Crosley CR6250A Manual de usuario

Categoría
Placa giratoria
Tipo
Manual de usuario
CR6250A
Keepsake Deluxe Turntable
Instruction Manual
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call Customer Service
8 a.m. 8 p.m., EST, Monday Friday
1-888-CROSLEY
www.crosleyradio.com/support
English
2
Safety Instructions
Read and understand this entire manual before using this product. Keep these
instructions for future reference.
1. Do not use this product near water.
2. This product should be operated only by the type of power source indicated
on the marking label or in this instruction manual.
3. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. A polarized plug has
two blades with one blade wider than the other. This plug will fit into the
power outlet only one way. If you are unable to insert the plug fully into the
outlet try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your
electrician.
4. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the product.
5. Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience
receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock.
6. Never push objects of any kind into this product through openings as they
may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a
fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.
7. Do not attempt to service this product yourself as opening or removing
covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all
servicing to qualified service personnel.
8. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
9. Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as
they may cause hazards.
10. A product and cart combination should be moved with care. Quick stops,
excessive force, and uneven surfaces may cause the product and cart
combination to overturn.
11. Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure
reliable operation of the product and to protect it from overheating. Do not
block or cover these openings.
12. Unplug the product during lightning storm or when unused for long periods of
time.
English
3
Items in this package
Before throwing away any packaging materials, please check thoroughly and
make sure you find the following items that come along with this package:
Turntable
Turntable slip mat
45 RPM adapter
3.5mm aux in cable
USB cable
Recording software CD
Tonearm Counterweight
Power adaptor
Please contact Crosley customer service if there is any accessory missing from
the package. Retain the original packaging materials for exchange or return
purposes.
Specifications
Power AC power adaptor, AC output 12V 0.5A
Power consumption 12W
Speaker 3”, 8Ω, 5W x 2
Turntable speed 331/3, 45 RPM
Replacement needle Crosley NP5
Note:
Design and specifications are subject to change without notice.
To help save power consumption, some models will comply with ERP energy
saving standard. When there is no audio input for 20 minutes, their powers will
automatically cut-off. To turn power back on and resume playing, you will need to
turn off the power and turn it on again.
English
4
Product Description
1. Turntable Platter
2. Turntable Spindle
3. Strobe Dots
4. Strobe Light
5. Tonearm Counterweight
6. Tonearm Lever
7. Hold Down Clip
8. Tonearm Rest
9. Speed Switch
10. Pitch Control
11. Tonearm
12. On-Off/Volume Knob
13. Tone Control Knob
14. USB Jack
15. Power Jack
16. Phono/Line Out Switch
17. Aux In Jack
18. RCA Jacks
19. 45 RPM Adapter
English
5
Initial Setup
Essential Setup
1. Place the unit on a flat and level surface. The selected location should be
stable and free from vibration.
2. Remove the tie-wrap that is holding the tonearm.
3. Place the slip mat on top of the turntable platter.
4. Rotate the Turntable Suspension Screw clockwise until it is all the way
down. This allows the turntable to float on its shock absorbers.
5. Slide Tonearm Counterweight onto tonearm and twist it lightly onto the rear
shaft of the tonearm.
6. Adjust the counterweight to set proper stylus pressure.
7. Connect AC adaptor to the Power Jack of the unit.
Note: Do not plug the AC power adaptor to power outlet before all the assembly is
completed. Before turning the power on, make sure again all the connection settings
are correct. Always turn off the power when connecting or disconnecting.
Tonearm Counterweight Adjustment for Stylus Pressure
1. Remove the stylus protector from the cartridge and avoid touching the stylus
tip during the adjustment.
2. Release the tonearm Hold Down Clip, gently hold the tonearm and move it
away from the Tonearm Rest. At this point, the tone arm is unbalanced and
free to swing.
3. While gently holding the tonearm, carefully rotate the Counterweight towards
the front of the turntable until the tonearm is horizontally balanced and hovers
freely just above the platter without the stylus touching the platter surface.
4. Return the tonearm to the Tonearm Rest and lock the Hold Down Clip.
5. While holding the counterweight steady without any rotation, rotate carefully
only the Downforce Scale Dial until the “0” on the scale lines up with the
centerline marked along the top of the tonearm.
6. Rotate the counterweight including the downforce scale dial counter-
clockwise (as seen from the front of the turntable) until the scale shows the
recommended pressure value for stylus.
Note: The recommended pressure for the factory-installed cartridge is 3.5+0.5g
English
6
Phono/Line Switch
For increased flexibility of use, this unit has a built-in stereo phono pre-amplifier.
If you prefer to use the phono input of your stereo system or your standalone
phono pre-amplifier, set the Phono/Line switch to the PHONO position.
Otherwise, please set it to LINE position and make connection to the AUX input
or other high-level input on your stereo system.
Stereo System Connection
RCA Jacks
The RCA Jacks of this unit are shared as both the Phono output jacks and the
Line output jacks. They are determined by the Phono/Line Switch.
When used as a line output, the jacks output analog line-level signals and
could be connected directly with a pair of active speakers or the appropriate
input of your stereo system. When used as a Phono output, they should be
connected to the phono pre-amp or the phono input of the stereo system.
The Red plug connects with the Right channel and the White plug connects
with the Left channel.
Note:
If the Phono/Line switch is set at LINE position but RCA jacks connected to the
stereo system’s phono input, the sound might be distorted due to input overload
and could damage your stereo system.
If the Phono/Line switch is set at PHONO position but RCA jack connected to the
stereo system’s line input, the volume will be very low due to lacking signal pre-
amplification.
RCA Jack is not designed to be connected directly to the passive/unpowered
speakers and if it does, the volume will be very low.
Aux Input Connection
You can connect an audio device to this unit and play your music through its
speakers. To do this, connect the 3.5mm auxiliary cable between your audio
device and the Aux In Jack of this unit and start playing the music.
Note: The aux in connection will automatically override the turntable function. To resume
using the turntable function, unplug the auxiliary cable from the aux in jack.
English
7
Turntable Operation
1. Rotate the On/Off Volume Knob to turn on the power.
2. Set the Speed Switch accordingly.
3. Place the record on the turntable. Use the 45 RPM Adapter if necessary.
4. Remove the stylus protector from the stylus assembly.
Note: To avoid stylus damage, make certain the included stylus guard is in place
whenever the turntable is being moved or cleaned.
5. Release the tonearm Hold Down Clip.
Note: when the turntable is not in use, remember to lock back hold down clip.
6. Use the Tonearm Lever to lift up the tonearm.
7. Gently move the tonearm over the record where play is desired to begin. Set
the Tonearm Lever back to the down position, the tonearm will descend
slowly onto the record and begin to playback.
8. When the record is finished playing, the tonearm will automatically return to
its rest. Or to suspend the playback, use the Tonearm Lever again to raise
the tonearm and return it to the Tonearm Rest. Release the lever to lower the
tonearm back to its rest.
9. Lock the Tonearm Clip to secure the tonearm.
Pitch Adjustment
There are two sets of strobe dots at the edge of the platter, upper set for AC
frequency 50Hz and bottom set for AC frequency 60Hz.
When the platter is spinning, observe the strobe dots on the edge of the
platter. As illuminated by the light coming from the strobe illuminator, if the
appropriate row of strobe dots appears to be stationary, the platter is spinning
at the precise rated speed.
If the dots appear to be moving to the right, the platter is spinning below rated
speed; if they appear to be moving to the left, the platter is spinning above
rated speed.
English
8
Needle Replacement
Removing Needle
1. Gently pull down the front edge of the needle.
2. Pull needle forward.
3. Pull out and remove.
Installing Needle
1. Position the needle with its tip facing down.
2. Line up the back of the needle with the cartridge.
3. Insert the needle with its front end at a downward angle and gently lift the
front of the needle upward until it snaps into place.
Cartridge Replacement
1. Before replacement, put the stylus protector back on the stylus to prevent
damage to the stylus during the replacement process.
2. Carefully remove the wire leads from the original cartridge.
3. Loosen the two screws on the tonearm that are securing the cartridge and
then remove the original cartridge.
4. Mount the new cartridge to the tonearm and tighten it lightly. Do not
completely tighten the screws at this moment.
5. Connect the wire leads to the new cartridge’s terminals .The wire lead color
codes are as below:
White Left channel positive (L+)
Black Left channel negative (L)
Red Right channel positive (R+)
Black Right channel negative (R-)
6. Adjust the cartridge’s position to make sure it is precisely aligned on the
tonearm so that the stylus will be tracking parallel to the grooves. Tighten the
screws completely once the perfect alignment is achieved.
Note: For best result, use a cartridge alignment protractor to aid the alignment process.
7. Tighten the screws completely once the perfect alignment is achieved.
English
9
USB Recording
To record the vinyl into digital file formats such as MP3, you can use the USB
Output Jack to connect this unit to your computers USB port and use the
software Audacity.
1. Install the recording software Audacity (comes along with the product CD) to
your computer.
2. Use the supplied USB cable to connect the unit to your computer.
3. Turn on the power of the unit.
4. Run the program Audacity.
Audacity is free software, distributed under the GNU General Public License (GPL). For
most updated version of Audacity and instructions on how to use it, please visit Audacity
website: http://www.audacityteam.org/
Turntable Maintenance
1. Do not touch the stylus tip with your fingers. Avoid bumping the stylus on the
turntable mat or a record’s edge.
2. Clean the stylus frequently with a soft brush with a back-to-front motion only.
3. Clean the records to get rid of dust or grease with a record cleaning brush
and record cleaning solution.
4. Clean the turntable lid and turntable cabinet with a slightly damped microfiber
cloth.
Note: Do not use cleanser other that contains alcohol, benzene or any other harsh
chemicals, which might damage the paint and finish of the turntable.
** Crosley offers a product line of different cleaning accessories. Please
ask your retailer or check out our website www.crosleyradio.com for
more cleaning product information.
English
10
Troubleshooting
There is no power
Power adaptor is not connected correctly.
No power at the power outlet.
To help save power consumption, some models will comply with ERP energy
saving standard. When there is no audio input for 20 minutes, their powers
will automatically cut-off. To turn power back on and resume playing, turn off
the power and turn it on again.
Power is on, but the platter does not turn
Turntable’s drive belt has slipped off.
An aux in cable is plugged into the aux in jack, unplug it.
Turntable is spinning, but there is no sound, or sound not loud enough
Stylus protector is still on.
Tone arm is lift up by the lever.
Internal/External switch set at the wrong position.
Headphone is plugged in.
The input gain of the amplified speaker or similar device may be too low.
English
11
FCC Statements
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help.
CR6250A
Platine tourne-disque Keepsake Deluxe
Manuel d’utilisation
Des questions, problèmes, pièces manquantes?
Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle
De 8 h à 20 h, HNE, du lundi au vendredi
1-888-CROSLEY
www.crosleyradio.com/support
Français
2
Instructions de sécurité
Veuillez lire et comprendre l'intégralité de ce manuel avant d'utiliser ce produit.
Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter ultérieurement.
1. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau.
2. Ce produit doit être alimenté uniquement par le type de source
d’alimentation indiqué sur l’étiquette ou dans le présent manuel d'utilisation.
3. Ne pas tenter de modifier le dispositif de sécurité que constitue la fiche
polarisée. Une fiche polarisée a deux lames, l'une étant plus large que
l’autre. Cette fiche peut être insérée dans une prise électrique d’une seule
façon. S'il est impossible d'insérer la fiche complètement dans la prise,
inverser la fiche. Si la fiche ne peut toujours pas s’insérer entièrement,
contacter un électricien.
4. Faire en sorte que personne ne marche sur le cordon d'alimentation ou que
ce dernier ne soit pas pincé, notamment au niveau des fiches, des prises
murales et du point de sortie du produit.
5. Ne pas surcharger les prises murales, cordons de rallonge ou prises de
courant intégrales, car cela pourrait entraîner un risque d’incendie ou de
décharge électrique.
6. Ne jamais pousser d’objets, quelle que soit leur nature, dans les ouvertures,
car ils pourraient toucher des points de tension dangereux ou court-circuiter
des pièces, ce qui pourrait entraîner un incendie ou une décharge électrique.
Ne jamais renverser de liquide, quelle qu’en soit la nature, sur le produit.
7. Ne pas tenter de réparer ce produit vous-même, car couvrir ou ôter des
couvercles pourrait vous exposer à une tension dangereuse ou à d’autres
dangers. Faire appel à une personne qualifiée pour toutes les réparations.
8. Les changements ou les modifications non approuvés expressément par la
partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l’utilisateur
de faire fonctionner le matériel.
9. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant du produit,
car ils pourraient causer des dommages.
10. Il est important de déplacer avec prudence le produit s’il se trouve sur un
chariot. Les arrêts brusques, une force excessive et les surfaces inégales
peuvent entraîner le retournement du produit sur un chariot.
11. Des fentes et ouvertures sont présentes dans le boîtier pour la ventilation,
pour assurer un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger d’une
surchauffe. Ne pas bloquer ou couvrir ces ouvertures.
12. Débrancher le produit pendant un orage ou lorsqu'il est inutilisé pendant une
période prolongée.
Français
3
Contenu de la trousse
Avant de jeter les emballages, veuillez les passer en revue minutieusement et
vérifier que vous avez les éléments suivants fournis dans cette trousse :
Tourne-disque
Tapis antidérapant du tourne-disque
Adaptateur 45 tours
Câble d'entrée auxiliaire de 3,5 mm
Câble USB
Contrepoids du bras de lecture
Adaptateur d’alimentation
Veuillez contacter le service à la clientèle de Crosley s'il manque des
accessoires dans la trousse. Conservez les emballages d'origine pour
procéder à un échange ou à un retour.
Spécifications
Alimentation Adaptateur c.a., sortie c.c. 12V 0,5 A
Consommation électrique 12 W
Haut-parleur 3”, 8Ω, 5W x 2
Vitesse du tourne-disque 331/3, 45 T/M
Aiguille de rechange Crosley NP5
Remarque :
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Pour contribuer à économiser de l'énergie, certains modèles se conformeront à
la norme d'économie d'énergie ERP (Energy-Related Products). En l'absence
d'entrée audio pendant 20 minutes, l'alimentation se coupera automatiquement.
Pour rétablir l’alimentation en courant et reprendre la lecture, vous devrez
éteindre l'appareil puis le rallumer.
Français
4
Description du produit
1. Plateau du tourne-disque
2. Broche du tourne-disque
3. Points stroboscopiques
4. Lumière Stroboscopique
5. Contrepoids du bras de lecture
6. Levier du bras de lecture
7. Attache de retenue
8. Support du bras de lecture
9. Sélecteur de vitesse
10. variateur de vitesse
11. Bras de lecture
12. Bouton ON/OFF du volume
13. Tonalité bouton de commande
14. Prise USB
15. Prise d'alimentation
16. Commutateur Phono/Line
17. Prise d'entrée aux
18. Prises RCA
19. Adaptateur 45 tours
Français
5
Configuration initiale
Configuration de base
1. Placez l'appareil sur une surface plane. L'emplacement choisi doit être stable
et sans vibration.
2. Retirez l'attache qui retient le bras de lecture.
3. Placez le tapis antidérapant sur le plateau du tourne-disque.
4. Tournez la vis de suspension du tourne-disque jusqu’au bout dans le sens
des aiguilles d’une montre. Cela permet au tourne-disque de flotter sur ses
amortisseurs de chocs.
5. Faites glisser le contrepoids du bras de lecture sur le bras de lecture et
tournez-le légèrement sur l'axe arrière du bras de lecture.
6. Ajustez le contrepoids pour définir la pression appropriée du stylet.
7. Branchez l'adaptateur c.a. à la prise d'alimentation de l'appareil.
Remarque : Ne branchez pas l'adaptateur c.a. à la prise avant la fin du montage. Avant
d'allumer l'appareil, vérifiez à nouveau que tous les paramètres des branchements sont
corrects. Mettez toujours l'appareil hors tension lorsque vous effectuez ou supprimez
des branchements.
Ajustement du contrepoids du bras de lecture pour la pression du stylet
1. Retirez la protection du stylet de la cartouche et évitez de toucher l'extrémité
du stylet pendant l'ajustement.
2. Ouvrez l'attache de retenue du bras de lecture, maintenez doucement le
bras de lecture et éloignez-le de son support. Le bras de lecture est alors
déséquilibré et peut osciller librement.
