2
4
6
1 2 3
1
With the backing facing down, attach the template
sheet to a standard mat.
2
Select a rhinestone pattern and adjust the position of
the pattern and/or the pattern size in ScanNCutCanvas
based on the template sheet size and its position on
the mat, then download it by clicking <Download>.
Note :
Position the pattern so it does not extend from the
template sheet. Otherwise the mat may be damaged.
3
Load the edited pattern in DesignNCut Manager by
clicking <Load data>.
Position a test pattern (refer to the Operation Manual for the
cutting machine) so it does not extend from the template
sheet and is not overlapped with the rhinestone pattern.
4
In DesignNCut Manager, select the “Cut” operation
mode. Drag the <Speed> and <Pressure> sliders to
select the cutting speed and pressure, and then click
<Apply>. Click <Start> to perform trial cutting.
And then, peel off the template sheet and check that its
backing is not cut.
If it could be cut cleanly, go back to DesignNCut
Manager and click <Restart> or press the “OK” key on
the machine to begin cutting the rhinestone pattern.
Note :
1
Standard cut blade holder (turquoise)
Begin with the blade extension set to “6” and the •
cutting pressure set to “0”.
If the template sheet is not cut out or the backing of •
the template sheet is cut, adjust the blade extension.
The rollers may leave marks in the template sheet, •
but this should not affect its quality.
5
Cut the template sheet along an outline slightly larger than the pattern.
6
Place the template sheet on a at surface with the backing
down, and then quickly peel the template sheet off horizontally.
The template sheet cutouts remain attached to the backing.
→
If all template sheet cutouts do not remain attached to the
•
backing, use a pointed object, such as an awl, to punch out
each rhinestone hole from the back of the template sheet.
Do not punch out the holes from the front side, otherwise
•
the adhesive side may become attached to itself.
7
With the shiny side facing up, place the backing board
inside the box of this kit.
8
Attach the template sheet cut to the backing board.
9
Pour slightly more rhinestones than necessary on top of the pattern,
and then use the positioning brush to position them in the holes.
Gently move the brush in a circular motion.•
1
Con el soporte cara abajo, coloque la hoja de plantilla
en un tapete estándar.
2
Seleccione un patrón de pedrería y ajuste la posición y/o el
tamaño del patrón en ScanNCutCanvas según el tamaño
de la hoja de plantilla y su posición en el tapete, y luego
descárguelo haciendo clic en <Descargar>.
Nota:
Coloque el patrón de modo que no sobrepase la hoja de
plantilla. De lo contrario, el tapete puede sufrir daños.
3
Cargue el patrón editado en DesignNCut Manager haciendo clic
en <Cargue los datos>.
Coloque un patrón de prueba (consulte el Manual de instrucciones
de la máquina para cortar) de modo que no sobrepase la hoja de
plantilla y no quede superpuesto con el patrón de pedrería.
4
En DesignNCut Manager, seleccione el modo de funcionamiento
“Cortar”. Arrastre los controles deslizantes de <Velocidad> y <Presión>
para seleccionar la presión y la velocidad del corte, y luego haga clic en
<Aplicar>. Haga clic en <Inicio> para realizar la prueba de corte.
A continuación, despegue la hoja de plantilla y compruebe que el
soporte no haya quedado cortado. Si ha quedado bien cortado, vuelva
a DesignNCut Manager y haga clic en <Reiniciar> o pulse la tecla “OK”
en la máquina para empezar a cortar el patrón de pedrería.
Nota:
1
Soporte de la cuchilla para corte estándar (turquesa)
Empiece con una extensión de la cuchilla ajustada a "6" y
•
una presión de corte ajustada a "0".
Si la hoja de plantilla no queda cortada, o si el soporte de la hoja
•
de plantilla queda cortado, ajuste la extensión de la cuchilla.
Los rodillos pueden dejar marcas en la hoja de •
plantilla, pero ello no debería perjudicar su calidad.
5
Corte la hoja de plantilla siguiendo un contorno ligeramente mayor que el patrón.
6
Coloque la hoja de plantilla sobre una supercie plana con el soporte cara
abajo y luego despegue rápidamente la hoja de plantilla en sentido horizontal.
Los recortes de la hoja de plantilla siguen unidos al soporte.
→
Si todos los recortes de la hoja de plantilla no siguen unidos al soporte,
•
utilice un objeto puntiagudo, como un punzón, para perforar los
agujeros de la pedrería desde la parte posterior de la hoja de plantilla.
No perfore los agujeros desde la parte delantera, ya •
que la cara adhesiva podría adherirse a sí misma.
7
Con la cara brillante hacia arriba, coloque el cartón de
soporte en el interior de la caja de este kit.
8
Coloque la hoja de plantilla recortada encima del cartón de soporte.
9
Vierta un poco más de pedrería de la necesaria encima del patrón
1
La protection orientée vers le bas, xez la feuille de
modèle à un support standard.
2
Sélectionnez un motif pour les strass et réglez la position
du motif et/ou la taille du motif dans ScanNCutCanvas en
fonction du format de la feuille de modèle et de sa position sur
le support, puis téléchargez-le en cliquant sur <Télécharger>.
Remarque :
Positionnez le motif de sorte qu'il ne dépasse pas de la feuille
de modèle. Sinon, vous risqueriez d'endommager le support.
3
Chargez le motif édité dans DesignNCut Manager en cliquant sur
<Charger les données>.
Positionnez un motif de test (reportez-vous au Manuel d'instructions
de la machine de découpe) de sorte qu'il ne dépasse pas de la
feuille de modèle et que le motif des strass ne le chevauche pas.
4
Dans DesignNCut Manager, sélectionnez le mode de
fonctionnement « Découper ». Faites glisser les curseurs
<Vitesse> et <Pression> pour sélectionner la vitesse
de coupe et la pression, puis cliquez sur <Appliquer>.
Cliquez sur <Démarrer> pour réaliser un essai de coupe.
Enlevez la feuille de modèle et vériez que sa protection
n'est pas coupée.
Si la coupe s'est effectuée proprement, retournez au
DesignNCut Manager et cliquez sur <Redémarrer>
ou appuyez sur la touche « OK » de la machine pour
commencer à découper le motif à strass.
Remarque :
1
Support à lame de découpe standard (turquoise)
Commencez par régler le dépassement de la lame •
sur « 6 » et la pression de découpe sur « 0 ».
Si la feuille de modèle n'est pas coupée ou la sous-couche de
•
la feuille de modèle est découpée, réglez l'extension de la lame.
Les rouleaux peuvent laisser des traces sur la feuille de
•
modèle, mais la qualité n’en est pas pour autant affectée.
5
Découpez la feuille de modèle en suivant un contour
légèrement plus grand que le motif.
6
Placez la feuille de modèle sur une surface plane, la protection
orientée vers le bas, puis enlevez la feuille horizontalement.
Les découpes de la feuille de modèle restent xées à la protection.
→
Si toutes les découpes de la feuille de modèle ne restent pas xées
•
à la protection, utilisez un objet pointu, tel qu’un poinçon, pour
perforer chaque trou pour strass au verso de la feuille de modèle.
Ne perforez pas les trous à partir du recto, sinon la •
face adhésive peut rester collée.
7
Le côté brillant orienté vers le haut, placez le support
de protection à l’intérieur de l’encadré de cet ensemble.
8
Fixez la découpe de la feuille de modèle au support de protection.
1
Com a folha de suporte voltada para baixo, xe o gabarito
em uma folha adesiva para trabalhos artesanais em tecidos.
2
Selecione um padrão de pedraria e ajuste a posição e/ou o
tamanho do padrão no ScanNCutCanvas com base no tamanho
da folha de gabarito e em sua posição na folha adesiva e, em
seguida, faça o download clicando em <Download>.
Nota:
Posicione o padrão de forma que não se estenda além do
gabarito. Caso contrário, a folha adesiva pode ser danicada.
3
Carregue o padrão editado no DesignNCut Manager
clicando em <Carregar dados>.
Posicione um padrão de teste (consulte o Manual de Operações
da máquina de cortar) de maneira que ele não se estenda além
do gabarito e não se sobreponha ao padrão de pedraria.
4
No DesignNCut Manager, selecione o modo de operação “Cortar”.
Arraste os controles deslizantes <Velocidade> e <Pressão> para
selecionar a velocidade e a pressão de corte e, em seguida, clique
em <Aplicar>. Clique em <Iniciar> para realizar o corte experimental.
Em seguida, remova o gabarito e verique se a folha de
suporte não foi cortada.
Se o corte foi realizado corretamente, volte ao DesignNCut
Manager e clique em <Reiniciar> ou pressione a tecla “OK”
na máquina para começar a cortar o padrão de pedraria.
Nota:
1
Suporte para lâmina de corte (azul-turquesa)
Comece com a extensão da lâmina congurada para •
"6" e, a pressão de corte, para "0".
Se o gabarito não for cortado ou se a folha de suporte
•
do gabarito for cortada, ajuste a extensão da lâmina.
Os roletes podem deixar marcas no gabarito, mas •
isso não deve afetar sua qualidade.
5
Corte o gabarito com um contorno pouco maior que o padrão.
6
Coloque o gabarito sobre uma superfície plana com a
folha de suporte voltada para baixo e, em seguida, remova
o gabarito com um movimento rápido na horizontal.
Os recortes do gabarito devem permanecer presos →
à folha de suporte.
Se todos os recortes do gabarito não permanecerem presos à folha de
•
suporte, utilize um objeto pontiagudo, como um furador, para empurrar
para fora cada furo de pedraria pela parte de trás do gabarito.
Não empurre os furos pelo lado da frente, caso •
contrário, poderão car grudados no lado adesivo.
7
Com o lado brilhante para cima, coloque o quadro de
apoio dentro da caixa deste kit.
If it is difcult to position the rhinestones in the holes with the
•
brush, use the rhinestone pick-up tool. Press the end of the
rhinestone pick-up tool straight down onto a rhinestone, and
then pick up the rhinestone and place it into the hole. Slide the
rhinestone pick-up tool off to the side to release the rhinestone.
Before using the rhinestone pick-up tool, check that •
the silicone part is pushed into the tool. It may be
difcult to pick up the rhinestones if the silicone part is
dirty. Wipe off any dust with a dry cloth.
When positioning rhinestones larger than SS10 into •
holes, place them into position one at a time.
With patterns using both SS10 and SS20 rhinestones, •
position the SS10 rhinestones rst.
10
After all pattern holes have been lled with rhinestones,
cut the transfer sheet slightly larger than the pattern,
peel off the backing, and then attach the transfer sheet
to the top of the rhinestones.
Use your hands to rmly press down on the transfer •
sheet so that it is afxed to all rhinestones.
11
While checking that the rhinestones are attached to the
transfer sheet, slowly peel the transfer sheet from the
template sheet. Then, place the transfer sheet with the
rhinestones attached on the fabric to be decorated.
12
Place fabric underneath and on top of the fabric with the
transfer sheet attached. When ironing, use an iron set to
“Dry” and a medium temperature (140 °C to 160 °C (284 °F
to 320 °F)) and press down rmly on the top cloth for about
45 to 60 seconds. Firmly hold down the iron with both hands
so that the heat is evenly distributed over the area where the
rhinestones are positioned. Use thin fabric for the top cloth.
Use ironing board with standard pressing surface. It •
may be easier to attach the rhinestones if cushioned
fabric is placed underneath.
When attaching a large rhinestone pattern, iron one section at
•
a time for about 45 to 60 seconds. Be sure the surface of the
iron covers each section for even distribution of heat. When
using a cordless iron, return the iron to its stand and allow it
to warm up before ironing the next section. Repeat this until
the rhinestones are rmly adhered to the surface.
13
After ironing, remove the fabric that was placed underneath
and on top, and then, while checking that the rhinestones
are attached to the fabric, slowly peel off the transfer sheet.
Before peeling off the transfer sheet, make sure that •
it has cooled.
If the rhinestones are poorly adhering after the transfer sheet
•
has been peeled off, re-place the fabric underneath and on
top, and then press down on the pattern again with an iron.
Note :
When storing a template sheet with rhinestone holes cut out, store
it with its backing attached to the adhesive side. Use the spatula
to remove template sheet cutouts remaining on the backing.
y luego utilice el cepillo de colocación para situarla en los agujeros.
Mueva suavemente el cepillo en sentido circular.•
Si le resulta difícil situar la pedrería en los agujeros con el cepillo, utilice la
•
herramienta de recogida. Presione directamente el extremo de la herramienta
de recogida sobre una pedrería, y luego recójala y colóquela en el agujero.
Desplace a un lado la herramienta de recogida para soltar la pedrería.
Antes de utilizar la herramienta de recogida de pedrería,
•
compruebe que la parte de silicona esté introducida en la
herramienta. Si la parte de silicona está sucia, puede resultar
difícil recoger la pedrería. Limpie el polvo con un paño seco.
Para colocar pedrería de tamaño superior a SS10 en •
los agujeros, colóquela en su posición de una en una.
Si los patrones utilizan pedrería de tamaño SS10 y •
SS20, coloque primero la pedrería de tamaño SS10.
10
Cuando haya llenado todos los agujeros del patrón con la pedrería, corte la
hoja de transferencia a un tamaño ligeramente mayor que el patrón, despegue
el soporte y coloque la hoja de transferencia encima de la pedrería.
Presione rmemente la hoja de transferencia con las •
manos para que quede pegada a toda la pedrería.
11
Compruebe que la pedrería haya quedado pegada a la hoja de transferencia y
despéguela lentamente de la hoja de plantilla. A continuación, coloque la hoja de
transferencia con la pedrería pegada encima de la prenda que desea decorar.
12
Coloque una tela debajo y encima de la tela con la hoja de transferencia adjunta.
Cuando planche, utilice una plancha en la posición “Seca” y a una temperatura
media (de 140 °C a 160 °C (de 284 °F a 320 °F)) y presione rmemente la tela
superior entre 45 y 60 segundos. Sujete rmemente la plancha con ambas
manos para que el calor se distribuya uniformemente sobre la zona donde se ha
colocado la pedrería. Utilice una tela na para el paño superior.
Usar mesa de planchar con supercie de prensado estándar. Puede resultar más
•
sencillo jar la pedrería si se coloca un tejido acolchado debajo de la prenda.
Si trabaja con un patrón de pedrería de gran tamaño, planche de sección
•
en sección entre 45 y 60 segundos cada una. Procure que la supercie
de la plancha cubra todas las secciones para que el calor se distribuya
uniformemente. Si utiliza una plancha sin cable, vuelva a colocarla en su
soporte y déjela calentar antes de planchar la siguiente sección. Repita el
proceso hasta que la pedrería quede rmemente adherida a la supercie.
13
Después de planchar, retire el tejido colocado encima y debajo
de la prenda, compruebe que la pedrería haya quedado bien
jada y despegue lentamente la hoja de transferencia.
Antes de despegar la hoja de transferencia, •
cerciórese de que se ha enfriado.
Si después de despegar la hoja de transferencia observa que la
•
pedrería no ha quedado bien jada, vuelva a colocar el tejido encima y
debajo de la prenda y presione de nuevo sobre el patrón con la plancha.
Nota:
Si desea guardar una hoja de plantilla con agujeros cortados para pedrería, guárdela
con el cartón de soporte unido a la cara adhesiva. Utilice la espátula para retirar los
recortes de la hoja de plantilla que puedan haber quedado en el cartón de soporte.
9
Versez délicatement une quantité plus importante de
strass que nécessaire en haut du motif, puis utilisez la
brosse de positionnement pour les placer dans les trous.
Déplacez délicatement la brosse en effectuant un mouvement circulaire.
•
Si vous parvenez difcilement à positionner les strass dans
•
les trous à l’aide de la brosse, utilisez l’outil de ramassage
de strass. Appuyez verticalement l’extrémité de l’outil
de ramassage de strass sur un strass, puis attrapez ce
dernier et placez-le dans le trou. Faites glisser l’outil de
ramassage de strass vers le côté pour lâcher le strass.
Avant d’utiliser l’outil de ramassage de strass, vériez
•
que la partie en silicone est enfoncée dans l’outil. Il peut
s’avérer difcile d’attraper les strass si la partie en silicone
est sale. Éliminez la poussière à l’aide d’un chiffon sec.
Si vous positionnez dans les trous des strass de taille
•
supérieure à celle des strass SS10, placez-les un par un.
Si les motifs comportent à la fois des strass SS10 et •
des strass SS20, placez les strass SS10 en premier.
10
Une fois les strass placés dans tous les trous du motif, découpez la feuille
de transfert aux dimensions légèrement plus grandes que celles du motif,
enlevez la protection, puis placez la feuille de transfert en haut des strass.
Appuyez fermement sur la feuille de transfert à l’aide de
•
vos mains de façon à l’apposer sur l’ensemble des strass.
11
Tout en vériant que les strass sont xés à la feuille de transfert, enlevez
délicatement la feuille de transfert de la feuille de modèle. Puis, placez la
feuille de transfert sur laquelle les strass sont xés sur le tissu à décorer.
12
Placez du tissu en dessous et au-dessus du tissu où la feuille de
transfert est xée. Quand vous repassez, utilisez un fer réglé sur « Sec »
et une température moyenne (140 °C à 160 °C (284 °F à 320 °F)) et
appuyez fermement sur le tissu du dessus pendant environ 45 à 60
secondes. Maintenez fermement le fer à repasser des deux mains pour
que la chaleur soit distribuée de manière homogène sur la zone où les
strass sont positionnés. Utilisez un tissu n comme tissu du dessus.
