Dell Inspiron 15 N5040 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 15 N5040 es un portátil versátil que combina potencia y portabilidad. Con su procesador Intel Core i5 de 10ª generación, 8 GB de memoria DDR4 y 256 GB de almacenamiento SSD, este portátil puede manejar fácilmente las tareas diarias y la multitarea. La pantalla Full HD de 15,6 pulgadas ofrece imágenes nítidas y vibrantes, lo que lo hace ideal para ver películas, jugar y trabajar en proyectos creativos. Además, el Inspiron 15 N5040 cuenta con una amplia gama de puertos, incluyendo puertos USB 2.0 y 3.

El Dell Inspiron 15 N5040 es un portátil versátil que combina potencia y portabilidad. Con su procesador Intel Core i5 de 10ª generación, 8 GB de memoria DDR4 y 256 GB de almacenamiento SSD, este portátil puede manejar fácilmente las tareas diarias y la multitarea. La pantalla Full HD de 15,6 pulgadas ofrece imágenes nítidas y vibrantes, lo que lo hace ideal para ver películas, jugar y trabajar en proyectos creativos. Además, el Inspiron 15 N5040 cuenta con una amplia gama de puertos, incluyendo puertos USB 2.0 y 3.

Información para NOM, o Norma Oficial
Mexicana (solo para México)
La información que se proporciona a continuación
aparecerá en el dispositivo que se describe en este
documento, en conformidad con los requisitos de la
Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: P18F
Voltaje de entrada: 100 a 240 VCA
Corriente de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A
Frecuencia de entrada: De 50 a 60 Hz
Para obtener información detallada, lea la información
sobre seguridad que se envió con el equipo. Para obtener
información adicional sobre prácticas óptimas de
seguridad, visite dell.com/regulatory_compliance.
More Information
• To learn about the features and advanced options
available on your computer, click Start
AllPrograms DellHelpDocumentation or go to
support.dell.com/manuals.
• To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to dell.com/ContactDell.
Customers in the United States can call
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Περισσότερες πληροφορίες
• Για να μάθετε σχετικά με τις επιλογές και τα χαρακτηριστικά
που διαθέτει ο υπολογιστής σας, κάντε κλικ στο Start
(Έναρξη) All Programs (Όλα τα προγράμματα) Dell
Help Documentation (Τεκμηρίωση βοήθειας της Dell) ή
μεταβείτε στη διεύθυνση support.dell.com/manuals.
• Για να επικοινωνήσετε με την Dell σχετικά με θέματα
πωλήσεων, τεχνικής υποστήριξης ή εξυπηρέτησης
πελατών, μεταβείτε στη διεύθυνση dell.com/ContactDell.
Οι πελάτες στις Η.Π.Α. μπορούν να καλέσουν τον αριθμό
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Mais informações
• Para obter mais informações acerca das
funcionalidades e das opções avançadas disponíveis
no seu computador, clique em Iniciar Todosos
Programas DocumentaçãodeAjudadaDell ou visite
support.dell.com/manuals.
• Para contactar a Dell relativamente a questões relacionadas
com vendas, suporte técnico ou assistência ao cliente, vá
a dell.com/ContactDell. Os clientes nos E.U.A. podem
telefonar para o número 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Mai multe informaţii
• Pentru a afla mai multe despre caracteristicile şi opţiunile
avansate disponibile pe computerul dvs., faceţi clic pe
Start AllPrograms(Toateprogramele) DellHelp
Documentation(DocumentaţiedeajutorDell) sau
accesaţi support.dell.com/manuals.
• Pentru a contacta compania Dell referitor la probleme de
vânzări, asistenţă tehnică sau service pentru clienţi, accesaţi
dell.com/ContactDell. Pentru clienţii din Statele Unite ale
Americii, apelaţi 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Más información
• Para conocer más sobre las funciones y opciones
avanzadas disponibles para su equipo portátil, haga
clic en Inicio Todoslosprogramas DellHelp
Documentation (Documentación de ayuda de Dell) o
visite la página support.dell.com/manuals.
