BLACK+DECKER FCV 9605 K El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

29
ESPAÑOL
Finalidad
El aspirador Dustbuster Duos de
Black & Decker ha sido diseñado para
trabajos ligeros de limpieza en seco por
aspiración.
Este producto está pensado únicamente
para consumo doméstico.
Instrucciones de seguridad
¡Advertencia! Cuando use aparatos
que funcionen con pilas, debe adoptar
siempre las precauciones de seguridad
básicas, incluidas las siguientes,
a fin de reducir el riesgo de incendio,
pérdida del líquido de las pilas,
lesiones personales y daños
materiales.
Lea completamente este manual
antes de utilizar el aparato.
En este manual se explica el uso
previsto para este aparato. El uso de
otros accesorios o adaptadores, o la
propia utilización de este aparato en
cualquier forma diferente de las
recomendadas en este manual de
instrucciones, puede constituir un
riesgo de lesiones a las personas.
Conserve este manual a mano para
consultas posteriores.
Utilización del aparato
No use este aparato para recoger
líquidos o materiales inflamables.
No utilice este aparato cerca de agua.
No sumerja el aparato en el agua.
Nunca tire del cable para
desconectarlo del enchufe. Proteja el
cable del calor, del aceite y de los
bordes afilados.
Cuando acabe de utilizar el aparato
Desconecte el cable antes de limpiar
el cargador o la base de carga.
Cuando no se use, el aparato debe
guardarse en un lugar seco. Los
niños no deben tener acceso a los
aparatos guardados.
Inspección y reparaciones
Antes de utilizarlo, revise el aparato
para ver si está dañado o tiene
piezas defectuosas.
Compruebe si hay alguna pieza rota,
algún interruptor dañado o cualquier
cosa que pudiera afectar a su
funcionamiento.
No utilice el aparato si hay alguna
pieza dañada o defectuosa.
Encargue al servicio técnico
autorizado que repare o sustituya las
piezas defectuosas o averiadas.
Compruebe periódicamente el
estado del cable del cargador.
Sustituya el cargador cuando el
cable esté dañado o defectuoso.
No intente nunca extraer o sustituir
ninguna de las piezas que no sean
las especificadas en este manual.
Batería y cargador
Nunca trate de abrir la batería.
No exponga la batería al agua.
No arroje la batería al fuego.
No exponga el cargador al agua.
No abra el cargador.
Seguridad eléctrica
El cargador ha sido diseñado para una
tensión determinada. Compruebe siempre
que la tensión de la red corresponda al
valor indicado en la placa de
características. No intente nunca sustituir
el cargador por un enchufe normal a la red.
Símbolos del cargador
El cargador lleva un doble
aislamiento; por lo tanto no
requiere una toma a tierra.
Transformador aislante a prueba
de averías La alimentación de
corriente está separada
eléctricamente de la salida del
transformador.
El cargador se desconecta
automáticamente si la
temperatura ambiente es
demasiado elevada. En cuanto
la temperatura ambiente haya
disminuido, el cargador seguirá
funcionando.
30
ESPAÑOL
El cargador está pensado
únicamente para su uso en
interiores.
Características
1. Conmutador ON/OFF
(encendido/apagado)
2. Botón de liberación
3. Depósito de polvo
4. Rueda de limpieza del filtro
(CV9605S)
5. Indicador de carga
6. Conector
7. Tubo superior
8. Tubo inferior
9. Cabezal de suelo
10. Interruptores actuadores de cepillo
Fig. A
11. Útil con hendidura
12. Cepillo
Instalación
Montaje de la base de carga en
la pared (fig. B)
Para obtener un lugar adecuado de carga
y almacenaje del aparato, la base de carga
se puede colocar sobre una encimera
o montarse en la pared.
Montaje
Fijación de los tubos y del cabezal
de suelo (fig. C)
Fije el conector (6) en la boquilla del
aparato.
Coloque juntos los tubos superior (7)
e inferior (8) y una el cabezal de
suelo (9) a un extremo del tubo.
Una el otro extremo del tubo al
conector en la boquilla del aparato.
Alternativamente, para usarlo como
aspirador de mano con cepillo para
escaleras y muebles, una el cabezal
de suelo directamente al conector.
Instalación de los accesorios
(fig. A & D)
Estos modelos se suministran con los
accesorios siguientes:
- un útil con hendidura (11) para
espacios reducidos
- un cepillo (12) para muebles y
escaleras.
Para colocar un accesorio, proceda de
la forma siguiente:
Saque los accesorios del aparato.
Introduzca el accesorio
correspondiente en la parte
delantera del aparato.
Uso
Antes del primer uso, cargue la
batería durante 16 horas como mínimo.
Coloque el aparato en la base de carga
siempre que no se esté utilizando.
Carga de la batería (fig. B)
Asegúrese de que el aparato esté
apagado. La batería no carga cuando
el interruptor de encendido/apagado
está en la posición de encendido.
Coloque el aparato en la base de
carga tal como se muestra.
Enchufe el cargador.
El indicador de carga (5) se encenderá.
Deje que el aparato se cargue
durante al menos 16 horas.
Durante la carga, el cargador puede llegar
a calentarse. Esto es normal y no constituye
ningún problema. El aparato puede dejarse
conectado al cargador indefinidamente.
El indicador de carga permanecerá
encendido mientras el aparato esté
conectado al cargador enchufado.
¡Advertencia! No cargue la batería
a una temperatura ambiente inferior
a 4 °C o superior a 40 °C.
Encendido y apagado (fig. E)
Para encender el aparato, deslice el
interruptor de encendido/apagado (1)
hacia delante.
Para apagar el aparato, deslice el
interruptor on/off hacia atrás.
31
ESPAÑOL
Optimización de la potencia
de aspiración (fig. F)
Para mantener una potencia de aspiración
óptima, el filtro debe limpiarse
periódicamente durante el uso.
Gire la rueda (4) unas cuantas
vueltas para sacudir el polvo que
obstruye el filtro (13).
Activación del cepillo
Use los interruptores (10) del cabezal
de suelo (9) para bajar o subir los
pelos de cerda del cepillo.
Baje los pelos de cerda para
limpiar alfombras o moquetas.
Suba los pelos de cerda para
limpiar suelos duros, como
madera, azulejo o mármol.
Limpieza y mantenimiento
¡Advertencia! Limpie periódicamente
los filtros.
Limpieza del depósito de polvo
y de los filtros (fig. G & H)
Los filtros son reutilizables y deben
limpiarse periódicamente.
Presione el botón liberador (2)
y retire el depósito de polvo (3).
Vacíe el depósito de polvo.
Saque los filtros (13 & 14) girándolos
en el sentido de las agujas del reloj.
Cepille los filtros para eliminar
partículas de polvo sueltas.
Lave los filtros con agua templada
jabonosa. Si fuera necesario se
podrá lavar también el depósito.
No sumerja el aparato en el agua.
Compruebe que el depósito de polvo
y los filtros estén secos.
Vuelva a colocar los filtros (13 & 14)
en el aparato, girándolos en sentido
contrario a las agujas del reloj hasta
que encajen en su posición.
Vuelva a colocar el depósito de polvo
en el aparato. Compruebe que el
depósito de polvo encaje en su
posición.
¡Advertencia! No use nunca el aparato
sin los filtros. Una recogida de polvo
óptima sólo resulta posible cuando los
filtros están limpios y el depósito de
polvo está vacío.
Limpieza del filtro de evacuación
(fig. I)
Abra la tapa (15).
Quite el filtro (16) de la cavidad.
Lave el filtro con agua templada,
jabonosa.
Asegúrese de que el filtro está seco.
Vuelva a colocar el filtro (16).
Cierre la tapa.
Cambio de los filtros
Los filtros deben cambiarse cada 6-9 meses
y siempre que estén gastados o dañados.
Los filtros de recambio se encuentran
disponibles en su distribuidor
Black & Decker (cat. no. VF40).
Retire los filtros usados como se ha
descrito anteriormente.
Coloque los filtros nuevos como se
ha descrito anteriormente.
Protección del medio
ambiente
Separación de desechos. Este
producto no debe desecharse
con la basura doméstica normal.
Si llega el momento de reemplazar su
producto Black & Decker o éste ha dejado
de tener utilidad para usted, no lo deseche
con la basura doméstica normal.
Asegúrese de que este producto se
deseche por separado.
La separación de desechos de
productos usados y embalajes
permite que los materiales
puedan reciclarse y reutilizarse.
La reutilización de materiales
reciclados ayuda a evitar la
contaminación medioambiental
y reduce la demanda
de materias primas.
32
ESPAÑOL
La normativa local puede prever
la separación de desechos de productos
eléctricos de uso doméstico en centros
municipales de recogida de desechos o
a través del distribuidor cuando adquiere
un nuevo producto.
Black & Decker proporciona facilidades
para la recogida y el reciclado de los
productos Black & Decker que hayan
llegado al final de su vida útil. Para hacer
uso de este servicio, devuelva su producto
a cualquier servicio técnico autorizado,
que lo recogerá en nuestro nombre.
Pueden consultar la dirección de su
servicio técnico más cercano poniéndose
en contacto con la oficina local de
Black & Decker en la dirección que se
indica en este manual. Como alternativa,
puede consultar en Internet la lista de
servicios técnicos autorizados e
información completa de nuestros
servicios de posventa y contactos en la
siguiente dirección: www.2helpU.com
Batería (fig. J - L)
Cuando vaya a desechar el
producto, debe extraer
la batería como se describe
a continuación y desecharla de
acuerdo con la normativa local.
Preferiblemente, descargue la batería
haciendo funcionar el aparato hasta
que se pare el motor.
La batería esta ubicada debajo del
extremo posterior del aparato.
Saque los accesorios del aparato.
Quite los tornillos (17).
Libere las pestañas (18) que sujetan
el portaccesorios en su sitio.
Retire el portaccesorios (19).
Quite los tornillos (20) sujetando la
batería en su sitio.
Deslice la batería (21) hacia atrás
como se muestra.
Extraiga la batería
Coloque la pila en un embalaje
adecuado para garantizar que sus
terminales no puedan entrar en
cortocircuito.
Entregue las baterías al servicio
posventa de Black & Decker o
deposítelas en un punto local de
reciclado.
¡Advertencia! Una vez extraída, no se
puede volver a montar la batería.
Características técnicas
CV7205T CV9605S
Voltaje V 7,2 9,6
Peso kg 1,1 1,3
Cargador
Tensión de la red V
AC
230
Tiempo aproximado de carga h 16
Declaración CE de
conformidad
CV7205T/CV9605S
Black & Decker certifica que estas
herramientas han sido construidas de
acuerdo a las normas siguientes:
89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014,
EN 60335, EN 61000
Kevin Hewitt
Director de Ingeniería
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
United Kingdom
1-3-2005
Garantía
Black & Decker confía plenamente en
la calidad de sus productos y ofrece una
garantía extraordinaria. Esta declaración
de garantía es una añadido, y en ningún
caso un perjuicio para sus derechos
estatutarios. La garantía es válida dentro
de los territorios de los Estados Miembros
de la Unión Europea y de los de la Zona
Europea de Libre Comercio.
33
ESPAÑOL
Si un producto Black & Decker resultará
defectuoso debido a materiales o mano
de obra defectuosos o a la falta de
conformidad, Black & Decker garantiza,
dentro de los 24 meses de la fecha
de compra, la sustitución de las piezas
defectuosas, la reparación de los
productos sujetos a un desgaste y rotura
razonables o la sustitución de tales
productos para garantizar al cliente el
mínimo de inconvenientes, a menos que:
El producto haya sido utilizado con
propósitos comerciales,
profesionales o de alquiler;
El producto haya sido sometido a un
uso inadecuado o negligente;
El producto haya sufrido daños
causados por objetos o sustancias
extrañas o accidentes;
Se hayan realizado reparaciones por
parte de personas que no sean los
servicios de reparación autorizados
o personal de servicios de
Black & Decker;
Para reclamar en garantía, será necesario
que presente la prueba de compra al
vendedor o al servicio técnico de
reparaciones autorizado. Pueden consultar
la dirección de su servicio técnico más
cercano poniéndose en contacto con
la oficina local de Black & Decker en la
dirección que se indica en este manual.
Como alternativa, se puede consultar en
Internet, en la dirección siguiente, la lista
de servicios técnicos autorizados
e información completa de nuestros
servicios de postventa y contactos:
www.2helpU.com
Visite nuestro sitio web
www.blackanddecker.com para
registrar su nuevo producto Black & Decker
y mantenerse al día sobre nuestros
productos y ofertas especiales.
Encontrará información adicional sobre
la marca Black & Decker y nuestra gama
de productos en
www.blackanddecker.com

Transcripción de documentos

ESPAÑOL Finalidad El aspirador Dustbuster Duos de Black & Decker ha sido diseñado para trabajos ligeros de limpieza en seco por aspiración. Este producto está pensado únicamente para consumo doméstico. ◆ ◆ Instrucciones de seguridad ◆ ◆ ◆ ◆ ¡Advertencia! Cuando use aparatos que funcionen con pilas, debe adoptar siempre las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes, a fin de reducir el riesgo de incendio, pérdida del líquido de las pilas, lesiones personales y daños materiales. Lea completamente este manual antes de utilizar el aparato. En este manual se explica el uso previsto para este aparato. El uso de otros accesorios o adaptadores, o la propia utilización de este aparato en cualquier forma diferente de las recomendadas en este manual de instrucciones, puede constituir un riesgo de lesiones a las personas. Conserve este manual a mano para consultas posteriores. Utilización del aparato ◆ No use este aparato para recoger líquidos o materiales inflamables. ◆ No utilice este aparato cerca de agua. No sumerja el aparato en el agua. ◆ Nunca tire del cable para desconectarlo del enchufe. Proteja el cable del calor, del aceite y de los bordes afilados. Cuando acabe de utilizar el aparato ◆ Desconecte el cable antes de limpiar el cargador o la base de carga. ◆ Cuando no se use, el aparato debe guardarse en un lugar seco. Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados. Inspección y reparaciones ◆ Antes de utilizarlo, revise el aparato para ver si está dañado o tiene piezas defectuosas. ◆ ◆ Compruebe si hay alguna pieza rota, algún interruptor dañado o cualquier cosa que pudiera afectar a su funcionamiento. No utilice el aparato si hay alguna pieza dañada o defectuosa. Encargue al servicio técnico autorizado que repare o sustituya las piezas defectuosas o averiadas. Compruebe periódicamente el estado del cable del cargador. Sustituya el cargador cuando el cable esté dañado o defectuoso. No intente nunca extraer o sustituir ninguna de las piezas que no sean las especificadas en este manual. Batería y cargador ◆ Nunca trate de abrir la batería. ◆ No exponga la batería al agua. ◆ No arroje la batería al fuego. ◆ No exponga el cargador al agua. ◆ No abra el cargador. Seguridad eléctrica El cargador ha sido diseñado para una tensión determinada. Compruebe siempre que la tensión de la red corresponda al valor indicado en la placa de características. No intente nunca sustituir el cargador por un enchufe normal a la red. Símbolos del cargador El cargador lleva un doble aislamiento; por lo tanto no requiere una toma a tierra. Transformador aislante a prueba de averías La alimentación de corriente está separada eléctricamente de la salida del transformador. El cargador se desconecta automáticamente si la temperatura ambiente es demasiado elevada. En cuanto la temperatura ambiente haya disminuido, el cargador seguirá funcionando. 29 ESPAÑOL El cargador está pensado únicamente para su uso en interiores. Características 1. Conmutador ON/OFF (encendido/apagado) 2. Botón de liberación 3. Depósito de polvo 4. Rueda de limpieza del filtro (CV9605S) 5. Indicador de carga 6. Conector 7. Tubo superior 8. Tubo inferior 9. Cabezal de suelo 10. Interruptores actuadores de cepillo Fig. A 11. Útil con hendidura 12. Cepillo Instalación Montaje de la base de carga en la pared (fig. B) Para obtener un lugar adecuado de carga y almacenaje del aparato, la base de carga se puede colocar sobre una encimera o montarse en la pared. Montaje Fijación de los tubos y del cabezal de suelo (fig. C) ◆ Fije el conector (6) en la boquilla del aparato. ◆ Coloque juntos los tubos superior (7) e inferior (8) y una el cabezal de suelo (9) a un extremo del tubo. ◆ Una el otro extremo del tubo al conector en la boquilla del aparato. ◆ Alternativamente, para usarlo como aspirador de mano con cepillo para escaleras y muebles, una el cabezal de suelo directamente al conector. Instalación de los accesorios (fig. A & D) Estos modelos se suministran con los accesorios siguientes: 30 - un útil con hendidura (11) para espacios reducidos - un cepillo (12) para muebles y escaleras. Para colocar un accesorio, proceda de la forma siguiente: ◆ Saque los accesorios del aparato. ◆ Introduzca el accesorio correspondiente en la parte delantera del aparato. Uso ◆ ◆ Antes del primer uso, cargue la batería durante 16 horas como mínimo. Coloque el aparato en la base de carga siempre que no se esté utilizando. Carga de la batería (fig. B) ◆ Asegúrese de que el aparato esté apagado. La batería no carga cuando el interruptor de encendido/apagado está en la posición de encendido. ◆ Coloque el aparato en la base de carga tal como se muestra. ◆ Enchufe el cargador. El indicador de carga (5) se encenderá. ◆ Deje que el aparato se cargue durante al menos 16 horas. Durante la carga, el cargador puede llegar a calentarse. Esto es normal y no constituye ningún problema. El aparato puede dejarse conectado al cargador indefinidamente. El indicador de carga permanecerá encendido mientras el aparato esté conectado al cargador enchufado. ¡Advertencia! No cargue la batería a una temperatura ambiente inferior a 4 °C o superior a 40 °C. Encendido y apagado (fig. E) ◆ Para encender el aparato, deslice el interruptor de encendido/apagado (1) hacia delante. ◆ Para apagar el aparato, deslice el interruptor on/off hacia atrás. ESPAÑOL Optimización de la potencia de aspiración (fig. F) Para mantener una potencia de aspiración óptima, el filtro debe limpiarse periódicamente durante el uso. ◆ Gire la rueda (4) unas cuantas vueltas para sacudir el polvo que obstruye el filtro (13). Activación del cepillo ◆ Use los interruptores (10) del cabezal de suelo (9) para bajar o subir los pelos de cerda del cepillo. ◆ Baje los pelos de cerda para limpiar alfombras o moquetas. ◆ Suba los pelos de cerda para limpiar suelos duros, como madera, azulejo o mármol. Limpieza y mantenimiento ¡Advertencia! Limpie periódicamente los filtros. Limpieza del depósito de polvo y de los filtros (fig. G & H) Los filtros son reutilizables y deben limpiarse periódicamente. ◆ Presione el botón liberador (2) y retire el depósito de polvo (3). ◆ Vacíe el depósito de polvo. ◆ Saque los filtros (13 & 14) girándolos en el sentido de las agujas del reloj. ◆ Cepille los filtros para eliminar partículas de polvo sueltas. ◆ Lave los filtros con agua templada jabonosa. Si fuera necesario se podrá lavar también el depósito. No sumerja el aparato en el agua. ◆ Compruebe que el depósito de polvo y los filtros estén secos. ◆ Vuelva a colocar los filtros (13 & 14) en el aparato, girándolos en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que encajen en su posición. ◆ Vuelva a colocar el depósito de polvo en el aparato. Compruebe que el depósito de polvo encaje en su posición. ¡Advertencia! No use nunca el aparato sin los filtros. Una recogida de polvo óptima sólo resulta posible cuando los filtros están limpios y el depósito de polvo está vacío. Limpieza del filtro de evacuación (fig. I) ◆ Abra la tapa (15). ◆ Quite el filtro (16) de la cavidad. ◆ Lave el filtro con agua templada, jabonosa. ◆ Asegúrese de que el filtro está seco. ◆ Vuelva a colocar el filtro (16). ◆ Cierre la tapa. Cambio de los filtros Los filtros deben cambiarse cada 6-9 meses y siempre que estén gastados o dañados. Los filtros de recambio se encuentran disponibles en su distribuidor Black & Decker (cat. no. VF40). ◆ Retire los filtros usados como se ha descrito anteriormente. ◆ Coloque los filtros nuevos como se ha descrito anteriormente. Protección del medio ambiente Separación de desechos. Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal. Si llega el momento de reemplazar su producto Black & Decker o éste ha dejado de tener utilidad para usted, no lo deseche con la basura doméstica normal. Asegúrese de que este producto se deseche por separado. La separación de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse. La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas. 31 ESPAÑOL La normativa local puede prever la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a través del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto. Black & Decker proporciona facilidades para la recogida y el reciclado de los productos Black & Decker que hayan llegado al final de su vida útil. Para hacer uso de este servicio, devuelva su producto a cualquier servicio técnico autorizado, que lo recogerá en nuestro nombre. Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, puede consultar en Internet la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de posventa y contactos en la siguiente dirección: www.2helpU.com Batería (fig. J - L) Cuando vaya a desechar el producto, debe extraer la batería como se describe a continuación y desecharla de acuerdo con la normativa local. Preferiblemente, descargue la batería haciendo funcionar el aparato hasta que se pare el motor. La batería esta ubicada debajo del extremo posterior del aparato. ◆ Saque los accesorios del aparato. ◆ Quite los tornillos (17). ◆ Libere las pestañas (18) que sujetan el portaccesorios en su sitio. ◆ Retire el portaccesorios (19). ◆ Quite los tornillos (20) sujetando la batería en su sitio. ◆ Deslice la batería (21) hacia atrás como se muestra. ◆ Extraiga la batería ◆ 32 Coloque la pila en un embalaje adecuado para garantizar que sus terminales no puedan entrar en cortocircuito. ◆ Entregue las baterías al servicio posventa de Black & Decker o deposítelas en un punto local de reciclado. ¡Advertencia! Una vez extraída, no se puede volver a montar la batería. ◆ Características técnicas CV7205T CV9605S Voltaje V 7,2 9,6 Peso kg 1,1 1,3 Cargador Tensión de la red Tiempo aproximado de carga VAC 230 h 16 Declaración CE de conformidad CV7205T/CV9605S Black & Decker certifica que estas herramientas han sido construidas de acuerdo a las normas siguientes: 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 60335, EN 61000 Kevin Hewitt Director de Ingeniería Spennymoor, County Durham DL16 6JG, United Kingdom 1-3-2005 Garantía Black & Decker confía plenamente en la calidad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria. Esta declaración de garantía es una añadido, y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio. ESPAÑOL Si un producto Black & Decker resultará defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses de la fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes, a menos que: ◆ El producto haya sido utilizado con propósitos comerciales, profesionales o de alquiler; ◆ El producto haya sido sometido a un uso inadecuado o negligente; ◆ El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes; ◆ Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean los servicios de reparación autorizados o personal de servicios de Black & Decker; Para reclamar en garantía, será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de reparaciones autorizado. Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, se puede consultar en Internet, en la dirección siguiente, la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos: www.2helpU.com Visite nuestro sitio web www.blackanddecker.com para registrar su nuevo producto Black & Decker y mantenerse al día sobre nuestros productos y ofertas especiales. Encontrará información adicional sobre la marca Black & Decker y nuestra gama de productos en www.blackanddecker.com 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

BLACK+DECKER FCV 9605 K El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para