Utilisez une planche à repasser avec une surface de pression standard. Il peut
•
être plus facile de xer les strass si vous placez du tissu rembourré en dessous.
Quand vous xez un grand motif à strass, repassez une section à la fois
•
pendant environ 45 à 60 secondes. Veillez à ce que la surface du fer
recouvre toutes les sections pour une distribution homogène de la chaleur.
Quand vous utilisez un fer sans l, remettez le fer sur son support et
laissez-le se réchauffer avant de repasser la section suivante. Répétez
cette étape jusqu'à ce que les strass soient fermement collés à la surface.
13
Une fois le repassage terminé, retirez la pièce de tissu que vous aviez
placée en dessous et au-dessus du tissu, puis, tout en vériant que les
strass sont xés au tissu, enlevez délicatement la feuille de transfert.
Avant d’ôter la feuille de transfert, assurez-vous qu’elle a refroidi.
•
Si les strass adhèrent mal une fois la feuille de transfert enlevée, replacez la pièce
•
de tissu en dessous et au-dessus du tissu, puis repassez de nouveau le motif.
Remarque :
Si vous rangez une feuille de modèle avec les trous pour strass découpés,
veillez à ce que sa protection soit xée à la face adhésive. Utilisez la spatule
pour retirer les découpes de la feuille de modèle restant sur la protection.
8
Fixe o gabarito recortado no quadro de apoio.
9
Despeje um pouco mais de pedras que o necessário sobre o padrão e
use a escova de posicionamento para posicionar as pedras nos furos.
Faça movimentos suaves e circulares com a escova.•
Se tiver diculdades para posicionar as pedras nos furos com
•
a escova, use o pegador de pedraria. Pressione a extremidade
do pegador diretamente sobre uma pedra, pegue-a e coloque-a
no furo. Deslize o pegador para o lado para soltar a pedraria.
Antes de usar o pegador de pedraria, conra se a peça de silicone
•
está encaixada nele. Pode ser difícil pegar a pedraria se a peça
de silicone estiver suja. Limpe toda a poeira com um pano seco.
Quando posicionar pedras maiores que SS10 nos •
furos, coloque-as na posição uma de cada vez.
Em padrões que usam pedras SS10 e SS20, coloque •
primeiro as de tamanho SS10.
10
Depois que todos os furos do padrão tiverem sido preenchidos
com as pedras, corte a folha de transferência num tamanho
ligeiramente maior que o padrão, remova a folha de suporte e
coloque a folha de transferência sobre as pedras.
Use as mãos para fazer pressão sobre a folha de •
transferência e xá-la em todas as pedras.
11
Enquanto confere se todas as pedras estão presas à folha de transferência,
remova lentamente a folha de transferência do gabarito. Em seguida, coloque
a folha de transferência com as pedras presas sobre o tecido a ser decorado.
12
Coloque um pano por baixo e outro por cima do tecido com a folha de
transferência anexada. Ao passar o ferro, use-o na opção “Seco” a uma
temperatura média (140 °C a 160 °C) e pressione rmemente o pano superior
por cerca de 45 a 60 segundos. Segure rmemente o ferro com ambas as
mãos para que o calor seja distribuído uniformemente sobre a área onde as
pedrarias estão posicionadas. Use um tecido no para o pano superior.
Use tábua de passar com superfície de prensagem padrão. Pode ser mais
•
fácil xar as pedras colocando-se um tecido almofadado por baixo.
Ao anexar um padrão de pedraria grande, passe a ferro uma seção de cada vez
•
por cerca de 45 a 60 segundos. Certique-se de que a superfície do ferro cubra
cada seção para distribuição uniforme de calor. Ao usar um ferro sem o, retorne
o ferro ao seu suporte e deixe-o aquecer antes de passar a próxima seção. Repita
esta operação até que as pedrarias estejam rmemente presas à superfície.
13
Depois de passar o ferro, remova o pano colocado embaixo e
em cima. Em seguida, enquanto verica se as pedras caram
presas ao tecido, remova lentamente a folha de transferência.
Antes de remover a folha de transferência, certique-•
se de que já tenha esfriado.
Se as pedras estiverem com pouca aderência após a
•
retirada da folha de transferência, recoloque o pano em
cima e embaixo e passe novamente o ferro sobre o padrão.
Nota:
Quando guardar um gabarito com os furos de pedraria recortados,
faça-o com a folha de suporte presa ao lado adesivo. Use a espátula
para remover os recortes de gabarito que restarem na folha de suporte.
98 10 11 12 13
7
5