George Foreman GRV80 Guía de instalación

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Please Read and Save this Use and Care Book.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS.
• Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
• To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance
in water or other liquid.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by
or near children.
• Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool
before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance.
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the
appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance
to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment.
Or, call the appropriate toll-free number on the front of this manual.
• The use of accessory attachments not recommended by the appliance
manufacturer may cause injuries.
• Do not use outdoors.
• Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
• Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil
or other hot liquids.
• To disconnect, remove plug from wall outlet.
• Do not use this appliance for other than intended use.
• The appliance is only to be operated in the closed position.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This product is for household use only.
POLARIZED PLUG (USA/Mexico)
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To
reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized
outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to
modify the plug in any way.
GROUNDED PLUG (Canada)
As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will
only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature.
Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of
electric shock. Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether
the outlet is properly grounded.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent
removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not
attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside.
Repair should be done only by authorized service personnel.
ELECTRICAL CORD
1. A short powercord is to be provided to reduce the risk resulting from
becoming entangled in or tripping over a longer cord.
2. If a long detachable power cord or extension cord is used:
a) The marked electrical rating of the detachable power cord or extension
cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance.
b) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
grounding-type 3-wire cord.
c) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over.
Note: If the power cord is damaged, it should be replaced by qualified
personnel; in Latin America, by an authorized service center.
HOW TO USE
This product is for household use only.
PREHEATING THE GRILL
• Close lid and plug cord into outlet.
• Allow grill to preheat 5 minutes before grilling. When desired temperature is
reached, the orange preheat indicator light turns off.
GRILLING
• Using a pot holder, carefully open the preheated grill.
Note: Aerosol cooking spray should not be used on nonstick surface.
Chemicals that allow spray to come out of a can build up on surface of grill
plates and reduce their efficiency.
• Carefully place foods to be cooked on lower grilling plate. Close lid.
Note: Do not overload grill.
• Close cover and allow food to cook for desired time.
• When finished cooking, unplug the appliance.
• Using pot holder or oven mitts carefully open lid.
Note: Always use heatproof plastic, nylon or wood utensils to avoid
scratching nonstick surface of grill plates. Never use metal skewers, tongs,
forks or knives.
• Allow the drip tray to cool before removing it from under the grill. Wash and
dry the grease tray after each use.
CARE AND CLEANING
Caution: To avoid accidental burns, allow your grill to cool
completely.
This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified
service personnel.
1. Empty the drip tray, clean with warm, soapy water. Wipe dry.
2. Wipe outside of unit with a warm, wet sponge. Dry with soft, dry cloth.
3. DO NOT use steel wool, scouring pads or abrasive cleaners on any part
of the grill.
4. DO NOT immerse in water or any other liquid.
5. Make sure to hold the lid open by hand while cleaning to prevent
accidental closing and injury.
6. Any servicing requiring disassembly other than the above cleaning
must be performed by a qualified service personnel.
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the
appropriate 800 number on the front of this sheet. Please DO NOT return the
product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to
manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the
website listed on the cover of this manual.
Three-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
• Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability
will not exceed the purchase price of product.
For how long?
• Three years from the date of original purchase with proof of such purchase.
What will we do to help you?
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new
or factory refurbished.
How do you get service?
• Save your receipt as proof of date of sale.
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our
toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some
states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental
damages, so this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights that vary from state to state or province to province.
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones
básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
• No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas.
• A fin de protegerse contra un choque eléctrico y lesiones a las personas,
no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
• Todo aparato eléctrico usado en la presencia de los niños o por ellos mismos
requiere la supervisión de un adulto.
• Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes
de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe antes de instalarle o retirarle
piezas y antes de limpiarlo.
• No use ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe averiado, que
presente un problema de funcionamiento o que este dañado. Acuda a un centro
de servicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten. O bien, llame al
número gratuito apropiado que aparece en la portada de este manual.
• El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede
ocasionar incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas.
• No use este aparato a la intemperie.
• No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni
que entre en contacto con superficies calientes.
• No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni
adentro de un horno caliente.
• Tome mucha precaución al mover de un lugar a otro un aparato que
contenga aceite u otros líquidos calientes.
• Para desconectar, retire el enchufe del tomacorriente.
• Este aparato se debe usar únicamente con el fin previsto.
• Este aparato solo debe dejarse funcionar en posición cerrada.
• Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluído niños)
con capacidad limitada física, mental o sensoriales disminuidas y falta
de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda
seguridad sin supervisión o instrucción.
• Se debe asegurar la supervisión de los niños para evitar que usen el
aparato como juguete.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
ENCHUFE POLARIZADO (EE.UU/México)
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho
que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe
encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no
entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un
electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
ENCHUFE DE TIERRA (Canadá)
Como medida de seguridad, este producto está equipado con un enchufe de
tierra que se conecta a un tomacorriente de tres patas. No trate de alterar
esta medida de seguridad. La conexión impropia del conductor de tierra
puede resultar en el riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista
calificado si tiene alguna duda en cuanto a si la salida es correcta a tierra.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para
evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de
incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior.
Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación
se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado.
CABLE ÉLECTRICO
1. El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto, a fin de reducir el
riesgo de tropezar o de enredarse en un cable más largo.
2. Si se utiliza un cable separable o de extensión,
a) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe
ser, como mínimo, igual al del régimen nominal del aparato.
b) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un
cable de tres alambres de conexión a tierra.
c) Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del
mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que
alguien se tropiece.
Nota: Si el cordón de alimentación está dañado, en América Latina debe
sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado.
COMO USAR
Este producto es para uso doméstico solamente.
PRECALENTAMIENTO DE LA PARRILLA
• Cierre la tapa y enchufe el cable en el tomacorriente.
• Permita que la parrilla se precaliente durante 5 minutos. Al alcanzarse
la temperatura deseada, se enciende la luz indicadora de precalentamiento
de color naranja
.
ALIMENTOS A LA PARRILLA
• Con un agarrador de cocina, abra cuidadosamente la parrilla precalentada.
Nota: Nunca use rociadores de cocinar sobre las superficies antiadherentes
de las placas. Los químicos de los rociadores, se acumulan en las superficies
y reducen la eficiencia de las placas.
• Coloque cuidadosamente los alimentos que desea cocinar en la placa
inferior de la parrilla precalentada. Cierre la tapa.
Nota: No sobrecargue la placa de cocción.
• Cierre la tapa y permita que los alimentos se cocinen el tiempo deseado.
• Al terminar de cocinar, desconecte el aparato.
• Abra la tapa cuidadosamente con la ayuda de un guante de cocina.
Nota: Utilice siempre utensilios de plástico, nailon o madera que sean
resistentes al calor para no rayar la supercie antiadherente de las placas.
Nunca utilice pinchos de metal, pinzas, tenedores o cuchillos.
• Deje que la bandeja de grasa se enfríe antes de retirarla de la parte de abajo
de la parrilla. Lave y seque la bandeja de grasa después de cada uso.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Precaución: Para evitar quemaduras, deje que la parrilla se
enfrie por completo antes de limpiarla.
Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio,
por favor acuda a personal calificado.
1. Vacíe la bandeja de grasa y lávela con agua tibia y jabón; séquela
bien con una toalla de papel.
2. Limpie el exterior de la parrilla con una esponja humedecida en agua
tibia y seque con un paño suave y seco.
3. NO USE estropajos de aluminio, esponjillas para fregar o limpiadores
abrasivos en ninguna parte de la parrilla.
4. NO la sumerja en agua ni en ningún otro líquido.
5. Asegúrese de sujetar la tapa de la parrilla al limpiarla para evitar
que se cierre accidentalmente y provoque lesiones.
6. Cualquier servicio técnico que requiera desarmar la parrilla, además de
la limpieza mencionada, debe ser realizado por un electricista calificado.
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor
llame gratis al número “800” que aparece en el frente de esta hoja. No
devuelva el producto al establecimiento de compra. No envíe el producto
por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede
consultar el sitio web que aparece en la cubierta de este manual.
Tres años de garantía limitada
(Aplica solamente en Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.
Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de
compra del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Por tres años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga
una prueba de la compra.
¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?
• El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de
fábrica, parecido al original.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
• Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra.
• Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor
www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número
1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio
de garantía.
• Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis
al 1-800-738-0245.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
• Los daños al producto ocasionados por el uso comercial
• Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia
• Los productos que han sido alterados de cualquier manera
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
• Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el reemplazo
del producto
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por favor
observe que algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los
daños y perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que esta restricción
podría no aplicar a usted).
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
• Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría
tener otros derechos que varían de una región a otra.

Transcripción de documentos

Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance in water or other liquid. • Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. • Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance. • Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment. Or, call the appropriate toll-free number on the front of this manual. • The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries. • Do not use outdoors. • Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. • Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. • Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids. • To disconnect, remove plug from wall outlet. • Do not use this appliance for other than intended use. • The appliance is only to be operated in the closed position. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. plates and reduce their efficiency. • Carefully place foods to be cooked on lower grilling plate. Close lid. Note: Do not overload grill. • Close cover and allow food to cook for desired time. • When finished cooking, unplug the appliance. • Using pot holder or oven mitts carefully open lid. Note: Always use heatproof plastic, nylon or wood utensils to avoid scratching nonstick surface of grill plates. Never use metal skewers, tongs, forks or knives. • Allow the drip tray to cool before removing it from under the grill. Wash and dry the grease tray after each use. CARE AND CLEANING Caution: To avoid accidental burns, allow your grill to cool completely. This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. 1. Empty the drip tray, clean with warm, soapy water. Wipe dry. 2. Wipe outside of unit with a warm, wet sponge. Dry with soft, dry cloth. 3. DO NOT use steel wool, scouring pads or abrasive cleaners on any part of the grill. 4. DO NOT immerse in water or any other liquid. 5. Make sure to hold the lid open by hand while cleaning to prevent accidental closing and injury. 6. Any servicing requiring disassembly other than the above cleaning must be performed by a qualified service personnel. NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on the front of this sheet. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual. Three-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) What does it cover? • Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability This product is for household use only. will not exceed the purchase price of product. POLARIZED PLUG (USA/Mexico) For how long? This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To • Three years from the date of original purchase with proof of such purchase. reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized What will we do to help you? outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the • Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to or factory refurbished. modify the plug in any way. How do you get service? GROUNDED PLUG (Canada) • Save your receipt as proof of date of sale. As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will • Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature. toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service. Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of • If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245. electric shock. Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether What does your warranty not cover? the outlet is properly grounded. • Damage from commercial use • Damage from misuse, abuse or neglect TAMPER-RESISTANT SCREW Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent • Products that have been modified in any way removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not • Products used or serviced outside the country of purchase attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside. • Glass parts and other accessory items that are packed with the unit • Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit Repair should be done only by authorized service personnel. • Consequential or incidental damages (Please note, however, that some ELECTRICAL CORD states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental 1. A short powercord is to be provided to reduce the risk resulting from damages, so this limitation may not apply to you.) becoming entangled in or tripping over a longer cord. How does state law relate to this warranty? 2. If a long detachable power cord or extension cord is used: • This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other a) The marked electrical rating of the detachable power cord or extension rights that vary from state to state or province to province. cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. b) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding-type 3-wire cord. c) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over. Note: If the power cord is damaged, it should be replaced by qualified personnel; in Latin America, by an authorized service center. HOW TO USE This product is for household use only. PREHEATING THE GRILL • Close lid and plug cord into outlet. • Allow grill to preheat 5 minutes before grilling. When desired temperature is reached, the orange preheat indicator light turns off. GRILLING • Using a pot holder, carefully open the preheated grill. Note: Aerosol cooking spray should not be used on nonstick surface. Chemicals that allow spray to come out of a can build up on surface of grill SAVE THESE INSTRUCTIONS • Cierre la tapa y enchufe el cable en el tomacorriente. • Permita que la parrilla se precaliente durante 5 minutos. Al alcanzarse la temperatura deseada, se enciende la luz indicadora de precalentamiento de color naranja. ALIMENTOS A LA PARRILLA • Con un agarrador de cocina, abra cuidadosamente la parrilla precalentada. Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones Nota: Nunca use rociadores de cocinar sobre las superficies antiadherentes básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: de las placas. Los químicos de los rociadores, se acumulan en las superficies y reducen la eficiencia de las placas. • Coloque cuidadosamente los alimentos que desea cocinar en la placa • No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. inferior de la parrilla precalentada. Cierre la tapa. • A fin de protegerse contra un choque eléctrico y lesiones a las personas, Nota: No sobrecargue la placa de cocción. no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido. • Cierre la tapa y permita que los alimentos se cocinen el tiempo deseado. • Todo aparato eléctrico usado en la presencia de los niños o por ellos mismos • Al terminar de cocinar, desconecte el aparato. requiere la supervisión de un adulto. • Abra la tapa cuidadosamente con la ayuda de un guante de cocina. • Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes Nota: Utilice siempre utensilios de plástico, nailon o madera que sean de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe antes de instalarle o retirarle resistentes al calor para no rayar la superficie antiadherente de las placas. piezas y antes de limpiarlo. Nunca utilice pinchos de metal, pinzas, tenedores o cuchillos. • No use ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe averiado, que presente un problema de funcionamiento o que este dañado. Acuda a un centro • Deje que la bandeja de grasa se enfríe antes de retirarla de la parte de abajo de la parrilla. Lave y seque la bandeja de grasa después de cada uso. de servicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten. O bien, llame al número gratuito apropiado que aparece en la portada de este manual. CUIDADO Y LIMPIEZA • El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede Precaución: Para evitar quemaduras, deje que la parrilla se ocasionar incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas. enfrie por completo antes de limpiarla. • No use este aparato a la intemperie. • No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, que entre en contacto con superficies calientes. por favor acuda a personal calificado. • No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni 1. Vacíe la bandeja de grasa y lávela con agua tibia y jabón; séquela adentro de un horno caliente. bien con una toalla de papel. • Tome mucha precaución al mover de un lugar a otro un aparato que 2. Limpie el exterior de la parrilla con una esponja humedecida en agua contenga aceite u otros líquidos calientes. tibia y seque con un paño suave y seco. • Para desconectar, retire el enchufe del tomacorriente. 3. NO USE estropajos de aluminio, esponjillas para fregar o limpiadores • Este aparato se debe usar únicamente con el fin previsto. abrasivos en ninguna parte de la parrilla. • Este aparato solo debe dejarse funcionar en posición cerrada. 4. NO la sumerja en agua ni en ningún otro líquido. • Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluído niños) 5. Asegúrese de sujetar la tapa de la parrilla al limpiarla para evitar con capacidad limitada física, mental o sensoriales disminuidas y falta que se cierre accidentalmente y provoque lesiones. de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda 6. Cualquier servicio técnico que requiera desarmar la parrilla, además de seguridad sin supervisión o instrucción. la limpieza mencionada, debe ser realizado por un electricista calificado. • Se debe asegurar la supervisión de los niños para evitar que usen el ¿NECESITA AYUDA? aparato como juguete. Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame gratis al número “800” que aparece en el frente de esta hoja. No devuelva el producto al establecimiento de compra. No envíe el producto Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede ENCHUFE POLARIZADO (EE.UU/México) consultar el sitio web que aparece en la cubierta de este manual. Tres años de garantía limitada Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho (Aplica solamente en Estados Unidos o Canadá) que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe ¿Qué cubre la garantía? encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no • La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad. compra del producto. ENCHUFE DE TIERRA (Canadá) ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? Como medida de seguridad, este producto está equipado con un enchufe de • Por tres años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga tierra que se conecta a un tomacorriente de tres patas. No trate de alterar una prueba de la compra. esta medida de seguridad. La conexión impropia del conductor de tierra ¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor? • El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de puede resultar en el riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista fábrica, parecido al original. calificado si tiene alguna duda en cuanto a si la salida es correcta a tierra. ¿Cómo se obtiene el servicio necesario? TORNILLO DE SEGURIDAD • Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra. Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para • Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. 1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación de garantía. se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado. • Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis al 1-800-738-0245. CABLE ÉLECTRICO ¿Qué aspectos no cubre esta garantía? 1. El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto, a fin de reducir el • Los daños al producto ocasionados por el uso comercial riesgo de tropezar o de enredarse en un cable más largo. • Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia 2. Si se utiliza un cable separable o de extensión, • Los productos que han sido alterados de cualquier manera a) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe • Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra ser, como mínimo, igual al del régimen nominal del aparato. • Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato b) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un • Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el reemplazo cable de tres alambres de conexión a tierra. del producto c) Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del • Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por favor mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que observe que algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los alguien se tropiece. daños y perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que esta restricción Nota: Si el cordón de alimentación está dañado, en América Latina debe podría no aplicar a usted). sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado. ¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía? COMO USAR • Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría Este producto es para uso doméstico solamente. tener otros derechos que varían de una región a otra. PRECALENTAMIENTO DE LA PARRILLA Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

George Foreman GRV80 Guía de instalación

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para