Philips HP6345 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de mujer
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y
bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la
asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Con la nueva Ladyshave Double Contour de Philips
podrá eliminar el vello de forma rápida, fácil y cómoda,
tanto con la piel seca como mojada.
Esta innovadora Ladyshave garantiza un afeitado rápido
y más ecaz. Su doble lámina facilita el afeitado del vello
más resistente, sin cortes ni rasguños. Con esta Ladyshave
podrá eliminar fácilmente el vello de las axilas, la zona del
bikini y las piernas.
Esta Ladyshave dispone de dos peines-guía con los que
podrá recortar la zona del bikini y el vello de las axilas a
dos longitudes diferentes. La Ladyshave también cuenta
con un cabezal Easy-Start que le ayudará a utilizar el
aparato correctamente con el ángulo óptimo para
obtener unos resultados perfectos.
Puede utilizar la Ladyshave en seco o en húmedo. Si lo
hace durante el baño o la ducha, le recomendamos que
utilice jabón o espuma de afeitar para una depilación más
cómoda. Tras usarla, puede limpiar la Ladyshave bajo el
grifo para una mayor higiene.
Esta Ladyshave es un aparato sin cable equipado con una
batería recargable que se puede cargar en el cargador.
Descripción general (fig. 1)
A Cabezal Easy-Start
B Peine-guía de púas largas
C Peine-guía de púas cortas
D Cabezal de afeitado
E Botón de liberación
F Botón del recortador
G Botón de encendido/apagado
H Aparato
I Cargador
J Adaptador
K Cepillo de limpieza
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual
de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en
el futuro.
Peligro
Asegúrese de que el adaptador no se moje.
No sumerja nunca el cargador en agua ni lo enjuague
bajo el grifo.
Advertencia
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje
indicado en el mismo se corresponde con el voltaje
de red local.
Utilice la Ladyshave sólo con el adaptador y el
cargador que se suministran.
No utilice el aparato si el adaptador o el propio
aparato están dañados.
Si el adaptador o el cargador están dañados,
sustitúyalos siempre por otros del modelo original
para evitar situaciones de peligro.
El adaptador incorpora un transformador. No corte
el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que
podría provocar situaciones de peligro.
Este aparato no debe ser usado por personas
(adultos o niños) con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios, a menos
que sean supervisados o instruidos acerca del uso
del aparato por una persona responsable de su
seguridad.
Asegúrese de que los niños no jueguen con este
aparato.
No encienda la Ladyshave mientras se está cargando.
Precaución
No limpie la Ladyshave con agua a una temperatura
superior a la de la ducha.
Cargue, utilice y guarde el aparato a una temperatura
entre 15 °C y 35 °C.
Este aparato está diseñado únicamente para afeitar
y recortar pelo humano. No lo utilice con otra
nalidad.
General
El aparato cumple las normas de seguridad IEC
aprobadas internacionalmente, y puede utilizarse de
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
manera segura en el baño o en la ducha, así como
lavarse bajo el grifo (g. 2).
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los estándares
sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza
correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este
manual, el aparato se puede usar de forma segura según
los conocimientos cientícos disponibles hoy en día.
Carga
La batería tarda aproximadamente 12 horas en cargarse
por completo.
Asegúrese de que sus manos y el aparato estén secos
cuando vaya a cargarlo.
Apague siempre el aparato antes de conectarlo al
cargador.
1 Coloque el aparato en el cargador (g. 3).
2 Enchufe la clavija pequeña al cargador y conecte el
adaptador a la red.
Nota: Asegúrese de que el enchufe tenga corriente cuando
cargue el aparato. El suministro eléctrico a los enchufes de
armarios o espejos sobre lavabos, o a los enchufes para
afeitadoras en cuartos de baño, puede quedar interrumpido
al apagar la luz.
El piloto de carga del adaptador se enciende para
indicar que la batería se está cargando (g. 4).
Cuando la batería esté completamente cargada, el
aparato proporcionará un tiempo de afeitado sin
cable de hasta 20 minutos.
Uso del aparato
Afeitado
Si utiliza la afeitadora con frecuencia (al menos cada
3 días), coloque el recortador en la posición más baja
para un óptimo confort de la piel. En ese caso, sólo
la doble lámina de afeitado estará en contacto con la
piel (g. 5).
Si la frecuencia de uso es menor, asegúrese de que el
recortador está en la posición más alta.
1 Encienda el aparato (g. 6).
2 Coloque suavemente el recortador y la doble
lámina de afeitado sobre la piel. Mueva el aparato
despacio sobre la misma, en dirección contraria a
la del crecimiento del vello, ejerciendo una suave
presión (g. 7).
Asegúrese de que el recortador y las dos láminas de
afeitado estén siempre completamente en contacto con
la piel.
Cabezal Easy-Start
Si es la primera vez que se afeita, puede utilizar el cabezal
Easy-Start, que le ayudará a colocar la Ladyshave sobre
la piel en un ángulo óptimo. Al colocar el cabezal Easy-
Start en la Ladyshave, la doble lámina de afeitado y el
recortador están en contacto con la piel al mismo tiempo.
Esto le ayudará a obtener unos resultados perfectos.
1 Asegúrese de que el recortador está en la posición
más alta (g. 8).
2 Coloque el cabezal Easy-Start en el cabezal de
afeitado (g. 9).
Recortador
Con los peines-guía podrá recortar la zona del bikini o el
vello de las axilas a dos longitudes diferentes:
Peine-guía de púas largas: 3,5 mm
Peine-guía de púas cortas: 7 mm
1 Coloque el peine-guía deseado en el cabezal de
afeitado con el rebaje del peine-guía en la parte
delantera del aparato (g. 10).
2 Encienda el aparato (g. 6).
3 Mueva el aparato en dirección contraria a la de
crecimiento del vello (g. 11).
Asegúrese de que la supercie del peine-guía esté
siempre en contacto con la piel.
Limpieza y mantenimiento
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos
agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el
aparato.
,
,
-
-
-
-
Quite siempre la Ladyshave del cargador antes de
limpiarla bajo el grifo. Compruebe que está seca antes
de volver a colocarla en el cargador.
No sumerja el cargador en agua u otros líquidos. Limpie
el cargador sólo con un paño seco.
Después de cada uso
Limpie la Ladyshave después de utilizarla.
1 Apague la Ladyshave.
2 Presione los botones de liberación y saque el
cabezal de afeitado (g. 12).
No ejerza ninguna presión sobre la doble lámina de
afeitado para evitar dañarla.
3 Elimine con el cepillo el pelo que haya quedado en
la unidad de corte y en la doble lámina de afeitado.
Asegúrese también de cepillar el vello que se haya
acumulado bajo el recortador (g. 13).
4 Para una limpieza más a fondo, también puede
enjuagar la Ladyshave bajo el grifo (g. 14).
5 Después de lavarlo, ponga siempre uno de los
peines-guía en el cabezal de afeitado para evitar que
la doble lámina de afeitado se deteriore.
Dos veces al año
1 Lubrique dos veces al año la doble lámina de
afeitado y el recortador con una gota de aceite
para máquina de coser (g. 15).
Medio ambiente
Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con
la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de
recogida ocial para su reciclado. De esta manera
ayudará a conservar el medio ambiente (g. 16).
La batería recargable incorporada contiene sustancias
que pueden contaminar el medio ambiente. Quite
siempre la batería antes de deshacerse del aparato o
de llevarlo a un punto de recogida ocial. Deposite
la batería en un lugar de recogida ocial. Si no
puede sacar la batería, puede llevar el aparato a un
servicio de asistencia técnica de Philips. El personal
del servicio de asistencia extraerá las baterías y se
deshará de ellas de forma no perjudicial para el
medio ambiente.
Cómo extraer la batería
1 Quite el aparato del cargador.
2 Deje que el motor funcione hasta que la batería
esté completamente descargada.
3 Quite el panel frontal con un destornillador (g. 17).
4 Para quitar la parte inferior del aparato, rompa
el saliente y tire de la parte inferior hacia
abajo (g. 18).
No intente sustituir la batería.
No vuelva a poner el aparato en el cargador enchufado
una vez quitada la batería.
5 Aoje el tornillo (g. 19).
6 Quite la batería con ayuda de un destornillador.
Para soltarla, mueva la batería hacia delante y hacia
atrás unas cuantas veces (g. 20).
Garantía y servicio
Si necesita información o tiene algún problema, visite la
página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips
en su país (hallará el número de teléfono en el folleto
de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local
Philips o póngase en contacto con el Service Department
de Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
-
-
4222.002.6957.2
5/8

Transcripción de documentos

manera segura en el baño o en la ducha, así como lavarse bajo el grifo (fig. 2). Español Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Con la nueva Ladyshave Double Contour de Philips podrá eliminar el vello de forma rápida, fácil y cómoda, tanto con la piel seca como mojada. Esta innovadora Ladyshave garantiza un afeitado rápido y más eficaz. Su doble lámina facilita el afeitado del vello más resistente, sin cortes ni rasguños. Con esta Ladyshave podrá eliminar fácilmente el vello de las axilas, la zona del bikini y las piernas. Esta Ladyshave dispone de dos peines-guía con los que podrá recortar la zona del bikini y el vello de las axilas a dos longitudes diferentes. La Ladyshave también cuenta con un cabezal Easy-Start que le ayudará a utilizar el aparato correctamente con el ángulo óptimo para obtener unos resultados perfectos. Puede utilizar la Ladyshave en seco o en húmedo. Si lo hace durante el baño o la ducha, le recomendamos que utilice jabón o espuma de afeitar para una depilación más cómoda. Tras usarla, puede limpiar la Ladyshave bajo el grifo para una mayor higiene. Esta Ladyshave es un aparato sin cable equipado con una batería recargable que se puede cargar en el cargador. A B C D E F G H I J K Descripción general (fig. 1) Cabezal Easy-Start Peine-guía de púas largas Peine-guía de púas cortas Cabezal de afeitado Botón de liberación Botón del recortador Botón de encendido/apagado Aparato Cargador Adaptador Cepillo de limpieza Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. - - - - Peligro Asegúrese de que el adaptador no se moje. No sumerja nunca el cargador en agua ni lo enjuague bajo el grifo. Advertencia Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local. Utilice la Ladyshave sólo con el adaptador y el cargador que se suministran. No utilice el aparato si el adaptador o el propio aparato están dañados. Si el adaptador o el cargador están dañados, sustitúyalos siempre por otros del modelo original para evitar situaciones de peligro. El adaptador incorpora un transformador. No corte el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que podría provocar situaciones de peligro. Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. No encienda la Ladyshave mientras se está cargando. Precaución No limpie la Ladyshave con agua a una temperatura superior a la de la ducha. Cargue, utilice y guarde el aparato a una temperatura entre 15 °C y 35 °C. Este aparato está diseñado únicamente para afeitar y recortar pelo humano. No lo utilice con otra finalidad. General Campos electromagnéticos (CEM) Quite siempre la Ladyshave del cargador antes de limpiarla bajo el grifo. Compruebe que está seca antes de volver a colocarla en el cargador. Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. No sumerja el cargador en agua u otros líquidos. Limpie el cargador sólo con un paño seco. Carga La batería tarda aproximadamente 12 horas en cargarse por completo. Asegúrese de que sus manos y el aparato estén secos cuando vaya a cargarlo. 1 Apague la Ladyshave. Apague siempre el aparato antes de conectarlo al cargador. 1 Coloque el aparato en el cargador (fig. 3). 2 Enchufe la clavija pequeña al cargador y conecte el adaptador a la red. Nota: Asegúrese de que el enchufe tenga corriente cuando cargue el aparato. El suministro eléctrico a los enchufes de armarios o espejos sobre lavabos, o a los enchufes para afeitadoras en cuartos de baño, puede quedar interrumpido al apagar la luz. , El piloto de carga del adaptador se enciende para indicar que la batería se está cargando (fig. 4). , Cuando la batería esté completamente cargada, el aparato proporcionará un tiempo de afeitado sin cable de hasta 20 minutos. Uso del aparato Afeitado - - Si utiliza la afeitadora con frecuencia (al menos cada 3 días), coloque el recortador en la posición más baja para un óptimo confort de la piel. En ese caso, sólo la doble lámina de afeitado estará en contacto con la piel (fig. 5). Si la frecuencia de uso es menor, asegúrese de que el recortador está en la posición más alta. 1 Encienda el aparato (fig. 6). 2 Coloque suavemente el recortador y la doble lámina de afeitado sobre la piel. Mueva el aparato despacio sobre la misma, en dirección contraria a la del crecimiento del vello, ejerciendo una suave presión (fig. 7). Asegúrese de que el recortador y las dos láminas de afeitado estén siempre completamente en contacto con la piel. Cabezal Easy-Start Si es la primera vez que se afeita, puede utilizar el cabezal Easy-Start, que le ayudará a colocar la Ladyshave sobre la piel en un ángulo óptimo. Al colocar el cabezal EasyStart en la Ladyshave, la doble lámina de afeitado y el recortador están en contacto con la piel al mismo tiempo. Esto le ayudará a obtener unos resultados perfectos. 1 Asegúrese de que el recortador está en la posición más alta (fig. 8). 2 Coloque el cabezal Easy-Start en el cabezal de afeitado (fig. 9). Recortador Con los peines-guía podrá recortar la zona del bikini o el vello de las axilas a dos longitudes diferentes: - Peine-guía de púas largas: 3,5 mm - Peine-guía de púas cortas: 7 mm 1 Coloque el peine-guía deseado en el cabezal de afeitado con el rebaje del peine-guía en la parte delantera del aparato (fig. 10). 2 Encienda el aparato (fig. 6). Después de cada uso Limpie la Ladyshave después de utilizarla. 2 Presione los botones de liberación y saque el cabezal de afeitado (fig. 12). No ejerza ninguna presión sobre la doble lámina de afeitado para evitar dañarla. 3 Elimine con el cepillo el pelo que haya quedado en la unidad de corte y en la doble lámina de afeitado. Asegúrese también de cepillar el vello que se haya acumulado bajo el recortador (fig. 13). 4 Para una limpieza más a fondo, también puede enjuagar la Ladyshave bajo el grifo (fig. 14). 5 Después de lavarlo, ponga siempre uno de los peines-guía en el cabezal de afeitado para evitar que la doble lámina de afeitado se deteriore. Dos veces al año 1 Lubrique dos veces al año la doble lámina de afeitado y el recortador con una gota de aceite para máquina de coser (fig. 15). - - Medio ambiente Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 16). La batería recargable incorporada contiene sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. Quite siempre la batería antes de deshacerse del aparato o de llevarlo a un punto de recogida oficial. Deposite la batería en un lugar de recogida oficial. Si no puede sacar la batería, puede llevar el aparato a un servicio de asistencia técnica de Philips. El personal del servicio de asistencia extraerá las baterías y se deshará de ellas de forma no perjudicial para el medio ambiente. Cómo extraer la batería 1 Quite el aparato del cargador. 2 Deje que el motor funcione hasta que la batería esté completamente descargada. 3 Quite el panel frontal con un destornillador (fig. 17). 4 Para quitar la parte inferior del aparato, rompa el saliente y tire de la parte inferior hacia abajo (fig. 18). No intente sustituir la batería. No vuelva a poner el aparato en el cargador enchufado una vez quitada la batería. 5 Afloje el tornillo (fig. 19). 6 Quite la batería con ayuda de un destornillador. Para soltarla, mueva la batería hacia delante y hacia atrás unas cuantas veces (fig. 20). Garantía y servicio Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service Department de Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. 3 Mueva el aparato en dirección contraria a la de crecimiento del vello (fig. 11). Asegúrese de que la superficie del peine-guía esté siempre en contacto con la piel. Limpieza y mantenimiento No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato. El aparato cumple las normas de seguridad IEC aprobadas internacionalmente, y puede utilizarse de 4222.002.6957.2 5/8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Philips HP6345 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de mujer
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para