Trendnet RB-TI-PG541i Quick Installation Guide

Tipo
Quick Installation Guide

Este manual también es adecuado para

Table of Content
1 Español
1. Antes de comenzar
2. Referencia rápida
3. Instalación del Hardware
4. Configuración del hardware
5. Más información
1. Antes de comenzar
2. Referencia rápida
Contenidos del paquete
Ÿ TI-PG541i
Ÿ Guía de instalación rápida
Ÿ CD-ROM (Guía del usuario)
Requisitos mínimos
Ÿ Fuente de alimentación (ej. modelos: TI-S24048 o 48VDC3000)
Ÿ Computadora conectada en red
Ÿ Cable de red RJ-45
1
Equipo opcional
Ÿ 35 mm DIN-Rail
Ÿ Módulo SFP (e.g. TEG-MGBSR, TEG-MGBS80, TEG-MGBS10)
GND
3. Instalación del hardware
Nota:
La máxima cantidad de energía disponible es de 30 vatios por puerto y
de 120 vatios en total. Si se produce una sobrecarga, el switch
priorizará la distribución de energía por puerto (desde la más baja
hasta la más alta). Es decir, el puerto 1 recibirá la prioridad más alta y
el puerto 4 la más baja. Los puertos con la menor prioridad tendrán la
función PoE inactiva hasta que estén disponibles más de 7.5 vatios.
2. Coloque la unidad en frente del DIN-Rail y enganche el soporte de
montaje sobre el carril.
El TI-PG541i puede colocarse en un escritorio o montarse en una
pared o en DIN-Rail.
Instrucciones de montaje en DIN-Rail
1. Acople el soporte de montaje en DIN-Rail al TI-PG541i.
2
Aplicar la alimentación
1. Conecte el adaptador de corriente (se vende por separado) al bloque
de terminales incluido (según se indica más abajo) y fíjelo con los
tornillos.
Nota: Las polaridades deben coincidir.
2. Acople el bloque de terminales a la unidad.
3. Gire el TI-PG541i para abajo, hacia el carril, hasta dejarlo
bloqueado. Escuchará un clic cuando quede fijado.
4. Para retirar la unidad, presione hacia abajo para liberar la parte
inferior el DIN-Rail y gírelo hasta sacarlo del carril.
Montando la unidad Liberando la unidad
3
Nota de seguridad
Ÿ Apague la alimentación antes de conectar cualquier módulo o cable.
El voltaje correcto de suministro de alimentación (48 – 57 V DC)
figura en la etiqueta del producto. Compruebe el voltaje de su fuente
de alimentación para asegurarse de que esté utilizando la parte
correcta. NO utilice un voltaje superior a 48 – 57 V DC, según se
especifica en la etiqueta del producto.
Ÿ Calcule la corriente máxima posible en cada cable de alimentación y
cable común. Observe todos los códigos eléctricos que dictan la
corriente máxima permisible para cada tamaño de cable. Si la
corriente supera las clasificaciones máximas, el cableado podría
sobrecalentarse y producir daños graves en su equipo.
!
Opcional: El bastidor del switch también se puede conectar a un
punto de tierra conocido para obtener mayor seguridad y protección
(no se incluye el cable de tierra)
4
GND
4. Configuración del hardware
Nota: El nombre de usuario y la contraseña distinguen entre
mayúsculas y minúsculas.
1
2. Asigne una dirección IP estática al adaptador de red de su
computadora en la subred 192.168.10.x
(p. ej. 192.168.10.25) y una máscara de subred de 255.255.255.0.
3. Abra su navegador web, escriba la dirección IP del switch en la
barra de direcciones y pulse Intro.
La dirección IP predeterminada es 192.168.10.200.
4. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña, y después haga
clic en Login (entrar al sistema). Por defecto:
Nombre de usuario: admin
Contraseña: admin
Login
admin
admin
5
5. Haga clic en Basic Settings (configuración básica) y luego en
General Settings (configuración general).
6. Configure el switch para que se ajuste a los requisitos de su red.
Seguidamente, haga clic en Apply (aplicar).
7. Haga clic en Save (guardar).
8. Conecte una fuente de red y dispositivos al switch. Compruebe los
LED para confirmar que las conexiones estén establecidas. Su
instalación ha finalizado.
Apply
Save
Basic Settings
General Settings
6
5. Más información
1. Entradas de alimentación redundantes
48-57VDC
V- V-
V+ V+
DC-Jack
Terminal Block
ALM
RPS
PWR
+
-
+
-
Entrada de alimentación redundante: Seleccione “DC-jack” o
“Terminal Block (PWR)” como alimentación principal y “Terminal Block
(RPS)” como fuente de alimentación secundaria, para que actúe como
entrada de alimentación redundante.
2. Switch DIP
1 2
NO
PWR
RPS
7
3. Indicadores LED
Nota: Para descargar la última versión del manual del usuario, vaya a
http://www.trendnet.com/support y seleccione el TI-PG541i desde la
lista desplegable Products Download (descarga de productos).
Si desea más información sobre la configuración del TI-PG54i y sus
opciones avanzadas, consulte la guía del usuario en CD-ROM.
8
Limited Warranty
TRENDnet warrants its products against defects in material and workmanship, under normal use and
service. Specific warranty periods are listed on each of the respective product pages on the TRENDnet
website.
Garantie Limitée
TRENDnet garantit ses produits contre les problèmes de matériel ou de fabrication, dans des conditions
normales d'utilisation et de service. Les périodes de garanties précises sont mentionnées sur chacun
des pages produits du site web de TRENDnet.
Eingeschränkte Garantie
TRENDnet gewährt eine Garantie für seine Produkte im Falle von Material- und Bearbeitungsdefekten,
bei normaler Verwendung und Wartung. Spezielle Garantiezeiträume werden auf jeder Produktseite auf
der Website von TRENDnet genannt.
Garantía limitada
TRENDnet garantiza que sus productos carecen de defectos en el material y la fabricación, en
condiciones de uso y funcionamiento normales. Los periodos específicos de garantía figuran en cada
una de las páginas de producto del sitio web de TRENDnet.
Ограниченная гарантия
Компания TRENDnet предоставляет гарантию на свои изделия от дефектов материалов и сборки
при нормальном использовании и обслуживании. Конкретные гарантийные сроки указаны на
странице каждого продукта на сайте компании TRENDnet.
Garantia Limitada
A TRENDnet garante seus produtos contra defeitos de material e mão de obra sob condições normais
de uso e serviço. Os períodos de garantia específicos estão listados em cada uma das páginas dos
respectivos produtos no site da TRENDnet.
Piiratud garantii
TRENDneti garantii hõlmab materjali- ja koostamisdefekte, mis ilmnevad toote tavapärasel
kasutamisel. Garantiiaja täpne pikkus konkretse toote puhul on leitav TRENDneti kodulehelt vastava
toote infolehelt.
Garanzia limitata
TRENDnet garantisce i propri prodotti da difetti di materiali e manodopera, in condizioni di normale uso
ed esercizio. I periodi di garanzia specifici sono elencati sulle rispettive pagine di prodotto sul sito
TRENDnet.
Precisiones sobre seguridad
Antes de utilizar su dispositivo de TRENDnet por primera vez, es esencial que lea y comprenda todas las instrucciones
de seguridad y funcionamiento. Mantenga las instrucciones en un lugar seguro para consultarlas más adelante.
Algunos productos de TRENDnet están clasificados para aplicaciones exteriores y pueden soportar ciertas condiciones
climáticas.
Consulte la clasificación Ingress Protection (IP) del producto, así como el intervalo de humedad y temperatura de
funcionamiento.
PELIGRO por causas eléctricas
Advertencia: No abra nunca los dispositivos TRENDnet. El hacerlo supone un riesgo de descarga eléctrica.El dispositivo
contiene voltaje en todo momento, excepto al desenchufarlo de la fuente de corriente de la red eléctrica.
Los dispositivos TRENDnet no requieren mantenimiento físico.
Si se producen daños, desconecte el dispositivo TRENDnet de la toma de corriente y comuníquese con ÚNICAMENTE
con un técnico competente.
Los daños pueden consistir en lo siguiente:
Ÿ Desperfectos en el cable de corriente o enchufe
Ÿ Si el dispositivo se ha sumergido en un líquido (como lluvia o agua, excepto en productos clasificados para
aplicaciones exteriores)
Ÿ Si el dispositivo deja de funcionar
Ÿ Si hay desperfectos en la carcasa del dispositivo
Utilice los dispositivos TRENDnet utilizando únicamente una fuente de corriente de la red eléctrica.
Para desconectar dispositivos de una fuente de la red eléctrica, retire el dispositivo o su enchufe de la toma de
corriente. La toma de corriente y todos los dispositivos de la red conectados deben estar accesibles para poder retirar
el enchufe de la red eléctrica si es necesario.
Los dispositivos TRENDnet están concebidos para uso en interiores y en un lugar seco (excepto en productos
clasificados para aplicaciones exteriores).
Para limpiar un dispositivo TRENDnet, desconéctelo de la toma de corriente primero y utilice únicamente una toalla
seca.
PELIGRO por sobrecalentamiento
Evite siempre que los dispositivos TRENDnet estén expuestos a un calor extremo (p. ej. luz solar directa, fuego u otras
fuentes de calor). En el caso de los productos clasificados para exteriores, instale el producto en un entorno que
corresponda al intervalo de temperatura y humedad de funcionamiento.
No interconecte múltiples dispositivos TRENDnet.
Instale los dispositivos TRENDnet únicamente en lugares con ventilación adecuada (las ranuras y aperturas de la
carcasa se utilizan para ventilar).
Ÿ No cubra los dispositivos TRENDnet durante su funcionamiento.
Ÿ No coloque objetos pesados sobre los dispositivos TRENDnet.
Ÿ No inserte ningún objeto extraño en las aperturas de los dispositivos TRENDnet.
Ÿ No coloque los dispositivos TRENDnet cerca de llamas abiertas (p. ej. fuego o velas).
Ÿ Evite que los dispositivos TRENDnet estén expuestos directamente a fuentes de calor (p. ej. luz solar directa o
radiadores).
Certifications
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference.
(2) This device must accept any interference
received. Including interference that may
cause undesired operation.
Applies to PoE Products Only: This product is
to be connected only to PoE networks
without routing to the outside plant.
Note
The Manufacturer is not responsible for any
radio or TV interference caused by
unauthorized modifications to this equipment.
Such modifications could void the user’s
authority to operate the equipment.
Advertencia
En todos nuestros equipos se mencionan
claramente las caracteristicas del adaptador
de ali men tac ón ne ces ario par a su
funcionamiento. El uso de un adaptador
distinto al mencionado puede producir daños
fisicos y/o daños al equipo conectado. El
adaptador de alimentación debe operar con
voltaje y frecuencia de la energia electrica
domiciliaria exitente en el pais o zona de
instalación.
Copyright © 2016. All Rights Reserved. TRENDnet.
TI- PG541i(V1) /03.30.2016
TRENDnet
20675 Manhattan Place
Torrance, CA 90501
USA
Product Warranty Registration
Please take a moment to register your
product online. Go to TRENDnet’s website at:
www.trendnet.com/register
Technical Support
If you have any questions regarding the product
installation, please contact our Technical Support.
Toll free US/Canada: 1-866-845-3673
Regional phone numbers available
at www.trendnet.com/support
Waste electrical an electronic
products must not be disposed of
with household waste. Please
recycle where facilities exist.
Check with your Local Authority or
Retailer for recycling advice.

Transcripción de documentos

Table of Content 1 Español 1. Antes de comenzar 2. Referencia rápida 3. Instalación del Hardware 4. Configuración del hardware 5. Más información 1. Antes de comenzar Contenidos del paquete Ÿ TI-PG541i Ÿ Guía de instalación rápida Ÿ CD-ROM (Guía del usuario) Requisitos mínimos Ÿ Fuente de alimentación (ej. modelos: TI-S24048 o 48VDC3000) Ÿ Computadora conectada en red Ÿ Cable de red RJ-45 Equipo opcional Ÿ 35 mm DIN-Rail Ÿ Módulo SFP (e.g. TEG-MGBSR, TEG-MGBS80, TEG-MGBS10) 2. Referencia rápida GND 1 3. Instalación del hardware Nota: La máxima cantidad de energía disponible es de 30 vatios por puerto y de 120 vatios en total. Si se produce una sobrecarga, el switch priorizará la distribución de energía por puerto (desde la más baja hasta la más alta). Es decir, el puerto 1 recibirá la prioridad más alta y el puerto 4 la más baja. Los puertos con la menor prioridad tendrán la función PoE inactiva hasta que estén disponibles más de 7.5 vatios. El TI-PG541i puede colocarse en un escritorio o montarse en una pared o en DIN-Rail. Instrucciones de montaje en DIN-Rail 1. Acople el soporte de montaje en DIN-Rail al TI-PG541i. 2. Coloque la unidad en frente del DIN-Rail y enganche el soporte de montaje sobre el carril. 2 3. Gire el TI-PG541i para abajo, hacia el carril, hasta dejarlo bloqueado. Escuchará un clic cuando quede fijado. Montando la unidad Liberando la unidad 4. Para retirar la unidad, presione hacia abajo para liberar la parte inferior el DIN-Rail y gírelo hasta sacarlo del carril. Aplicar la alimentación 1. Conecte el adaptador de corriente (se vende por separado) al bloque de terminales incluido (según se indica más abajo) y fíjelo con los tornillos. Nota: Las polaridades deben coincidir. 2. Acople el bloque de terminales a la unidad. 3 Opcional: El bastidor del switch también se puede conectar a un punto de tierra conocido para obtener mayor seguridad y protección (no se incluye el cable de tierra) GND Nota de seguridad ! Ÿ Apague la alimentación antes de conectar cualquier módulo o cable. El voltaje correcto de suministro de alimentación (48 – 57 V DC) figura en la etiqueta del producto. Compruebe el voltaje de su fuente de alimentación para asegurarse de que esté utilizando la parte correcta. NO utilice un voltaje superior a 48 – 57 V DC, según se especifica en la etiqueta del producto. Ÿ Calcule la corriente máxima posible en cada cable de alimentación y cable común. Observe todos los códigos eléctricos que dictan la corriente máxima permisible para cada tamaño de cable. Si la corriente supera las clasificaciones máximas, el cableado podría sobrecalentarse y producir daños graves en su equipo. 4 4. Configuración del hardware 1 2. Asigne una dirección IP estática al adaptador de red de su computadora en la subred 192.168.10.x (p. ej. 192.168.10.25) y una máscara de subred de 255.255.255.0. 3. Abra su navegador web, escriba la dirección IP del switch en la barra de direcciones y pulse Intro. La dirección IP predeterminada es 192.168.10.200. 4. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña, y después haga clic en Login (entrar al sistema). Por defecto: Nombre de usuario: admin Contraseña: admin Nota: El nombre de usuario y la contraseña distinguen entre mayúsculas y minúsculas. admin admin Login 5 5. Haga clic en Basic Settings (configuración básica) y luego en General Settings (configuración general). Basic Settings General Settings 6. Configure el switch para que se ajuste a los requisitos de su red. Seguidamente, haga clic en Apply (aplicar). Apply 7. Haga clic en Save (guardar). Save 8. Conecte una fuente de red y dispositivos al switch. Compruebe los LED para confirmar que las conexiones estén establecidas. Su instalación ha finalizado. 6 5. Más información 1. Entradas de alimentación redundantes V+ ALM + PWR V- RPS + V- - 48-57VDC V+ DC-Jack Terminal Block Entrada de alimentación redundante: Seleccione “DC-jack” o “Terminal Block (PWR)” como alimentación principal y “Terminal Block (RPS)” como fuente de alimentación secundaria, para que actúe como entrada de alimentación redundante. 1 NO 2. Switch DIP 2 PWR PWR RPS ENCENDIDO: Alarma de alimentación primaria activada APAGADO: Alarma de alimentación primaria desactivada RPS ENCENDIDO: Alarma de alimentación secundaria activada APAGADO: Alarma de alimentación secundaria desactivada 7 3. Indicadores LED PWR Encendido: Fuente de alimentación conectada Apagado: Sin alimentación, o fuente de alimentación conectada incorrectamente. RPS Encendido: Bloque de terminales RPS conectado Apagado: Error en el bloque de terminales RPS ALM (Red) Encendido: Error en PWR/RPS Apagado: No hay alarma configurada 10/100/1000 Mbps Encendido: Velocidad de red de 1000 Mbps LINK/ACT Encendido: Conexión de puerto establecida Apagado: Velocidad de red de 10/100 Mbps Intermitente: Transmisión o recepción de datos Apagado: Puerto desconectado SFP Slot 6 Intermitente: Enlace de puerto SFP a 1000 Mbps Blinking: Transmisión o recepción de datos Apagado: Puerto desconectado PoE Ports 1-4 Encendido: Dispositivo PoE/PoE+ conectado Apagado: No hay salida de alimentación PoE o no hay dispositivo PoE conectado Nota: Para descargar la última versión del manual del usuario, vaya a http://www.trendnet.com/support y seleccione el TI-PG541i desde la lista desplegable Products Download (descarga de productos). Si desea más información sobre la configuración del TI-PG54i y sus opciones avanzadas, consulte la guía del usuario en CD-ROM. 8 Limited Warranty TRENDnet warrants its products against defects in material and workmanship, under normal use and service. Specific warranty periods are listed on each of the respective product pages on the TRENDnet website. Garantie Limitée TRENDnet garantit ses produits contre les problèmes de matériel ou de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation et de service. Les périodes de garanties précises sont mentionnées sur chacun des pages produits du site web de TRENDnet. Eingeschränkte Garantie TRENDnet gewährt eine Garantie für seine Produkte im Falle von Material- und Bearbeitungsdefekten, bei normaler Verwendung und Wartung. Spezielle Garantiezeiträume werden auf jeder Produktseite auf der Website von TRENDnet genannt. Garantía limitada TRENDnet garantiza que sus productos carecen de defectos en el material y la fabricación, en condiciones de uso y funcionamiento normales. Los periodos específicos de garantía figuran en cada una de las páginas de producto del sitio web de TRENDnet. Ограниченная гарантия Компания TRENDnet предоставляет гарантию на свои изделия от дефектов материалов и сборки при нормальном использовании и обслуживании. Конкретные гарантийные сроки указаны на странице каждого продукта на сайте компании TRENDnet. Garantia Limitada A TRENDnet garante seus produtos contra defeitos de material e mão de obra sob condições normais de uso e serviço. Os períodos de garantia específicos estão listados em cada uma das páginas dos respectivos produtos no site da TRENDnet. Piiratud garantii TRENDneti garantii hõlmab materjali- ja koostamisdefekte, mis ilmnevad toote tavapärasel kasutamisel. Garantiiaja täpne pikkus konkretse toote puhul on leitav TRENDneti kodulehelt vastava toote infolehelt. Garanzia limitata TRENDnet garantisce i propri prodotti da difetti di materiali e manodopera, in condizioni di normale uso ed esercizio. I periodi di garanzia specifici sono elencati sulle rispettive pagine di prodotto sul sito TRENDnet. Precisiones sobre seguridad Antes de utilizar su dispositivo de TRENDnet por primera vez, es esencial que lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento. Mantenga las instrucciones en un lugar seguro para consultarlas más adelante. Algunos productos de TRENDnet están clasificados para aplicaciones exteriores y pueden soportar ciertas condiciones climáticas. Consulte la clasificación Ingress Protection (IP) del producto, así como el intervalo de humedad y temperatura de funcionamiento. PELIGRO por causas eléctricas Advertencia: No abra nunca los dispositivos TRENDnet. El hacerlo supone un riesgo de descarga eléctrica.El dispositivo contiene voltaje en todo momento, excepto al desenchufarlo de la fuente de corriente de la red eléctrica. Los dispositivos TRENDnet no requieren mantenimiento físico. Si se producen daños, desconecte el dispositivo TRENDnet de la toma de corriente y comuníquese con ÚNICAMENTE con un técnico competente. Los daños pueden consistir en lo siguiente: Ÿ Desperfectos en el cable de corriente o enchufe Ÿ Si el dispositivo se ha sumergido en un líquido (como lluvia o agua, excepto en productos clasificados para aplicaciones exteriores) Ÿ Si el dispositivo deja de funcionar Ÿ Si hay desperfectos en la carcasa del dispositivo Utilice los dispositivos TRENDnet utilizando únicamente una fuente de corriente de la red eléctrica. Para desconectar dispositivos de una fuente de la red eléctrica, retire el dispositivo o su enchufe de la toma de corriente. La toma de corriente y todos los dispositivos de la red conectados deben estar accesibles para poder retirar el enchufe de la red eléctrica si es necesario. Los dispositivos TRENDnet están concebidos para uso en interiores y en un lugar seco (excepto en productos clasificados para aplicaciones exteriores). Para limpiar un dispositivo TRENDnet, desconéctelo de la toma de corriente primero y utilice únicamente una toalla seca. PELIGRO por sobrecalentamiento Evite siempre que los dispositivos TRENDnet estén expuestos a un calor extremo (p. ej. luz solar directa, fuego u otras fuentes de calor). En el caso de los productos clasificados para exteriores, instale el producto en un entorno que corresponda al intervalo de temperatura y humedad de funcionamiento. No interconecte múltiples dispositivos TRENDnet. Instale los dispositivos TRENDnet únicamente en lugares con ventilación adecuada (las ranuras y aperturas de la carcasa se utilizan para ventilar). Ÿ No cubra los dispositivos TRENDnet durante su funcionamiento. Ÿ No coloque objetos pesados sobre los dispositivos TRENDnet. Ÿ No inserte ningún objeto extraño en las aperturas de los dispositivos TRENDnet. Ÿ No coloque los dispositivos TRENDnet cerca de llamas abiertas (p. ej. fuego o velas). Ÿ Evite que los dispositivos TRENDnet estén expuestos directamente a fuentes de calor (p. ej. luz solar directa o radiadores). Certifications This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received. Including interference that may cause undesired operation. Waste electrical an electronic products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or Retailer for recycling advice. Technical Support If you have any questions regarding the product installation, please contact our Technical Support. Toll free US/Canada: 1-866-845-3673 Regional phone numbers available at www.trendnet.com/support Applies to PoE Products Only: This product is to be connected only to PoE networks without routing to the outside plant. Note The Manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate the equipment. Advertencia En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al mencionado puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria exitente en el pais o zona de instalación. Product Warranty Registration Please take a moment to register your product online. Go to TRENDnet’s website at: www.trendnet.com/register TRENDnet 20675 Manhattan Place Torrance, CA 90501 USA Copyright © 2016. All Rights Reserved. TRENDnet. TI-PG541i(V1) /03.30.2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Trendnet RB-TI-PG541i Quick Installation Guide

Tipo
Quick Installation Guide
Este manual también es adecuado para