3. Tout en tenant délicatement le bras de lecture, faites pivoter doucement le
contrepoids vers l'avant du tourne-disque jusqu’à ce que le bras de lecture
soit équilibré horizontalement et puisse se maintenir librement au-dessus du
plateau sans que le stylet n'en touche la surface.
4. Replacez le bras de lecture sur le support du bras de lecture et verrouillez
l'attache de retenue.
5. Tout en maintenant fermement le contrepoids sans le faire pivoter, tournez
uniquement la balance à cadran de la force de portance négative avec
précaution jusqu’à ce que le « 0 » inscrit sur l’échelle s’aligne avec la ligne de
centre marquée le long du haut du bras de lecture.
6. Faites pivoter le contrepoids, y compris la balance à cadran de la force de
portance négative, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (comme
vu depuis l'avant du tourne-disque) jusqu'à ce que la balance affiche la valeur
de pression recommandée pour le stylet.
Remarque : La pression recommandée pour la cartouche installée en usine est
3,5+0,5 g
Français
6
Commutateur Phono/Line
Pour plus de flexibilité d'utilisation, cet appareil dispose d'un préamplificateur
phono intégré. Si vous préférez utiliser l'entrée phono de votre système stéréo ou
votre préamplificateur phono indépendant, mettez le commutateur Phono/Line
(Phono/ligne) en position PHONO (PHONO). Sinon, veuillez le mettre en position
LINE (LIGNE) et effectuez le branchement sur l'entrée AUX ou une autre entrée
de niveau élevé de votre système stéréo.
Branchement du système stéréo
Prises RCA
Les prises RCA de cet appareil sont partagées à la fois comme prises de
sortie phono et prises de sortie de ligne. Elles sont déterminées par le
commutateur Phono/Line (Phono/ligne).
Lorsqu'elles sont utilisées comme sortie de ligne, les prises RCA émettent
des signaux de niveau de ligne analogique et peuvent être connectées
directement à une paire de haut-parleurs actifs ou l'entrée appropriée de
votre système stéréo. Lorsqu'elles sont utilisées comme sortie phono, elles
doivent être branchées au préamplificateur phono ou à l'entrée phono du
système stéréo.
La prise rouge se branche sur le canal droit et la prise blanche se branche
sur le canal gauche.
Remarque :
Si le commutateur Phono/Line (Phono/ligne) est en position LINE (LIGNE), mais
que les prises RCA sont branchées à l'entrée phono du système stéréo, le son peut
être déformé à cause d'une surcharge de l'entrée et cela pourrait endommager
votre système stéréo.
Si le commutateur Phono/Line (Phono/ligne) est en position PHONO (PHONO),
mais que la prise RCA est branchée à l'entrée ligne du système stéréo, le volume
sera très bas à cause de l'absence de préamplification du signal.
La prise RCA n'est pas conçue pour être branchée directement aux haut-parleurs
passifs/qui ne sont pas sous tension, et si cela arrive, le volume sera très bas.
Branchement de l'entrée Aux
Vous pouvez brancher un périphérique audio à cet appareil afin d’écouter de la
musique avec vos écouteurs. Pour cela, branchez le câble auxiliaire 3,5 mm
entre votre périphérique audio et la prise d'entrée Aux de cet appareil et
commencez à écouter de la musique.
Remarque : La prise d'entrée Aux ignorera automatiquement la fonction tourne-disque.
Pour utiliser à nouveau la fonction tourne-disque, débranchez le câble auxiliaire de la prise
d'entrée Aux.
Français
7
Utilisation du tourne-disque
1. Tournez le bouton On/Off du volume pour mettre l'appareil sous tension.
2. Réglez le sélecteur de vitesse en conséquence.
3. Placez le disque sur le tourne-disque. Utilisez l'adaptateur 45 tours si besoin.
4. Retirez la protection du stylet de son assemblage.
Remarque : Pour éviter d'endommager le stylet, vérifiez que la protection intégrée du
stylet est bien en place lorsque vous déplacez ou nettoyez le tourne-disque.
5. Relâchez l'attache de retenue du bras de lecture.
Remarque : Lorsque vous n'utilisez pas le tourne-disque, n'oubliez pas de verrouiller à
nouveau l'attache de retenue.
6. Utilisez le levier du bras de lecture pour soulever le bras de lecture.
7. Déplacez doucement le bras de lecture au-dessus du disque, vous
souhaitez commencer la lecture. Abaissez le levier du bras de lecture. Le
bras de lecture descendra doucement sur le disque et commencera la lecture.
8. Lorsque la lecture du disque est terminée, le bras de lecture se replacera
automatiquement sur son support. Pour interrompre la lecture, utilisez à
nouveau le levier du bras de lecture pour soulever le bras de lecture et le
remettre sur le support du bras de lecture. Relâchez le levier pour abaisser
le bras de lecture et le remettre sur son support.
9. Verrouillez l'attache du bras de lecture pour retenir le bras de lecture.
Ajustement du variateur de vitesse
Il y a deux ensembles de points stroboscopiques en bordure du plateau,
l'ensemble supérieur pour la fréquence c.a. de 50 Hz et l'ensemble inférieur
pour la fréquence c.a. de 60 Hz.
Lorsque le plateau tourne, observez les points stroboscopiques en bordure
du plateau. Comme éclairé par la lumière provenant du variateur
stroboscopique, si la rangée appropriée de points stroboscopiques semble
stationnaire, le plateau tourne à la vitesse nominale précise.
Si les points semblent se déplacer vers la droite, le plateau tourne à une
vitesse inférieure à la vitesse nominale. S'ils semblent se déplacer vers la
gauche, c'est que le plateau tourne à une vitesse supérieure à la vitesse
nominale.
Français
8
Remplacement de l'aiguille
Retrait de l'aiguille
1. Tirez doucement vers le bas le bord avant de l'aiguille.
2. Tirez l'aiguille vers l'avant.
3. Tirez vers l’extérieur pour l'enlever.
Installation de l'aiguille
1. Positionnez l'aiguille avec son extrémité vers le bas.
2. Alignez l'arrière de l'aiguille avec la cartouche.
3. Insérez l'aiguille avec son extrémité avant à un angle descendant et soulevez
doucement l'avant de l'aiguille vers le haut jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Remplacement de la cartouche
1. Avant le remplacement, remettez en place la protection du stylet pour éviter
d'endommager le stylet pendant le processus de remplacement.
2. Retirez soigneusement les fils métalliques de la cartouche d'origine.
3. Desserrez les deux vis du bras de lecture qui retiennent la cartouche, puis
retirez la cartouche d'origine.
4. Montez la nouvelle cartouche sur le bras de lecture et serrez-la légèrement.
Ne serrez pas encore complètement les vis.
5. Branchez les fils métalliques sur les bornes de la nouvelle cartouche. Les
codes de couleurs des fils métalliques sont comme suit :
Blanc Canal gauche positif (L+)
Noir Canal gauche négatif (L)
Rouge Canal droit positif (R+)
Noir Canal droit négatif (R-)
6. Ajustez la position de la cartouche pour vous assurer qu'elle est bien alignée
sur le bras de lecture, de sorte que le stylet suive la piste de façon parallèle
aux sillons. Serrez complètement les vis une fois que l'alignement parfait est
obtenu.
Remarque : Pour un meilleur résultat, utilisez un rapporteur d'alignement pour
cartouche afin de faciliter le processus d'alignement.
7. Serrez complètement les vis une fois que l'alignement parfait est obtenu.
Français
9
Enregistrement USB
Pour enregistrer le vinyle sur des formats de fichiers numériques comme le MP3,
vous pouvez utiliser la prise de sortie USB pour brancher cet appareil sur le
port USB de votre ordinateur et utiliser le logiciel Audacity.
1. Installez le logiciel d'enregistrement Audacity (fourni avec le CD du produit)
sur votre ordinateur.
2. Utilisez le câble USB fourni pour brancher l'appareil sur votre ordinateur.
3. Allumez l’appareil.
4. Lancez le programme Audacity.
Audacity est un logiciel gratuit, distribué selon la licence publique générale GNU. Pour
obtenir la version la plus à jour d'Audacity et les instructions d'emploi, veuillez consulter le
site Web d'Audacity : http://www.audacityteam.org/
Entretien du tourne-disque
1. Ne pas toucher l'extrémité du stylet avec vos doigts. Éviter de cogner le stylet
sur le tapis du tourne-disque ou le bord du disque.
2. Nettoyer souvent le stylet avec une brosse douce dans un mouvement
d'arrière vers l'avant uniquement.
3. Nettoyer les disques pour retirer la poussière ou la graisse avec une brosse
de nettoyage pour disque et une solution nettoyante pour disque.
4. Nettoyer le couvercle du tourne-disque et le boîtier du tourne-disque avec un
chiffon microfibre légèrement humide.
Remarque : Ne pas utiliser d'autre nettoyant contenant de l'alcool, du benzène ou tout
autre produit chimique nocif qui pourrait endommager la peinture et la finition du
tourne-disque.
** Crosley propose toute une gamme d'accessoires de nettoyage.
Veuillez contacter votre détaillant ou consulter notre site Web
www.crosleyradio.com pour obtenir plus d'informations sur les produits
de nettoyage.
Français
10
Dépannage
L’appareil ne s’allume pas
L'adaptateur d’alimentation n’est pas branché correctement.
Aucune alimentation au niveau de la prise électrique.
Pour contribuer à économiser de l'énergie, certains modèles se conformeront
à la norme d'économie d'énergie ERP (Energy-Related Products). En
l'absence d'entrée audio pendant 20 minutes, l'alimentation se coupera
automatiquement. Pour rétablir l’alimentation en courant et reprendre la
lecture, éteignez l'appareil puis rallumez-le.
L'appareil est allumé, mais le plateau ne tourne pas
La courroie d'entraînement du tourne-disque a glissé.
Un câble d'entrée Aux est branché à la prise d'entrée Aux, débranchez-le.
Le tourne-disque tourne, mais il n'y a pas de son ou le son n'est pas
suffisamment fort.
La protection du stylet n'a pas été enlevée.
Le bras de lecture est soulevé par le levier.
Le sélecteur interne/externe est réglé sur la mauvaise position.
Le casque d'écoute est branché.
Le gain d'entrée du haut-parleur amplifié ou du périphérique similaire peut
être trop faible.
Français
11
Déclarations relatives à la FCC
Ce matériel a été testé et jugé en conformité avec les limites pour un appareil numérique de Classe B,
conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été établies pour offrir une protection
raisonnable contre l’interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise
et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut provoquer de l’interférence nuisible aux communications
radio. Toutefois, il n’existe aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférence dans une installation
particulière. Si ce matériel cause de l’interférence nuisible à la réception
radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant le matériel, il est conseillé
à l’utilisateur de tenter de remédier à l’interférence par l’un ou plusieurs des moyens suivants :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre le matériel et le récepteur.
Brancher le matériel à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
Consulter letaillant ou un technicien de radio ou de télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
CR6250A
Keepsake Deluxe Tocadiscos
Manual de instrucciones
¿Tiene preguntas, ha tenido problemas o hay piezas faltantes?
Antes de devolver el producto a la tienda, comuníquese con nuestro Servicio al Cliente
de 8 a. m. a 8 p. m., hora del este, de lunes a viernes
1-888-CROSLEY
www.crosleyradio.com/support
Español
2
Instrucciones de seguridad
Lea y comprenda este manual en su totalidad antes de usar este producto.
Conserve estas instrucciones para consultarlas en el futuro.
1. No use este producto cerca del agua.
2. Este producto debe ser utilizado solo con el tipo de fuente de alimentación
indicado en la etiqueta o en este manual de instrucciones.
3. No subestime el propósito de seguridad del enchufe polarizado. Un enchufe
polarizado posee dos hojas; una de ellas ess ancha que la otra. Este
enchufe encajará en el tomacorriente en un solo sentido. Si no logra insertar
completamente el enchufe en el tomacorriente, pruebe invirtiendo el enchufe.
Si aún así el enchufe no encaja, comuníquese con su electricista.
4. Proteja el cable de alimentación de ser pisado o pinzado, en especial en los
enchufes, los tomacorrientes y en el punto donde el cable sale del producto.
5. No sobrecargue los tomacorrientes de pared, cables de alargue, o
receptáculos integrales, ya que puede generar un riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
6. No introduzca objetos de ningún tipo en el producto a través de las ranuras,
ya que pueden hacer contacto con puntos de alto voltaje o provocar un
cortocircuito que ocasione fuego o una descarga eléctrica. No derrame
líquidos de ningún tipo sobre el producto.
7. No intente realizar tareas de mantenimiento por su cuenta, ya que abrir o
remover la cubierta puede exponerlo a un voltaje peligroso y a otros riesgos.
Deje toda tarea de mantenimiento en manos de un técnico de servicio
calificado.
8. Los cambios o las modificaciones que no tengan la aprobación expresa de
la parte responsable del cumplimiento pueden anular el permiso del usuario
para utilizar el equipo.
9. No utilice accesorios que no son recomendados por los fabricantes del
producto porque pueden ser peligrosos.
10. Cualquier combinación de carro y producto debe moverse con cuidado. Las
paradas súbitas, el uso de fuerza excesiva y las superficies irregulares
pueden causar que el producto y el carro se vuelquen.
11. Las ranuras de ventilación y las aberturas del gabinete son provistas para la
ventilación y para asegurar el correcto funcionamiento del producto y evitar
el recalentamiento. No bloquee ni cubra estas aberturas.
12. Desconecte el producto durante las tormentas eléctricas o cuando no se
utilice durante períodos extendidos.
Español
3
Artículos en este empaque
Antes de deshacerse de cualquier material del empaque, revíselo con atención y
asegúrese de encontrar los siguientes artículos que se incluyen en este paquete:
Tocadiscos
Cobertor deslizable del tocadiscos
Adaptador de 45 rpm
Cable de entrada de 3.5 mm
Cable USB
Contrapeso del brazo del tocadiscos
Transformador
Comuníquese con el Servicio al Cliente de Crosley en caso de que faltara algún
accesorio en el empaque. Conserve el material de embalaje original para
realizar cambios o devoluciones.
Especificaciones
Fuente de energía Transformador de CA, salida CC de 12 V 0,5 A
Consumo de energía 12 W
Potencia del altavoz 3”, 8Ω, 5W x 2
Altavoz 331/3, 45 RPM
Aguja de repuesto Crosley NP5
Nota:
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Con el fin de ahorrar en el consumo de energía, algunos modelos cumplirán con
el estándar de ahorro de energía ERP (productos relacionados con la energía).
En el caso de que no se produzca la entrada de audio durante 20 minutos, estos
equipos se desactivarán automáticamente. Para volver a encenderlos y reanudar
la reproducción, deberá apagar la unidad primero y luego volver a encenderla.
Español
4
Descripción del producto
1. Bandeja del tocadiscos
2. Eje del tocadiscos
3. Puntos de luz estroboscópica
4. Iluminador estroboscópico
5. Contrapeso del brazo del
tocadiscos
6. Palanca del brazo
7. Broche de sujeción
8. Soporte del brazo del tocadiscos
9. Interruptor de velocidad
10. Control de tono
11. Brazo del tocadiscos
12. Perilla de volumen
Encendido/Apagado
13. Tonificar la perilla de control
14. Conector USB
15. Conector de alimentación
16. Interruptor para Fono/Línea
17. Conector de entrada auxiliary
18. Conectores RCA
19. Adaptador de 45 rpm
Español
5
Instalación inicial
Instalación indispensable
1. Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada. El lugar seleccionado
debe ser estable y estar libre de vibraciones.
2. Quite la banda de sujeción que sostiene el brazo del tocadiscos.
3. Coloque el cobertor deslizable sobre la bandeja del tocadiscos.
4. Gire el tornillo de suspensión del tocadiscos en sentido horario hasta que
quede completamente abajo. Esto permite que el tocadiscos flote sobre sus
amortiguadores.
5. Deslice el Contrapeso del brazo del tocadiscos hacia este último y gírelo
suavemente hacia el mango posterior del brazo del tocadiscos.
6. Ajuste el contrapeso para establecer la presión adecuada en la aguja
fonográfica.
7. Conecte el adaptador de CA al conector de alimentación de la unidad.
Nota: No enchufe el transformador de CA a un tomacorriente hasta terminar de
ensamblar las partes. Antes de encender el equipo, vuelva a asegurarse de que todos
los ajustes de conexión estén correctos. Siempre apague la unidad al conectarla o
desconectarla.
Ajuste del Contrapeso del brazo del tocadiscos para la Presión de la aguja
fonográfica
1. Quite el protector de la aguja fonográfica de la cápsula y evite tocar la punta
de la aguja fonográfica durante el ajuste.
2. Suelte broche de sujeción del brazo del tocadiscos, sostenga suavemente
el brazo y aléjelo del Soporte del brazo. En este momento, el brazo del
tocadiscos está desequilibrado y puede balancearse libremente.
3. Mientras sostiene con delicadeza el brazo del tocadiscos, gire con cuidado el
Contrapeso hacia la parte delantera del tocadiscos hasta que el brazo esté
equilibrado en sentido horizontal y se mueva libremente sobre la bandeja sin
que la aguja fonográfica toque la superficie del disco.
4. Vuelva a colocar el brazo del tocadiscos en el Soporte del brazo y trabe el
Broche de sujeción.
5. Mientras el contrapeso se mantenga estable sin girar, gire con cuidado
solamente el Dial de fuerza descendente hasta que el "0" en el dial esté
alineado con la línea central marcada en la parte superior del brazo del
tocadiscos.
6. Gire el contrapeso junto con el dial de fuerza descendente en sentido
antihorario (si se mira desde la parte delantera del tocadiscos) hasta que el
dial muestre el valor de presión recomendado para la aguja fonográfica.
Nota: La presión recomendada para la cápsula instalada de fábrica es de 3.5+0.5 g
Español
6
Interruptor para Fono/Línea
Para un uso más flexible, esta unidad posee un preamplificador de fono estéreo
incorporado. Si prefiere usar la entrada fono de su sistema estéreo o su
preamplificador de fono independiente, ajuste el interruptor para Fono/Línea en
la posición FONO. De lo contrario, colóquelo en la posición LÍNEA y conecte la
entrada AUX u otra entrada de alto nivel en su sistema estéreo.
Conexión del sistema estéreo
Conectores RCA
Los conectores RCA de esta unidad son tanto los conectores de salida Fono
como los conectores de salida de Línea. Esto se determina mediante el
interruptor para Fono/Línea.
Cuando se utilizan como salida de línea, los conectores generan señales
analógicas de nivel de línea y se pueden conectar directamente con un par
de parlantes o en la entrada correspondiente de su sistema estéreo. Cuando
se utilizan como salida Fono, se deben conectar al preamplificador de fono o
a la entrada fono del sistema estéreo.
El cable rojo se conecta en el canal derecho, y el cable blanco se conecta en
el canal izquierdo.
Nota:
Si el Interruptor para Fono/Línea se ajusta en la posición LÍNEA pero los
conectores RCA están conectados a la entrada fono del sistema estéreo, es
posible que el sonido se distorsione debido a la sobrecarga de entradas y esto
podría dañar su sistema estéreo.
Si el interruptor para Fono/Línea está en la posición FONO pero el conector RCA
está conectado a la entrada de línea del sistema estéreo, el volumen será muy bajo
debido a la falta de preamplificación de la señal.
Los conectores RCA no están diseñados para conectarse directamente a parlantes
pasivos y, si se los conecta, el volumen será muy bajo.
Conexión de entrada auxiliar
Puede conectar un dispositivo de audio a esta unidad y reproducir su música a
través de los parlantes. Para hacerlo, conecte el cable auxiliar de 3.5 mm entre
su dispositivo de audio y el Conector de entrada auxiliar de esta unidad y
comience a reproducir la música.
Nota: La conexión de entrada auxiliar invalidará automáticamente la función tocadiscos.
Para volver a utilizar la función tocadiscos, desconecte el cable auxiliar del conector de
entrada auxiliar.
Español
7
Funcionamiento del tocadiscos
1. Gire la Perilla de volumen encendido/apagado para encenderlo.
2. Ajuste el Interruptor de velocidad según corresponda.
3. Coloque el disco en el tocadiscos. De ser necesario, utilice el Adaptador de
45 rpm.
4. Quite el protector de la aguja fonográfica de su ensamblaje.
Nota: Para evitar los daños de la aguja fonográfica, asegúrese de que el protector esté
ubicado correctamente cada vez que mueva o limpie el tocadiscos.
5. Suelte el Broche de sujeción del tocadiscos.
Nota: Cuando el tocadiscos no se utilice, recuerde volver a trabar el broche de sujeción.
6. Use la Palanca del brazo del tocadiscos para levantar el brazo.
7. Mueva suavemente el brazo del tocadiscos sobre el disco en la parte que
desea comenzar a reproducir. Ajuste la Palanca del brazo del tocadiscos
de vuelta a la posición hacia abajo. El brazo bajará lentamente hacia el disco
y se comenzará a reproducir.
8. Cuando el disco termine de reproducirse, el brazo del tocadiscos regresará
automáticamente a su soporte. Para suspender la reproducción, utilice la
Palanca del brazo del tocadiscos una vez más para levantar el brazo y que
este regrese al Soporte del brazo. Suelte la palanca para que el brazo
descienda nuevamente al soporte.
9. Trabe el Broche del brazo del tocadiscos para asegurarlo.
Ajuste de control de tono
Hay dos juegos de puntos estroboscópicos en el borde del tocadiscos: el
juego superior para la frecuencia de CA de 50 Hz y el juego inferior para la
frecuencia de CA de 60 Hz.
Cuando la bandeja está girando, observe los puntos estroboscópicos en el
borde de la bandeja. Según la luz que proviene del iluminador estroboscópico,
si la fila adecuada de puntos estroboscópicos parece estar inmóvil, la
bandeja está girando a la velocidad de frecuencia exacta.
Si parece que los puntos se mueven hacia la derecha, la bandeja está
girando por debajo de la velocidad de frecuencia; si parece que los puntos se
mueven hacia la izquierda, la bandeja está girando a una velocidad por
encima de la frecuencia.
Español
8
Reemplazo de la aguja
Quitar la aguja
1. Tire del borde delantero de la aguja con suavidad.
2. Tire la aguja hacia adelante.
3. Tire hacia fuera y quítela.
Instalar la aguja
1. Coloque la aguja de manera tal que la punta quede hacia abajo.
2. Alinee la parte trasera de la aguja con la cápsula.
3. Introduzca la aguja con el extremo delantero en un ángulo descendente y
suavemente levante la parte delantera de la aguja hacia arriba hasta que se
trabe en su lugar.
Reemplazo de lapsula
1. Antes de realizar un reemplazo, vuelva a colocar el protector de la aguja
fonográfica en la aguja para evitar que se dañe durante el proceso.
2. Con cuidado quite los cables conductores de la cápsula original.
3. Afloje los dos tornillos del brazo del tocadiscos que aseguran la cápsula y
luego quite la cápsula original.
4. Coloque la cápsula nueva en el brazo del tocadiscos y apriételo ligeramente.
No apriete por completo los tornillos en este momento.
5. Conecte los cables a las terminales de la nueva cápsula. Los códigos de
color de los cables son los siguientes:
Blanco Canal izquierdo positivo (L+)
Negro Canal izquierdo negativo (L)
Rojo Canal derecho positivo (R+)
Negro Canal derecho negativo (R-)
6. Ajuste la posición de la cápsula para asegurarse de que esté alineada al
brazo del tocadiscos con precisión, de modo que la aguja fonográfica ejerza
Español
9
un rozamiento en paralelo a las ranuras. Apriete los tornillos completamente
una vez que logre una alineación perfecta.
Nota: Para lograr mejores resultados, utilice un transportador de alineación de la
cápsula para que lo ayude en el proceso de alineación.
7. Apriete los tornillos completamente una vez que logre una alineación perfecta.
Grabación USB
Para grabar el vinilo en formatos de archivos digitales como MP3, puede usar el
Conector de salida USB para conectar esta unidad al puerto USB de su
computadora y utilizar el software Audacity.
1. Instale el software de grabación Audacity en su computadora (viene con el
CD de su producto).
2. Use el cable USB que se proporciona para conectar la unidad a su
computadora.
3. Encienda la unidad.
4. Ejecute el programa Audacity.
Audacity es un software libre y se distribuye según la Licencia Pública General de GNU
(General Public License, GLP). Para obtener una versión actualizada de Audacity e
instrucciones acerca de cómo utilizarlo, visite el sitio web de Audacity:
http://www.audacityteam.org/.
Mantenimiento del tocadiscos
1. No toque la punta de la aguja fonográfica con los dedos. Evite golpear la
aguja fonográfica con el cobertor para el tocadiscos o con el borde del disco.
2. Limpie la aguja fonográfica con frecuencia con un cepillo suave mediante
movimientos de atrás hacia adelante.
3. Limpie los discos para quitarles el polvo o la grasa con un cepillo para limpiar
discos y con una solución de limpieza para discos.
4. Limpie la tapa del tocadiscos y el gabinete con un paño de microfibras
ligeramente humedecido.
Nota: No utilice otros limpiadores que contengan alcohol, benceno o cualquier otro
químico agresivo que pueda dañar la pintura y la terminación del tocadiscos.
** Crosley ofrece una línea de productos de distintos accesorios de
limpieza. Para obtener más información acerca de los productos de
limpieza, consulte a un comerciante o visite nuestro sitio web
www.crosleyradio.com.
Español
10
Solución de problemas
La unidad no enciende.
El transformador no está conectado correctamente.
No hay energía en el tomacorriente.
Con el fin de ahorrar en el consumo de energía, algunos modelos cumplirán
con el estándar de ahorro de energía ERP (productos relacionados con la
energía). En el caso de que no se produzca la entrada de audio durante 20
minutos, estos equipos se desactivarán automáticamente. Para volver a
encender la unidad y reanudar la reproducción, apáguela y vuelva a
encenderla.
El equipo está encendido pero la bandeja no gira.
Se ha salido la correa de transmisión del tocadiscos.
Un cable de entrada auxiliar está conectado en el conector de entrada
auxiliar. Desconéctelo.
El tocadiscos gira pero no emite sonidos o los sonidos no son lo
suficientemente fuertes.
El protector de la aguja fonográfica aún está colocado.
La palanca levanta el brazo del tocadiscos.
El Interruptor interno/externo está en la posición incorrecta.
Los auriculares están conectados.
La ganancia de entrada del parlante amplificado o de un dispositivo similar
puede ser demasiado baja.
Español
11
Declaraciones de la FCC
Este equipo se verificó y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B,
conforme a la Sección 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una
protección razonable frente a interferencia perjudicial en un establecimiento residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalada y utilizada siguiendo las
instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las
radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no ocurrirá en un
establecimiento en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio
o televisión, lo que se puede determinar al encender y apagar el equipo, se recomienda que el usuario
intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
Orientar o reubicar la antena de recepción.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una salida en un circuito diferente del circuito en el que está conectado el
receptor.
Consultar al proveedor o a un técnico con experiencia en radio/TV para obtener ayuda.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Crosley CR6250A Manual de usuario

Categoría
Placa giratoria
Tipo
Manual de usuario