Philips GoGEAR SA018102 Manual de usuario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Manual de usuario
SA018102
SA018104
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
ES Manual del usuario
1
¿Necesita ayuda?
Visite
www.philips.com/welcome
donde podrá acceder a una amplia variedad
de materiales de asistencia, como el manual
de usuario, las actualizaciones de software más
recientes y respuestas a las preguntas más
frecuentes.
Español
ES
Contenido
1 Información sobre seguridad
importante 2
Mantenimiento general 2
Reciclaje del producto 3
2 Su nuevo SA018 6
Contenido de la caja 6
3 Introducción 7
Descripción general del SA018 7
Descripción detallada de los
controles 8
Indicadores de estado y su
signicado 9
Conexión y carga 10
Conexión del cable USB
suministrado 10
Conexión de los auriculares 10
Instalación del software Philips Device
Manager 11
Transferencia de música al SA018 11
Organizar la música en el SA018 12
4 Diversión 13
Encendido y apagado del SA018 13
Apagado automático 13
Cómo escuchar música 13
Cómo escuchar la radio FM 14
5 Uso del SA018 para transportar
archivos 16
6 Solución de problemas 17
7 Datos técnicos 18
Formatos de archivos de música
compatibles 18
8 Glosario 19
2
Utilice un nivel de sonido moderado:
El uso de los auriculares a un nivel de sonido
elevado puede dañar el oído. Este producto
produce sonidos con rangos de decibelios que
pueden provocar una pérdida auditiva a una
persona con un nivel auditivo normal, incluso
en el caso de una exposición inferior a un
minuto. Los rangos de decibelios más elevados
se ofrecen para aquellas personas que tengan
cierta deciencia auditiva.
El nivel de sonido puede ser engañoso. Con
el paso del tiempo, el “nivel de comodidad”
de escucha se adapta a los niveles de sonido
más elevados. Por lo tanto, tras una escucha
prolongada, el sonido de un nivel “normal”
puede ser en realidad de tono elevado y
perjudicial para el oído. Para protegerse contra
esto, ajuste el nivel de sonido a un nivel seguro
antes de que su oído se adapte y manténgalo
así.
Para establecer un nivel de sonido seguro:
Fije el control de volumen en un ajuste bajo.
Aumente poco a poco el sonido hasta poder
oírlo de manera cómoda y clara, sin distorsión.
Escuche durante períodos de tiempo
razonables:
La exposición prolongada al sonido, incluso a
niveles “seguros”, también puede provocar una
pérdida auditiva.
Asegúrese de utilizar su equipo de forma
razonable y realice los descansos oportunos.
Asegúrese de respetar las siguientes pautas
cuando use los auriculares.
Escuche a niveles de sonido razonables durante
períodos de tiempo razonables.
Tenga cuidado de no ajustar el nivel de sonido
mientras se adapta su oído.
No suba el nivel de sonido hasta tal punto que
no pueda escuchar lo que le rodea.
En situaciones posiblemente peligrosas, debe
tener precaución o interrumpir temporalmente
el uso.
No utilice los auriculares cuando conduzca
un vehículo motorizado, ni cuando practique
1 Información
sobre seguridad
importante
Mantenimiento general
Precaución
Para evitar aveas o un mal funcionamiento:
No exponga el producto a temperaturas altas,
causadas por un sistema de calefacción o por
la exposición directa a la luz solar.
No deje caer el producto ni deje que caigan
objetos sobre él.
No sumerja el producto en el agua. La
exposición del conector de los auriculares o
del compartimento de las pilas al agua puede
dañar seriamente el dispositivo.
La presencia de teléfonos móviles activos en
las inmediaciones puede originar interferencias
en el dispositivo.
Realice copias de seguridad de los archivos.
Asegúrese de que guarda una copia de
los archivos originales descargados en el
dispositivo. Philips no se hace responsable de
la pérdida de contenido en caso de que el
reproductor se dañe o no se pueda leer.
Para evitar problemas, gestione los archivos de
sica (transera, elimine, etc.) únicamente
por medio del software de música incluido.
No utilice ninguna solución de limpieza que
contenga alcohol, amoniaco, benceno o
abrasivos, ya que podrían dañar el producto.
Información de funcionamiento y
temperatura de almacenamiento
Utilice el reproductor en lugares donde
la temperatura oscile siempre entre 0 y
35º C (32 a 95º F)
Guarde el reproductor en lugares donde
la temperatura oscile siempre entre -20 y
45º C (-4 a 113º F)
La duración de la batería puede acortarse
en condiciones de bajas temperaturas.
Recambios/accesorios:
Visite www.philips.com/support para realizar
pedidos de recambios/accesorios.
Seguridad auditiva
ES
3
comercial, y debe respetar las instrucciones de
copyright correspondientes proporcionadas por
el propietario del copyright del trabajo. Tales
instrucciones pueden indicar que no se deben
realizar copias adicionales. Los vídeos pueden
incluir una tecnología de protección que impida
la realización de copias adicionales. En tales
circunstancias, no se podrá grabar y el usuario
recibirá un mensaje informándole de ello.
Registro de datos
Philips está comprometido con la mejora de
la calidad de sus productos y de la experiencia
de sus usuarios. Para comprender mejor el
perl de uso de este dispositivo, éste registra
algunos datos e información en la memoria no
volátil del dispositivo. Esos datos se usan para
identicar y detectar cualquier fallo o problema
que pueda experimentar como usuario del
dispositivo. Los datos que se almacenan son,
por ejemplo, la duración de la reproducción
en el modo de música, la duración de la
reproducción en el modo de sintonizador,
cuántas veces ha estado baja la batería, etc. Los
datos almacenados no revelan el contenido
o el soporte utilizado en el dispositivo ni el
origen de las descargas. Los datos almacenados
en el dispositivo se almacenan y se utilizan
SÓLO si el usuario devuelve el dispositivo
al centro de servicio Philips y SÓLO con el
objeto de simplicar la detección y prevención
de errores. Los datos almacenados se pondrán
a disposición del usuario en cuanto éste lo
solicite.
Reciclaje del producto
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando vea el símbolo de cubo de basura
tachado en un producto, signica que cumple la
Directiva europea 2002/96/EC:
ciclismo, skateboard, etc., ya que podría suponer
un riesgo para el tráco y es ilegal en muchas
zonas.
Modicaciones
Las modicaciones no autorizadas por el
fabricante pueden anular la autoridad del
usuario para utilizar este producto.
Información de Copyright
El resto de marcas y nombres de productos
son marcas registradas de las empresas u
organizaciones correspondientes.
La copia de grabaciones descargadas de
Internet o a partir de CD de audio infringe las
leyes de copyright y los tratados internacionales.
La copia no autorizada de material protegido
contra copia, incluidos programas informáticos,
archivos, emisiones y grabaciones de sonido,
puede infringir los derechos de copyright y
constituir un delito. Este equipo no se debe
utilizar para tales nes.
Windows Media y el logotipo de Windows son
marcas registradas de Microsoft Corporation en
EE.UU. y otros países.
Sea responsable. Respete los derechos de
autor.
Philips respeta la propiedad intelectual de otras
personas y solicitamos a nuestros usuarios que
también lo hagan.
Los contenidos multimedia disponibles en
Internet pueden haberse creado y/o distribuido
sin la autorización del propietario del copyright
del material original.
La copia o distribución de contenido no
autorizado puede infringir las leyes de copyright
en varios países, incluido el suyo.
El cumplimiento de las leyes de copyright es
responsabilidad suya.
La grabación y transferencia de vídeos
descargados en el ordenador a un reproductor
portátil están destinadas únicamente a
contenidos de dominio público o que cuenten
con la licencia correspondiente. El uso de tales
contenidos está limitado al ámbito privado y no
Español
ES
4
Aviso para la Unión Europea
Este producto cumple los requisitos de la Unión
Europea relativos a las interferencias de radio.
Nota para EE.UU.:
Este equipo ha sido probado y cumple los
límites establecidos para los dispositivos
digitales de clase B, de acuerdo con la
sección 15 del reglamento FCC. Estos límites
se han establecido para proporcionar una
protección razonable contra las interferencias
perjudiciales en instalaciones particulares. Este
aparato genera, utiliza y puede emitir energía
de frecuencias de radio y, si no se instala y
utiliza según el manual de instrucciones, puede
provocar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio.
No obstante, no hay garantías de que no se
produzcan interferencias en una instalación
particular. Si el equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o
televisión, que se puedan percibir encendiendo
y apagando el equipo, se recomienda al usuario
que intente corregirlas tomando una o más de
las siguientes medidas:
Cambie la posición de la antena
receptora.
Aumente la separación entre el aparato y
el receptor.
Conectar el equipo a una toma de
corriente de un circuito distinto al que
está conectado el receptor.
Para obtener ayuda, póngase en contacto
con el distribuidor o con un técnico de
radio o televisión con experiencia.
Aviso para Canadá
Este aparato digital de clase B cumple la
regulación canadiense ICES-003.
a
b
c
d
e
f
Nunca se deshaga del producto con el resto
de la basura doméstica. Infórmese acerca de la
normativa local sobre el reciclaje de productos
eléctricos y electrónicos. La eliminación
correcta de un producto usado ayuda a evitar
potencialmente consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud humana.
Precaución
La extracción de la batería integrada anula la
garantía y puede estropear el producto. Las
siguientes instrucciones se reeren al desecho
del producto al nal de su vida útil.
Su producto contiene pilas recargables
incorporadas cubiertas por la Directiva europea
2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la
basura doméstica normal.
Infórmese de la legislación local sobre la
recogida selectiva de pilas. La eliminación
correcta de las pilas ayuda a evitar
consecuencias potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud humana.
Para salvaguardar el funcionamiento y la
seguridad del producto, llévelo a un punto de
recogida ocial o a un centro de servicio donde
un profesional se encargue de quitar o sustituir
la batería, tal y como se muestra a continuación:
ES
5
El equipo cumple el Reglamento de la FCC,
Parte-15 y el estándar 21 CFR 1040.10. El
funcionamiento está sujeto a dos condiciones:
Este dispositivo no puede causar
interferencias dañinas y
Este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia que reciba, incluyendo
aquellas que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Español
ES
6
2 Su nuevo SA018
SA018 le permite
reproducir archivos de audio MP3 y
WMA desprotegidos
escuchar la radio FM
Contenido de la caja
El SA018 incluye una caja que puede utilizar
para almacenar éste u otros dispositivos.
El SA018 incluye los siguientes accesorios:
Reproductor
Auriculares
Cable USB
Guía de inicio rápido
Quick start guide
SA01 8
Philips GoGear audio player
EN
ES
7
a
/ entrada de auriculares /
toma de conexión USB
b
Vol lselo para aumentar/
disminuir el volumen
manténgalo pulsado para
aumentar o disminuir el
volumen rápidamente
c
/ púlselo para saltar a la pista
anterior o siguiente
lselo dos veces para
saltar a la carpeta anterior
o siguiente
manténgalo pulsado para
realizar una búsqueda
rápida hacia ats o hacia
adelante en la pista actual
d
lselo para reproducir/
pausa
e
RESET lselo para restablecer el
SA018
f
FM /
/ deslícelo para seleccionar
fuente/modo
g
deslícelo para bloquear/
desbloquear todos los
botones
h
manténgalo pulsado para
apagar/encender el SA018
Nota
Cuando el SA018 está apagado, consume muy
poca o ninguna enera. Todos los controles
excepto el control de apagado/encendido
se desactivan en el modo de apagado. Por
motivos de ahorro de energía, el encendido
del SA018 puede tardar unos segundos.
3 Introducción
Descripción general del
SA018
Español
ES
8
Modo FM:
Función Acción
Pulse 1 vez para activar/desactivar
el sonido de radio
Manténgalo pulsado para guardar
la frecuencia actual como
presintonía
Pulse una vez para pasar a la
siguiente frecuencia menor
Pulse 2 veces para pasar a la
presintonía anterior (si hay
presintonías)
Manténgalo pulsado para buscar
frecuencias hacia adelante hasta la
siguiente frecuencia más potente
Pulse una vez para pasar a la
siguiente frecuencia mayor
Pulse 2 veces para pasar a la
presintonía siguiente (si hay
presintonías)
Manténgalo pulsado para buscar
frecuencias hacia atrás hasta la
siguiente frecuencia más potente
VOL Pulse 1 vez para subir/bajar el
volumen en un grado cada vez
Mantenga pulsado para subir/
bajar el volumen rápidamente
Mantenga pulsado durante 4
segundos para encender/apagar
el SA018
Nota
En el modo de inactividad, el SA018 se apaga
cuando no se pulsa un botón durante 5
minutos.
Descripción detallada de los
controles
El SA018 ofrece las siguientes opciones de
control:
Modo
/ :
Función Acción
Pulse 1 vez para alternar entre
reproducción y pausa.
Manténgalo pulsado para ir al
comienzo de la primera pista en
el SA018
Pulse 1 vez al comienzo de una
pista para ir al comienzo de la
pista anterior
Pulse 1 vez al reproducir para ir al
comienzo de la pista actual
Mantenga pulsado al reproducir
para realizar una búsqueda rápida
hacia ats en la pista actual
Pulse 2 veces para pasar a la
carpeta anterior (si hay carpetas)
Pulse 1 vez para ir al comienzo de
la siguiente pista
Mantenga pulsado al reproducir
para realizar una búsqueda rápida
hacia adelante en la pista actual
Pulse 2 veces para pasar a la
carpeta siguiente (si hay carpetas)
VOL Pulse 1 vez para subir/bajar el
volumen en un grado cada vez
Mantenga pulsado para subir/
bajar el volumen rápidamente
Mantenga pulsados ambos
botones simultáneamente para
activar/desactivar FullSound™
Mantenga pulsado durante 4
segundos para encender/apagar
el SA018
ES
9
* El indicador LED de volumen se apaga
cuando se alcanza el nivel de volumen mínimo
/ máximo del SA018.
Las señales del indicador LED ámbar indican:
Rechazo: botones bloqueados
(mientras pulsa un botón)
Estado: cargando (cuando está
conectado a un ordenador)
Estado: se enciende y apaga,
nivel de alimentación de la
batería 10 - 30 %
Conrmación: botones
bloqueados (tras deslizar el
botón de bloqueo)
Alerta: no desconecte.
Estado:
- sincronizando o actualizando
(cuando está conectado a un
ordenador)
- buscando emisoras de radio
(durante la sintonización
automática inicial en el modo
de radio FM)
Las señales del indicador LED rojo indican:
Estado: se enciende y apaga,
nivel de alimentación de la
batería < 10 %
Alerta: nivel de carga de la
batería muy bajo, recarga
necesaria
Las señales del indicador LED de varios
colores indican:
Rechazo: no existe ningún
archivo de audio en el
dispositivo
Error: restablecimiento del
software necesario (por
ejemplo en caso de archivo
corrupto)
Selector de fuente deslizanteFM / / :
FM
Selecciona
la fuente
de radio
FM
Selecciona
el modo de
repetir todo
para la fuente
de música
Selecciona
el modo de
reproducción
aleatorio* para la
fuente de música
* En el modo de reproducción aleatoria,
el SA018 reproduce las pistas en orden
aleatorio.
Indicadores de estado y su signicado
Las señales del indicador LED verde indican:
Estado: completamente
cargado (cuando está
conectado a un ordenador)
Conrmación: cambio de pista /
frecuencia / volumen* (mientras
pulsa un botón)
Conrmación: se inicia la
reproducción (en modo música
/ radio)
Estado: se enciende y apaga,
nivel de alimentación de la
batería > 40 %
Conrmación: FullSound
desactivado (tras mantener
pulsado Vol
y Vol a la vez)
Conrmación: cambio de
carpeta / presintonía (tras
pulsar dos veces el botón)
Conrmación:
- botones desbloqueados (tras
deslizar el botón de bloqueo)
- FullSound™
desactivado
(tras mantener pulsado Vol
y
Vol
a la vez)
- vuelve a la primera pista (tras
mantener pulsado
)
Estado: modo de pausa (tras
pulsar
, hasta que se
pulse de nuevo)
Español
ES
10
Conexión del cable USB suministrado
1 Inserte el conector USB del cable
USB suministrado en un puerto USB
disponible de su ordenador.
2 Conecte el conector USB especial
del cable USB suministrado a la toma
combinada de auriculares / USB del
SA018.
3 Encienda el ordenador.
El SA018 se carga. »
Nota
La primera vez que lo utilice, deje el SA018
cargando durante 3 horas.
Mientras el SA018 está conectado a un
ordenador, todos los controles y funciones
permanecen inactivos.
El LED de carga ámbar cambia a verde cuando
se completa el proceso de carga. Para obtener
s información acerca de los indicadores de
estado LED, consulte la sección Indicadores de
estado y su signicado.
Conexión de los auriculares
mo conectar los auriculares suministrados:
Las señales de sonido indican:
una vez Conrmación: encendido/
apagado
una vez cada
5 minutos
Alerta: nivel de carga de la
batería muy bajo, recarga
necesaria
Conexión y carga
Advertencia
Importante: el SA018 utiliza la conexión USB
del ordenador para actualizar el software
interno. Para evitar la pérdida de datos y
las aveas del producto, no lo desconecte
durante el proceso de actualización.
El SA018 incorpora una batería que se puede
cargar de las siguientes maneras:
a través de la toma combinada de
auriculares / USB del SA018, desde
un ordenador (con el cable USB
suministrado)
a través de la toma combinada
de auriculares / USB del SA018,
directamente desde la fuente de
alimentación (con un cargador, se vende
por separado)
Nota
Mientras el SA018 está conectado a un
ordenador o una fuente de alimentación,
todos los controles y funciones permanecen
inactivos.
El SA018 permanece en modo de apagado tras
la nalización del proceso de carga.
ES
11
¿No encuentra el archivo en el SA018?
1 Asegúrese de que el ordenador está
conectado a Internet.
2 Seleccione Mi PC (WindowsX
/ Windows2000®) / Equipo
(WindowsVista®).
3 Haga clic con el botón derecho del ratón
en Philips GoGear SA018.
4 Seleccione Install Philips Device Manager
from the Internet.
5 Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para realizar la instalación de
Philips Device Manager desde Internet.
Transferencia de música al
SA018
El SA018 aparece como un dispositivo de
almacenamiento masivo USB en el Explorador
de Windows®. Puede transferir archivos de
música al SA018 y organizarlos mediante
conexión USB.
1 Haga clic y resalte una o más canciones
para transferirlas del ordenador al SA018.
2 Utilice las acciones de arrastrar y soltar
para realizar la transferencia.
Consejo
Para transferir un CD de música al
reproductor, convierta las canciones del CD
de música en archivos MP3/WMA mediante
un software como el Reproductor de
Windows® Media. Copie los archivos en el
SA018 mediante el Explorador de Windows®.
Puede descargar versiones gratuitas de estos
programas de Internet.
Instalación del software
Philips Device Manager
Requisitos del sistema:
Windows® (2000, XP o Vista)
Procesador Pentium III a 800 MHz o
superior
128 MB de RAM
500 MB de espacio en el disco duro
Conexión a Internet
Microsoft® Internet Explorer 6.0 o
posterior
Puerto USB
1 Conecte el miniconector USB del cable
suministrado al SA018.
2 Conecte el conector USB esndar del
cable suministrado al ordenador.
Aparecerá una ventana emergente en »
el ordenador.
3 En la ventana emergente, seleccione
Install Philips Device Manager.
4 Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para realizar la instalación de
Philips Device Manager.
Si la ventana emergente no aparece en el
ordenador...
1 Seleccione Mi PC (WindowsX
/ Windows2000®) / Equipo
(WindowsVista®).
2 Haga clic con el botón derecho del ratón
en Philips GoGear SA018.
3 Seleccione Install Philips Device Manager.
4 Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para realizar la instalación de
Philips Device Manager.
Español
ES
12
Organizar la música en el
SA018
El SA018 puede almacenar cientos de pistas
de música. Para organizar la música y facilitar
su ubicación, el SA018 le permite clasicar la
música en carpetas.
1 Con el SA018 conectado al puerto USB
del ordenador, abra el Explorador de
Windows®.
2 Cree carpetas en el dispositivo de
almacenamiento masivo del SA018.
3 Utilice las acciones de arrastrar y soltar
para organizar la música en las carpetas.
Consejo
Al pulsar 2 veces los botones o , podrá
avanzar o retroceder a través de las carpetas
del SA018 y localizar su música rápidamente.
ES
13
Cómo escuchar música
El SA018 le permite escuchar toda su música
en un bucle continuo. El SA018 dispone de una
función de reproducción aleatoria, por lo que
puede escuchar su música en orden aleatorio.
1 Conecte los auriculares suministrados.
2 Ajuste el selector deslizante en una de las
siguientes opciones de reproducción de
música:
- Modo Repeat all (reproduce
todas las canciones de forma
continua)
- Modo Shufe* (reproduce todas
las canciones en orden aleatorio)
4 Diversión
Encendido y apagado del
SA018
1
Para alternar entre los modos de
encendido y apagado, mantenga pulsado
durante aproximadamente 4 segundos.
Apagado automático
El SA018 dispone de una función de apagado
automático que permite ahorrar batería.
Después de 5 minutos en el modo de
inactividad (no se reproduce música ni se pulsa
ningún botón), el SA018 se apaga.
1 Mantenga pulsado durante
aproximadamente 4 segundos para volver
a encender el SA018.
Español
ES
14
6 Pulse / para saltar a la pista
anterior o siguiente. (Mantenga pulsado
el botón para realizar una búsqueda hacia
atrás o hacia adelante en la pista actual.)
Nota
*En el modo Shufe, el SA018 reproduce
todas las canciones en orden aleatorio antes
de repetir una canción.
Cómo escuchar la radio FM
El SA018 cuenta con un sintonizador de radio
FM integrado. Para escuchar la radio FM:
1 Conecte los auriculares suministrados.
3 Mantenga pulsado durante
aproximadamente 4 segundos para
encender el SA018.
4 Pulse para iniciar la reproducción.
5 Pulse VOL para aumentar o
disminuir el volumen.
ES
15
5 Pulse / para aumentar o disminuir
la frecuencia de radio. (Mantenga pulsado
el botón para buscar frecuencias de radio
hacia ats o hacia adelante).
Nota
El cable para los auriculares se puede utilizar
como antena de radio. Asegúrese de conectar
correctamente los auriculares para obtener
una recepción óptima.
2 Ajuste el selector deslizante en la
posición FM.
3 Mantenga pulsado durante
aproximadamente 4 segundos para
encender el SA018.
La radio se inicia automáticamente. »
4 Pulse VOL para aumentar o
disminuir el volumen.
Español
ES
16
5 Uso del SA018
para transportar
archivos
SA018 le permite transportar archivos a
Windows Explorer.
1 Con el SA018 conectado al puerto USB
del ordenador, abra Windows Explorer.
2 Cree carpetas en el SA018.
3 Utilice las acciones de arrastrar y soltar
para clasicar los archivos en las carpetas.
ES
17
6 Solución de
problemas
¿Cómo se restablece el reproductor?
Introduzca la punta de un bolígrafo u
otro objeto en el oricio para restablecer
situado en la parte inferior del SA018.
Manténgalo presionado hasta que se
apague el reproductor.
Si el restablecimiento no se realiza
correctamente, siga estos pasos para que
Philips Device Manager restablezca el
SA018:
1 En el ordenador, seleccione Inicio >
Programas > Philips Digital Audio Player
> SA018 Device Manager > Philips
Device Manager para ejecutar Philips
Device Manager.
2 Mantenga pulsado el botón de volumen
mientras conecta el SA018 al ordenador.
3 Siga pulsando el botón hasta que Philips
Device Manager reconozca el SA018 y
pase al modo de recuperación.
4 En el ordenador, haga clic en el botón
Repair y siga las instrucciones que indique
Philips Device Manager para nalizar el
proceso de recuperación.
5 Cuando haya nalizado la recuperación,
desconecte el SA018 del ordenador.
6 Reinicie el SA018.
Español
ES
18
Transferencia de música
Arrastrar y soltar en el Explorador de
Windows®
Formatos de archivos de
música compatibles
SA018 es compatible con los siguientes
formatos de música:
MP3
WMA desprotegidos
7 Datos técnicos
Alimentación
Fuente de alimentación:
Batería recargable interna de polímero de
iones de litio de 90 mAh
Tiempo de reproducción (música): hasta 12
horas
Requisitos del sistema
Windows® 2000, XP, Vista
Procesador Pentium III a 800 MHz o superior
128 MB de RAM
500 MB de espacio en el disco duro
Conexión a Internet
Microsoft® Internet Explorer 6.0 o posterior
Tarjeta de sonido
Puerto USB
Sonido
Mejora del sonido: FullSound
Separación de canales: 45 dB
Respuesta de frecuencia: 80-18 KHz
Potencia de salida: 2 x 3 mW
Relación señal/ruido: > 84 dB
Soporte de almacenamiento
Capacidad de memoria integrada:
Flash NAND SA018102 de 2 GB
Flash NAND SA018104 de 4 GB
Software
Philips Device Manager: para restablecer y
actualizar el dispositivo
Conectividad
Auriculares de 3,5 mm
USB 2.0 de alta velocidad
Reproducción de audio
Formato de compresión:
Velocidad de bits MP3: 8-320 kps y VBR
Frecuencias de muestreo MP3: 8; 11,025; 16;
22,050; 24; 32; 44,1; 48 kHz
Frecuencia de bits WMA (desprotegidos): 5 -
192 kbps VBR
Frecuencias de muestreo WMA: 8; 11,025;
16; 22,050; 24; 32; 44,1; 48 kHz
ES
19
empezar la presentación de datos antes de
que se haya transmitido todo el archivo.
V
Volumen
Volumen es la palabra más habitual que se usa
para especicar el control de potencia relativa
de los sonidos. También pertenece a la función
en numerosos dispositivos electrónicos que se
usa para controlar la potencia.
W
WMA (audio de Windows Media)
Formato de audio propiedad de Microsoft,
que forma parte de la tecnología de Microsoft
Windows Media. Incluye herramientas de
gestión de derechos digitales de Microsoft,
tecnología de codicación de vídeo de
Windows Media y tecnología de codicación
de audio de Windows Media.
8 Glosario
D
Decibelio (dB)
Unidad de medida que se usa para expresar
la diferencia relativa en potencia o intensidad
de sonido.
F
FullSound
FullSound™ es una tecnología innovadora
diseñada por Philips. FullSound™ restaura
dedignamente los detalles acústicos en
la música comprimida mejorándola para
proporcionar una experiencia de sonido
completa sin distorsión alguna.
L
LCD (pantalla de cristal líquido)
Probablemente se trate de la forma más
habitual de mostrar información visual
en equipos electrónicos que no sean
ordenadores.
O
Orden aleatorio
Función que reproduce los archivos de audio
(pistas) en orden aleatorio.
T
Transmisión
Técnica para transferir datos de modo que se
puedan procesar como un ujo jo y continuo.
Las tecnologías de transmisión se suelen
utilizar en Internet porque muchos usuarios
no disponen de un acceso sucientemente
rápido como para descargar archivos
multimedia rápidamente, de modo que el
explorador cliente o el complemento puedan
Español
ES
SA018_00_UM_V1.3
wk9252
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Reservados todos los derechos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Philips GoGEAR SA018102 Manual de usuario

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Manual de usuario