Step2 Cascading Cove Sand & Water Table Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
INTENDED FOR CHILDREN FROM AGES 1 ½ YEARS AND UP.
OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO
REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
BURN HAZARD
Always check the temperature of the product before
letting your children play with it.
Remember that the product may cause burns if left
in direct sunlight.
Always be aware of the sun and weather conditions,
and do not assume that the equipment is safe
because the air temperature is not very high.
WARNING:
DROWNING HAZARD
There is a risk of young children drowning around open
containers of water. Adult supervision is always required.
SAFETY INFORMATION
Adult assembly required.
Provide continuous adult supervision at all times.
Instruct children not to use product until properly assembled.
Holds up to 3 gal. (11.35 l.) of water and up to 10 lbs. (4.53 kg) of sand.
Table legs not removable. Attempting to remove legs can cause
damage to product.
Take indoors or do not use when the temperature drops below
32°F (0°C).
CLEANING INSTRUCTIONS:
GENERAL CLEANING:
Use a 50/50 mixture of white vinegar and water.
Parents should thoroughly wash accessories with mild soapy
water before use.
Water should be changed frequently.
Sanitize occasionally to remove organic debris and prevent
bacterial growth.
DISPOSAL INSTRUCTIONS:
Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with
all government regulations.
INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE. TIGHTLY
SECURE CONNECTIONS AND REPLACE DAMAGED OR
WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2 COMPANY
FOR REPLACEMENT PARTS.
WARNING:
CHOKING HAZARD
Small parts. Sharp points. Adult assembly required.
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada Only
(330)656-0440
www.step2.com
8509 4986 4020
CASCADING
COVE
SAND & WATER TABLE
WITH UMBRELLA
SEA, SAND &
SHADE
ACTIVITY CENTER
1193427D01B11/27/2019
G1
x2
G2
x2
G3
x2
x1 | 1” (25,40 mm)
B
A
C
D
F
E
x4
2
x8 | 1-1/2” (38,10 mm)
11
x2x2
G2
G1
22
B
B
G1
33
x2x2
G1
G3
44
x2x2
G3
G1
G2
G1
3
Repeat steps 6-7 to other 3 legs.
Répétez les étapes 6-7 sur les 3 autres pieds.
Repita los pasos 6-7 en las otras 3 patas.
Ripetere i passi 6-7 da per le 3 altre gambe.
Herhaal stap 6-7 bij de andere 3 poten.
Repetir os passos 6-7 para as outras 3 pernas.
Powtórzyć kroki 6-7 w stosunku do pozostałych 3 nóg.
Wiederholen Sie Schritte 6-7 bis 3 andere Beine.
重复步骤 6-7 的其他腿。
.
  
  7  6   
77
B
E
66
B
E
55
x2x2
G2
x2 | 1-1/2” (38,10 mm)
4
88 99
x1 | 1” (25,40 mm)
D
F
Square / carré / cuadrado
quadrato / vierkant / quadrado
kwadratowy / quadrat / 方/方/

Circle / rond / redondo
rotondo / rond / redondo
okrągły / kreis //圆/圆/

11111010
B
F
D
B
5
www.step2.com/survey/?partnumber=850900
13131212
C
(Umbrella design & color may vary)
(La conception et les couleurs de l’ombrelle peuvent varier)
(El diseño y color de la sombrilla puede variar)
(Il design e il colore dell’ombrello potrebbero variare)
(Ontwerp en kleur van de parasol kunnen variëren)
(O desenho e a cor da sombrinha podem variar)
(Wzór i kolor parasola mogą ulec zmianie)
(Regenschirm Design & Farbe kann variieren)
(伞的设计和颜色可能会有所不同)(伞的设计和颜色可能会有所不同)
(    )
1414
A
6
PER L’USO DA PARTE DI BAMBINI DAI 1 ½ ANNI IN SU.
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI.
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO.
AVVERTENZE:
RISCHIO DI ANNEGAMENTO
Non permettere ai bambini di avvicinarsi ai contenitori di
acqua aperti. Pericolo di annegamento. È costantemente
richiesta la presenza di un adulto.
AVVERTENZE:
PERICOLO DI USTIONI
Controllare sempre la temperatura del prodotto
prima di permettere ai bambini di giocare con esso.
Ricordarsi che il prodotto possono provocare ustioni
se lasciato in luce diretta del sole.
Prestare sempre la massima attenzione alle
condizioni meteo e al sole, e non presumere che
l’attrezzatura sia sicura perché la tem peratura
dell’aria non è molto alta.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
È necessario il montaggio da parte di adulti.
Fornire una supervisione continua da parte di un adulto in
ogni momento.
Contiene no a 11,35 l (3 gal.) di acqua. Contiene no a 4,53 kg (10
lb) di sabbia.
Insegnare ai bambini di non utilizzare il prodotto prima del montaggio.
Le gambe del tavolo non possono essere rimosse. Il tentativo
di rimuovere le gambe potrebbe causare danni al prodotto.
Spostarlo in interni o non utilizzare a temperature inferiori ai 0°C (32°F).
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA:
PULIZIA GENERALE:
Usa una miscela 50/50 di aceto bianco e acqua.
I genitori devono lavare accuratamente gli accessori con acqua
saponata delicata prima dell’uso.
Cambiarefrequentemente l’acqua.
Disinfettare occasionalmente per rimuovere i residui organici e
ostacolare la crescita batterica.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:
Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere eettuato in
conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo.
ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN
UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE LE CONNESSIONI E
SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O USURATI.
CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI.
BESTEMD VOOR GEBRUIK DOOR KINDEREN VAN 1 ½ JAAR EN OUDER.
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN
IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE
VERMINDEREN.
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
WAARSCHUWING:
VERDRINKINGSGEVAAR
Het risico bestaat dat jonge kinderen kunnen verdrinken
als ze bij open containers met water zijn. Er is altijd
toezicht van een volwassene vereist.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Montage door volwassene vereist.
Zorg te allen tijde voor continu toezicht van een volwassene.
Is groot genoeg voor 11,35 l (3 gal.) water. Is groot genoeg voor
4,53 kg (10 lb) zand.
Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot het goed in
elkaar is gezet.
Tafelpoten zijn niet verwijderbaar. Pogingen om de poten te
verwijderen kunnen leiden tot schade aan het product.
Breng deze naar binnen en gebruik deze niet wanneer de
temperatuur onder 0°C (32°) zakt.
REINIGINGSINSTRUCTIES:
ALGEMENE REINIGING:
Gebruik een 50/50 mengsel van witte azijn en water.
Ouders moeten accessoires voor gebruik grondig wassen met
mild zeepsop.
Water dient vaak te worden verschoond.
Af en toe schoonmaken om organisch afval te verwijderen en
groei van bacteriën te voorkomen.
AFVOERINSTRUCTIES:
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in
overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.
DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI
VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE
OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM CONTACT MET DE
STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDELEN.
WAARSCHUWING:
VERBRANDINGSGEVAAR
Controleer altijd de temperatuur van het product voordat
u uw kinderen ermee laat spelen.
Vergeet niet dat het product brandwonden kunnen
veroorzaken als links in direct zonlicht.
Let altijd goed op de zon en de weersomstan
digheden en ga er niet zonder meer vanuit dat het
toestel veilig is omdat de luchttemperatuur niet erg
hoog is.
DESTINASE A SER UTILIZADO POR CRIANÇAS COM 1 ½ OU
MAIS ANOS DE IDADE.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA
REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL.
GUARDE ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
AVISO:
PERIGO DE AFOGAMENTO
Existe o risco das crianças pequenas se afogarem em
torno de receptáculos de água abertos.É necessária a
supervisão de adultos constante.
AVISO:
RISCO DE QUEIMADURA
Verique sempre a temperatura do produto antes de
deixar o seu lho brincar com o mesmo.
Lembre-se de que o produto podem causar
queimaduras se deixado em luz solar direta.
Esteja sempre ciente das condições climáti cas e
do sol e não assuma que o equipamen to é seguro
porque a temperatura do ar não está muito elevada.
CONÇU POUR UNE UTILISATION PAR DES ENFANTS DE 1 ½
ANS ET PLUS.
RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR
RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE.
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
MISE EN GARDE:
RISQUE DE NOYADE
Il existe un risque de noyade pour les jeunes enfants se
trouvant à proximité de conten ants d’eau ouverts. Une
supervision par un adulte est toujours requise.
MISE EN GARDE:
DANGER DE BRÛLURE
Vériez toujours la température du produit avant de
laisser vos enfants jouer avec.
N’oubliez pas que le produit peuvent causer des
brûlures Si elle est laissée en plein soleil.
Faites toujours attention au soleil et aux conditions
météorologiques, et ne supposez jamais que le
matériel est sûr parce que la température de l’air nest
pas très élevée.
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ
Assemblage par un adulte requis.
La surveillance continuelle par un adulte est requise en tous temps.
Contient jusqu’à 11,35 l (3 gal.) de l’eau. Contient jusqu’à 4,53 kg (10
lb) de sable.
Dites aux enfants de ne pas utiliser le produit jusqu’à ce quil soit
assemblé correctement.
Les pieds de la table ne sont pas amovibles. Une tentative de
retirer les pieds peut endommager le produit.
Entreposez-le à l’intérieur ou ne l’utilisez pas lorsque la température
descend à moins de 32°F (0°C)
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE:
NETTOYAGE GÉNÉRAL:
Utilisez un mélange 50/50 de vinaigre blanc et d’eau.
Les parents doivent bien laver les accessoires avec de l’eau
savonneuse avant de les utiliser.
Changez l’eau fréquemment.
Procédez à une désinfection de temps à autre pour éliminer les
débris organiques et empêcher la prolifération de bactéries.
INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT:
Veuillez recycler dans la mesure du possible. Lélimination doit être
conforme à toutes les lois nationales.
INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION.
SERREZ BIEN LES CONNEXIONS ET REMPLACEZ LES
COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS. CONTACTEZ LA
SOCIÉTÉ STEP2 POUR DES PIÈCES DE RECHANGE.
USO PARA NIÑOS DE 1 ½ AÑOS DE EDAD EN ADELANTE.
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y
ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE
SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE AHOGAMIENTO
Existe el riesgo de que los niños pequeños se ahoguen
en recipientes abiertos de agua. Siempre se requiere la
supervisión de un adulto.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE QUEMADURAS
Verique siempre la temperatura del producto
antes de permitir que los niños jueguen con él.
Recuerde que el producto puede provocar quemaduras
si se deja en la luz directa del sol.
Siempre tenga en cuenta el sol y las condiciones
climáticas y no asuma que el equipo es seguro
debido a que la temperatura del aire no es
demasiado elevada.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Requiere montaje por parte de un adulto.
Este producto requiere supervisión continua de un adulto.
Contiene hasta 11,35 l (3 gal.) de agua. Contiene hasta 4,53 kg (10
lb) de arena.
Asegúrese que los niños no utilicen este producto hasta que se
haya nalizado su montaje.
Las patas de la mesa no se pueden quitar. Si intenta quitar las
patas, puede dañar el producto.
Guárdelo adentro o no lo utilice cuando la tempera tura sea
inferior a 0°C (32°F).
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA:
LIMPIEZA GENERAL:
Use una mezcla 50/50 de vinagre blanco y agua.
Los padres deben lavar a fondo los accesorios con agua jabonosa
suave antes de usarlos.
El agua debe cambiarse con frecuencia.
Desinféctela ocasionalmente para eliminar los residuos orgánicos
y prevenir el crecimiento bacteriano.
INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN:
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de
este producto se debe realizar de conformidad con la Normativa
Gubernamental.
EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN.
FIJE LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA LOS COMPONENTES
QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN
CONTACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER
PIEZAS DE REPUESTO.
MISE EN GARDE:
DANGER D’ÉTOUFFEMENT
Petite pièces. Assemblage par un adulte requis.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE ASFIXIA
Contiene piezas pequeñas. Requiere montaje por
parte de un adulto.
AVVERTENZE:
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO
Parti di dimensioni ridotte. È necessario il montaggio
da parte di adulti.
WAARSCHUWING:
VERSTIKKINGSGEVAAR
Kleine onderdelen. Montage door volwassene vereist.
AVISO:
PERIGO DE ASFIXIA
Peças pequenas. Necessária a montagem por adultos.
7
.
  ½ 1
 
  
  
       
.  
 
. 
     
 
.     
. 
   
   
.  ( 4.53 )  10    (
 11.35 )    3 
.  
      .
 
  
.        
  
 32°         
   
.( ) 
: 
: 
. 
   50/50  
.     
   
  
.  
 
.
     
 

:   
      .    
.
   
    .    
.
  Step2 
  .   
:
 
 
   
 
.  
   
 .
:
 

      
 
. 
  

 
     
.
  
 
 
     
 
. 
    
  
DEUTSCHEDEUTSCHE
VORGESEHEN FÜR KINDER AB 1 ½ JAHREN.
BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE UND WARNUNGEN,
UM DAS RISIKO ERNSTER ODER TÖDLICHER VERLETZUN
GEN ZU MINDERN.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF.
SICHERHEITSHINWEISE
Zusammenbau durch Erwachsene erforderlich.
Nur zur Benutzung unter ständiger Aufsicht von Erwachsenen.
Kinder nicht mit dem Produkt spielen lassen, bis es vollständig
zusammengebaut ist.
Fasst bis zu 11,35 l (3 gal.) Wasser und bis zu 10 lbs. (4,53 kg) sand.
Tischbeine nicht abnehmbar. Der Versuch, die Beine zu
entfernen, kann das Produkt beschädigen.
Bei Temperaturen unter 0°C (32°) ins Haus bringen oder nicht benutzen.
REINIGUNGSANWEISUNGEN:
REINIGUNG ALLGEMEIN:
Verwenden Sie eine 50/50 Mischung aus weißeminessig und wasser.
Eltern sollten Zubehörteile vor dem Gebrauch gründlich mit
milder Seifenlauge waschen.
Das Wasser im Behälter häug wechseln.
Gelegentlich desinzieren, um organische Rückstände zu
entfernen und das Wachstum von Bakterien zu verhindern.
ENTSORGUNGSANWEISUNGEN:
Bitte geben Sie das Produkt zum Recycling, wenn möglich. Gemäß
allen behördlichen Vorschriften entsprechend entsorgen.
PRÜFEN SIE DIESES PRODUKT VOR JEDER VERWENDUNG.
ZIEHEN SIE SCHRAUBVERBINDUNGEN FEST AN UND
ERSETZEN SIE BESCHÄDIGTE ODER ABGENUTZTE TEILE.
KONTAKTIEREN SIE STEP2 BEZÜGLICH ERSATZTEILEN.
WARNUNG:
ERTRINKUNGSGEFAHR
Für Kleinkinder im Bereich oener Wasserbehälter
besteht Ertrinkungsgefahr. Ständige Aufsicht durch
Erwachsene erforderlich.
WARNUNG:
VERBRENNUNGSGEFAHR
Bevor Sie Ihre Kinder damit spielen lassen, stets die
Temperatur des Produktes prüfen.
Bei direkter Sonneneinstrahlung kann das Produkt
Verbrennungen verursachen.
Achten Sie stets auf die Sonneneinstrahlung und
die Wetterbedingungen und gehen Sie nicht davon
aus, dass die Benutzung des Produkts aufgrund einer
niedrigen Lufttemperatur unbedenklich ist.
1 1/21 1/2 岁及以上的儿童使用。 岁及以上的儿童使用。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的
可能性。 可能性。
保存本说明书以供今后参考。保存本说明书以供今后参考。
警示:警示:
灼伤危险灼伤危险
让孩子玩耍产品之前,请始终检查产品
的 温度.
请记住,该产品可能会造成烫伤 如果阳
光直射。
随时关注太阳与天气情况,请勿因 为气
温不高而认为游乐设施是安全的。
警示:警示:
溺水危险溺水危险
小孩子有可能会掉入敞口盛水器皿中溺
水。任何时候都需要成人的监督。
安全信息:安全信息:
要求成人组装。
任何时候都需提供连续性的成人监护。
最多可容纳 3 加仑(11.35 升)的水和 10 磅
(4,53 公斤)的沙土。
告诫儿童不要在产品被正确组装前使用。
桌腿不可移除。试图移除桌腿可能导致产品受损。
置于室内,或在温度低于 32°F (0°C) 时不使
用。
清洁指南:清洁指南:
般清洁:般清洁:
使用白醋和水的50/50混合物。
父母在使用前应先用温和的肥皂水彻底清洗配件。
水应该经常更换。
偶尔消毒以去除有机碎片并防止细菌生长。
处理指南:处理指南:
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府
规章。
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损和磨每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损和磨
损的部件。联系 Step2 有限责任公司获取替换零件。损的部件。联系 Step2 有限责任公司获取替换零件。
PRODUKT PRZEZNACZONY DO UŻYTKU DLA DZIECI POWYŻEJ
1 ½ ROKU ŻYCIA.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ
ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA
POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWTĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Montaż powinna wykonać osoba dorosła.
Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas.
Pojemność maks. ok. 11,35 l (3 gal.) woda. Pojemność maks. ok.
4,53 kg (10 lb) piasku.
Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie
odpowiednio zmontowana.
Nogi stołu są zamocowane na stałe. Próba usunięcia nóg może
spowodować uszkodzenie produktu.
Przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach lub nie używać,
jeśli temperatura spadnie poniżej 0°C (23°F).
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:
OGÓLNE CZYSZCZENIE:
Użyj 50/50 mieszanki białego octu i wody.
Przed użyciem rodzice powinni dokładnie umyć akcesoria łagodną
wodą z mydłem.
Wodę należy często zmieniać.
Co jakiś czas należy wykonać odkażanie, aby usunąć
zanieczyszczenia organiczne i zapobiec rozwojowi bakterii.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować
zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami.
NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM
UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ
USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY
CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO UTONIĘCIA
Istnieje ryzyko utonięcia małych dzieci w otwartych
zbiornikach z wodą. Wymagany jest stały nadzór
osob dorosłej.
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA
Zawsze należy sprawdzić temperaturę produktu
przed zezwoleniem dzieciom na zabawę nim.
Należy pamiętać, ze produkt mogą powodować
poparzenia jeśli pozostaje w bezpośrednim świetle
słonecznym.
Zawsze należy zwracać uwagę na słońce i warunki
pogodowe. Nie można zakładać, ze urządzenie jest
bezpieczne, ponieważ temperatura powietrza nie jest
bardzo wysoka.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
A montagem deve ser realizada por um adulto.
Manter sempre a vigilância por parte de um adulto.
Capacidade máxima de 11,35 l (3 gal.) de água. Capacidade
máxima de 4,53 kg (10 lb) de areia.
Instrua as Crianças para que não usem o produto até que esteja
devidamente montado.
As pernas da mesa não são removíveis. Tentar remover as pernas
pode danicar o produto.
Transporte-o para uma zona interior e não utilize quando se se
registarem temperaturas abaixo dos 0°C (32°F).
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:
LIMPEZA GERAL:
Use uma mistura 50/50 de vinagre branco e água.
Os pais devem lavar bem os acessórios com água e sabão neutro
antes de usar.
A água deve ser mudada frequentemente.
Desinfectar ocasionalmente para remover resíduos orgânicos
eevitar o desenvolvimento de bactérias.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade
com todas as regulações oficiais.
INSPECIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO.
APERTE BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES
DANIFICADOS OU DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2
COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO ZADŁAWIENIA
małe części. Montaż powinna wykonać osoba dorosła.
WARNUNG:
ERSTICKUNGSGEFAHR
Kleine Teile. Scharfe Spitzen. Zusammenbau durch
Erwachsene erforderlich.
警示:警示:
窒息危险窒息危险
小部件。尖角。要求成人组装。小部件。尖角。要求成人组装。
  :
  .
 

.     
8

Transcripción de documentos

8509 4986 4020 SAND & WATER TABLE WITH UMBRELLA™ ACTIVITY CENTER™ CASCADING COVE INTENDED FOR CHILDREN FROM AGES 1 1/2 YEARS AND UP. SEA, SAND & SHADE WARNING: OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY. SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE. BURN HAZARD • Always check the temperature of the product before letting your children play with it. • Remember that the product may cause burns if left in direct sunlight. • Always be aware of the sun and weather conditions, and do not assume that the equipment is safe because the air temperature is not very high. WARNING: CHOKING HAZARD Small parts. Sharp points. Adult assembly required. SAFETY INFORMATION WARNING: DROWNING HAZARD There is a risk of young children drowning around open containers of water. Adult supervision is always required. 11/27/2019 • • • • • Adult assembly required. Provide continuous adult supervision at all times. Instruct children not to use product until properly assembled. Holds up to 3 gal. (11.35 l.) of water and up to 10 lbs. (4.53 kg) of sand. Table legs not removable. Attempting to remove legs can cause damage to product. • Take indoors or do not use when the temperature drops below 32°F (0°C). 193427D01B The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd. Streetsboro, OH 44241 USA 1-800-347-8372 USA & Canada Only (330)656-0440 www.step2.com CLEANING INSTRUCTIONS: GENERAL CLEANING: • Use a 50/50 mixture of white vinegar and water. • Parents should thoroughly wash accessories with mild soapy water before use. • Water should be changed frequently. • Sanitize occasionally to remove organic debris and prevent bacterial growth. DISPOSAL INSTRUCTIONS: Please recycle when possible. Disposal must be in compliance with all government regulations. INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE. TIGHTLY SECURE CONNECTIONS AND REPLACE DAMAGED OR WORN COMPONENTS. CONTACT THE STEP2 COMPANY FOR REPLACEMENT PARTS. 1 A C E x4 B F x8 | 1-1/2” (38,10 mm) 2 D G1 x2 G2 x2 x1 | 1” (25,40 mm) G3 x2 1 G1 G2 2 x2 G2 B G1 G1 3 4 G1 B G3 G1 G3 x2 x2 3 5 G2 x2 6 7 E E B B x2 | 1-1/2” (38,10 mm) Repeat steps 6-7 to other 3 legs. Répétez les étapes 6-7 sur les 3 autres pieds. Repita los pasos 6-7 en las otras 3 patas. Ripetere i passi 6-7 da per le 3 altre gambe. Herhaal stap 6-7 bij de andere 3 poten. Repetir os passos 6-7 para as outras 3 pernas. Powtórzyć kroki 6-7 w stosunku do pozostałych 3 nóg. Wiederholen Sie Schritte 6-7 bis 3 andere Beine. 重复步骤 6-7 的其他腿。 ‫الرجل اثنان أ‬ ‫ مع أ‬7 ‫ إىل‬6 ‫كرر الخطوات من‬ .‫الخرى‬ 4 8 9 F Circle / rond / redondo rotondo / rond / redondo okrągły / kreis /圆/ ‫دائرة‬ D Square / carré / cuadrado quadrato / vierkant / quadrado kwadratowy / quadrat / 方/ ‫مربع‬ B x1 | 1” (25,40 mm) 10 11 B F D 5 12 13 C (Umbrella design & color may vary) 14 A (La conception et les couleurs de l’ombrelle peuvent varier) (El diseño y color de la sombrilla puede variar) (Il design e il colore dell’ombrello potrebbero variare) (Ontwerp en kleur van de parasol kunnen variëren) (O desenho e a cor da sombrinha podem variar) (Wzór i kolor parasola mogą ulec zmianie) (Regenschirm Design & Farbe kann variieren) (伞的设计和颜色可能会有所不同) )‫(قد يختلف تصميم المظلة ولونها‬ www.step2.com/survey/?partnumber=850900 6 CONÇU POUR UNE UTILISATION PAR DES ENFANTS DE 1 1/2 ANS ET PLUS. RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE. CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. MISE EN GARDE: DANGER D’ÉTOUFFEMENT Petite pièces. Assemblage par un adulte requis. MISE EN GARDE: RISQUE DE NOYADE Il existe un risque de noyade pour les jeunes enfants se trouvant à proximité de conten ants d’eau ouverts. Une supervision par un adulte est toujours requise. MISE EN GARDE: DANGER DE BRÛLURE • Vérifiez toujours la température du produit avant de laisser vos enfants jouer avec. • N’oubliez pas que le produit peuvent causer des brûlures Si elle est laissée en plein soleil. • Faites toujours attention au soleil et aux conditions météorologiques, et ne supposez jamais que le matériel est sûr parce que la température de l’air n’est pas très élevée. RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ • Assemblage par un adulte requis. • La surveillance continuelle par un adulte est requise en tous temps. • Contient jusqu’à 11,35 l (3 gal.) de l’eau. Contient jusqu’à 4,53 kg (10 lb) de sable. • Dites aux enfants de ne pas utiliser le produit jusqu’à ce qu’il soit assemblé correctement. • Les pieds de la table ne sont pas amovibles. Une tentative de retirer les pieds peut endommager le produit. • Entreposez-le à l’intérieur ou ne l’utilisez pas lorsque la température descend à moins de 32°F (0°C) INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE: NETTOYAGE GÉNÉRAL: • Utilisez un mélange 50/50 de vinaigre blanc et d’eau. • Les parents doivent bien laver les accessoires avec de l’eau savonneuse avant de les utiliser. • Changez l’eau fréquemment. • Procédez à une désinfection de temps à autre pour éliminer les débris organiques et empêcher la prolifération de bactéries. INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT: Veuillez recycler dans la mesure du possible. L’élimination doit être conforme à toutes les lois nationales. INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION. SERREZ BIEN LES CONNEXIONS ET REMPLACEZ LES COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS. CONTACTEZ LA SOCIÉTÉ STEP2 POUR DES PIÈCES DE RECHANGE. USO PARA NIÑOS DE 1 1/2 AÑOS DE EDAD EN ADELANTE. RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES. CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO. ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA Contiene piezas pequeñas. Requiere montaje por parte de un adulto. ADVERTENCIA: RIESGO DE AHOGAMIENTO Existe el riesgo de que los niños pequeños se ahoguen en recipientes abiertos de agua. Siempre se requiere la supervisión de un adulto. ADVERTENCIA: RIESGO DE QUEMADURAS • Verifique siempre la temperatura del producto antes de permitir que los niños jueguen con él. • Recuerde que el producto puede provocar quemaduras si se deja en la luz directa del sol. • Siempre tenga en cuenta el sol y las condiciones climáticas y no asuma que el equipo es seguro debido a que la temperatura del aire no es demasiado elevada. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD BESTEMD VOOR GEBRUIK DOOR KINDEREN VAN 1 1/2 JAAR EN OUDER. • Requiere montaje por parte de un adulto. • Este producto requiere supervisión continua de un adulto. • Contiene hasta 11,35 l (3 gal.) de agua. Contiene hasta 4,53 kg (10 lb) de arena. • Asegúrese que los niños no utilicen este producto hasta que se haya finalizado su montaje. • Las patas de la mesa no se pueden quitar. Si intenta quitar las patas, puede dañar el producto. • Guárdelo adentro o no lo utilice cuando la tempera tura sea inferior a 0°C (32°F). NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN. BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE. INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA: LIMPIEZA GENERAL: • Use una mezcla 50/50 de vinagre blanco y agua. • Los padres deben lavar a fondo los accesorios con agua jabonosa suave antes de usarlos. • El agua debe cambiarse con frecuencia. • Desinféctela ocasionalmente para eliminar los residuos orgánicos y prevenir el crecimiento bacteriano. INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN: Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de este producto se debe realizar de conformidad con la Normativa Gubernamental. EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN. FIJE LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA LOS COMPONENTES QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN CONTACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER PIEZAS DE REPUESTO. PER L’USO DA PARTE DI BAMBINI DAI 1 1/2 ANNI IN SU. OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI. CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO RIFERIMENTO. AVVERTENZE: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO Parti di dimensioni ridotte. È necessario il montaggio da parte di adulti. WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR Kleine onderdelen. Montage door volwassene vereist. WAARSCHUWING: VERDRINKINGSGEVAAR Het risico bestaat dat jonge kinderen kunnen verdrinken als ze bij open containers met water zijn. Er is altijd toezicht van een volwassene vereist. WAARSCHUWING: VERBRANDINGSGEVAAR • Controleer altijd de temperatuur van het product voordat u uw kinderen ermee laat spelen. • Vergeet niet dat het product brandwonden kunnen veroorzaken als links in direct zonlicht. • Let altijd goed op de zon en de weersomstan digheden en ga er niet zonder meer vanuit dat het toestel veilig is omdat de luchttemperatuur niet erg hoog is. VEILIGHEIDSINFORMATIE • Montage door volwassene vereist. • Zorg te allen tijde voor continu toezicht van een volwassene. • Is groot genoeg voor 11,35 l (3 gal.) water. Is groot genoeg voor 4,53 kg (10 lb) zand. • Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot het goed in elkaar is gezet. • Tafelpoten zijn niet verwijderbaar. Pogingen om de poten te verwijderen kunnen leiden tot schade aan het product. • Breng deze naar binnen en gebruik deze niet wanneer de temperatuur onder 0°C (32°) zakt. REINIGINGSINSTRUCTIES: AVVERTENZE: ALGEMENE REINIGING: • Gebruik een 50/50 mengsel van witte azijn en water. • Ouders moeten accessoires voor gebruik grondig wassen met mild zeepsop. • Water dient vaak te worden verschoond. • Af en toe schoonmaken om organisch afval te verwijderen en groei van bacteriën te voorkomen. AVVERTENZE: Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften. RISCHIO DI ANNEGAMENTO Non permettere ai bambini di avvicinarsi ai contenitori di acqua aperti. Pericolo di annegamento. È costantemente richiesta la presenza di un adulto. PERICOLO DI USTIONI • Controllare sempre la temperatura del prodotto prima di permettere ai bambini di giocare con esso. • Ricordarsi che il prodotto possono provocare ustioni se lasciato in luce diretta del sole. • Prestare sempre la massima attenzione alle condizioni meteo e al sole, e non presumere che l’attrezzatura sia sicura perché la tem peratura dell’aria non è molto alta. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA • È necessario il montaggio da parte di adulti. • Fornire una supervisione continua da parte di un adulto in ogni momento. • Contiene fino a 11,35 l (3 gal.) di acqua. Contiene fino a 4,53 kg (10 lb) di sabbia. • Insegnare ai bambini di non utilizzare il prodotto prima del montaggio. • Le gambe del tavolo non possono essere rimosse. Il tentativo di rimuovere le gambe potrebbe causare danni al prodotto. • Spostarlo in interni o non utilizzare a temperature inferiori ai 0°C (32°F). ISTRUZIONI PER LA PULIZIA: AFVOERINSTRUCTIES: DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDELEN. DESTINA-SE A SER UTILIZADO POR CRIANÇAS COM 1 1/2 OU MAIS ANOS DE IDADE. RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL. GUARDE ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA. AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Necessária a montagem por adultos. AVISO: PULIZIA GENERALE: • Usa una miscela 50/50 di aceto bianco e acqua. • I genitori devono lavare accuratamente gli accessori con acqua saponata delicata prima dell’uso. • Cambiarefrequentemente l’acqua. • Disinfettare occasionalmente per rimuovere i residui organici e ostacolare la crescita batterica. PERIGO DE AFOGAMENTO Existe o risco das crianças pequenas se afogarem em torno de receptáculos de água abertos.É necessária a supervisão de adultos constante. ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO: RISCO DE QUEIMADURA • Verifique sempre a temperatura do produto antes de deixar o seu filho brincar com o mesmo. • Lembre-se de que o produto podem causar queimaduras se deixado em luz solar direta. • Esteja sempre ciente das condições climáti cas e do sol e não assuma que o equipamen to é seguro porque a temperatura do ar não está muito elevada. Riciclare quando possibile. Lo smaltimento deve essere effettuato in conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo. ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE LE CONNESSIONI E SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O USURATI. CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI. AVISO: 7 DEUTSCHE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA VORGESEHEN FÜR KINDER AB 1 1/2 JAHREN. • A montagem deve ser realizada por um adulto. • Manter sempre a vigilância por parte de um adulto. • Capacidade máxima de 11,35 l (3 gal.) de água. Capacidade máxima de 4,53 kg (10 lb) de areia. • Instrua as Crianças para que não usem o produto até que esteja devidamente montado. • As pernas da mesa não são removíveis. Tentar remover as pernas pode danificar o produto. • Transporte-o para uma zona interior e não utilize quando se se registarem temperaturas abaixo dos 0°C (32°F). BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE UND WARNUNGEN, UM DAS RISIKO ERNSTER ODER TÖDLICHER VERLETZUNGEN ZU MINDERN. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF. WARNUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR Kleine Teile. Scharfe Spitzen. Zusammenbau durch Erwachsene erforderlich. INSTRUÇÕES DE LIMPEZA: 安全信息: • 要求成人组装。 • 任何时候都需提供连续性的成人监护。 • 最多可容纳 3 加仑(11.35 升)的水和 10 磅 (4,53 公斤)的沙土。 • 告诫儿童不要在产品被正确组装前使用。 • 桌腿不可移除。试图移除桌腿可能导致产品受损。 • 置于室内,或在温度低于 32°F (0°C) 时不使 用。 清洁指南: LIMPEZA GERAL: • Use uma mistura 50/50 de vinagre branco e água. • Os pais devem lavar bem os acessórios com água e sabão neutro antes de usar. • A água deve ser mudada frequentemente. • Desinfectar ocasionalmente para remover resíduos orgânicos eevitar o desenvolvimento de bactérias. WARNUNG: ERTRINKUNGSGEFAHR Für Kleinkinder im Bereich offener Wasserbehälter besteht Ertrinkungsgefahr. Ständige Aufsicht durch Erwachsene erforderlich. 般清洁: • 使用白醋和水的50/50混合物。 • 父母在使用前应先用温和的肥皂水彻底清洗配件。 • 水应该经常更换。 • 偶尔消毒以去除有机碎片并防止细菌生长。 INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO: WARNUNG: 处理指南: Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as regulações oficiais. INSPECIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS OU DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO. PRODUKT PRZEZNACZONY DO UŻYTKU DLA DZIECI POWYŻEJ 1 1/2 ROKU ŻYCIA. PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA. ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI. OSTRZEŻENIE! RYZYKO ZADŁAWIENIA małe części. Montaż powinna wykonać osoba dorosła. OSTRZEŻENIE! RYZYKO UTONIĘCIA Istnieje ryzyko utonięcia małych dzieci w otwartych zbiornikach z wodą. Wymagany jest stały nadzór osob dorosłej. OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA • Zawsze należy sprawdzić temperaturę produktu przed zezwoleniem dzieciom na zabawę nim. • Należy pamiętać, ze produkt mogą powodować poparzenia jeśli pozostaje w bezpośrednim świetle słonecznym. • Zawsze należy zwracać uwagę na słońce i warunki pogodowe. Nie można zakładać, ze urządzenie jest bezpieczne, ponieważ temperatura powietrza nie jest bardzo wysoka. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Montaż powinna wykonać osoba dorosła. • Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas. • Pojemność maks. ok. 11,35 l (3 gal.) woda. Pojemność maks. ok. 4,53 kg (10 lb) piasku. • Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio zmontowana. • Nogi stołu są zamocowane na stałe. Próba usunięcia nóg może spowodować uszkodzenie produktu. • Przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach lub nie używać, jeśli temperatura spadnie poniżej 0°C (23°F). INSTRUKCJA CZYSZCZENIA: OGÓLNE CZYSZCZENIE: • Użyj 50/50 mieszanki białego octu i wody. • Przed użyciem rodzice powinni dokładnie umyć akcesoria łagodną wodą z mydłem. • Wodę należy często zmieniać. • Co jakiś czas należy wykonać odkażanie, aby usunąć zanieczyszczenia organiczne i zapobiec rozwojowi bakterii. INSTRUKCJA UTYLIZACJI: Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami. NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2. 8 VERBRENNUNGSGEFAHR • Bevor Sie Ihre Kinder damit spielen lassen, stets die Temperatur des Produktes prüfen. • Bei direkter Sonneneinstrahlung kann das Produkt Verbrennungen verursachen. • Achten Sie stets auf die Sonneneinstrahlung und die Wetterbedingungen und gehen Sie nicht davon aus, dass die Benutzung des Produkts aufgrund einer niedrigen Lufttemperatur unbedenklich ist. 如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府 规章。 每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损和磨 损的部件。联系 Step2 有限责任公司获取替换零件。 SICHERHEITSHINWEISE • Zusammenbau durch Erwachsene erforderlich. • Nur zur Benutzung unter ständiger Aufsicht von Erwachsenen. • Kinder nicht mit dem Produkt spielen lassen, bis es vollständig zusammengebaut ist. • Fasst bis zu 11,35 l (3 gal.) Wasser und bis zu 10 lbs. (4,53 kg) sand. • Tischbeine nicht abnehmbar. Der Versuch, die Beine zu entfernen, kann das Produkt beschädigen. • Bei Temperaturen unter 0°C (32°) ins Haus bringen oder nicht benutzen. REINIGUNGSANWEISUNGEN: REINIGUNG ALLGEMEIN: • Verwenden Sie eine 50/50 Mischung aus weißeminessig und wasser. • Eltern sollten Zubehörteile vor dem Gebrauch gründlich mit milder Seifenlauge waschen. • Das Wasser im Behälter häufig wechseln. • Gelegentlich desinfizieren, um organische Rückstände zu entfernen und das Wachstum von Bakterien zu verhindern. ENTSORGUNGSANWEISUNGEN: Bitte geben Sie das Produkt zum Recycling, wenn möglich. Gemäß allen behördlichen Vorschriften entsprechend entsorgen. PRÜFEN SIE DIESES PRODUKT VOR JEDER VERWENDUNG. ZIEHEN SIE SCHRAUBVERBINDUNGEN FEST AN UND ERSETZEN SIE BESCHÄDIGTE ODER ABGENUTZTE TEILE. KONTAKTIEREN SIE STEP2 BEZÜGLICH ERSATZTEILEN. 供 1 1/2 岁及以上的儿童使用。 阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的 可能性。 保存本说明书以供今后参考。 警示: 窒息危险 小部件。尖角。要求成人组装。 警示: 灼伤危险 • 让孩子玩耍产品之前,请始终检查产品 的 温度. • 请记住,该产品可能会造成烫伤 如果阳 光直射。 • 随时关注太阳与天气情况,请勿因 为气 温不高而认为游乐设施是安全的。 警示: 溺水危险 小孩子有可能会掉入敞口盛水器皿中溺 水。任何时候都需要成人的监督。 ‫مكرسة الستخدام أ‬ ‫ سنة أو ث‬1/2 1 �‫ب‬ ‫الطفال الذين تت�اوح أعمارهم ي ن‬ .�‫أك‬ ‫قم بمراعاة المالحظات والتحذيرات التالية لتقليل إمكانية التعرض‬ .‫خط�ة أو مميتة‬ ‫إلصابة ي‬ . ‫احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه ف ي� المستقبل‬ ‫ خطر االختناق‬:‫تحذير‬ ‫أ‬ ‫ حواف حادة‬.‫الصغ�ة‬ ‫الجزاء‬ ‫ي‬ .‫يجب تجميع المنتج بمعرفة شخص بالغ‬ :‫تحذير‬ ‫خطر الغرق‬ ‫قد يتعرض أ‬ ‫الطفال الصغار لخطر الغرق ف ي� حاويات المياه‬ ‫أ‬ ‫ ي ن‬.‫المفتوحة‬ .‫يتع� عىل الكبار مراقبة الطفال طوال الوقت‬ :‫تحذير‬ ‫خطر الحرق‬ ‫دائما من حرارة المنتج قبل السماح ألطفالك‬ ً ‫•تأكد‬ .‫به‬ ‫باللعب‬ ‫ف‬ ‫الصابة بحروق إذا‬ ‫سببا ي� إ‬ ً ‫•تذكر فأن المنتج قد تكون ش‬ .‫تركت ي� أشعة الشمس المبا�ة‬ ‫ ال ت‬،‫دائما للشمس وظروف الطقس‬ ‫تف�ض أن‬ ً ‫•انتبه‬ .‫الجهاز آمن ألن درجة حرارة الهواء يغ� مرتفعة للغاية‬ ‫معلومات السالمة‬ .‫•يجب تجميع المنتج بمعرفة شخص بالغ‬ ‫ين‬ .‫البالغ� طوال الوقت‬ ‫•احرص عىل وجود شإ�اف مستمر من‬ .‫ كجم) من الرمل‬4.53 ( ‫ رطل‬10 ‫ تل�) وما يصل إىل‬11.35 ( ‫ غالون من المياه‬3 ‫•المياه‬ ‫ قد ينجم عن محاولة نزع أ‬.‫لل�ع‬ ‫•رجل الطاولة يغ� قابلة ن ز‬ .‫الرجل تلف المنتج‬ ‫•عليك بتوجيه أ‬ .‫الطفال بعدم استخدام المنتج إال بعد تجميعه بشكل صحيح‬ ‫•احتفظ بالجهاز داخل ن ز‬ ‫ درجة‬32° ‫الم�ل أو ال تستخدمه إذا انخفضت درجة الحرارة عن‬ .)‫•فهرنهايت (صفر مئوية‬ :‫إرشادات التنظيف‬ :‫التنظيف العام‬ ‫ من الخل أ‬50/50 ‫•استخدم مزيج‬ .‫البيض والماء‬ ‫آ‬ .‫تماما بالماء والصابون المعتدل قبل االستخدام‬ ً ‫•يجب عىل الباء غسل الملحقات‬ .‫تغي� الماء بشكل متكرر‬ ‫•جب ي‬ .‫البكت�يا‬ ‫تطه� أحيانا إلزالة الحطام العضوي ومنع نمو‬ ‫ي‬ ‫• ي‬ :‫إرشادات التخلص من المنتج‬ ‫ يجب أن تتوافق طريقة التخلص من‬.‫الرجاء إعادة التدوير إن أمكن‬ ‫ين‬ .‫القوان� الحكومية‬ ‫المنتج مع كل‬ ‫ اربط الوصالت بإحكام واستبدل‬.‫افحص المنتج قبل كل استخدام‬ ‫ الستبدال أ‬Step2 ‫ اتصل شب�كة‬.‫المكونات التالفة أو البالية‬ .‫الجزاء‬
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Step2 Cascading Cove Sand & Water Table Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions