Kichler Lighting 43354CH Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Date Issued: 04/14/16 IS-43354-US
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
OUTLET BOX
CAJA DE SALIDA
WIRE CONNECTOR(S)
CONECTOR DE CABLE(S)
STRAP
MOUNTING SCREW(S)
CORREA DE
TORNILLO
DE MONTAJE
MOUNTING STRAP
CORREA DE MONTAJE
MOUNTING SCREW
TORNILLO
DE MONTAJE
CANOPY
ESCUDETE
LOCKWASHER(S)
ARANDELA
DE SEGURIDAD
LOCK-UP KNOB(S)
PERILLA DE BLOQUEO(S)
STRAIN RELIEF
ALIVIO DE TENSIÓN
CORD
CABLE
FIXTURE
ARTIFACTO
SOCKET
TOMA DE CORRIENTE
GLASS
VIDRIO
SPACER
ESPACIADOR
SOCKET RING
ANILLO DE ZÓCALO
Nota: Altura de la luminaria debe ajustarse antes de
accesorio está montado en el techo.
1) Para ajustar el largo del cordón para lograr la altura de-
seada del artefacto montado: Afloje el tornillo en el alivio de
la tensión en el escudete. Jale cuidadosamente el cordón
hacia arriba al escudete para acortar la altura del artefacto,
o jale cuidadosamente el cordón hacia abajo para alargar
la altura del artefacto. Cuando se logra la altura deseada,
apriete el tornillo.
2) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar
sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se
termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o
caja de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de
la corriente principal en posición de apagado “OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor
o interruptores del breaker en posición de apagado
“OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o
habitación donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado
“OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un
interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la
posición de apagado “OFF”.11) Encuentre los agujeros
roscados apropiados en la abrazadera de montaje.
Ensamble los tornillos de montaje en los agujeros
roscados.
3) Enrosque un tubo roscado pequeño en el extremo de cada
anillo pequeño.
4) Pase el alambre del artefacto a través del primer anillo.
Enrosque el primer anillo en el extremo del último vástago.
5) Instrucciones para poner a tierra: (Ver Ilustraciones A o B).
A) En artefactos donde se suministra la abrazadera de
montaje con un agujero y dos depresiones onduladas.
Envuelva el conductor de tierra de la caja de salida
alrededor del tornillo de tierra verde y atornille en el
agujero.
B) En artefactos donde se suministra una arandela
cóncava. Fije el conductor de tierra de la caja de salida
debajo de la arandela cóncava y el tornillo de tierra
verde y enrosque en la abrazadera de montaje.
Si se suministra el artefacto con conductor de tierra.
Conecte el conductor de tierra del artefacto al conductor
de tierra de la caja de salida con conector de tierra
después de seguir los pasos anteriores. Nunca conecte
el conductor de tierra a los alambres de alimentación
eléctrica negros o blancos.
6) Haga las conexiones de alambres (No se provee
conectores). Vea la tabla de referencia de abajo para las
conexiones correctas y los alambres correspondientes.
7) Empuje el artefacto al techo, pasando cuidadosamente los
tornillos de montaje a través de los agujeros en el escudete.
Asegúrese de que todos los cables estén dentro del escu-
dete y que no se pellizquen entre el escudete y el techo.
8) Deslice las arandelas de seguridad sobre los tornillos de
montaje. Enrosque las perillas de sujeción en los tornillos de
montaje y apriete para asegurar el artefacto al techo.
9) Suba el vidrio hasta el artefacto pasando el casquillo a
través del agujero en el vidrio (extremo abierto mirando
hacia abajo). Suba los separadores dentro del vidrio (diá-
metro mayor mirando al casquillo). Pase el separador sobre
el casquillo. Suba el anillo del casquillo dentro del vidrio
con el reborde curvado primero. Enrosque cuidadosamente
el anillo del casquillo en el casquillo sin dañar las roscas.
Apriete para asegurar. NO apriete demasiado.
10) Inserte las bombillas (focos) recomendadas.
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
A
B
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral

Transcripción de documentos

We’re here to help OUTLET BOX CAJA DE SALIDA Nota: Altura de la luminaria debe ajustarse antes de WIRE CONNECTOR(S) accesorio está montado en el techo. CONECTOR DE CABLE(S) 1) Para ajustar el largo del cordón para lograr la altura deseada del artefacto montado: Afloje el tornillo en el alivio de la tensión en el escudete. Jale cuidadosamente el cordón hacia arriba al escudete para acortar la altura del artefacto, o jale cuidadosamente el cordón hacia abajo para alargar la altura del artefacto. Cuando se logra la altura deseada, MOUNTING STRAP apriete el tornillo. CORREA DE MONTAJE 2) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. MOUNTING SCREW IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar TORNILLO sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se DE MONTAJE termine. a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de LOCKWASHER(S) la corriente principal en posición de apagado “OFF”. ARANDELA b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor DE SEGURIDAD o interruptores del breaker en posición de apagado “OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o STRAIN RELIEF habitación donde está trabajando. ALIVIO DE TENSIÓN c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la posición de apagado “OFF”.11) Encuentre los agujeros roscados apropiados en la abrazadera de montaje. Ensamble los tornillos de montaje en los agujeros roscados. 3) Enrosque un tubo roscado pequeño en el extremo de cada anillo pequeño. 4) Pase el alambre del artefacto a través del primer anillo. Enrosque el primer anillo en el extremo del último vástago. 5) Instrucciones para poner a tierra: (Ver Ilustraciones A o B). A) En artefactos donde se suministra la abrazadera de montaje con un agujero y dos depresiones onduladas. Envuelva el conductor de tierra de la caja de salida alrededor del tornillo de tierra verde y atornille en el agujero. B) En artefactos donde se suministra una arandela cóncava. Fije el conductor de tierra de la caja de salida debajo de la arandela cóncava y el tornillo de tierra verde y enrosque en la abrazadera de montaje. Si se suministra el artefacto con conductor de tierra. Conecte el conductor de tierra del artefacto al conductor de tierra de la caja de salida con conector de tierra después de seguir los pasos anteriores. Nunca conecte FIXTURE el conductor de tierra a los alambres de alimentación ARTIFACTO eléctrica negros o blancos. A 866-558-5706 Hrs: M-F 9am to 5pm EST STRAP MOUNTING SCREW(S) CORREA DE TORNILLO DE MONTAJE CANOPY ESCUDETE LOCK-UP KNOB(S) PERILLA DE BLOQUEO(S) CORD CABLE B WIRE CONNECTOR OUTLET BOX GROUND FIXTURE GROUND FIXTURE GROUND DIMPLES GREEN GROUND SCREW 6) OUTLET BOX GROUND GREEN GROUND SCREW SOCKET TOMA DE CORRIENTE CUPPED WASHER Haga las conexiones de alambres (No se provee conectores). Vea la tabla de referencia de abajo para las conexiones correctas y los alambres correspondientes. Conectar el alambre de suministro negro o rojo al Conectar el alambre de suministro blanco al Negro Blanco GLASS VIDRIO *Cordon paralelo (redondo y liso) *Cordon paralelo (cuadrado y estriado) Claro, marrón, amarillio o negro sin hebra identificadora Claro, marrón, amarillio o negro con hebra identificadora Alambre aislado (diferente del verde) con conductor de cobre Alambre aislado (diferente del verde) con conductor de plata *Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo (SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma cuadrada o estriada y el otro alambre será de forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón). Hilo Neutral 7) Empuje el artefacto al techo, pasando cuidadosamente los tornillos de montaje a través de los agujeros en el escudete. Asegúrese de que todos los cables estén dentro del escudete y que no se pellizquen entre el escudete y el techo. 8) Deslice las arandelas de seguridad sobre los tornillos de montaje. Enrosque las perillas de sujeción en los tornillos de montaje y apriete para asegurar el artefacto al techo. 9) Suba el vidrio hasta el artefacto pasando el casquillo a través del agujero en el vidrio (extremo abierto mirando hacia abajo). Suba los separadores dentro del vidrio (diámetro mayor mirando al casquillo). Pase el separador sobre el casquillo. Suba el anillo del casquillo dentro del vidrio con el reborde curvado primero. Enrosque cuidadosamente el anillo del casquillo en el casquillo sin dañar las roscas. Apriete para asegurar. NO apriete demasiado. 10) Inserte las bombillas (focos) recomendadas. Date Issued: 04/14/16 SPACER ESPACIADOR SOCKET RING ANILLO DE ZÓCALO SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS. VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS. IS-43354-US
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Kichler Lighting 43354CH Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario