Simplicity 020437-1 Guía de instalación

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

3100 MAX PSI* Pressure Washer
Quick Setup Guide
Have Questions?
Do not return to store. We can help.
Call Customer Service Toll-Free 1-800-222-3136
Or visit our website www.craftsman.com
© 2010 Every effort has been made to ensure that the information in this document is accurate and correct. However, we reserve the right to alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior notice and without incurring obligation.
*This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacturers Association (PWMA) standard PW101 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
Move pressure washer
to safe operating location
Move pressure washer outdoors to a flat, level surface. 1.
Running engines give off carbon monoxide. Keep at least 5 ft. 2.
(1.5 m) clearance on all sides of pressure washer including overhead
to reduce the risk of exhaust heat or exhaust gases igniting nearby
combustible material.
7
Connect spray gun
NOTICE Remove and discard the shipping caps from the pump’s high
pressure outlet and water inlet before attaching hoses.
Uncoil high-pressure hose (Q) and attach one end of hose to base of 1.
spray gun (R). Tighten by hand.
8
Attach other end of high-pressure hose (Q) to high-pressure outlet 2.
(S) on pump. Tighten by hand.
9
Connect water supply
1. Inspect garden hose inlet screen (T) for damage.
10
NOTICE If inlet screen is damaged or missing, DO NOT use pressure
washer, call 1-800-222-3136.
Clean screen if necessary. Refer to operator’s manual for instructions.2.
Run cold water through garden hose (U) for 30 seconds to clean out 3.
any debris. Garden hose length must not exceed 50 ft. (15 m). Turn
off water supply and attach garden hose to water inlet (V). Tighten by
hand.
10
Start pressure washer
NOTICE You MUST connect and turn on water supply fully before
starting engine.
Put on safety goggles.1.
Turn on water supply.2.
Press the red safety button (W) on the spray gun and squeeze the 3.
trigger to purge the pump system of air and impurities.
11
Attach quick-connect wand (X) to spray gun (R). Tighten by hand. 4.
12
Pull back on collar of quick-connect wand (X), insert selector 5.
nozzle (Y) and release collar. Tug on selector nozzle to make sure
it is securely in place. For 5 in1 Selector Nozzle instructions, see
operator’s manual.
13
Rotate fuel shut-off valve (Z) to ON position. 6.
14
Move throttle lever (AA) to FAST (7. ) position.
15
Move choke lever (BB) to CHOKE position. 8.
16
When starting engine, position yourself as recommended and grasp 9.
starter grip handle and pull slowly until you feel some resistance.
Then pull rapidly to start engine. After each starting attempt, where
engine fails to run, always point spray gun in a safe direction, push
red button and squeeze spray gun trigger to release retained high
water pressure.
17
Return recoil starter slowly. DO NOT let rope “snap back” against 10.
starter.
When engine starts, slowly move choke lever (BB) to RUN position, 11.
as engine warms. If engine falters, move choke lever to CHOKE
position, then to RUN position.
16
After each starting attempt, where engine fails to run, always point 12.
gun in safe direction, press red safety button and squeeze spray
gun trigger to release high pressure. Move choke lever to CHOKE
position, and repeat steps 9 through 11.
NOTICE Always keep the throttle lever in the FAST position when
operating the pressure washer
Point gun toward surface to be cleaned. Press the red safety button 13.
and pull trigger to begin spraying.
Stop pressure washer
Release spray gun trigger and let engine idle for two minutes.1.
Move throttle lever (AA) to SLOW 2. ( ) position, then STOP ( )
position.
15
Rotate fuel shut-off valve (Z) to OFF position. 3.
14
Turn off water supply.4.
Always point spray gun in safe direction, press the red safety 5.
button, and squeeze spray gun trigger to relieve retained high water
pressure.
Disconnect garden hose from pump.6.
Disconnect high pressure hose from pump and gun for storage. For 7.
long term storage instructions, see operator’s manual.
Remove safety goggles.8.
You will need:
• Utility knife • Unleaded fuel • Garden hose, 50 ft. (15 m) or less • Safety goggles (indirect vented type)
Items Included: Operator’s Manual (not shown)
Unpack pressure washer
Remove everything from carton except pressure washer.1.
Open carton completely by cutting each corner from top to bottom. 2.
Ensure you have all included items prior to assembly. If items are 3.
damaged or missing, call 1-800-222-3136.
Prior to assembly, lubricate all o-ring connections as described in 4.
operators manual.
Assemble pressure washer
Place handle (A) onto handle supports (B) connected to main 1.
unit. Make sure holes (C) in handle align with holes (C) on handle
supports.
1
NOTICE It may be necessary to move the handle supports from side to
side in order to align the handle so it will slide over the handle supports.
Place bottle brackets (D) facing inside over holes in handle. Secure 2.
bottle brackets and handle with carriage bolts (E) and plastic knobs
(F). Tighten by hand.
2
Place accessory tray (G) over holes on handle (H) (viewing from 3.
front of unit). Push tree clips (J) into holes until they sit flat against
accessory tray.
3
Insert supplied accessories in spaces provided in accessory tray. See 4.
How to Use Accessory Tray in operator’s manual.
Add engine oil and fuel
NOTICE You MUST properly fill engine with oil before attempting to start
pressure washer.
NOTICE DO NOT use E85 fuel.
NOTICE DO NOT mix oil with fuel.
Move pressure washer outdoors to a flat, level surface.1.
Clean area around oil fill and remove oil fill cap 2. (
).
4
Using oil funnel (optional), slowly pour contents of supplied oil into 3.
oil fill opening, frequently checking oil level. DO NOT OVERFILL.
Replace oil fill cap and fully tighten.4.
Clean area around fuel cap 5. ( ), remove fuel cap.
4
Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be careful not to 6.
overfill. Allow about 1.5” (4 cm) of tank space for fuel expansion.
Install fuel cap and let any spilled fuel evaporate before starting 7.
engine.
2-IN-1 soap system
The pressure washer is equipped with two detergent siphoning tubes. 1.
Project Pro
®
PerfectMix™ Siphon: Blue tube with blue bottle cap:
When using blue PerfectMix™ siphon (K), use PerfectMix™Extreme
Concentrate straight from bottle.
5
Standard Siphon Tube: Clear tube with filter: When using clear
standard siphon tube (L), dilute 1 part PerfectMix™ Extreme
Concentrate to 16 parts water (4 oz of concentrate makes 1/2 gallon
of mix).
5
Attach Project Pro
®
PerfectMix™ siphon to
pump and concentrate bottle
Place PerfectMix™ bottle (M) (not included) in wire-form bracket on 1.
handle. Remove cap from bottle and insert PerfectMix™ Siphon (K).
Screw siphon unit to top of bottle. Use clip on cap (N) to snap siphon
to wire form bracket when siphon is not in a concentrate bottle.
5
Attach hose end of blue Project Pro2.
®
PerfectMix™ Siphon (K) to
barbed hose fitting (P) on pump.
6
WARNING Failure to read and follow the operator’s
manual and all operating instructions could
result in death, serious injury, and/or property
damage.
WARNING Fuel and its vapors are extremely
flammable and explosive which could cause
burns, fire or explosion resulting in death,
serious injury and/or property damage. Turn
pressure washer engine OFF and let it cool at least
2 minutes before removing fuel cap. Let spilled fuel
evaporate before starting engine. Always allow space for
fuel expansion.
WARNING Starter cord kickback (rapid retraction)
will pull hand and arm toward engine faster
than you can let go which could cause broken
bones, fractures, bruises, or sprains resulting
in serious injury. NEVER pull starter cord without first
relieving spray gun pressure. Pull starter cord slowly
until resistance is felt, then pull rapidly. Firmly grasp
spray gun with both hands when using high pressure
spray to avoid injury when spray gun kicks back.
WARNING Running engine gives off carbon
monoxide, an odorless, colorless, poison
gas. Breathing carbon monoxide could result
in death, serious injury, nausea or fainting.
Operate this product ONLY outdoors. DO NOT operate
this product inside any building or enclosure, even if
windows and doors are open.
WARNING High water pressure could cut through
skin resulting in serious injury. Spray gun
traps high water pressure, even when engine
is stopped and water is disconnected. NEVER
aim spray gun at people, animals, or plants. ALWAYS
point spray gun in safe direction, press red button and
squeeze spray gun trigger to release high pressure,
every time you stop engine.
WARNING Risk of eye injury. Spray could splash
back or propel objects resulting in serious
injury. Always wear indirect vented (chemical
splash) safety goggles marked to comply with
ANSI Z87.1 when using or in vicinity of this equipment.
NEVER substitute safety glasses or dry-condition
goggles for indirect vented safety goggles.
3
H
J
G
1
A
B
C
C
4
WARNING Running engine gives off carbon monoxide, an
odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon
monoxide could result in death, serious injury, nausea or
fainting. Operate this product ONLY outdoors. DO NOT
operate this product inside any building or enclosure, even if windows
and doors are open.
WARNING Risk of eye injury. Spray could splash back or propel
objects resulting in serious injury. Always wear indirect
vented (chemical splash) safety goggles marked to
comply with ANSI Z87.1 when using or in vicinity of this
equipment. NEVER substitute safety glasses or dry-condition goggles
for indirect vented safety goggles.
WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) will pull hand
and arm toward engine faster than you can let go which
could cause broken bones, fractures, bruises, or sprains
resulting in serious injury. NEVER pull starter cord without
first relieving spray gun pressure. Pull starter cord slowly until
resistance is felt, then pull rapidly. Firmly grasp spray gun with both
hands when using high pressure spray to avoid injury when spray gun
kicks back.
7
Exhaust Port
Pointed away from
dwelling openings
17
12
R
X
13
Y
X
8
Q
R
9
Q
S
10
V
U
T
11
W
14
Z
16
BB
5
L
N
M
K
6
K
P
2
D
F
E
15
AA
Not for
Reproduction
Elementos necesarios:
• Navaja • Combustible sin plomo • Gafas de seguridad con ventilación indirecta • Manguera de riego de 15 m (50 pies) como máximo
© 2010 Se ha realizado el máximo esfuerzo para reunir en este documento la información más precisa y actualizada. No obstante, nos reservamos el derecho de modificar, alterar o mejorar de cualquier otra forma el producto y este documento en cualquier momento y sin previo aviso ni obligación.
*Esta limpiadora a presión está clasificada conforme a la norma PW101 (comprobación y clasificación de rendimiento de limpiadoras a presión) de la Asociación de fabricantes de bombas a presión (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA).
Elementos incluidos: Manual del operario (no se muestra)
313999, Rev -
Desembalaje de la limpiadora a presión
Saque todo el contenido de la caja de cartón, a excepción de la limpiadora 1.
a presión.
Abra completamente la caja de cartón cortando cada una de sus esquinas de
2.
arriba abajo.
Asegúrese de tener todos los artículos incluidos antes del armado. Si hay
3.
artículos dañados o falta alguno, llame al 1-800-222-3136.
Antes de iniciar el montaje, lubrique todas las conexiones de juntas tóricas
4.
como se describe en el manual del operario.
Montaje de la limpiadora a presión
Introduzca el asa (A) por los dos soportes del asa (B). 1. Asegúrese de que los
orificios (C) en el asa estén alineados con los orificios (C) en los soportes
del mismo asa.
1
AVISO Tal vez será necesario mover los soportes del asa de un lado a otro para
alinear el asa de tal manera que pueda deslizarse sobre los soportes del asa.
Coloque los soportes para botella (D) hacia el dentro sobre los orificios del asa.
2.
Fije los soportes para botella y el asa con los pernos de cabeza redonda (E) y
pomos de plástico (F). Apriete a mano.
2
Coloque la bandeja de accesorios (G) sobre los orificios (H) de la parte del asa 3.
(vista desde la parte delantera de la unidad). Inserte los pasadores de retención (J)
en los orificios hasta que queden empotrados en la bandeja de accesorios.
3
Inserte las accesorios en los espacios correspondientes de la bandeja de 4.
accesorios. Consulte manuals del operario Cómo Usar la Bandeja de Accesorios.
Adición de aceite de motor y combustible
AVISO El motor se DEBE llenar de aceite antes de poner en marcha la limpiadora
a presión.
AVISO NO utilice combustible E85.
AVISO NO mezcle aceite con combustible.
Sitúe la limpiadora a presión en el exterior, en una superficie plana y nivelada.
1.
Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado de aceite y quite el tapón 2.
de llenado de aceite ( ).
4
Con un embudo para aceite (opcional), vierta lentamente el contenido del 3.
aceite suministrado por el orificio de llenado, verificando con frecuencia el
nivel de aceite. NO AÑADA ACEITE EN EXCESO.
Vuelva a colocar el tapón y apriételo firmemente.
4.
Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado de combustible 5. ( ),
quite el tapón de combustible.
4
Añada lentamente combustible sin plomo al depósito de combustible. NO 6.
añada combustible en exceso. Deje aproximadamente 4 cm (1,5 in) de espacio
en el depósito para permitir la expansión del combustible, como se muestra.
Vuelva a colocar el tapón del combustible. Antes de poner en marcha el motor,
7.
espere a que se evapore el combustible que se haya podido derramar.
Sistema de inyección “2 en 1”
La limpiadora a presión está equipada con dos tubos de inyección de detergente. 1.
Sistema de inyección Project Pro
®
PerfectMix™: Tubo azul con tapón
de botella azul: Cuando haga uso del sistema de inyección PerfectMix™ (K)
azul, utilice el concentrado directamente de la botella.
5
Tubo de inyección estándar transparente: Tubo transparente con filtro:
Cuando utilice el tubo de inyección transparente (L), diluya 1 parte de
concentrado por 16 partes de agua. (120 ml de concentrado estándar
permiten obtener 1,9 litros de mezcla.)
5
Conecte el sistema de inyección Project Pro
®
PerfectMix™ a la bomba y a la botella de concentrado
Coloque la botella de Project Pro® PerfectMix™ (M) (no incluida) en el 1.
soporte de alambre del asa. Quite el tapón de la botella e inserte el sistema
de inyección Project Pro
®
PerfectMix™ (K). Enrosque la unidad de
inyección a la parte superior de la botella. Utilice el clip del tapón (N) para
encajar el sistema de inyección en el soporte de alambre cuando no esté en
una botella de concentrado.
5
Conecte el extremo de la manguera del sistema de inyección Project Pro
2.
®
PerfectMix™ (K) al acoplamiento dentado de la manguera (P) de la bomba.
6
Colocación de la limpiadora a presión en una
posición segura para su uso
Sitúe la limpiadora a presión en el exterior, en una superficie plana y nivelada. 1.
Los motores en funcionamiento producen monóxido de carbono. Los 2.
motores en funcionamiento producen monóxido de carbono. Deje un
espacio mínimo de 1.5 m (5 pies) alrededor de la limpiadora a presión,
incluida la parte superior, para reducir el riesgo de que el calor y los gases
de escape inflamen los materiales combustibles cercanos.
7
Conexión de la pistola rociadora
AVISO Quite y deseche los dos tapones de transporte de las conexiones de la
salida de alta presión y de la entrada de la manguera de riego.
Retroceda la manguera a alta presión (Q) y conecte a la base de la pistola
1.
rociadora (R). Apriete con la mano.
8
Conecte el otro extremo de la manguera a alta presión (Q), a la salida de alta 2.
presión (S) de la bomba. Apriete con la mano.
9
Conexión de la alimentación de agua
Examine el filtro de entrada de la manguera de jardín (T) para determinar si 1.
presenta daños.
10
AVISO NO utilice la limpiadora a presión si el filtro de entrada está dañado o
falta. Llame al 1-800-222-3136.
Límpielo si es necesario. Consulte las instrucciones correspondientes en el
2.
Manual del Operario.
Deje correr agua fría por la manguera de riego durante 30 segundos para
3.
limpiar cualquier posible resto. Manguera de jardín no debe superar los 15 m
(50 pies) longitud. Interrumpa la alimentación de agua y conecte la manguera
de jardín (U) a la entrada de agua (V). Apriete con la mano.
10
Marcha de la limpiadora a presión
AVISO La alimentación de agua DEBE estar conectada y totalmente abierta antes
de poner en marcha el motor.
Póngase la gafas de seguridad.
1.
Abra la alimentación de agua.2.
Apunte con la pistola hacia una dirección segura presione 3. botón rojo de
seguridad (W) y apriete el gatillo para eliminar el aire y las impurezas del
sistema de bombeo.
11
Conecte la varilla de connexión rápida (X) a la pistola rociadora (R). Apriete 4.
con la mano.
12
Tire hacia atrás del anillo del 5. varilla de connexión rápida (X), inserte el
boquilla de selector (Y) y suelte el anillo. Tire de la boquilla de selector para
comprobar que está bien montada. Instrucciones para 5 en 1 boquilla de
selector, consulte el manual del operario.
13
Gire la válvula del combustible a la posición ON (Z). 6.
14
Asegúrese de que la control de la válvula (AA) de admisión se encuentre en 7.
la posición “Rápido” (FAST) ( ).
15
Mueva la palanca del ahogador (BB) a la posición “Ahogado” (CHOKE). 8.
16
Cuando arranque el motor, colóquese en la posición que se recomienda. 9.
Sujete la manija y hale ligeramente la manija del arranque hasta que sienta ta
cierta resistencia. Después hálela rápidamente, de él para evitar su retroceso.
Después de cada intento de arranque, cuando el motor no consiga arrancar
apunte con la pistola rociadora hacia una dirección segura presione botón rojo
de seguridad y apriete el gatillo para descargar la presión.
17
Regrese la cuerda de arranque lentamente. NO permita que la cuerda regrese 10.
bruscamente y golpee el arrancador.
Cuando arranque el motor, mueva lentamente la palanca del ahogador (BB)
11.
a la posición “En marcha” (RUN). Si el motor falla, mueva la palanca a la
posición “Ahogado” (CHOKE), y después a la posición “En marcha” (RUN).
16
Después de cada intento de arranque, cuando el motor no consiga arrancar, 12.
apunte con la pistola rociadora hacia una dirección segura, pulse el botón
rojo de seguridad y apriete el gatillo para descargar la presión. Mueva la
palanca del ahogador a la posición “Ahogado” (CHOKE), y repite los pasos
9 por 11.
AVISO Siempre mantenga la control de la válvula de admisión en el “Rápido”
(FAST) posicione cuándo operar la limpiadora a presión.
Apunte con la pistola hacia la superficie que desee limpiar. Presione el botón
13.
rojo y apriete el gatillo para iniciar el rociado.
Parada de la limpiadora a presión
Suelte el gatillo de la pistola rociadora y deje funcionar el motor al ralentí 1.
durante dos minutos.
Mueva la control de la válvula (AA) hasta la posición SLOW (Lento) (
2. ), y
luego a la posición STOP (Parada)
( ).
15
Gire la válvula del combustible (Z) a la posición OFF. 3.
14
Cierre la alimentación de agua.4.
Apunte SIEMPRE con la pistola rociadora hacia una dirección segura, 5.
presione el botón rojo de seguridad y apriete el gatillo para descargar el
agua a alta presión restante.
Desconecte la manguera de jardín de la bomba.
6.
Desconecte la manguera de alta presión de la bomba y de la pistola para 7.
guardarla. Para obtener instrucciones para el almacenamiento durante
períodos prolongados, consulte el manual del operario.
Quítese la gafas de seguridad.
8.
Guía de instalación rápida
3100 MAX PSI* Limpiadora a presión
¿ALGUNA PREGUNTA?
No vuelva a la tienda. Podemos ayudarle.
Llame gratuitamente al departamento de servicio al cliente, 1-800-222-3136
o visite nuestro sitio web, www.craftsman.com
ADVERTENCIA Si no se leen y siguen las
indicaciones del manual del operario y todas
las instrucciones de uso, se pueden producir
daños materiales, lesiones graves o incluso
la muerte.
ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son
extremadamente inflamables y explosivos, lo
que podría provocar quemaduras, incendios
o explosiones; así como daños materiales,
lesiones graves o incluso la muerte. DETENGA el motor
del generador y déjelo enfriar durante al menos 2
minutos antes de quitar el tapón de combustible. Antes
de poner en marcha el motor, espere a que se evapore
el combustible que se haya podido derramar. Siempre
deje espacio que permita la expansión del combustible.
ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) del
cable del arrancador impedirá que el usuario
suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y
brazo hacia el motor, lo que podría provocar
fracturas, contusiones o esguinces; así como lesiones
graves. NUNCA tire del cable del arrancador sin eliminar
previamente la presión de la pistola rociadora. Tire
lentamente del cable de arranque hasta que sienta una
resistencia. A continuación, tire rápidamente del mismo.
Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presión para evitar
lesiones cuando se produzca el retroceso de la pistola.
ADVERTENCIA Al motor funcionar, se produce
monóxido de carbono, un gas inodoro y
venenoso. La inhalación de monóxido de
carbono puede provocar lesiones graves,
náuseas, desmayos o incluso la muerte. Utilice este
producto SÓLO a la intemperie. NO utilice este producto
en el interior de un edificio o recinto, aunque haya
ventanas y puertas abiertas.
ADVERTENCIA Agua a alta presión podría atravesar
la piel que podrían provocar lesiones graves.
La pistola rociadora retiene agua a alta
presión incluso con el motor parado y el
agua desconectada. NUNCA apunte la pistola a la gente,
animales o plantas. SIEMPRE que pare el motor, apunte
con la pistola rociadora hacia una dirección segura,
pulse el botón rojo y apriete el gatillo para descargar la
presión.
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares. El agua
rociada podría salpicar o propulsar objetos, lo
que puede provocar lesiones graves. Cuando
utilice este equipo o esté cerca de él, siempre
use gafas de seguridad con ventilación indirecta (contra
salpicaduras de productos químicos) marcadas para
cumplir con ANSI Z87.1. NUNCA se ponga gafas de
seguridad ni gafas para entornos secos como sustituto
de las gafas de seguridad con ventilación indirecta.
ADVERTENCIA Al motor funcionar, se produce monóxido de
carbono, un gas inodoro y venenoso. La inhalación de
monóxido de carbono puede provocar lesiones graves,
náuseas, desmayos o incluso la muerte. Utilice este
producto SÓLO a la intemperie. NO utilice este producto en el interior
de un edificio o recinto, aunque haya ventanas y puertas abiertas.
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares. El agua rociada
podría salpicar o propulsar objetos, lo que puede provocar
lesiones graves. Cuando utilice este equipo o esté cerca
de él, siempre use gafas de seguridad con ventilación
indirecta (contra salpicaduras de productos químicos) marcadas para
cumplir con ANSI Z87.1. NUNCA se ponga gafas de seguridad ni
gafas para entornos secos como sustituto de las gafas de seguridad
con ventilación indirecta.
ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) del cable del
arrancador impedirá que el usuario suelte el cable a tiempo
y tirará de su mano y brazo hacia el motor, lo que podría
provocar fracturas, contusiones o esguinces; así como
lesiones graves. NUNCA tire del cable del arrancador sin eliminar
previamente la presión de la pistola rociadora. Tire lentamente del
cable de arranque hasta que sienta una resistencia. A continuación,
tire rápidamente del mismo. Sujete firmemente la pistola rociadora
con ambas manos cuando aplique un rociado a alta presión para
evitar lesiones cuando se produzca el retroceso de la pistola.
3
H
J
G
1
A
B
C
C
5
L
N
M
K
6
K
P
2
D
F
E
17
12
R
X
13
Y
X
8
Q
R
9
Q
S
10
V
U
T
11
W
14
Z
16
BB
15
AA
7
Orificio de escape
Orientado en sentido
contrario a las
aberturas de la vivienda
4
Not for
Reproduction
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Simplicity 020437-1 Guía de instalación

Categoría
Limpiadores de alta presión
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas