Steren 905-215 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de
transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde
pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las
direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía
se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra
o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor _________________________________________
Domicilio _____________________________________________________
Producto _____________________________________________________
Marca _______________________________________________________
Modelo ______________________________________________________
Número de serie _______________________________________________
Fecha de entrega ______________________________________________
ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, Del. Azcapotzalco, México, D.F.
RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4, San Salvador Xochimanca,
Del. Azcapotzalco, México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43
ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, Del. Cuauhtémoc, México. D.F.
RFC: ESC9610259N4
ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRONICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRONICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda
al centro de distribución más cercano a su domicilio y
en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame
a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con
gusto le atenderemos en todo lo relacionado con
su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
Antes de utilizar su nuevo producto Steren,
lea este instructivo para evitar
cualquier mal funcionamiento.
Before using your new Steren´s
product, please read this instruction
manual to prevent any damage.
Product: 2.5 m cable power strip
Part number: 905-215
Brand: Steren
WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from
the date of purchase.
CONDITIONS
1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when
warranty service is required.
2.- If the product stills on the warranty time, the company will repair it free of charge.
3.- The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4.- Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by
unauthorized personnel, improper safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer ____________________________________
Address _____________________________________________
Product ______________________________________________
Brand _______________________________________________
Serial number _________________________________________
Date of delivery _______________________________________
In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If you are in Mexico, please give a call to our Call Center.
01 800 500 9000
CARACTERÍSTICAS / HIGHLIGHTS
INSTRUCCIONES / INSTRUCTIONS
PRECAUCIONES / CAUTIONS
ESPECIFICACIONES / SPECIFICATIONS
IMPORTANTE / IMPORTANT
La tira multicontacto de 6 entradas tiene
un cable de 2,5 m de longitud para llegar
a esos lugares que necesita energizar.
Sus 6 contactos son polarizados, tiene
protector contra picos de voltaje y
sobrecarga, además su interruptor es del
tipo reset con foco piloto.
Fabricada en plástico retardante al fuego.
1. Para utilizar su tira multicontactos,
primero enchufe la clavija a un contacto
con 3 entradas (con tierra física).
2. Conecte los distintos aparatos a los
contactos de la tira.
3. Presione el interruptor de encendido
de la tira.
La tira multicontactos le ofrece
únicamente salidas extras, no le aumenta la
energía o incrementa el rango de capacidad
de los contactos.
1. Esté seguro de conectar su tira
multicontactos dentro de un contacto
de pared instalado a la línea de 125 V~
60 Hz.
2. No enrolle el cordón de corriente
cuando esté en servicio para prevenir
calentamiento.
3. No sobrecargue la tira multicontacto
(15 A ó 1875 W).
4. No opere la barra multicontactos
en exteriores o en el calor, en lugares
húmedos o en lugares grasosos.
5. No remueva la punta de tierra para
emplearse en contactos de dos hilos.
Tomacorriente: 125 V~ 60 Hz 15 A
Potencia de disipación: 90 Joules
Humedad relativa: 10-80% no
condensada
Temperatura de operación: -10 a 50 °C
Consumo: 1,4 W/h
Consumo espera: No aplica
The power strip has 6 outlets and
2.5 m cable length, perfect to reach
those places you need to power.
The outlets are grounded, and has
protection against voltage peaks and
overloads, plus lighted on/off switch.
Manufactured with re retardant plastic.
1. To use your multicontact, rst plug the
power cord to a 3 input outlet (grounded).
2. Connect the different devices to the
strip contacts.
3. Press the power switch on the strip.
Your power strip offers you extra
power outputs only; it does not
augment the amount of energy available
or increase the capacity range on the
contacts.
1. Make sure to connect your power
strip to a wall contact (home power
source) which meets theses power
specications: 125 V~ 60 Hz
2. Do not roll up your power cord during
use in order to prevent the heating of
the cord.
3. Do not overcharge your pyramid
power strip (15 A or 1875 W)
4. Do not use your pyramid power strip
in high temperatures, high humidity, or
greasy areas.
5. Do not remove the ground plug on
your plug in order to be able to connect
the power strip to a 2 hole connector.
Electrical current: 125 V~ 60 Hz 15 A
Supression rating: 90 Joules
RH: 10-80% non-condensed
Operating temperature: -10 a 50 °C
Consumption: 1.4 W/h
Stand-by power consumption: Not applicable
La información que se muestra en este manual es de referencia sobre el
producto. Debido a actualizaciones pueden existir diferencias. Por favor, consulte
nuestra página web (www.steren.com) para obtener la versión más reciente del
instructivo.
The instructions of this manual are for reference about the product. There may be
differences due to updates. Please check our website (www.steren.com) to obtain
the latest version of the instruction manual.
Para mantener en óptimas condiciones su tira multicontactos, límpie
con un trapo húmedo para retirar suciedad o polvo, previamente debe
desconectarlo de la red de 125 V~ 60 Hz
In order to keep your power strip in optimum conditions, clean it with a
humid rag in order to clean it of dust or other particles. Make sure to
disconnect the surge protector before cleaning it.
Producto: Tira multicontacto de 6 contactos de 2,5 m
Modelo: 905-215
Marca: Steren
P93F15169IS
El diseño del producto y las especicaciones pueden variar sin previo aviso.
Product design and specications are subject to change without notice.
  • Page 1 1

Steren 905-215 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas