Dell Latitude E4300 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Lo sentimos, no puedo responder a su pregunta. El manual proporcionado no contiene ninguna información sobre las capacidades del dispositivo Dell Latitude E4300.

Lo sentimos, no puedo responder a su pregunta. El manual proporcionado no contiene ninguna información sobre las capacidades del dispositivo Dell Latitude E4300.

Installing Your Dell
Latitude ON
Flash Card
Installation de votre carte Flash Dell™ Latitude ON™ | Instalación de la tarjeta flash Dell™ Latitude ON™
1
Disconnect the AC adapter and remove the battery.
Débranchez l'adaptateur secteur et retirez la batterie.
Desconecte el adaptador de CA y retire la batería.
WARNING: Before performing any of
the steps listed below, read and follow
the safety information that shipped
with your computer.
CAUTION: Do not install or remove the
Dell Latitude ON Flash card when your
computer is turned on.
CAUTION: Electrical and electronic
devices are sensitive to electrostatic
discharge (ESD). Exposure can harm your
device and potentially cause it not to
function properly. Ensure that you are
properly grounded before handling your
Dell Latitude ON Card.
AVERTISSEMENT : avant d'effectuer
les étapes ci-dessous, consultez les
consignes de sécurité fournies avec votre
ordinateur. Veillez à respecter ces
consignes.
PRÉCAUTION : n'installez pas ou ne
retirez pas la carte Flash Dell Latitude ON
lorsque votre ordinateur est sous tension.
PRÉCAUTION : les appareils électriques
et électroniques sont sensibles aux
décharges électrostatiques (ESD).
L'exposition à des ESD peut endommager
votre appareil et l'empêcher de
fonctionner correctement. Assurez-vous
d'être correctement mis à la terre avant de
manipuler votre carte Dell Latitude ON.
AVISO: antes de realizar alguno de los
pasos que aparecen a continuación, lea y
siga la información de seguridad que venía
con el ordenador.
PRECAUCIÓN: no instale o retire la
tarjeta flash Latitude ON mientras su
ordenador esté encendido.
PRECAUCIÓN: los dispositivos
electrónicos o eléctricos son sensibles a
la descarga electrostática (ESD, por sus
siglas en inglés). La exposición puede
dañar su dispositivo y causar un mal
funcionamiento. Asegúrese de que está
adecuadamente conectado a tierra antes
de manipular la tarjeta Dell Latitude ON.
2
Remove the back cover to access the FCM or WWAN
Mini Card slot to install the Latitude ON Flash card.
Retirez le cache arrière pour accéder au logement de
mini-carte FCM ou WWAN afin d'installer la carte Flash
Latitude ON.
Retire la cubierta posterior para acceder a la ranura de
minitarjetas FCM o WWAN para instalar la tarjeta flash
Latitude On.
NOTE: Power connector and battery location varies by computer model.
For more information, see the documentation that shipped with your computer.
REMARQUE : l'emplacement du connecteur d'alimentation et de la batterie
varie selon le modèle de l'ordinateur. Pour des informations supplémentaires,
reportez-vous à la documentation fournie avec votre ordinateur.
NOTA: el conector de alimentación y la ubicación de la batería varían según el
modelo de ordenador. Para obtener más información, consulte la
documentación que se envió con su ordenador.
NOTE: The FCM and WWAN Mini Card slot location varies by computer model.
For more information, see the documentation on the Dell Support website at
ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm//mmaannuuaallss
.
REMARQUE : l'emplacement du logement de mini-carte FCM et WWAN varie
en fonction du modèle de l'ordinateur. Pour des informations supplémentaires,
reportez-vous à la documentation qui figure sur le site de support Dell à
l'adresse
ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm//mmaannuuaallss
.
NOTA: la ubicación de la ranura de minitarjetas FCM y WWAN varía según el
modelo del ordenador. Para obtener más información, consulte la
documentación en la página web de asistencia técnica Dell Support en la
dirección
ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm//mmaannuuaallss
.
www.dell.com | support.dell.com
Latitude ON Flash support is available
only if your computer is pre-configured
with Latitude ON-Ready.
La prise en charge de Flash Latitude ON
n'est disponible que si votre ordinateur
est pré-configuré avec Latitude ON-
Ready.
El soporte de la tarjeta flash de
Latitude ON está disponible solo si su
ordenador ya viene configurado con
Latitude ON-Ready.
4
LLaa iinnffoorrmmaacciióónn ccoonntteenniiddaa eenn eessttee ddooccuummeennttoo eessttáá ssuujjeettaa aa mmooddiiffiiccaacciioonneess ssiinn nnoottiiffiiccaacciióónn
pprreevviiaa..
©© 22000099 DDeellll IInncc.. TTooddooss llooss ddeerreecchhooss rreesseerrvvaaddooss..
La reproducción de este material por cualquier medio sin el permiso por escrito de Dell Inc.
queda terminantemente prohibida.
Dell
, el logotipo de
DELL
,
Latitude
y
Latitude ON
son marcas comerciales de Dell Inc.;
Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de las marcas y nombres que no
sean los suyos.
OOccttuubbrree ddee 22000099
LLeess iinnffoorrmmaattiioonnss qquuee ccoonnttiieenntt ccee ddooccuummeenntt ssoonntt ssuujjeetttteess àà mmooddiiffiiccaattiioonn ssaannss pprrééaavviiss..
©© 22000099 DDeellll IInncc.
. TToouuss ddrrooiittss rréésseerrvvééss..
La reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans la permission écrite
de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell
, le logo
DELL
,
Latitude
et
Latitude ON
sont des marques de Dell Inc.
Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et noms de marques de tiers.
OOccttoobbrree 22000099
IInnffoorrmmaattiioonn iinn tthhiiss ddooccuummeenntt iiss ssuubbjjeecctt ttoo cchhaannggee wwiitthhoouutt nnoottiiccee..
©© 22000099 DDeellll IInncc.. AAllll rriigghhttss rreesseerrvve
edd..
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of
Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL
logo,
Latitude
, and
Latitude ON
are trademarks of Dell Inc.
Dell Inc. disclaims any proprietary interest in the marks and names of others.
OOccttoobbeerr 22000099
Installing Your Dell Latitude ON Flash Card | Installation de votre carte Flash Dell Latitude ON | Instalación de la tarjeta flash Dell Latitude ON
3
Printed in China.
Imprimé en Chine.
Impreso en China.
Printed on recycled paper.
NOTE: Remove any existing Latitude ON cards.
NOTE: If you are replacing an existing Latitude ON Flash card, first
loosen the screw and then lift the card out of its connector by pulling it
away from the computer.
NOTE: For Dell Latitude
TM
E4200 and E4300 computers, you must insert
the Latitude ON Flash card into the WWAN slot.
Install your Latitude ON Flash card into the FCM slot
(if present), otherwise install your Latitude ON Flash card into
the WWAN Mini Card slot. Insert the tabs on the adapter that
shipped with your Latitude ON Flash card into the two holes on
the Latitude ON Flash card. Press it down and tighten the screw
to secure the card.
REMARQUE : retirez toutes les cartes Latitude ON existantes.
REMARQUE : si vous remplacez une carte Flash Latitude ON existante,
desserrez d'abord la vis puis soulevez la carte hors de son connecteur en
tirant légèrement dessus.
REMARQUE : pour les ordinateurs Dell Latitude
TM
E4200 et E4300, vous devez
insérer la carte Flash Latitude ON dans le logement WWAN.
Installez votre carte Flash Latitude ON dans le logement FCM
(si présent), autrement installez votre carte Flash Latitude ON dans le
logement de mini-carte WWAN. Insérez les languettes situées sur
l'adaptateur fourni avec votre carte Flash Latitude ON dans les deux
trous situés sur la carte Flash Latitude ON. Appuyez dessus et serrez
la vis pour fixer la carte.
NOTA: retire cualquier tarjeta Latitude ON existente.
NOTA: si reemplaza una tarjeta flash Latitude ON existente, primero afloje el
tornillo y después levante la tarjeta de su conector tirando de ella para
extraerla del ordenador.
NOTA: para ordenadores Dell Latitude
TM
E4200 y E4300, debe insertar la
tarjeta flash Latitude ON en la ranura WWAN.
Instale la tarjeta flash Latitude ON en la ranura FCM
(si la hay), de lo contrario, instale la tarjeta flash Latitude ON en la
ranura de minitarjetas WWAN. Inserte las lengüetas del adaptador
que venían con la tarjeta flash Latitude ON en los dos agujeros de la
tarjeta flash Latitude ON. Presione la tarjeta hacia abajo y apriete el
tornillo para asegurar la tarjeta.
CAUTION: Replace the battery and connect the AC adapter to
a known good power source.
PRÉCAUTION : remettez la batterie en place et connectez
l'adaptateur secteur à une source d'alimentation électrique
fiable.
PRECAUCIÓN: cambie la batería y conecte el adaptador de
CA a una fuente de energía conocida.
Download and install the latest BIOS and software from
support.dell.com.
Install the Latitude ON Flash Utilities from the DVD media that
shipped with the Latitude ON Flash card.
Téléchargez et installez le BIOS et les logiciels les plus récents
depuis le site
support.dell.com.
Installez les utilitaires Flash Latitude ON depuis le support DVD
fourni avec la carte Flash Latitude ON.
Descargue e instale el BIOS y el software más reciente del sitio
support.dell.com.
Instale las utilidades de la tarjeta flash Latitude ON del medio
DVD que viene con la tarjeta flash Latitude ON.

Transcripción de documentos

Installing Your Dell™ Latitude ON™ Flash Card Installation de votre carte Flash Dell™ Latitude ON™ | Instalación de la tarjeta flash Dell™ Latitude ON™ Latitude ON Flash support is available only if your computer is pre-configured with Latitude ON-Ready. La prise en charge de Flash Latitude ON n'est disponible que si votre ordinateur est pré-configuré avec Latitude ONReady. WARNING: Before performing any of AVERTISSEMENT : avant d'effectuer the steps listed below, read and follow the safety information that shipped with your computer. les étapes ci-dessous, consultez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Veillez à respecter ces consignes. CAUTION: Do not install or remove the Dell Latitude ON Flash card when your computer is turned on. CAUTION: Electrical and electronic devices are sensitive to electrostatic discharge (ESD). Exposure can harm your device and potentially cause it not to function properly. Ensure that you are properly grounded before handling your Dell Latitude ON Card. PRÉCAUTION : n'installez pas ou ne retirez pas la carte Flash Dell Latitude ON lorsque votre ordinateur est sous tension. PRÉCAUTION : les appareils électriques et électroniques sont sensibles aux décharges électrostatiques (ESD). L'exposition à des ESD peut endommager votre appareil et l'empêcher de fonctionner correctement. Assurez-vous d'être correctement mis à la terre avant de manipuler votre carte Dell Latitude ON. El soporte de la tarjeta flash de Latitude ON está disponible solo si su ordenador ya viene configurado con Latitude ON-Ready. AVISO: antes de realizar alguno de los pasos que aparecen a continuación, lea y siga la información de seguridad que venía con el ordenador. PRECAUCIÓN: no instale o retire la tarjeta flash Latitude ON mientras su ordenador esté encendido. PRECAUCIÓN: los dispositivos electrónicos o eléctricos son sensibles a la descarga electrostática (ESD, por sus siglas en inglés). La exposición puede dañar su dispositivo y causar un mal funcionamiento. Asegúrese de que está adecuadamente conectado a tierra antes de manipular la tarjeta Dell Latitude ON. NOTE: Power connector and battery location varies by computer model. 1 For more information, see the documentation that shipped with your computer. REMARQUE : l'emplacement du connecteur d'alimentation et de la batterie varie selon le modèle de l'ordinateur. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la documentation fournie avec votre ordinateur. NOTE: The FCM and WWAN Mini Card slot location varies by computer model. 2 For more information, see the documentation on the Dell Support website at support.dell.com/manuals. REMARQUE : l'emplacement du logement de mini-carte FCM et WWAN varie en fonction du modèle de l'ordinateur. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la documentation qui figure sur le site de support Dell à l'adresse support.dell.com/manuals. NOTA: el conector de alimentación y la ubicación de la batería varían según el modelo de ordenador. Para obtener más información, consulte la documentación que se envió con su ordenador. Disconnect the AC adapter and remove the battery. Débranchez l'adaptateur secteur et retirez la batterie. Desconecte el adaptador de CA y retire la batería. NOTA: la ubicación de la ranura de minitarjetas FCM y WWAN varía según el modelo del ordenador. Para obtener más información, consulte la documentación en la página web de asistencia técnica Dell Support en la dirección support.dell.com/manuals. Remove the back cover to access the FCM or WWAN Mini Card slot to install the Latitude ON Flash card. Retirez le cache arrière pour accéder au logement de mini-carte FCM ou WWAN afin d'installer la carte Flash Latitude ON. Retire la cubierta posterior para acceder a la ranura de minitarjetas FCM o WWAN para instalar la tarjeta flash Latitude On. www.dell.com | support.dell.com Installing Your Dell Latitude ON Flash Card | Installation de votre carte Flash Dell Latitude ON | Instalación de la tarjeta flash Dell Latitude ON REMARQUE : retirez toutes les cartes Latitude ON existantes. 3 REMARQUE : si vous remplacez une carte Flash Latitude ON existante, desserrez d'abord la vis puis soulevez la carte hors de son connecteur en tirant légèrement dessus. REMARQUE : pour les ordinateurs Dell LatitudeTM E4200 et E4300, vous devez insérer la carte Flash Latitude ON dans le logement WWAN. Installez votre carte Flash Latitude ON dans le logement FCM (si présent), autrement installez votre carte Flash Latitude ON dans le logement de mini-carte WWAN. Insérez les languettes situées sur l'adaptateur fourni avec votre carte Flash Latitude ON dans les deux trous situés sur la carte Flash Latitude ON. Appuyez dessus et serrez la vis pour fixer la carte. NOTE: Remove any existing Latitude ON cards. NOTA: retire cualquier tarjeta Latitude ON existente. NOTE: If you are replacing an existing Latitude ON Flash card, first NOTA: si reemplaza una tarjeta flash Latitude ON existente, primero afloje el loosen the screw and then lift the card out of its connector by pulling it away from the computer. NOTE: For Dell LatitudeTM E4200 and E4300 computers, you must insert the Latitude ON Flash card into the WWAN slot. Install your Latitude ON Flash card into the FCM slot (if present), otherwise install your Latitude ON Flash card into the WWAN Mini Card slot. Insert the tabs on the adapter that shipped with your Latitude ON Flash card into the two holes on the Latitude ON Flash card. Press it down and tighten the screw to secure the card. 4 tornillo y después levante la tarjeta de su conector tirando de ella para extraerla del ordenador. NOTA: para ordenadores Dell LatitudeTM E4200 y E4300, debe insertar la tarjeta flash Latitude ON en la ranura WWAN. Instale la tarjeta flash Latitude ON en la ranura FCM (si la hay), de lo contrario, instale la tarjeta flash Latitude ON en la ranura de minitarjetas WWAN. Inserte las lengüetas del adaptador que venían con la tarjeta flash Latitude ON en los dos agujeros de la tarjeta flash Latitude ON. Presione la tarjeta hacia abajo y apriete el tornillo para asegurar la tarjeta. CAUTION: Replace the battery and connect the AC adapter to a known good power source. PRÉCAUTION : remettez la batterie en place et connectez l'adaptateur secteur à une source d'alimentation électrique fiable. PRECAUCIÓN: cambie la batería y conecte el adaptador de CA a una fuente de energía conocida. Download and install the latest BIOS and software from support.dell.com. Install the Latitude ON Flash Utilities from the DVD media that shipped with the Latitude ON Flash card. Téléchargez et installez le BIOS et les logiciels les plus récents depuis le site support.dell.com. Installez les utilitaires Flash Latitude ON depuis le support DVD fourni avec la carte Flash Latitude ON. Descargue e instale el BIOS y el software más reciente del sitio support.dell.com. Instale las utilidades de la tarjeta flash Latitude ON del medio DVD que viene con la tarjeta flash Latitude ON. Information in this document is subject to change without notice. © 2009 Dell Inc. All rights reserved. Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2009 Dell Inc. Tous droits réservés. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. La reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans la permission écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Dell, the DELL logo, Latitude, and Latitude ON are trademarks of Dell Inc. Dell, le logo DELL, Latitude et Latitude ON sont des marques de Dell Inc. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in the marks and names of others. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et noms de marques de tiers. October 2009 Octobre 2009 La información contenida en este documento está sujeta a modificaciones sin notificación previa. © 2009 Dell Inc. Todos los derechos reservados. La reproducción de este material por cualquier medio sin el permiso por escrito de Dell Inc. queda terminantemente prohibida. Dell, el logotipo de DELL, Latitude y Latitude ON son marcas comerciales de Dell Inc.; Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de las marcas y nombres que no sean los suyos. Octubre de 2009 Printed in China. Imprimé en Chine. Impreso en China. Printed on recycled paper.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Latitude E4300 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Lo sentimos, no puedo responder a su pregunta. El manual proporcionado no contiene ninguna información sobre las capacidades del dispositivo Dell Latitude E4300.