• Para comunicarse con Dell por ventas, soporte
técnico o consultas de servicio al cliente, visite la
página dell.com/ContactDell. Los clientes que se
encuentran en Estados Unidos pueden llamar al
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Printed in China. 2012 - 01
Informationinthisdocumentissubjecttochangewithoutnotice.
©2011–2012DellInc.Allrightsreserved.
Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P18F | Type: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004
Computer model: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520
Οι πληροφορίες του παρόντος εγγράφου ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς
προειδοποίηση.
© 2011–2012 Dell Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
Η ονομασία Dell™, το λογότυπο DELL και η ονομασία Inspiron™ είναι
εμπορικά σήματα της Dell Inc. Η ονομασία Windows
®
είναι είτε εμπορικό σήμα
ή σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε
άλλες χώρες.
Μοντέλο κατά τους κανονισμούς: P18F |Τύπος: P18F001, P18F002, P18F003,
P18F004
Μοντέλο υπολογιστή: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520
Asinformaçõesnestedocumentoestãosujeitasaalteraçõessemaviso
prévio.
©2011-2012DellInc.Todososdireitosreservados.
Dell™, o logótipo DELL e Inspiron™ são marcas comerciais da Dell Inc.
Windows
®
é uma marca comercial ou uma marca comercial registada da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos da América e/ou noutros países.
Modelo regulamentar: P18F | Tipo: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004
Modelo do computador: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520
Informaţiiledinacestdocumentpotfimodificatefărănotificare.
©2011–2012DellInc.Toatedrepturilerezervate.
Dell™, sigla DELL şi Inspiron™ sunt mărci comerciale ale Dell Inc.
Windows
®
este fie o marcă comercială, fie o marcă comercială înregistrată
a Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări.
Model de reglementare: P18F | Tip: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004
Model de computer: Inspiron M5040/15 – N5040/15 – N5050/3520
Lainformaciónincluidaenestedocumentosepuedemodificarsin
notificaciónprevia.
©2011-2012DellInc.Todoslosderechosreservados.
Dell™ y el logotipo de DELL son marcas comerciales de DellInc. Windows
®
es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft
Corporation en Estados Unidos y en otros países.
Modelo reglamentario: P18F | Typo: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004
Modelo de equipo: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520
QuickStartGuide
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης | Guia de iniciação rápida
Ghid de pornire rapidă | Guía de inicio rápido
ComputerFeatures
Χαρακτηριστικά υπολογιστή|Elementosdocomputador
Caracteristicialecomputerului|Característicasdelequipo
15
4
19
18
17
15 16
10
3
1
2
131211
14
5
6
7
8
9
1. Camera
2. Camera-status light
3. Power button
4. Network port
5. VGA port
6. HDMI port
7.USB 2.0 port
8. Audio-in/Microphone port
9. Audio-out/Headphone port
10. Touchpad
11. Power-status light
12. Hard-drive activity light
13. Battery-status light
14. Wireless-status light
15. 3-in-1 media-card reader
16. Microphone
17. USB 2.0 ports (2)
18. Optical drive
19. Power-adapter port
1. Κάμερα
2. Ενδεικτική λυχνία κατάστασης
κάμερας
3. Κουμπί λειτουργίας
4. Θύρα δικτύου
5. Θύρα VGA
6. Θύρα HDMI
7. Θύρα USB 2.0
8. Θύρα εισόδου ήχου/
μικροφώνου
9. Θύρα εξόδου ήχου/μικροφώνου
10. Επιφάνεια επαφής
11. Λυχνία κατάστασης λειτουργίας
12. Λυχνία δραστηριότητας
μονάδας σκληρού δίσκου
13. Λυχνία κατάστασης μπαταρίας
14. Λυχνίας κατάστασης
ασύρματης λειτουργίας
15. Συσκευή ανάγνωσης καρτών
3 σε 1
16. Μικρόφωνο
17. Θύρες USB 2.0 (2)
18. Μονάδα οπτικού δίσκου
19. Θύρα προσαρμογέα
τροφοδοτικού
1. Câmara
2. Luz de estado da câmara
3. Botão para ligar/desligar
4. Porta de rede
5. Porta VGA
6. Porta HDMI
7.Porta USB 2.0
8. Porta de entrada de áudio/
microfone
9. Porta de saída de áudio/
auscultadores
10. Painel táctil
11. Luz de estado da alimentação
12. Luz de actividade da unidade
de disco rígido
13. Luz de estado da bateria
14. Luz de estado da função sem fios
15. Leitor de cartões multimédia
3 em 1
16. Microfone
17. Portas USB 2.0 (2)
18. Unidade óptica
19. Porta do transformador
1. Cameră
2. Indicator luminos de stare a
camerei
3. Buton de alimentare
4. Port de reţea
5. Port VGA
6. Port HDMI
7.Port USB 2.0
8. Port pentru intrare audio/
microfon
9. Port pentru ieşire audio/căşti
10. Touchpad
11. Indicator luminos de stare
pentru alimentare
12. Indicator luminos de activitate
a unităţii de hard disk
13. Indicator luminos de stare a
bateriei
14. Indicator luminos de stare a
caracteristicii wireless
15. Cititor de carduri de memorie
3 în 1
16. Microfon
17. Porturi USB 2.0 (2)
18. Unitate optică
19. Port pentru adaptorul de
curent
1. Cámara
2. Luz de estado de la cámara
3. Botón de encendido
4. Puerto de red
5. Puerto VGA
6. Puerto HDMI
7.Puerto USB 2.0
8. Puerto de entrada de audio/
micrófono
9. Puerto de salida de audio/
auriculares
10. Superficie táctil
11. Luz del estado de energía
12. Indicador luminoso de actividad
de la unidad de disco duro
13. Indicador luminoso de estado
de la batería
14. Luz del estado de la conexión
inalámbrica
15. Lector de tarjetas multimedia
3-en-1
16. Micrófono
17. Puertos USB 2.0 (2)
18. Unidad óptica
19. Puerto del adaptador de
energía
BeforeYouContactSupport
Προτού επικοινωνήσετε με το τμήμα υποστήριξης|Antesdecontactarosuporte
Înaintedeacontactaserviciuldeasistenţă|AntesdecomunicarseconelServiciotécnico
Connectthepoweradapter
Συνδέστε τον προσαρμογέα τροφοδοτικού|Ligarotransformador
Conectaţiadaptoruldealimentare|Conecteeladaptadordealimentación.
1
Pressthepowerbutton
Πατήστε το κουμπί λειτουργίας|Primaobotãoparaligar/desligar.
Apăsaţipebutonuldealimentare|Presioneelbotóndeencendido.
2
QuickStart
Γρήγορη εκκίνηση|Iniciaçãorápida|Ghiddepornirerapidă|Guíadeiniciorápido
RecordyourWindows
passwordhere
NOTE: Do not use the @ symbol in your password
Καταγράψτε τον κωδικό πρόσβασης Windows εδώ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε το σύμβολο @ στον κωδικό
πρόσβασης
Escreva aqui a sua palavra-passe do Windows
NOTA: não utilize o símbolo @ na palavra-passe
Înregistraţi aici parola Windows
NOTĂ: Nu utilizaţi simbolul @ în parolă
Registre su contraseña de Windows aquí
NOTA: No use el símbolo @ en la contraseña
CompleteWindowssetup
Ολοκληρώστε την εγκατάσταση των Windows|ConcluiraconfiguraçãodoWindows
FinalizaţiconfigurareasistemuluiWindows|CompletelaconfiguracióndeWindows.
3
Checkwirelessstatus
Ελέγξτε την κατάσταση του ασύρματου δικτύου|Verificaroestadodafunçãosemfios
Verificaţistareaconexiuniiwireless|Compruebeelestadodelaconexióninalámbrica.
4
WirelessON
Ασύρματο δίκτυο
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ
Função sem fios ACTIVADA
Wireless PORNIT
Conexión inalámbrica
ACTIVADA
WirelessOFF
Ασύρματο δίκτυο
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ
Função sem fios
DESACTIVADA
Wireless OPRIT
Conexión inalámbrica
DESACTIVADA
FunctionKeys
Λειτουργικά πλήκτρα|Teclasdefunção
Tastedefunii|Teclasdefunción
+
Switchtoexternal
display
Μετάβαση σε εξωτερική οθόνη
Mudar para um monitor externo
Comutaţi pe afişajul extern
Cambiar a la pantalla externa
Turnoff/on
wireless
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ασύρματου δικτύου |
Desactivar/activar a função sem fios
Opriţi/porniţi conexiunea wireless | Activar/Desactivar
la función inalámbrica
Enable/disable
touchpad
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση επιφάνειας αφής
Activar/desactivar o painel táctil
Activaţi/dezactivaţi touchpadul
Activar/desactivar la superficie táctil
Decrease
brightness
Μείωση φωτεινότητας | Diminuir o brilho
Micşoraţi luminozitatea | Reducción de brillo
Increase
brightness
Αύξηση φωτεινότητας | Aumentar o brilho
Măriţi luminozitatea | Aumento de brillo
Togglekeyboard
backlight
(optional)
Εναλλαγή οπίσθιου φωτισμού πληκτρολογίου
(προαιρετικό)
Alternar para a retroiluminação do teclado (opcional)
Comutaţi iluminarea tastaturii (opţional)
Alternar retroiluminación del teclado (opcional)
+
Playprevious
track
orchapter
Αναπαραγωγή του προηγούμενου κομματιού ή
κεφαλαίου
Reproduzir a faixa ou o capítulo anterior
Redaţi înregistrarea sau capitolul anterior
Reproducir la pista o el capítulo anterior
Play/Pause
Αναπαραγωγή/Παύση | Reproduzir/Pausa
Redare/Pauză | Reproducir/Pausar
Playnexttrack
orchapter
Αναπαραγωγή του επόμενου κομματιού ή κεφαλαίου
Reproduzir a faixa ou o capítulo seguinte
Redaţi înregistrarea sau capitolul următor
Reproducir la pista o el capítulo siguiente
Decreasevolume
level
Μείωση έντασης ήχου
Diminuir o som
Micşoraţi volumul
Reducir el nivel del volumen
Increasevolume
level
Αύξηση έντασης ήχου
Aumentar o som
Măriţi nivelul volumul
Aumentar el nivel del volumen
Mutethesound
Σίγαση του ήχου | Desligar o som
Dezactivaţi sunetul | Quitar el sonido
Locateyourservicetag
Εντοπίστε την ετικέτα εξυπηρέτησης|Localizarasuaetiquetadeserviço
LocalizaţiEtichetadeservice|Ubiquelaetiquetadeservicio
Recordyourservicetaghere
Καταγράψτε την ετικέτα εξυπηρέτησης εδώ|Escrevaaquiareferênciadasuaetiquetadeserviço
ÎnregistraţiaiciEtichetadeservice|Registreaquísuetiquetadeservicio

Transcripción de documentos

Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana (solo para México) La información que se proporciona a continuación aparecerá en el dispositivo que se describe en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo reglamentario: P18F Voltaje de entrada: 100 a 240 VCA Corriente de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A Frecuencia de entrada: De 50 a 60 Hz Para obtener información detallada, lea la información sobre seguridad que se envió con el equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas óptimas de seguridad, visite dell.com/regulatory_compliance. Information in this document is subject to change without notice. © 2011–2012 Dell Inc. All rights reserved. Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc. Windows® is either a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Regulatory model: P18F | Type: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004 Computer model: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520 Οι πληροφορίες του παρόντος εγγράφου ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. © 2011–2012 Dell Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Η ονομασία Dell™, το λογότυπο DELL και η ονομασία Inspiron™ είναι εμπορικά σήματα της Dell Inc. Η ονομασία Windows® είναι είτε εμπορικό σήμα ή σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες. Μοντέλο κατά τους κανονισμούς: P18F |Τύπος: P18F001, P18F002, P18F003, P18F004 Μοντέλο υπολογιστή: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520 More Information • To learn about the features and advanced options available on your computer, click Start→ All Programs→ Dell Help Documentation or go to support.dell.com/manuals. • To contact Dell for sales, technical support, or customer service issues, go to dell.com/ContactDell. Customers in the United States can call 800-WWW-DELL (800-999-3355). • Για να επικοινωνήσετε με την Dell σχετικά με θέματα πωλήσεων, τεχνικής υποστήριξης ή εξυπηρέτησης πελατών, μεταβείτε στη διεύθυνση dell.com/ContactDell. Οι πελάτες στις Η.Π.Α. μπορούν να καλέσουν τον αριθμό 800-WWW-DELL (800-999-3355). • Para obter mais informações acerca das funcionalidades e das opções avançadas disponíveis no seu computador, clique em Iniciar→ Todos os Programas→ Documentação de Ajuda da Dell ou visite support.dell.com/manuals. © 2011–2012 Dell Inc. Toate drepturile rezervate. Dell™, sigla DELL şi Inspiron™ sunt mărci comerciale ale Dell Inc. Windows® este fie o marcă comercială, fie o marcă comercială înregistrată a Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări. Model de reglementare: P18F | Tip: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004 Model de computer: Inspiron M5040/15 – N5040/15 – N5050/3520 La información incluida en este documento se puede modificar sin notificación previa. 3 • Para contactar a Dell relativamente a questões relacionadas com vendas, suporte técnico ou assistência ao cliente, vá a dell.com/ContactDell. Os clientes nos E.U.A. podem telefonar para o número 800-WWW-DELL (800-999-3355). Mai multe informaţii • Pentru a afla mai multe despre caracteristicile şi opţiunile avansate disponibile pe computerul dvs., faceţi clic pe Start→ All Programs (Toate programele)→ Dell Help Documentation (Documentaţie de ajutor Dell) sau accesaţi support.dell.com/manuals. Más información Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare. 19 Mais informações Dell™, o logótipo DELL e Inspiron™ são marcas comerciais da Dell Inc. Windows® é uma marca comercial ou uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos da América e/ou noutros países. Modelo do computador: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520 1 2 • Για να μάθετε σχετικά με τις επιλογές και τα χαρακτηριστικά που διαθέτει ο υπολογιστής σας, κάντε κλικ στο Start (Έναρξη)→ All Programs (Όλα τα προγράμματα)→ Dell Help Documentation (Τεκμηρίωση βοήθειας της Dell) ή μεταβείτε στη διεύθυνση support.dell.com/manuals. © 2011-2012 Dell Inc. Todos os direitos reservados. Modelo regulamentar: P18F | Tipo: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004 Χαρακτηριστικά υπολογιστή | Elementos do computador Caracteristici ale computerului | Características del equipo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Camera Camera-status light Power button Network port VGA port HDMI port USB 2.0 port Audio-in/Microphone port 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 1. 2. Κάμερα Ενδεικτική λυχνία κατάστασης κάμερας Κουμπί λειτουργίας Θύρα δικτύου Θύρα VGA Θύρα HDMI Θύρα USB 2.0 Θύρα εισόδου ήχου/ μικροφώνου 9. 10. 11. 12. Θύρα εξόδου ήχου/μικροφώνου Επιφάνεια επαφής Λυχνία κατάστασης λειτουργίας Λυχνία δραστηριότητας μονάδας σκληρού δίσκου 13. Λυχνία κατάστασης μπαταρίας 14. Λυχνίας κατάστασης ασύρματης λειτουργίας 15. Συσκευή ανάγνωσης καρτών 3 σε 1 16. 17. 18. 19. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Câmara Luz de estado da câmara Botão para ligar/desligar Porta de rede Porta VGA Porta HDMI Porta USB 2.0 Porta de entrada de áudio/ microfone 9. 16. 17. 18. 19. 1. 2. Cameră Indicator luminos de stare a camerei Buton de alimentare Port de reţea Port VGA Port HDMI Port USB 2.0 Port pentru intrare audio/ microfon 9. Port pentru ieşire audio/căşti 10. Touchpad 11. Indicator luminos de stare pentru alimentare 12. Indicator luminos de activitate a unităţii de hard disk 13. Indicator luminos de stare a bateriei 14. Indicator luminos de stare a caracteristicii wireless 15. Cititor de carduri de memorie 3 în 1 16. Microfon 17. Porturi USB 2.0 (2) 18. Unitate optică 19. Port pentru adaptorul de curent Cámara Luz de estado de la cámara Botón de encendido Puerto de red Puerto VGA Puerto HDMI Puerto USB 2.0 Puerto de entrada de audio/ micrófono 9. 15. Lector de tarjetas multimedia 3-en-1 16. Micrófono 17. Puertos USB 2.0 (2) 18. Unidad óptica 19. Puerto del adaptador de energía Audio-out/Headphone port Touchpad Power-status light Hard-drive activity light Battery-status light Wireless-status light 3-in-1 media-card reader Microphone 17. USB 2.0 ports (2) 18. Optical drive 19. Power-adapter port Περισσότερες πληροφορίες • Pentru a contacta compania Dell referitor la probleme de vânzări, asistenţă tehnică sau service pentru clienţi, accesaţi dell.com/ContactDell. Pentru clienţii din Statele Unite ale Americii, apelaţi 800-WWW-DELL (800-999-3355). As informações neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Computer Features • Para conocer más sobre las funciones y opciones avanzadas disponibles para su equipo portátil, haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Dell Help Documentation (Documentación de ayuda de Dell) o visite la página support.dell.com/manuals. • Para comunicarse con Dell por ventas, soporte técnico o consultas de servicio al cliente, visite la página dell.com/ContactDell. Los clientes que se encuentran en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355). © 2011-2012 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Dell™ y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc. Windows® es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países. Modelo reglamentario: P18F | Typo: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004 Modelo de equipo: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520 Printed in China. 2012 - 01 3. 4. 5. 6. 7. 8. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 18 4 5 6 7 8 9 17 10 11 12 13 14 15 16 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 10. 11. 12. 13. 14. Porta de saída de áudio/ auscultadores Painel táctil Luz de estado da alimentação Luz de actividade da unidade de disco rígido Luz de estado da bateria Luz de estado da função sem fios Leitor de cartões multimédia 3 em 1 Puerto de salida de audio/ auriculares Superficie táctil Luz del estado de energía Indicador luminoso de actividad de la unidad de disco duro Indicador luminoso de estado de la batería Luz del estado de la conexión inalámbrica Μικρόφωνο Θύρες USB 2.0 (2) Μονάδα οπτικού δίσκου Θύρα προσαρμογέα τροφοδοτικού 15 Quick Start Guide Microfone Portas USB 2.0 (2) Unidade óptica Porta do transformador Οδηγός γρήγορης εκκίνησης | Guia de iniciação rápida Ghid de pornire rapidă | Guía de inicio rápido Quick Start Function Keys Before You Contact Support Γρήγορη εκκίνηση | Iniciação rápida | Ghid de pornire rapidă | Guía de inicio rápido Λειτουργικά πλήκτρα | Teclas de função Προτού επικοινωνήσετε με το τμήμα υποστήριξης | Antes de contactar o suporte Taste de funcţii | Teclas de función Înainte de a contacta serviciul de asistenţă | Antes de comunicarse con el Servicio técnico 1 Connect the power adapter Switch to external display Μετάβαση σε εξωτερική οθόνη Mudar para um monitor externo Comutaţi pe afişajul extern Cambiar a la pantalla externa Turn off/on wireless Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ασύρματου δικτύου | Desactivar/activar a função sem fios Opriţi/porniţi conexiunea wireless | Activar/Desactivar la función inalámbrica Enable/disable touchpad Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση επιφάνειας αφής Activar/desactivar o painel táctil Activaţi/dezactivaţi touchpadul Activar/desactivar la superficie táctil ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε το σύμβολο @ στον κωδικό πρόσβασης Decrease brightness Μείωση φωτεινότητας | Diminuir o brilho Micşoraţi luminozitatea | Reducción de brillo Escreva aqui a sua palavra-passe do Windows Increase brightness Αύξηση φωτεινότητας | Aumentar o brilho Măriţi luminozitatea | Aumento de brillo Toggle keyboard backlight (optional) Εναλλαγή οπίσθιου φωτισμού πληκτρολογίου (προαιρετικό) Alternar para a retroiluminação do teclado (opcional) Comutaţi iluminarea tastaturii (opţional) Alternar retroiluminación del teclado (opcional) Play previous track or chapter Αναπαραγωγή του προηγούμενου κομματιού ή κεφαλαίου Reproduzir a faixa ou o capítulo anterior Redaţi înregistrarea sau capitolul anterior Reproducir la pista o el capítulo anterior Play/Pause Αναπαραγωγή/Παύση | Reproduzir/Pausa Redare/Pauză | Reproducir/Pausar Play next track or chapter Αναπαραγωγή του επόμενου κομματιού ή κεφαλαίου Reproduzir a faixa ou o capítulo seguinte Redaţi înregistrarea sau capitolul următor Reproducir la pista o el capítulo siguiente Decrease volume level Μείωση έντασης ήχου Diminuir o som Micşoraţi volumul Reducir el nivel del volumen Increase volume level Αύξηση έντασης ήχου Aumentar o som Măriţi nivelul volumul Aumentar el nivel del volumen Mute the sound Σίγαση του ήχου | Desligar o som Dezactivaţi sunetul | Quitar el sonido 3 Complete Windows setup Συνδέστε τον προσαρμογέα τροφοδοτικού | Ligar o transformador Ολοκληρώστε την εγκατάσταση των Windows | Concluir a configuração do Windows Conectaţi adaptorul de alimentare | Conecte el adaptador de alimentación. Finalizaţi configurarea sistemului Windows | Complete la configuración de Windows. Record your Windows password here NOTE: Do not use the @ symbol in your password + Καταγράψτε τον κωδικό πρόσβασης Windows εδώ NOTA: não utilize o símbolo @ na palavra-passe Înregistraţi aici parola Windows NOTĂ: Nu utilizaţi simbolul @ în parolă Registre su contraseña de Windows aquí NOTA: No use el símbolo @ en la contraseña 2 Press the power button 4 Check wireless status Πατήστε το κουμπί λειτουργίας | Prima o botão para ligar/desligar. Ελέγξτε την κατάσταση του ασύρματου δικτύου | Verificar o estado da função sem fios Apăsaţi pe butonul de alimentare | Presione el botón de encendido. Verificaţi starea conexiunii wireless | Compruebe el estado de la conexión inalámbrica. Wireless ON Wireless OFF Ασύρματο δίκτυο ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ Função sem fios ACTIVADA Wireless PORNIT Conexión inalámbrica ACTIVADA Ασύρματο δίκτυο ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ Função sem fios DESACTIVADA Wireless OPRIT Conexión inalámbrica DESACTIVADA + Locate your service tag Εντοπίστε την ετικέτα εξυπηρέτησης | Localizar a sua etiqueta de serviço Localizaţi Eticheta de service | Ubique la etiqueta de servicio Record your service tag here Καταγράψτε την ετικέτα εξυπηρέτησης εδώ | Escreva aqui a referência da sua etiqueta de serviço Înregistraţi aici Eticheta de service | Registre aquí su etiqueta de servicio
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 15 N5040 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 15 N5040 es un portátil versátil que combina potencia y portabilidad. Con su procesador Intel Core i5 de 10ª generación, 8 GB de memoria DDR4 y 256 GB de almacenamiento SSD, este portátil puede manejar fácilmente las tareas diarias y la multitarea. La pantalla Full HD de 15,6 pulgadas ofrece imágenes nítidas y vibrantes, lo que lo hace ideal para ver películas, jugar y trabajar en proyectos creativos. Además, el Inspiron 15 N5040 cuenta con una amplia gama de puertos, incluyendo puertos USB 2.0 y 3.