L68270FL

AEG L68270FL Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el AEG L68270FL Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
PT Manual de instruções 2
Máquina de lavar
ES Manual de instrucciones 25
Lavadora
LAVAMAT 68270FL
CONTENIDO
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...................................................................26
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD....................................................................... 27
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...........................................................................29
4. PANEL DE MANDOS..............................................................................................29
5. TABLA DE PROGRAMAS........................................................................................30
6. VALORES DE CONSUMO...................................................................................... 32
7. OPCIONES...............................................................................................................33
8. AJUSTES.................................................................................................................. 34
9. ANTES DEL PRIMER USO.......................................................................................35
10. USO DIARIO..........................................................................................................35
11. CONSEJOS........................................................................................................... 39
12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA...........................................................................40
13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...............................................................................44
14. DATOS TÉCNICOS...............................................................................................46
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer
un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías
que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en
electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura
para disfrutar de todas sus ventajas.
Consulte en nuestro sitio web:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.aeg.com
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.registeraeg.com
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su
aparato:
www.aeg.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de
tener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie.
La información se puede encontrar en la placa de características.
Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad
Información general y consejos
Información sobre el medio ambiente
Salvo modificaciones.
ESPAÑOL
25
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente
las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace
responsable de los daños y lesiones causados por una
instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las
instrucciones junto con el aparato para futuras
consultas.
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños
de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o
que carezcan de la experiencia y conocimientos
suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con
las instrucciones o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y comprendan los
riesgos.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Es necesario mantener alejados a los niños de menos
de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua.
Mantenga los materiales de embalaje fuera del
alcance de los niños.
Mantenga todos los detergentes fuera del alcance de
los niños.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato
cuando la puerta se encuentre abierta.
La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas
niños sin supervisión.
1.2
Instrucciones generales de seguridad
No cambie las especificaciones de este aparato.
Respete la carga máxima de 7 kg (consulte el capítulo
“Tabla de programas”).
La presión de trabajo del agua (mínima y máxima)
debe oscilar entre 0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8
MPa)
www.aeg.com
26
Vigile que ninguna alfombra obstruya las aberturas de
ventilación de la base (si existen).
El aparato debe conectarse a la toma de agua
utilizando los nuevos juegos de tubos suministrados.
No se deben reutilizar los juegos de tubos antiguos.
Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su
servicio técnico autorizado o un profesional
cualificado tendrán que cambiarlo para evitar riesgos.
Antes de proceder con el mantenimiento, apague el
aparato y desconecte el enchufe de la red.
No utilice pulverizadores ni vapor de agua para
limpiar el aparato.
Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos
abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos de
metal.
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Instalación
Retire todo el embalaje y los
pasadores de transporte.
Guarde los pasadores de transporte.
Cuando vuelva a mover el aparato
debe bloquear el tambor.
El aparato es pesado, tenga cuidado
siempre cuando lo mueva. Utilice
siempre guantes de protección.
No instale ni utilice un aparato
dañado.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
No instale ni utilice el aparato si la
temperatura es inferior a 0 °C o si está
expuesto a la intemperie.
Asegúrese de instalar el aparato en
un suelo plano, estable, resistente al
calor y limpio.
Compruebe que el aire circula
libremente entre el aparato y el suelo.
Ajuste las patas para disponer del
espacio necesario entre el aparato y
la moqueta.
No coloque el aparato donde la
puerta no se pueda abrir
completamente.
2.2 Conexión eléctrica
El aparato debe conectarse a tierra.
Utilice siempre una toma con
aislamiento de conexión a tierra
correctamente instalada.
Asegúrese de que las
especificaciones eléctricas de la placa
coinciden con las del suministro
eléctrico de su hogar. En caso
contrario, póngase en contacto con
un electricista.
No utilice adaptadores de enchufes
múltiples ni cables prolongadores.
Asegúrese de no provocar daños en
el enchufe ni en el cable de red. El
centro de servicio autorizado es quien
debe cambiar el cable de
alimentación en caso necesario.
Conecte el enchufe a la toma de
corriente únicamente cuando haya
terminado la instalación. Asegúrese
de tener acceso al enchufe del
suministro de red una vez instalado el
aparato.
No toque el cable de red ni el
enchufe con las manos mojadas.
ESPAÑOL
27
No desconecte el aparato tirando del
cable de conexión a la red. Tire
siempre del enchufe.
Solo para Reino Unido e Irlanda. El
aparato tiene un enchufe de
alimentación de 13 amperios. Si es
necesario cambiar el fusible del
enchufe de alimentación, utilice un
fusible ASTA de 13 amperios (BS
1362).
Este aparato es conforme con las
directivas europeas.
2.3 Conexión de agua
Asegúrese de no provocar daños en
los tubos de agua.
Antes de conectar el aparato a las
nuevas tuberías o a tuberías que no
se hayan usado durante mucho
tiempo, deje correr el agua hasta que
esté limpia.
La primera vez que utilice el aparato,
asegúrese de que no haya fugas.
2.4 Uso del aparato
ADVERTENCIA!
Podrían producirse lesiones,
descargas eléctricas,
incendios, quemaduras o
daños en el aparato.
Utilice este aparato en entornos
domésticos solamente.
Siga las instrucciones de seguridad
del envase de detergente.
No coloque productos inflamables ni
objetos mojados con productos
inflamables dentro, cerca o encima
del aparato.
Asegúrese de sacar todos los objetos
metálicos de la colada.
No coloque ningún recipiente bajo el
aparato para recoger el agua de
posibles fugas. Póngase en contacto
con el servicio técnico autorizado
para asegurarse de los accesorios que
puede utilizar.
No toque el cristal de la puerta
mientras esté en marcha un
programa. El cristal puede estar
caliente.
2.5 Desecho
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o
asfixia.
Desconecte el aparato de la red.
Corte el cable de conexión a la red y
deséchelo.
Retire el pestillo de la puerta para
evitar que los niños y las mascotas
queden encerrados en el aparato.
www.aeg.com
28
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
3.1 Descripción general del aparato
1 2 3
5
6
7
4
1
Encimera
2
Dosificador de detergente
3
Panel de control
4
Tirador de la puerta
5
Placa de características
6
Filtro de la bomba de desagüe
7
Pata para nivelación del aparato
4. PANEL DE MANDOS
4.1 Descripción del panel de control
Termina en/em
1200
1000
800
Algod.
Algod. Eco
Sintéticos
Delicado
Lana/Lãs
Refrescar
Mix 20°
Fácil
Prelava.
Rápido
Extra Rápido
Aclarado/
Enxag.
Descarga &
Centrifugar
On/Off
Programas
Temperatura
Centrifugar
Func./Funç.
Inicio/Pausa
6 721 3 4 5 98
1
Tecla de encendido/apagado (On/
Off)
2
Placa táctil de selección de
programas (Programas)
3
Placa táctil de selección de
temperatura (Temperatura)
4
Placa táctil de selección de
centrifugado (Centrifugar)
5
Placa táctil de selección de opciones
(Func./Funç.)
6
Placa táctil de Inicio/Pausa (Inicio/
Pausa)
7
Placa táctil de tiempo restante
(Termina en/em)
8
Pantalla
ESPAÑOL 29
9
Indicador de bloqueo de la puerta
( )
4.2 Pantalla
Termina en/em
A
B D C
A) Área de tiempo:
: duración del programa
: el tiempo que tardará en
terminar
: códigos de alarma
: mensaje de error
: el programa se termina.
B) Indicador de bloqueo de niños:
El indicador se enciende cuando
se activa este dispositivo.
C) Indicador de aclarado extra:
El indicador se enciende cuando
se activa esta opción.
D) Placa táctil de temperatura Termina
en/em.
5. TABLA DE PROGRAMAS
Programa
Margen de temper-
atura
Carga máxima
Velocidad
máxima de
centrifugado
Descripción del programa
(Tipo de carga y nivel de suciedad)
Algodón/Algodões
90 °C - Frío
7 kg
1200 rpm
Algodón blanco y de color. Suciedad normal y li-
gera.
Algodón/Algo-
dões Eco
1)
60 °C - 40 °C
7 kg
1200 rpm
Algodón blanco y de colores resistentes. Sucie-
dad normal. El consumo energético se reduce y
se amplía la duración del programa de lavado.
Sintéticos
60 °C - Frío
3 kg
1200 rpm
Prendas de tejidos sintéticos o mezclas. Sucie-
dad normal.
Delicados
40 °C - Frío
3 kg
1200 rpm
Prendas de tejidos delicados, como acrílicos,
viscosa o poliéster. Suciedad normal.
Lana/Lãs
40 °C - Frío
2 kg
1200 rpm
Lana lavable a máquina, lana lavable a mano y
prendas delicadas con el símbolo «lavado a
mano».
2)
Refrescar
30 °C
3 kg
800 rpm
Un ciclo corto para prendas sintéticas y de algo-
dón con poca suciedad o prendas para airear.
www.aeg.com30
Programa
Margen de temper-
atura
Carga máxima
Velocidad
máxima de
centrifugado
Descripción del programa
(Tipo de carga y nivel de suciedad)
Mix 20°
20 °C
2 kg
1200 rpm
Programa especial para tejidos de algodón, sinté-
ticos y mixtos con suciedad ligera. Ajuste este
programa para reducir el consumo de energía.
Asegúrese de que el detergente es apto para ba-
ja temperatura para obtener un buen resultado de
lavado.
3)
.
Fácil
60 °C - Frío
1 kg
800 rpm
Prendas sintéticas para lavado suave. Suciedad
normal y ligera.
4)
1)
Programas estándar para los valores de consumo de la etiqueta energética. Según la norma
1061/2010, estos programas son respectivamente el «programa estándar de algodón a 60°C» y el «pro-
grama estándar de algodón a 40°C». Son los programas más eficaces en cuanto a consumo de agua y
energía para el lavado de algodón de suciedad normal.
La temperatura del agua en la fase de lavado puede ser distinta de la introducida para el
programa seleccionado.
2)
Durante este ciclo, el tambor gira lentamente para garantizar un lavado suave. Puede parecer que el
tambor no gira o que no lo hace adecuadamente. Es un comportamiento normal del aparato.
3)
No se enciende ningún indicador de temperatura.
4)
Para reducir las arrugas en la colada, este ciclo regula la temperatura del agua y realiza una fase de
lavado y centrifugado suaves. El aparato añade algunos aclarados.
Compatibilidad con las opciones de programa
Programa
Centrifugar
Prelavado/Pré-lavagem
Rápido
1)
Extra Rápido
1)
Aclarado/Enxaguamento
Descarga & Centrifugar
Termina en/em
Algodón/Algodões
Algodón/Algodões
Eco
Sintéticos
Delicados
Lana/Lãs
Refrescar
ESPAÑOL 31
Programa
Centrifugar
Prelavado/Pré-lavagem
Rápido
1)
Extra Rápido
1)
Aclarado/Enxaguamento
Descarga & Centrifugar
Termina en/em
Mix 20°
Fácil
1)
Si selecciona esta opción, se recomienda reducir la cantidad de colada. Es posible mantener la carga
completa, pero los resultados de lavado no son tan óptimos. Carga recomendada: algodón: 3,5 kg, sin-
téticos y delicados: 1,5 kg.
6. VALORES DE CONSUMO
Los datos de esta tabla son aproximados. Los datos pueden cambiar
por varios motivos: la cantidad y tipo de colada, el agua y la tempera-
tura ambiente.
Al inicio del programa, la pantalla muestra la duración para la capacidad
de carga máxima.
Durante la fase de lavado, la duración del programa se calcula automáti-
camente y se puede reducir mucho si la carga es inferior a la capacidad
de carga máxima (p. ej., algodón 60°C, capacidad de carga máxima 7
kg, la duración del programa supera 2 horas; carga real 1 kg, la duración
del programa no alcanza 1 hora).
Cuando el aparato está calculando la duración real del programa, un
punto parpadea en la pantalla.
Programas Carga
(kg)
Consumo
energético
(KWh)
Consumo
de agua (li-
tros)
Duración
aproximada
del progra-
ma (minu-
tos)
Humedad
restante
(%)
1)
Algodón/Algodões
60 °C
7 1,34 68 157 53
Algodón/Algodões
40 °C
7 0,78 61 157 53
Sintéticos 40 °C 3 0,60 56 103 35
Delicados 40 °C 3 0,55 59 81 35
www.aeg.com32
Programas Carga
(kg)
Consumo
energético
(KWh)
Consumo
de agua (li-
tros)
Duración
aproximada
del progra-
ma (minu-
tos)
Humedad
restante
(%)
1)
Lana/Lãs 30 °C 2 0,30 53 57 30
Programas de algodón estándar
Algodón estándar
60 °C
7 0,92 45 250 53
Algodón estándar
60 °C
3,5 0,68 35 204 53
Algodón estándar
40 °C
3,5 0,53 36 189 53
1)
Al finalizar la fase de centrifugado.
Modo apagado (W) Modo encendido (W)
0,48 0,48
La información indicada en la tabla anterior se ofrece en cumplimiento de la normativa
1015/2010 de la Comisión de la UE que implementa la directiva 2009/125/CE.
7. OPCIONES
7.1 Temperatura
Con esta opción puede cambiar la
temperatura predeterminada.
Indicador = agua fría
Se enciende el indicador del ajuste de
temperatura.
7.2 Centrifugar
Con esta opción puede cambiar la
velocidad de centrifugado
predeterminada.
Se enciende el indicador del ajuste de
velocidad.
Opciones adicionales de centrifugado:
Ajuste esta opción para desactivar
todas las fases de centrifugado. Solo
está disponible la fase de descarga.
Se enciende el indicador
correspondiente.
Ajuste esta opción para tejidos muy
delicados.
La fase de aclarado utiliza más agua
para algunos programas de lavado.
Ajuste esta opción para evitar arrugas
en los tejidos.
Se enciende el indicador
correspondiente.
Queda agua en el tambor cuando
termina el programa.
El tambor gira regularmente para
evitar arrugas en las prendas.
La puerta permanece bloqueada.
Debe drenar el agua para
desbloquear la puerta.
Para vaciar el agua, consulte
"Al finalizar el programa".
7.3 Prelavado/Pré-lavagem
Con esta opción, puede añadir una fase
de prelavado a un programa de lavado.
Use esta opción para suciedad intensa.
ESPAÑOL
33
Cuando se selecciona esta opción,
aumenta la duración del programa.
Se enciende el indicador
correspondiente.
7.4 Rápido
Con esta opción puede reducir la
duración de un programa.
Utilice esta opción para prendas con
suciedad normal.
Se enciende el indicador
correspondiente.
7.5 Extra Rápido
Con esta opción puede reducir la
duración de un programa.
Utilice esta opción para las prendas con
suciedad ligera o para airear.
Se enciende el indicador
correspondiente.
7.6 Aclarado/Enxaguamento
Con esta opción puede realizar solo un
último aclarado de un programa de
lavado seleccionado.
Si también activa la función de aclarado
extra ( ) el aparato añade dos aclarados
más.
Se enciende el indicador
correspondiente.
7.7 Descarga & Centrifugar
Con esta opción puede realizar el ciclo
de descarga y centrifugado.
La fase de centrifugado es adecuada
para el programa de lavado ajustado.
Si ajusta también la opción
Sin centrifugado ( ), el
aparato solamente desagua.
7.8 Termina en/em
Con esta opción puede ajustar el
número de horas en las que desea
terminar el programa de lavado.
Puede ajustar desde un mínimo de 3
horas hasta un máximo de 20 horas.
La pantalla muestra el número de horas y
el indicador que hay sobre la tecla se
enciende.
7.9 Aclarado extra
Con esta opción, puede añadir algunos
aclarados a un programa de lavado.
Utilice esta opción para personas
alérgicas al detergente y en zonas en las
que el agua sea blanda.
Se enciende el indicador
correspondiente.
1)
8.
AJUSTES
8.1 Aclarado extra
Con esta opción puede tener de forma
permanente un aclarado extra cuando
ajuste un nuevo programa.
Para activar/deactivar esta opción,
toque las teclasCentrifugar yFunc./
Funç. al mismo tiempo hasta que el
indicador
se ilumine/apague.
8.2 Bloqueo de seguridad para
niños
Con esta opción puede evitar que los
niños jueguen con el panel de mandos.
Para activar/desactivar esta opción,
toque las teclas Temperatura y
Centrifugaral mismo tiempo hasta
que el indicador
se ilumine/
apague.
Active esta opción después de tocar la
tecla Inicio/Pausa : las teclas se
bloquean (excepto la tecla On/Off) .
1)
Consulte "Ajustes" más adelante para activar esta opción.
www.aeg.com34
Esta opción permanece
activa incluso con el aparato
apagado.
8.3 Señales acústicas
Se activan las señales acústicas cuando:
El programa se termina.
Se ha producido algún fallo en el
aparato.
Para desactivar/activar las señales
acústicas, tocar las teclas Programas y
Temperatura al mismo tiempo durante 4
segundos.
Si se desactivan las señales
acústicas, siguen
funcionando cuando el
aparato presenta una avería.
9. ANTES DEL PRIMER USO
1. Ponga una pequeña cantidad de
detergente en el compartimento
para la fase de lavado.
2. Ajuste e inicie un programa para
algodón a la temperatura más alta
sin colada.
De esta forma se elimina toda la posible
suciedad del tambor y de la cuba.
10. USO DIARIO
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
10.1 Cargar la colada
1. Abra la puerta del aparato
2. Introduzca las prendas en el tambor,
una por una.
3. Sacuda las prendas antes de
colocarlas en el aparato.
Asegúrese de no colocar demasiada
colada en el tambor.
4. Cierre la puerta.
PRECAUCIÓN!
Asegúrese de que no quedan prendas
enganchadas entre la puerta y el cierre.
Podría provocar fugas de agua y dañar la
colada.
10.2 Utilización del detergente
y los aditivos
1. Dosifique el detergente y el
suavizante.
2. Cierre con cuidado el dosificador de
detergente.
ESPAÑOL 35
10.3 Compartimentos de
detergente
Compartimento de deter-
gente para la fase de lavado.
Si utiliza detergente líquido,
introdúzcalo inmediatamente
antes de iniciar el programa.
Compartimento para aditivos
líquidos (suavizante, almidón).
PRECAUCIÓN!
No supere el ni-
vel MAX.
Tapa abatible para deter-
gente líquido o en polvo.
Cuando ajuste una opción de prelavado,
coloque el detergente para la fase de
prelavado directamente en el tambor.
10.4 Detergente líquido o en
polvo
1.
A
2.
3.
B
4.
Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica).
Posición B para detergente líquido.
Cuando use detergente líquido:
No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni espesos.
No cargue más líquido del nivel máximo.
No ajustar la opción de prelavado.
No ajustar el inicio diferido (o la opción de tiempo restante).
www.aeg.com36
10.5 Puesta en marcha del
aparato
Mantenga pulsada la tecla On/Off unos
segundos para encender o apagar el
aparato.
El aparato emite un tono cuando se
enciende. El aparato realiza una
animación inicial. La animación muestra
rápidamente cada programa de lavado y
los ajustes predeterminados de
temperatura y centrifugado.
La pantalla muestra la palabra On.
10.6 Ajuste de un programa
1. Vuelva a tocar la tecla de programa
Programas y ajuste el programa:
El indicador de la tecla Inicio/
Pausa parpadea.
En la pantalla se muestra la
duración del programa.
2. Si fuera necesario, cambie la
temperatura y la velocidad de
centrifugado o añada opciones
disponibles. Cuando se activa una
opción, se enciende el indicador de
la opción ajustada.
Si hay algo incorrecto, la
pantalla muestra el mensaje
.
10.7 Inicio de un programa sin
la opción Termina en/em
Pulse la tecla Inicio/Pausa.
El indicador de la tecla Inicio/
Pausa deja de parpadear y
permanece iluminado.
Se inicia el programa, se bloquea
la puerta y el indicador
permanece iluminado.
La bomba de desagüe puede
funcionar brevemente al inicio del
ciclo de lavado.
Después de unos 15 minutos
del inicio del programa:
El aparato ajusta
automáticamente la
duración del programa
de acuerdo con la carga
de la colada.
La pantalla muestra el
nuevo valor.
10.8 Inicio de un programa
con la opción Termina en/em
1. Toque la tecla de nuevo y elija el
número de horas dentro de las que
quiere terminar el ciclo de lavado.
En la pantalla aparece el número de
horas ajustado (por ejemplo ) y el
indicador que hay sobre la tecla se
enciende para mostrar que la opción
está activada.
2. Toque la tecla Inicio/Pausa:
La puerta está bloqueada.
El aparato inicia la cuenta atrás.
El programa se pone en marcha
de forma automática cuando
termina la cuenta atrás.
Puede cancelar o cambiar el
ajuste de la opción
antes
de tocar la tecla Inicio/
Pausa. Después de tocar la
tecla Inicio/Pausa solo se
puede cancelar la opción
Termina en/em.
Para cancelar la opción :
a. Toque la tecla Inicio/Pausa para
poner el aparato en pausa. El
indicador de la tecla Inicio/Pausa
parpadea.
b. Toque la tecla
hasta que el
indicador que hay encima de ella
se apague.
Vuelva a tocar la tecla Inicio/
Pausa para iniciar el programa
inmediatamente.
10.9 Interrupción de un
programa y cambio de las
opciones
Puede cambiar únicamente algunas
opciones antes de usarlas.
1. Toque Inicio/Pausa.
El indicador de esta tecla parpadea.
2. Cambie las opciones. Si cambia
alguna de las opciones, la opción
Termina en/em se desactiva (si
estaba activada).
3. Toque Inicio/Pausa de nuevo.
El programa continúa.
ESPAÑOL
37
10.10 Cancelación de un
programa en curso
1. Pulse la tecla On/Off unos segundos
para cancelar el programa y apagar
el aparato.
2. Vuelva a pulsar la misma tecla para
encender el aparato. Ahora puede
ajustar un nuevo programa de
lavado.
Antes de empezar un nuevo
programa, el aparato podría
drenar el agua. En este caso,
asegúrese de que queda
detergente en el
compartimento, de lo
contrario, rellénelo.
10.11 Apertura de la puerta
Mientras un programa o el Termina
en/em están en marcha, la puerta del
aparato está bloqueada. Se enciende el
indicador
.
PRECAUCIÓN!
Si la temperatura y el nivel
de agua del tambor son
demasiado elevados, no se
puede abrir la puerta.
Para abrir la puerta durante los
primeros minutos del ciclo o
cuandoTermina en/em está
funcionando:
1. Toque la tecla Inicio/Pausa para
poner en pausa el aparato.
2. Espere hasta que el indicador se
apague.
3. Puede abrir la puerta.
4. Cierre la puerta y toque la tecla
Inicio/Pausa de nuevo. El programa
(o el Termina en/em) continúan.
10.12 Al finalizar el programa
El aparato se para automáticamente.
Suena la señal acústica (si está
activada).
Se enciende en la pantalla.
El indicador de la tecla Inicio/Pausa
se apaga.
El indicador de bloqueo de la puerta
se apaga.
Puede abrir la puerta.
Retire la colada del aparato.
Asegúrese de que el tambor está
totalmente vacío.
Pulse la tecla On/Off durante unos
segundos para apagar el aparato.
Cierre la llave de paso.
Deje la puerta y el depósito de
detergente entreabiertos para evitar
la formación de moho y olores
desagradables.
El programa de lavado ha finalizado,
pero hay agua en el tambor:
El tambor gira regularmente para
evitar arrugas en las prendas.
El indicador parpadea para
recordarle que debe drenar el agua.
Se ilumina el indicador de bloqueo de
la puerta
. El indicador de la tecla
Inicio/Pausa parpadea. La puerta
permanece bloqueada.
Debe vaciar el agua para abrir la
puerta.
Drenaje del agua:
1. Para descargar el agua.
Pulse la tecla Inicio/Pausa. El
aparato descarga el agua y
centrifuga la velocidad máxima
del programa de lavado
seleccionado.
También puede tocar la tecla
Centrifugar para cambiar la
velocidad de centrifugado y
después tocar la tecla Inicio/
Pausa. El aparato desagua y
centrifuga. Si ajusta
, el aparato
solamente desagua.
2. Cuando el programa termina y el
indicador de bloqueo de la puerta
se apaga, puede abrir la puerta.
3. Pulse la tecla On/Off durante unos
segundos para apagar el aparato.
10.13 Opción DESCONEXIÓN
AUTOMÁTICA
La función DESCONEXIÓN
AUTOMÁTICA desactiva
automáticamente el electrodoméstico
para reducir el consumo de energía. Se
www.aeg.com
38
apagan todos los indicadores y la
pantalla cuando:
No se utiliza el aparato durante 5
minutos antes de tocar Inicio/Pausa.
Pulse la teclaOn/Off para encender el
aparato de nuevo.
Transcurridos 5 minutos desde el final
del programa de lavado.
Pulse la teclaOn/Off para encender el
aparato de nuevo.
La pantalla muestra el final del último
programa seleccionado.
Toque la tecla Programas para
ajustar un nuevo ciclo.
11. CONSEJOS
11.1 Introducir colada
Divida la colada en: ropa blanca, ropa
de color, ropa sintética, prendas
delicadas y prendas de lana.
Siga las instrucciones de lavado que
se encuentran en las etiquetas de las
prendas.
No lave juntas las prendas blancas y
de color.
Algunas prendas de color pueden
desteñir en el primer lavado. Se
recomienda lavarlas por separado la
primera vez.
Abotone las fundas de almohadas y
cierre las cremalleras, los ganchos y
los broches. Ate las correas.
Vacíe los bolsillos y despliegue las
prendas.
Dé la vuelta a las prendas de varias
capas, de lana y con motivos
pintados.
Retire las manchas difíciles.
Lave con detergente especial las
manchas difíciles.
Tenga cuidado con las cortinas. Quite
los ganchos o coloque las cortinas en
una bolsa para lavadora o funda de
almohada.
No lave en el aparato prendas sin
dobladillos o desgarradas. Use una
bolsa para lavadora para lavar las
prendas pequeñas y delicadas (p. ej.,
sujetadores con aros, cinturones,
medias, etc.).
Una carga muy pequeña puede
provocar problemas de desequilibrio
en la fase de centrifugado. Si esto
ocurre, ajuste manualmente las
prendas en la cuba e inicie de nuevo
la fase de centrifugado.
11.2 Manchas difíciles
Para algunas manchas, el agua y el
detergente no son suficientes.
Se recomienda eliminar estas manchas
antes de colocar las prendas en el
aparato.
Existen quitamanchas especiales. Utilice
el quitamanchas especial adecuado al
tipo de mancha y tejido.
11.3 Detergentes y aditivos
Utilice solo detergentes y aditivos
especialmente fabricados para
lavadoras:
detergente en polvo para todo
tipo de prendas,
detergente en polvo para
prendas delicadas (40 °C máx.) y
lana,
detergente líquido para todo tipo
de tejidos o especial para lana,
preferiblemente para programas
de lavado a baja temperatura (60
°C máx.).
No mezcle diferentes tipos de
detergentes.
Para respetar el medio ambiente, no
ponga más detergente del necesario.
Siga siempre las instrucciones que se
encuentran en el envase de estos
productos.
Use los productos adecuados para el
tipo y color del tejido, la temperatura
del programa y el grado de suciedad.
Si el aparato no tiene el dosificador
de detergente con dispositivo de
compuerta, añada los detergentes
líquidos con una bola dosificadora
(suministrada por el fabricante del
detergente).
ESPAÑOL
39
11.4 Consejos ecológicos
Ajuste un programa sin la fase de
prelavado para lavar ropa con
suciedad normal.
Empiece siempre un programa de
lavado con la carga de colada
máxima.
Si fuera necesario, utilice un
quitamanchas cuando ajuste un
programa a baja temperatura.
Para utilizar la cantidad correcta de
detergente, compruebe la dureza del
agua de su sistema doméstico
11.5 Dureza del agua
Si la dureza del agua de su zona es alta o
moderada, se recomienda usar un
descalcificador de agua para lavadoras.
En las zonas en las que la dureza del
agua sea baja, no es necesario utilizar un
descalcificador.
Póngase en comunicación con las
autoridades correspondientes para
conocer la dureza del agua de su zona.
Utilice la cantidad correcta de
descalcificador. Siga las instrucciones
que encontrará en el envase del
producto.
12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
12.1 Limpieza del exterior
Limpie el aparato solo con agua
templada y jabón. Seque
completamente todas las superficies.
PRECAUCIÓN!
No utilice alcohol,
disolventes ni otros
productos químicos.
12.2 Descalcificación
Si la dureza del agua de su zona es alta o
moderada, se recomienda usar un
descalcificador de agua para lavadoras.
Examine periódicamente el tambor para
evitar la formación de cal y partículas de
óxido.
Para eliminar partículas de oxidación,
utilice productos especiales para
lavadoras. Hágalo de forma separada del
lavado de la colada.
Siga siempre las
instrucciones que encontrará
en el envase del producto.
12.3 Lavado de mantenimiento
Con los programas a baja temperatura,
es posible que quede algo de
detergente en el tambor. Realice
periódicamente un lavado de
mantenimiento. Para ello:
Saque las prendas del tambor.
Ajuste el programa de algodón con la
temperatura más alta y utilice una
pequeña cantidad de detergente.
12.4 Junta de estanqueidad de
la puerta
Examine periódicamente la junta y
extraiga todos los objetos de la pieza
interior.
www.aeg.com
40
12.5 Limpieza del dosificador de detergente
1. 2.
3. 4.
12.6 Limpieza del filtro de desagüe
ADVERTENCIA!
No limpie el filtro si el agua
del aparato está caliente.
1.
2
1
2.
2
11
ESPAÑOL 41
12.7 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula
1.
1
2
3
2.
3. 4.
45°
20°
12.8 Desagüe de emergencia
Debido a una avería, el aparato no
puede desaguar.
Si esto ocurre, realice los pasos 1) a 9)
del apartado "Limpieza del filtro de
desagüe". Limpie la bomba si fuera
necesario.
Cuando se desagua con el
procedimiento de drenaje de
emergencia, se debe activar de nuevo el
sistema de desagüe:
1. Cuando se desagua con el
procedimiento de drenaje de
emergencia, se debe activar de
nuevo el sistema de desagüe: Eche 2
litros de agua en el compartimento
de lavado principal del dosificador
de detergente.
2. Inicie el programa para desaguar.
12.9 Medidas anticongelación
Si el aparato está instalado en una zona
donde la temperatura puede llegar a ser
inferior a 0°, retire el agua restante del
tubo de entrada y la bomba de desagüe.
1. Desenchufe el aparato de la toma de
red.
2. Cierre la llave de paso.
3. Coloque los dos extremos del tubo
de entrada en un recipiente y deje
que salga el agua.
4. Vacíe la bomba de descarga.
Consulte el procedimiento de
desagüe de emergencia.
5. Cuando la bomba esté vacía,
coloque de nuevo la manguera.
ESPAÑOL
43
ADVERTENCIA!
Asegúrese de que la
temperatura es superior a 0
°C antes de usar de nuevo el
aparato.
El fabricante no se hace
responsable de los daños
derivados de las bajas
temperaturas.
13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
13.1 Introducción
El aparato no se pone en marcha o se
detiene durante el funcionamiento.
Primero, intente buscar una solución al
problema (consulte la tabla). Si no la
encuentra, póngase en contacto con el
Centro de servicio técnico.
Con algunos problemas, las señales
acústicas funcionan y la pantalla
muestra un código de alarma:
- El aparato no carga agua
correctamente.
- El aparato no desagua.
- La puerta del aparato está
abierta o no está bien cerrada. Revise
la puerta.
- La corriente eléctrica es
inestable. Espere hasta que la
corriente eléctrica se estabilice.
- No hay comunicación entre los
elementos electrónicos del aparato.
Apague y vuelva a encender.
ADVERTENCIA!
Apague el aparato antes de
realizar las comprobaciones.
13.2 Posibles fallos
Problema Posible solución
El programa no se pone
en marcha.
Asegúrese de que el enchufe está conectado a la toma de cor-
riente.
Asegúrese de que la puerta del aparato está cerrada.
Asegúrese de que no hay ningún fusible dañado en la caja de
fusibles.
Asegúrese de que se ha pulsado Inicio/Pausa.
Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele el ajuste o espere
hasta el final de la cuenta atrás.
Desactive la función de bloqueo de seguridad para niños si es-
tá activada.
El aparato no carga agua
correctamente.
Compruebe que el grifo está abierto.
www.aeg.com44
Problema Posible solución
Asegúrese de que la presión del agua no sea demasiado baja.
Solicite información a la compañía local de suministro de agua.
Compruebe que el grifo no esté obstruido.
Asegúrese de que el filtro de la manguera de entrada y el filtro
de la válvula no están obstruidos. Consulte el capítulo "Mante-
nimiento y limpieza".
Asegúrese de que la manguera de entrada no esté doblada ni
retorcida.
Compruebe que la manguera de entrada de agua está conec-
tada correctamente.
El aparato no se llena de
agua ni desagua inme-
diatamente.
Asegúrese de que el tubo de desagüe se encuentra en la posi-
ción correcta. Es posible que la manguera esté demasiado ba-
ja.
El aparato no desagua. Compruebe que el desagüe no esté obstruido.
Asegúrese de que el tubo de desagüe no esté doblado ni re-
torcido.
Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. Limpie
el filtro si fuera necesario. Consulte el capítulo "Mantenimien-
to y limpieza".
Compruebe que la manguera de desagüe está conectada cor-
rectamente.
Ajuste el programa de descarga si selecciona un programa sin
la fase de descarga.
Ajuste el programa de descarga si selecciona una opción que
termina con agua en la cuba.
La fase de centrifugado
no funciona o el ciclo de
lavado dura más de lo
normal.
Seleccione el programa de centrifugado.
Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. Limpie
el filtro si fuera necesario. Consulte el capítulo "Mantenimien-
to y limpieza".
Ajuste manualmente las prendas en la cuba e inicie de nuevo
la fase de centrifugado. Este problema puede deberse a prob-
lemas de equilibrio.
Hay agua en el suelo. Cerciórese de que los acoplamientos de los tubos de agua es-
tán bien apretados y de que no hay pérdidas de agua.
Compruebe que la manguera de desagüe no está dañada.
ESPAÑOL 45
Problema Posible solución
Asegúrese de que usa el detergente adecuado y la cantidad
correcta.
No se puede abrir la pu-
erta del aparato.
Asegúrese de que el programa de lavado ha terminado.
Ajuste el programa de centrifugado o descarga si hay agua en
el tambor.
El aparato produce un
ruido extraño.
Compruebe que el aparato está correctamente nivelado. Con-
sulte el apartado "Instalación".
Asegúrese de que se ha quitado el material de embalaje y los
pasadores de transporte. Consulte el apartado "Instalación".
Añada más colada en el tambor. Es posible que la carga sea
demasiado pequeña.
El ciclo es más corto que
el tiempo mostrado.
El aparato calcula una nueva duración en función de la carga
de colada. Consulte el capítulo "Valores de consumo".
El ciclo es más largo que
el tiempo mostrado.
Una carga no equilibrada aumenta la duración. Es un compor-
tamiento normal del aparato.
Los resultados del lavado
no son satisfactorios.
Aumente la cantidad de detergente o utilice otro diferente.
Use productos especiales para eliminar las manchas difíciles
antes de lavar las prendas.
Asegúrese de ajustar la temperatura correcta.
Reduzca la carga.
No es posible seleccio-
nar opciones.
Asegúrese de pulsar solo las teclas apropiadas.
Una vez finalizada la revisión, conecte el aparato. El programa continuará a partir del punto
en que se haya interrumpido.
Si el problema se vuelve a producir, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
Si la pantalla muestra otros códigos de alarma. Encienda y apague el aparato. Si el
problema continúa, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
14. DATOS TÉCNICOS
Medidas Ancho / Altura / Fondo /
Fondo total
600 mm/ 850 mm/ 520 mm/ 576 mm
Conexión eléctrica Tensión
Potencia total
Fusible
Frecuencia
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
www.aeg.com46
El nivel de protección contra la entrada de partícu-
las sólidas y humedad está garantizado por la tapa
protectora, excepto si el equipo de baja tensión no
tiene protección contra la humedad.
IPX4
Presión del suministro
de agua
Mínima
Máxima
0,5 bares (0,05 MPa)
8 bares (0,8 MPa)
Suministro de agua
1)
Agua fría
Carga máxima Algodón 7 kg
Clase de eficiencia energética A+++
Velocidad de centrifu-
gado
Máxima 1200 rpm
1)
Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas.
15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su
reciclaje. Ayude a proteger el medio
ambiente y la salud pública, así como a
reciclar residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo junto con los
residuos domésticos. Lleve el producto a
su centro de reciclaje local o póngase en
contacto con su oficina municipal.
*
ESPAÑOL
47
/