Baldwin Hardware 351TBL RH RDB 15 CP Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Garantía de por Vida
Este producto viene con una garantía de por vida sobre los componentes
mecánicos y el acabado otorgada al usuario original,cubriendo defectos en
materiales y mano de obra, por el tiempo en que este usuario original ocupe
la residencia donde se hayan instalado los productos por primera vez. Esta
garantía NO CUBRE rayones, abrasiones, deterioro debido al uso de pintu-
ras, solventes u otras sustancias químicas; abuso, mal uso o uso del/de los
producto/s en aplicaciones comerciales. Con la devolución de un producto
defectuoso a Baldwin Hardware Corporation, Baldwin podrá reparar o
reemplazar el producto o reembolsar el precio de compra. Baldwin no se
hace responsable por daños consecuentes ó imprevistos. Algunos estados
no permíten la exclusión ó limitación de daños consecuentes ó imprevistos,
de modo que ésta exclusión puede no aplicarse a usted. Ésta garantía le
otorga derechos legales y usted puede tambien tener otros derechos que
varían de un estado a otro. Si ocurre un defecto mecánico o en el acabado,
llame a 1-877-315-7853 en los ESTADOS UNIDOS Y CANADA ó devuel-
balo a Baldwin Hardware Corporation, consumer services, 19701 Da Vinci,
Lake Forest, California 92610. Para clientes fuera de los Estados Unidos y
Canadá, los reclamos bajo esta garantía se deben realizar solamente a través
del lugar en donde se compró el producto o del importador indicado.
MEASURE
BACKSET
1. Regule e instale el picaporte
Mida el backset desu puerta como
se muestra.
Si el backset de la puerta mide 2
3/4” (70mm), ajuste el picaporte
mostrado apretnodo y moviendo
el conal al lugar de 2 3/4”.
4. Ajuste e instale el recibidor
Instale el recibidor con tornilles de 1/2”.
3. Instale pomos / manijas
Coloque el pomo o manija sobre el ensamblaje y ajuste el tornillo para asegurar.
Repita para el pomo o manija por el otro lado.
Asgure que el filo del picaporte se dirija en la direccion slant el que
la puerta cierra.
1. Separe la placa con
un destornillador plano.
Para picaporte de “Drive In”
OPCIONES PARA CARA DE PICAPORTE
3. Instale con tornillos
de 1/2”.
2. Júntelo con el collar. 3. Empújelo con un martillo.
Para picaporte de esquina cuadrada
2. Junte la placa frontal
y trasera.
2. Instale el Trim
Presione y sujete picaporte mientras inserta el vástago del trim lateral.
vástago del trim lateral
Instrucciones para instalación de pomos y manijas
Presge Series
www.baldwinprestige.com
TEMPLATE PLANTILLA
Ajuste el tang como sea necesario.

Transcripción de documentos

Prestige Series Instrucciones para instalación de pomos y manijas www.baldwinprestige.com 2. Instale el Trim 1. Regule e instale el picaporte Presione y sujete picaporte mientras inserta el vástago del trim lateral. Mida el backset desu puerta como se muestra. vástago del trim lateral E UR AS T ME KSE C BA Si el backset de la puerta mide 2 3/4” (70mm), ajuste el picaporte mostrado apretnodo y moviendo el conal al lugar de 2 3/4”. 3. Instale pomos / manijas Instale el recibidor con tornilles de 1/2”. Asgure que el filo del picaporte se dirija en la direccion slant el que la puerta cierra. Repita para el pomo o manija por el otro lado. OPCIONES PARA CARA DE PICAPORTE 1. Separe la placa con un destornillador plano. Coloque el pomo o manija sobre el ensamblaje y ajuste el tornillo para asegurar. Para picaporte de “Drive In” 2. Júntelo con el collar. 3. Empújelo con un martillo. 4. Ajuste e instale el recibidor Para picaporte de esquina cuadrada 2. Junte la placa frontal y trasera. 3. Instale con tornillos de 1/2”. Ajuste el tang como sea necesario. TEMPLATE PLANTILLA Garantía de por Vida Este producto viene con una garantía de por vida sobre los componentes mecánicos y el acabado otorgada al usuario original,cubriendo defectos en materiales y mano de obra, por el tiempo en que este usuario original ocupe la residencia donde se hayan instalado los productos por primera vez. Esta garantía NO CUBRE rayones, abrasiones, deterioro debido al uso de pinturas, solventes u otras sustancias químicas; abuso, mal uso o uso del/de los producto/s en aplicaciones comerciales. Con la devolución de un producto defectuoso a Baldwin Hardware Corporation, Baldwin podrá reparar o reemplazar el producto o reembolsar el precio de compra. Baldwin no se hace responsable por daños consecuentes ó imprevistos. Algunos estados no permíten la exclusión ó limitación de daños consecuentes ó imprevistos, de modo que ésta exclusión puede no aplicarse a usted. Ésta garantía le otorga derechos legales y usted puede tambien tener otros derechos que varían de un estado a otro. Si ocurre un defecto mecánico o en el acabado, llame a 1-877-315-7853 en los ESTADOS UNIDOS Y CANADA ó devuelbalo a Baldwin Hardware Corporation, consumer services, 19701 Da Vinci, Lake Forest, California 92610. Para clientes fuera de los Estados Unidos y Canadá, los reclamos bajo esta garantía se deben realizar solamente a través del lugar en donde se compró el producto o del importador indicado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Baldwin Hardware 351TBL RH RDB 15 CP Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario