Braun 5370, Silk-épil Xelle Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

16
Español
Nuestros productos han sido concebidos
para cumplir los más altos estándares de
calidad, funcionalidad y diseño.
Esperamos que disfrute intensamente del
uso de su Braun Silk·épil Xelle.
A continuación, nos gustaría que se
familiarizara con su depiladora y facilitarle
información útil sobre la depilación.
Rogamos lea las instrucciones de uso
detenidamente y a fondo antes de utilizar
el aparato.
Braun Silk·épil Xelle ha sido diseñada
para que la eliminación del vello no
deseado resulte lo más eficaz, suave y
fácil que sea posible. Su constatado
sistema de depilación elimina el vello
de raíz, dejando su piel suave durante
semanas. Como el vello que vuelve a
crecer es fino y suave, ya no tendrá más
vello incipiente.
El cabezal de depilación de raíz
2
incorpora 40 pinzas dispuestas de una
manera exclusiva para eliminar el vello de
una sola pasada y así poder obtener una
eficacia sin precedentes. Las puntas
SoftLift
®
integradas en el cabezal de
depilación de raíz garantizan que incluso
el vello corto (0,5 mm) y el vello pegado a
la piel sea completamente eliminado de
raíz.
Incorpora dos accesorios diferentes:
A
El sistema de masaje estimula la piel
antes y después de la depilación para
minimizar al máximo la sensación de
tirantez.
a
Accesorio de posicionamiento
EfficiencyPro
a
se ajusta perfecta-
mente al contorno de tu cuerpo, para
una sesión de depilación rápida y
placentera. Asegura que la depiladora
está en la posición adecuada y con el
máximo número de pinzas en contacto
con la piel, permitiendo una depilación
más efectiva.
La luz «smartlight» incorporada en el
interruptor reproduce prácticamente las
mismas condiciones que la luz solar,
dejando ver, de este modo, incluso el
vello más fino y facilitándole un mejor
control para una eficacia todavía mayor
en su depilación.
El cabezal de depilación de raíz de zonas
sensibles
8
es muy adecuado para
depilar los contornos de las partes más
delicadas del cuerpo como las axilas o
la línea del bikini. Con un número menor
de pinzas y su diseño estrecho, especial-
mente adaptado para estas zonas,
resulta de fácil manejar y asegura una
depilación particularmente suave de las
zonas sensibles.
Advertencia
Por razones de higiene, no comparta
este aparato con otras personas.
Mantenga seco el aparato.
Este aparato no ha sido diseñado para
niños o personas con capacidades
físicas o mentales mermadas, a menos
que una persona responsable super-
vise su seguridad. En general, reco-
mendamos que mantenga el aparato
fuera del alcance de los niños.
Cuando el aparato esté enchufado,
evite que entre en contacto con
cabello, pestañas, cintas, etc. para
evitar cualquier riesgo de daño así
como para evitar que se bloquee o se
estropee.
Antes de su utilización, compruebe
que el voltaje de la red se corresponde
con el marcado en el transformador.
Utilice siempre el enchufe de 12 V del
transformador suministrado con el
producto.
5397398_SE5370_MN_S6-.indd 165397398_SE5370_MN_S6-.indd 16 28.08.2007 11:50:17 Uhr28.08.2007 11:50:17 Uhr
17
Información general sobre la
depilación
Todos los métodos de eliminación de
vello de raíz pueden hacer que el vello
crezca hacia dentro y causar irritación
(p. ej. picores, molestias y enrojecimiento
de la piel) dependiendo del estado de la
piel y del vello.
Se trata de una reacción normal y
debería desaparecer rápidamente, pero
puede ser un poco más intensa cuando
se elimina vello de raíz las primeras
veces o si tiene una piel sensible.
Si, al cabo de 36 horas, persiste la
irritación de la piel, le recomendamos
que contacte con su médico.
En general, la reacción de la piel y la
sensación de dolor tiende a disminuir
considerablemente con el uso repetido
de Silk·épil.
En algunos casos, la inflamación de la
piel podría producirse cuando penetran
bacterias en la piel (p.ej. al deslizar el
aparato por la piel). Una limpieza
exhaustiva del cabezal de depilación
antes de cada uso minimizará el riesgo
de infección.
En caso de dudas a la hora de utilizar
este aparato, rogamos consulte con su
médico.
En los siguientes casos, el aparato
solamente debería utilizarse tras una
previa consulta con su médico:
eczema, heridas, reacciones de piel
inflamada como foliculitis (folículos
capilares purulentos) y venas
varicosas
alrededor de lunares
inmunidad reducida de la piel, p.ej.
diabetes melitus, durante el embarazo,
enfermedad de Raynaud
hemofilia o inmunodeficiencia.
Consejos prácticos
La depilación resulta más fácil y cómoda
cuando el vello tiene la longitud óptima
de 2–5 mm (0,08–0,2 pulgadas). Si el
vello es más largo, le recomendamos que
lo rasure primero y depile el vello más
corto que vuelve a aparecer al cabo de
1 ó 2 semanas.
Si se depila por primera vez, es
recomendable que lo haga por la tarde,
para que cualquier posible enrojecimiento
pueda desaparecer durante la noche.
Para relajar la piel, le recomendamos
aplicar una crema hidratante tras la
depilación.
El vello fino que vuelve a crecer podría
no hacerlo por encima de la piel. El uso
regular de esponjas de masaje (p.ej.
después de la ducha) o de peelings
exfoliantes ayuda a evitar que el vello
crezca hacia dentro ya que su suave
acción de frotamiento elimina la capa
superior de piel y el vello fino puede
llegar a la superficie de la piel.
Descripción (véase página 4)
A
Sistema de masaje
a
Accesorio de posicionamiento
EfficiencyPro
2
Cabezal de depilación de raíz
3
Botón de expulsión
4
Luz «smartlight»
5
Enchufe de conexión a la red
6
Cable de conexión
7
Transformador de 12 V
8
Cabezal de depilación de raíz
Antes de comenzar
Su piel debe estar seca y libre de
grasa o crema.
Antes de comenzar, limpie a fondo el
cabezal de depilación que desee
utilizar.
5397398_SE5370_MN_S6-.indd 175397398_SE5370_MN_S6-.indd 17 28.08.2007 11:50:17 Uhr28.08.2007 11:50:17 Uhr
18
Para extraer el cabezal de depilación,
pulse los botones de extracción del
cabezal
3
situados a derecha e
izquierda y tire hacia arriba.
Enchufe el cable
6
en su punto de
conexión
5
y conecte el transforma-
dor
7
a la red eléctrica.
Cómo depilarse
1 Asegúrese de que uno de los
accesorios
A
ó
a
se encuentra
acoplado al cabezal de depilación.
Para encender el aparato, desplace el
interruptor
4
a la posición «optimal».
Para reducir la velocidad, escoja la
posición «soft». La luz «smartlight»
permanecerá encendida mientras la
depiladora esté conectada.
2 Frótese la piel para levantar el vello
corto. Para obtener un resultado ópti-
mo, coloque la depiladora sobre la piel
en ángulo recto (90°). Muévala lenta-
mente en un movimiento continuo, sin
presión, en el sentido contrario a la
dirección de crecimiento del vello, en
la dirección del interruptor. Dado que
el vello puede crecer en diferentes
direcciones, mover la depiladora en
diferentes direcciones le ayudará a
obtener resultados óptimos.
Los rodillos del sistema de masaje
A
deberán mantenerse siempre en
contacto con la piel, permitiendo que
sus movimientos pulsantes estimulen
y relajen la piel para una depilación
más suave. Si ya está acostumbrada
a la depilación y busca un modo más
rápido de eliminar el vello de forma
eficaz, acople el accesorio de posicio-
namiento EfficiencyPro
a
. Asegura el
máximo contacto con la piel y una
posición de uso óptima.
3 Depilación de piernas
Debe depilar las piernas desde la
parte de abajo hacia arriba. Cuando
se depile detrás de la rodilla mantenga
la pierna estirada y recta.
4 Depilación de axilas y línea de bikini
El cabezal de depilación de raíz
8
ha
sido diseñado para esta aplicación
específica.
Gracias a su diseño específico adap-
tado a los contornos de estas zonas,
proporciona una depilación suave y
eficaz.
Tenga en cuenta que estas zonas
son particularmente sensibles, sobre
todo en las primeras depilaciones. La
sensación de dolor disminuirá con el
uso continuado de la depiladora. Para
una mayor comodidad, asegúrese de
que el vello tiene la longitud óptima de
2–5 mm.
Antes de depilarse, limpie en profundi-
dad la zona en cuestión para eliminar
cualquier residuo (como el desodo-
rante). A continuación, séquela suave-
mente con una toalla. Cuando se
depile las axilas, mantenga el brazo
estirado hacia arriba para que la piel
se tense y mueva la depiladora en
diferentes direcciones.
Como la piel suele estar más sensible
inmediatamente después de la
depilación, evite el uso de sustancias
irritantes como desodorantes con
alcohol.
Limpieza de los cabezales de
depilación
5 Tras la depilación, desconecte la depi-
ladora y limpie el cabezal de depila-
ción utilizado:
Si ha usado uno de los accesorios
A
ó
a
, quítelo primero y límpielo con el
cepillo.
6 Para limpiar la parte de las pinzas,
utilice el cepillo limpiador empapado
en alcohol. Limpie las pinzas con el
cepillo desde la parte trasera del
5397398_SE5370_MN_S6-.indd 185397398_SE5370_MN_S6-.indd 18 28.08.2007 11:50:18 Uhr28.08.2007 11:50:18 Uhr
19
cabezal de depilación mientras gira el
cilindro manualmente. Tras la limpieza,
vuelva a colocar su accesorio favorito
en el cabezal de depilación.
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Este producto cumple con las
normas de Compatibilidad
Electromagnética (CEM)
establecidas por la Directiva Europea
2004/108/EC y las Regulaciones para
Bajo Voltaje (2006/95/EC).
No tire este producto a la basura
al final de su vida útil. Llévelo a
un Centro de Asistencia Técnica
Braun o a los puntos de recogida
habilitados por los ayuntamientos.
5397398_SE5370_MN_S6-.indd 195397398_SE5370_MN_S6-.indd 19 28.08.2007 11:50:18 Uhr28.08.2007 11:50:18 Uhr
48
Pour toute réclamation intervenant
pendant la période de garantie, retournez
ou rapportez l‘appareil ainsi que l‘attesta-
tion de garantie à votre revendeur ou à
un Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez
à http://www.braun.com/global/contact/
servicepartners/europe.country.html)
pour connaitre le Centre Service Agrée
Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée
ci-dessus, nos clients bénéficient de la
garantie légale des vices cachés prévue
aux articles 1641 et suivants du Code
civil.
Español
Garantía
Braun concede a este producto 2 años
de garantía a partir de la fecha de
compra.
Dentro del periodo de garantía,
subsanaremos, sin cargo alguno,
cualquier defecto del aparato imputable
tanto a los materiales como a la
fabricación, ya sea reparando, sustitu-
yendo piezas, o facilitando un aparato
nuevo según nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso
indebido, funcionamiento a distinto
voltaje del indicado, conexión a un
enchufe inadecuado, rotura, desgaste
normal por el uso que causen defectos o
una disminución en el valor o funciona-
miento del producto.
La garantía perderá su efecto en caso
de ser efectuadas reparaciones por
personas no autorizadas, o si no son
utilizados recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la
fecha de compra es confirmada mediante
la factura o el albarán de compra
correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los
países donde este producto sea distri-
buido por Braun o por un distribuidor
asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta
garantía, diríjase al Servicio de Asistencia
Técnica de Braun más cercano.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar
a su Servicio Braun más cercano o en
el caso de que tenga Vd. alguna duda
referente al funcionamiento de este
producto, le rogamos contacte con el
teléfono de este servicio 901 11 61 84.
Português
Garantia
Os nossos produtos dispõem de uma
garantia de 2 anos a partir da data de
compra. Qualquer defeito do aparelho
imputável, quer aos materiais, quer ao
fabrico, que torne necessário reparar,
substituir peças ou trocar de aparelho
dentro de período de garantia não terá
custos adicionais,
A garantia não cobre avarias por
utilização indevida, funcionamento a
voltagem diferente da indicada, ligação
a uma tomada de corrente eléctrica
incorrecta, ruptura, desgaste normal
por utilização que causem defeitos ou
diminuição da qualidade de funciona-
mento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso
de serem efectuadas reparações por
pessoas não autorizadas ou se não
5397398_SE5370_MN_S6-.indd 485397398_SE5370_MN_S6-.indd 48 28.08.2007 11:50:33 Uhr28.08.2007 11:50:33 Uhr

Transcripción de documentos

Español Nuestros productos han sido concebidos para cumplir los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute intensamente del uso de su Braun Silk·épil Xelle. A continuación, nos gustaría que se familiarizara con su depiladora y facilitarle información útil sobre la depilación. Rogamos lea las instrucciones de uso detenidamente y a fondo antes de utilizar el aparato. Braun Silk·épil Xelle ha sido diseñada para que la eliminación del vello no deseado resulte lo más eficaz, suave y fácil que sea posible. Su constatado sistema de depilación elimina el vello de raíz, dejando su piel suave durante semanas. Como el vello que vuelve a crecer es fino y suave, ya no tendrá más vello incipiente. El cabezal de depilación de raíz 2 incorpora 40 pinzas dispuestas de una manera exclusiva para eliminar el vello de una sola pasada y así poder obtener una eficacia sin precedentes. Las puntas SoftLift® integradas en el cabezal de depilación de raíz garantizan que incluso el vello corto (0,5 mm) y el vello pegado a la piel sea completamente eliminado de raíz. Incorpora dos accesorios diferentes: A El sistema de masaje estimula la piel antes y después de la depilación para minimizar al máximo la sensación de tirantez. a Accesorio de posicionamiento EfficiencyPro a se ajusta perfectamente al contorno de tu cuerpo, para una sesión de depilación rápida y placentera. Asegura que la depiladora está en la posición adecuada y con el máximo número de pinzas en contacto con la piel, permitiendo una depilación más efectiva. La luz «smartlight» incorporada en el interruptor reproduce prácticamente las mismas condiciones que la luz solar, dejando ver, de este modo, incluso el vello más fino y facilitándole un mejor control para una eficacia todavía mayor en su depilación. El cabezal de depilación de raíz de zonas sensibles 8 es muy adecuado para depilar los contornos de las partes más delicadas del cuerpo como las axilas o la línea del bikini. Con un número menor de pinzas y su diseño estrecho, especialmente adaptado para estas zonas, resulta de fácil manejar y asegura una depilación particularmente suave de las zonas sensibles. Advertencia • Por razones de higiene, no comparta este aparato con otras personas. • Mantenga seco el aparato. • Este aparato no ha sido diseñado para niños o personas con capacidades físicas o mentales mermadas, a menos que una persona responsable supervise su seguridad. En general, recomendamos que mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. • Cuando el aparato esté enchufado, evite que entre en contacto con cabello, pestañas, cintas, etc. para evitar cualquier riesgo de daño así como para evitar que se bloquee o se estropee. • Antes de su utilización, compruebe que el voltaje de la red se corresponde con el marcado en el transformador. Utilice siempre el enchufe de 12 V del transformador suministrado con el producto. 16 5397398_SE5370_MN_S6-.indd 16 28.08.2007 11:50:17 Uhr Información general sobre la depilación Todos los métodos de eliminación de vello de raíz pueden hacer que el vello crezca hacia dentro y causar irritación (p. ej. picores, molestias y enrojecimiento de la piel) dependiendo del estado de la piel y del vello. Consejos prácticos La depilación resulta más fácil y cómoda cuando el vello tiene la longitud óptima de 2–5 mm (0,08–0,2 pulgadas). Si el vello es más largo, le recomendamos que lo rasure primero y depile el vello más corto que vuelve a aparecer al cabo de 1 ó 2 semanas. Se trata de una reacción normal y debería desaparecer rápidamente, pero puede ser un poco más intensa cuando se elimina vello de raíz las primeras veces o si tiene una piel sensible. Si, al cabo de 36 horas, persiste la irritación de la piel, le recomendamos que contacte con su médico. Si se depila por primera vez, es recomendable que lo haga por la tarde, para que cualquier posible enrojecimiento pueda desaparecer durante la noche. Para relajar la piel, le recomendamos aplicar una crema hidratante tras la depilación. En general, la reacción de la piel y la sensación de dolor tiende a disminuir considerablemente con el uso repetido de Silk·épil. En algunos casos, la inflamación de la piel podría producirse cuando penetran bacterias en la piel (p.ej. al deslizar el aparato por la piel). Una limpieza exhaustiva del cabezal de depilación antes de cada uso minimizará el riesgo de infección. En caso de dudas a la hora de utilizar este aparato, rogamos consulte con su médico. En los siguientes casos, el aparato solamente debería utilizarse tras una previa consulta con su médico: – eczema, heridas, reacciones de piel inflamada como foliculitis (folículos capilares purulentos) y venas varicosas – alrededor de lunares – inmunidad reducida de la piel, p.ej. diabetes melitus, durante el embarazo, enfermedad de Raynaud – hemofilia o inmunodeficiencia. El vello fino que vuelve a crecer podría no hacerlo por encima de la piel. El uso regular de esponjas de masaje (p.ej. después de la ducha) o de peelings exfoliantes ayuda a evitar que el vello crezca hacia dentro ya que su suave acción de frotamiento elimina la capa superior de piel y el vello fino puede llegar a la superficie de la piel. Descripción (véase página 4) A a 2 3 4 5 6 7 8 Sistema de masaje Accesorio de posicionamiento EfficiencyPro Cabezal de depilación de raíz Botón de expulsión Luz «smartlight» Enchufe de conexión a la red Cable de conexión Transformador de 12 V Cabezal de depilación de raíz Antes de comenzar • Su piel debe estar seca y libre de grasa o crema. • Antes de comenzar, limpie a fondo el cabezal de depilación que desee utilizar. 17 5397398_SE5370_MN_S6-.indd 17 28.08.2007 11:50:17 Uhr • Para extraer el cabezal de depilación, pulse los botones de extracción del cabezal 3 situados a derecha e izquierda y tire hacia arriba. • Enchufe el cable 6 en su punto de conexión 5 y conecte el transformador 7 a la red eléctrica. Cómo depilarse 1 Asegúrese de que uno de los accesorios A ó a se encuentra acoplado al cabezal de depilación. Para encender el aparato, desplace el interruptor 4 a la posición «optimal». Para reducir la velocidad, escoja la posición «soft». La luz «smartlight» permanecerá encendida mientras la depiladora esté conectada. 2 Frótese la piel para levantar el vello corto. Para obtener un resultado óptimo, coloque la depiladora sobre la piel en ángulo recto (90°). Muévala lentamente en un movimiento continuo, sin presión, en el sentido contrario a la dirección de crecimiento del vello, en la dirección del interruptor. Dado que el vello puede crecer en diferentes direcciones, mover la depiladora en diferentes direcciones le ayudará a obtener resultados óptimos. Los rodillos del sistema de masaje A deberán mantenerse siempre en contacto con la piel, permitiendo que sus movimientos pulsantes estimulen y relajen la piel para una depilación más suave. Si ya está acostumbrada a la depilación y busca un modo más rápido de eliminar el vello de forma eficaz, acople el accesorio de posicionamiento EfficiencyPro a. Asegura el máximo contacto con la piel y una posición de uso óptima. 3 Depilación de piernas Debe depilar las piernas desde la parte de abajo hacia arriba. Cuando se depile detrás de la rodilla mantenga la pierna estirada y recta. 4 Depilación de axilas y línea de bikini El cabezal de depilación de raíz 8 ha sido diseñado para esta aplicación específica. Gracias a su diseño específico adaptado a los contornos de estas zonas, proporciona una depilación suave y eficaz. Tenga en cuenta que estas zonas son particularmente sensibles, sobre todo en las primeras depilaciones. La sensación de dolor disminuirá con el uso continuado de la depiladora. Para una mayor comodidad, asegúrese de que el vello tiene la longitud óptima de 2–5 mm. Antes de depilarse, limpie en profundidad la zona en cuestión para eliminar cualquier residuo (como el desodorante). A continuación, séquela suavemente con una toalla. Cuando se depile las axilas, mantenga el brazo estirado hacia arriba para que la piel se tense y mueva la depiladora en diferentes direcciones. Como la piel suele estar más sensible inmediatamente después de la depilación, evite el uso de sustancias irritantes como desodorantes con alcohol. Limpieza de los cabezales de depilación 5 Tras la depilación, desconecte la depiladora y limpie el cabezal de depilación utilizado: Si ha usado uno de los accesorios A ó a, quítelo primero y límpielo con el cepillo. 6 Para limpiar la parte de las pinzas, utilice el cepillo limpiador empapado en alcohol. Limpie las pinzas con el cepillo desde la parte trasera del 18 5397398_SE5370_MN_S6-.indd 18 28.08.2007 11:50:18 Uhr cabezal de depilación mientras gira el cilindro manualmente. Tras la limpieza, vuelva a colocar su accesorio favorito en el cabezal de depilación. Sujeto a modificaciones sin previo aviso. Este producto cumple con las normas de Compatibilidad Electromagnética (CEM) establecidas por la Directiva Europea 2004/108/EC y las Regulaciones para Bajo Voltaje (2006/95/EC). No tire este producto a la basura al final de su vida útil. Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos. 19 5397398_SE5370_MN_S6-.indd 19 28.08.2007 11:50:18 Uhr Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l‘appareil ainsi que l‘attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun. Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à http://www.braun.com/global/contact/ servicepartners/europe.country.html) pour connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous. Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil. Español Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto. La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84. Português Garantia Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da data de compra. Qualquer defeito do aparelho imputável, quer aos materiais, quer ao fabrico, que torne necessário reparar, substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia não terá custos adicionais, A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorrecta, ruptura, desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto. A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não 48 5397398_SE5370_MN_S6-.indd 48 28.08.2007 11:50:33 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Braun 5370, Silk-épil Xelle Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para