Samsung WD90T4046BE/ED Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Lavadora
Manual del usuario
WD1*T4***** / WD9*T4*****
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 1 2023/4/20 19:33:46
2 Español
Contenido
Contenido
Información sobre seguridad 4
Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad 4
Símbolos de seguridad importantes 4
Precauciones de seguridad importantes 5
Advertencias fundamentales para la instalación 8
Precauciones para la instalación 10
Advertencias fundamentales para el uso 10
Precauciones de uso 12
Advertencias fundamentales para la limpieza 15
Instalación 16
Componentes 16
Requisitos de instalación 18
Instalación paso a paso 20
Antes de comenzar 30
Conguración inicial 30
Pautas de lavado 30
Indicaciones sobre el cajón del detergente 33
Funcionamiento 36
Panel de control 36
Sencillos pasos para comenzar 37
Sólo ciclo de secado 38
Descripción del ciclo 39
Conguraciones 43
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 2 2023/4/20 19:33:46
Español 3
Contenido
Mantenimiento 44
LAVADO ECO DE TAMBOR 44
Smart check 45
Desagüe de emergencia 46
Limpieza 47
Recuperación tras una congelación 50
Mantenimiento de cara a un periodo prolongado sin utilizar la lavadora 50
Solución de problemas 51
Vericaciones 51
Códigos de información 55
Especicaciones 58
Tabla de indicaciones sobre telas 58
Protección del medio ambiente 59
Garantía de las piezas de repuesto 59
Hoja de especicaciones 59
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 3 2023/4/20 19:33:46
4 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene
información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico.
Lea detenidamente estas instrucciones a n de aprovechar al máximo los múltiples
benecios y funciones de la lavadora.
Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad
Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar con seguridad y ecacia todas las
características y funciones de su nuevo electrodoméstico. Conserve el manual en un lugar
seguro cerca del electrodoméstico para consultas futuras. Utilice este electrodoméstico
solo para el propósito para el que fue destinado como se describe en este manual.
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren
todas las posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su responsabilidad
actuar con sentido común, precaución y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento y
ponga en funcionamiento la lavadora.
Puesto que las siguientes instrucciones de funcionamiento sirven para varios modelos, las
características de su lavadora pueden diferir ligeramente de las que se describen en este
manual y es posible que no todos los signos de advertencia sean aplicables. Si tiene alguna
consulta o duda, comuníquese con el centro de servicio más cercano o busque ayuda e
información en línea en www.samsung.com.
Símbolos de seguridad importantes
Los íconos y las señales incluidas en este manual del usuario signican lo siguiente:
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas graves o la muerte y/o
daños materiales.
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas y/o daños materiales.
NOTA
Indica que existe el riesgo de lesiones físicas o daños materiales.
Lea las instrucciones
Estas señales de advertencia están aquí para evitar que usted u otras personas sufran
daños.
Siga las instrucciones completamente.
Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras.
Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
Al igual que con cualquier equipo que usa electricidad y contiene piezas movibles, existen
riesgos potenciales. Para usar este electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su
funcionamiento y manéjelo con cuidado cuando lo use.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 4 2023/4/20 19:33:46
Español 5
Información sobre seguridad
Precauciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este
electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que guran a continuación:
1. Este aparato no está diseñado para que lo sea usado por
personas (incluidos los niños) con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales o con falta de experiencia y
conocimiento, a menos que estén bajo supervisión o hayan
sido capacitados en el uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
2. Para uso en Europa: Este aparato lo pueden usar niños
mayores de 8 años y personas con las capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia
y conocimiento, si están bajo supervisión o recibieron
instrucciones relativas al uso seguro del aparato y
comprenden los posibles riesgos. Los niños no deben jugar
con el aparato. Los niños no deben hacer tareas de limpieza
ni de mantenimiento sin supervisión.
3. Los niños deben ser supervisados para asegurarse que no
jueguen con el aparato.
4. Si está dañado el cable de suministro, debe ser remplazado
por el fabricante, su agente de reparación o personas
similarmente calicadas para evitar un peligro.
5. Se deben usar los nuevos juegos de mangueras suministrados
con el aparato y los juegos de mangueras viejas no deben
volverse a usar.
6. Para aparatos con aberturas de ventilación en la base, una
alfombra no debe obstruir las aberturas.
7. Para uso en Europa: Los niños menores de 3 años deben
mantenerse alejados a menos que estén continuamente
supervisados.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 5 2023/4/20 19:33:46
6 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
8. PRECAUCIÓN:
Para evitar un peligro debido a la
reconguración inadvertida del interruptor de corte térmico,
este aparato no debe recibir suministro eléctrico a través
de un interruptor externo, como un temporizador, o ser
conectado a un circuito que es conectado y desconectado en
forma regular por el servicio.
9. No se debe usar el secador si se han usado químicos
industriales para la limpieza.
10. Se debe limpiar el ltro de pelusas frecuentemente, si
corresponde.
11. No deje que se acumule pelusa alrededor de la secadora. (no
aplicable para dispositivos que se prevé que ventilen hacia el
exterior del edicio)
12. Se debe proporcionar ventilación adecuada para evitar el
ujo reverso de gases en la habitación de dispositivos que
queman otros combustibles incluso fuegos abiertos.
13. No seque elementos no lavados en la secadora.
14. Los elementos que hayan sido ensuciados con sustancias
tales como aceite de cocina, acetona, alcohol, nafta, querosén,
removedores de manchas, aguarrás, ceras y removedores de
cera deben lavarse con agua caliente con una cantidad extra
de detergente antes de ser secados en la secadora.
15. Los elementos tales como gomaespuma (espuma látex),
gorras de baño, textiles impermeables, artículos y ropa
con reverso de goma, o almohadas con almohadilla de
gomaespuma no deben secarse en la secadora.
16. Los suavizantes de telas o productos similares deben usarse
según lo especicado por las instrucciones del suavizante de
telas.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 6 2023/4/20 19:33:46
Español 7
Información sobre seguridad
17. La parte nal del ciclo de secado ocurre sin calor (ciclo de
enfriamiento) para asegurar que los elementos queden a una
temperatura que asegure que los elementos no sean dañados.
18. Retire todos los elementos de los bolsillos tales como
encendedores y fósforos.
19. ADVERTENCIA:
Nunca detenga una secadora antes del nal
del ciclo a menos que todos los elementos sean retirados
rápidamente y estirados para que se disipe el calor.
20. No se debe descargar el aire de salida en un conducto que
se usa para gases de escape de aparatos que queman gas u
otros combustibles.
21. El aparato no debe ser instalado detrás de una puerta que se
pueda cerrar o una puerta con una bisagra en el lado opuesto
a esa secadora, de manera que se limite la apertura completa
de la puerta de la secadora.
22. ADVERTENCIA:
La alimentación de este electrodoméstico
no se debe suministrar a través de un dispositivo de
conmutación externo, como un temporizador, ni se debe
conectar a un circuito que una empresa de electricidad
conecte y desconecte regularmente.
23. Este electrodoméstico está destinado únicamente al uso
doméstico y no debe utilizarse como:
en zonas de descanso de personal en tiendas, ocinas y
otros entornos de trabajo
en casas de campo
para uso de clientes en hoteles, moteles y otros entornos
residenciales
establecimientos tipo casa de huéspedes
zonas de uso común en bloques de departamentos o
lavanderías
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 7 2023/4/20 19:33:46
8 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Advertencias fundamentales para la instalación
ADVERTENCIA
La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico cualicado o una
empresa de servicios.
Si no lo hace, puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión,
problemas con el producto o lesiones.
El electrodoméstico es pesado y deberá tener cuidado al levantarlo.
Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente de pared de 120 V CA / 60 Hz
o superior y utilice la toma solo para este aparato. Nunca utilice un cable prolongador.
Compartir el tomacorriente de pared con otros electrodomésticos, utilizando un
multicontacto o prolongando el cable de alimentación, puede provocar un incendio o
una descarga eléctrica.
Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente son los mismos que los
especicados en el producto. Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga
eléctrica. Enchufe el cable de alimentación rmemente en el tomacorriente de pared.
Retire regularmente todas las sustancias extrañas, como polvo o agua, de los terminales y
los puntos de contacto de la alimentación con un paño seco.
Desenchufe el cable de alimentación y límpielo con un paño seco.
Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Conecte el enchufe en el tomacorriente de pared de manera que el cable se extienda
hacia el suelo.
Si enchufa el cable de alimentación en el tomacorriente en la dirección opuesta,
los cables eléctricos del interior del cable se pueden dañar y se puede provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
Mantenga los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños ya que pueden
resultar peligrosos para ellos.
Si un niño introduce la cabeza en una bolsa, se puede asxiar.
Si el aparato o el cable están dañados contacte con el centro de servicio más cercano.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente.
La toma de tierra no se ha de conectar a una conducción de gas o de agua ni a la línea
telefónica.
Puede provocar un incendio, una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el
producto.
Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no esté conectado a
tierra correctamente y asegúrese de que guarde conformidad con los códigos locales y
nacionales.
No instale este electrodoméstico cerca de un calefactor o materiales inamables.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 8 2023/4/20 19:33:47
Español 9
Información sobre seguridad
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, grasiento o cubierto de polvo, ni lo
exponga a la luz directa del sol o al agua (gotas de lluvia).
No instale este aparato en un lugar en que se registren bajas temperaturas.
La escarcha podría bloquear las tuberías.
No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice un transformador eléctrico.
Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente que esté ojo.
Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
No tuerza ni ate el cable de alimentación.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, no coloque objetos pesados
sobre él, no inserte el cable de alimentación entre objetos ni lo empuje en un espacio
detrás del electrodoméstico.
Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No tire del cable de alimentación para desenchufarlo.
Para desenchufar el cable sujételo por el enchufe.
Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Se debe colocar este aparato de manera tal que se pueda acceder al enchufe, a las canillas
de suministro de agua y a los tubos de desagüe.
Si la reparación del producto la realiza un proveedor de servicios no autorizado, o la
efectúa usted por su cuenta o no la realiza un profesional, Samsung no asume ninguna
responsabilidad por los daños ocasionados al producto, las lesiones ni cualquier otro
problema de seguridad del producto que resulten de cualquier intento de reparación que
no siga estrictamente estas instrucciones de reparación y mantenimiento. La garantía no
cubrirá los daños ocasionados al producto que resulten de un intento de reparación por
parte de terceros ajenos a un proveedor de servicios certicado de Samsung.
Precauciones para la instalación
PRECAUCIÓN
Este aparato se debe ubicar de manera que el enchufe sea fácilmente accesible.
Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga causados por fugas eléctricas.
Instale el electrodoméstico sobre una supercie sólida y nivelada que pueda soportar su
peso.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 9 2023/4/20 19:33:47
10 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
De lo contrario se pueden producir vibraciones, movimientos o ruidos anormales o
problemas con el producto.
Advertencias fundamentales para el uso
ADVERTENCIA
Si se inunda el aparato, cierre el agua y la alimentación eléctrica inmediatamente y
póngase en contacto con el centro de servicio más cercano.
No toque el enchufe con las manos mojadas.
Se puede provocar una descarga eléctrica.
Si el electrodoméstico genera ruidos extraños, olores a quemado o humo, desconéctelo
inmediatamente y llame al centro de servicio más cercano.
Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
En caso de fugas de gas (como propano, LP, etc.), ventile inmediatamente sin tocar el
enchufe. No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
No utilice un ventilador.
Una chispa puede provocar un incendio o una explosión.
No permita que los niños jueguen sobre la lavadora ni dentro de ella. Además, cuando se
deshaga del aparato, quite la palanca de la puerta de la lavadora.
Si los niños quedaran atrapados dentro del dispositivo podrían asxiarse hasta la
muerte.
Asegúrese de quitar el embalaje (goma espuma, poliestireno) del fondo de la lavadora
antes de utilizar ésta.
No lave prendas contaminadas con gasolina, queroseno, benceno, disolventes de pinturas,
alcohol u otras sustancias inamables o explosivas.
Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o una explosión.
No abra la puerta de la lavadora por la fuerza mientras esté en funcionamiento (lavado a
alta temperatura/secado/centrifugado).
El agua que salga de la lavadora puede causar quemaduras o convertir el suelo en
resbaladizo. Esto puede provocar lesiones personales.
Forzar la apertura de la puerta puede provocar daños en el producto o lesiones
personales.
No introduzca la mano por debajo de la lavadora mientras esté funcionando.
Esto puede provocar lesiones personales.
No toque el enchufe con las manos mojadas.
Puede causar lesiones personales.
No apague el electrodoméstico desenchufándolo mientras esté en funcionamiento.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 10 2023/4/20 19:33:47
Español 11
Información sobre seguridad
Si vuelve a enchufar el electrodoméstico en el tomacorriente puede originar una chispa
y causar una descarga eléctrica o un incendio.
No deje que los niños se suban al aparato o se introduzcan en él.
Se puede producir una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones personales.
No introduzca la mano ni objetos de metal bajo la lavadora mientras ésta esté en
funcionamiento.
Esto puede provocar lesiones personales.
No desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación. Sujete el enchufe rmemente
y tire de él en línea recta.
Un cable de alimentación dañado puede provocar un cortocircuito, un incendio o una
descarga eléctrica.
No trate de reparar, desensamblar ni modicar la lavadora usted mismo.
No utilice un fusible (de cobre, cable de acero, etc) que no esté normalizado.
Cuando haya que reparar o reinstalar el aparato, comuníquese con su centro de
atención al cliente más cercano.
Si no lo hace puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el
producto o lesiones.
Si se aoja la manguera de suministro de agua de la llave de agua y se inunda el
electrodoméstico, desenchufe el cable de alimentación.
Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Desenchufe el electrodoméstico si no lo va a utilizar durante un período prolongado o
durante una tormenta con aparato eléctrico.
Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si entra alguna sustancia extraña en la máquina, desenchufe el cable de alimentación y
comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung más cercano.
Puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No permita que los niños (ni las mascotas) jueguen sobre la lavadora o dentro de ella.
La puerta de la lavadora no se abre con facilidad desde el interior, y los niños podrían
lastimarse gravemente si quedaran atrapados dentro de la misma.
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
Si la lavadora está contaminada por sustancias extrañas, tales como detergente, tierra,
restos de alimentos, etc., desenchufe el cable de alimentación y limpie la lavadora con un
paño suave humedecido.
Si no lo hace se puede producir decoloración, deformación, daños u óxido.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 11 2023/4/20 19:33:47
12 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
El cristal frontal se puede romper con un impacto fuerte. Sea cuidadoso cuando utilice la
lavadora.
Si se rompe el vidrio se pueden provocar lesiones personales.
Ante una falla de suministro de agua o cuando se vuelve a conectar la manguera de
suministro, abra lentamente la llave del agua.
Abra lentamente la llave del agua tras un periodo prolongado de falta de uso.
La presión del aire de la manguera de suministro o de la conducción agua puede dañar
una pieza o provocar fugas de agua.
Si se produce un fallo en el desagüe durante el funcionamiento, compruebe si hay algún
problema en el sistema de desagüe.
Si se utiliza la lavadora cuando está inundada por un fallo en el desagüe, se puede
provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Introduzca completamente la ropa en la lavadora para que no pueda quedar atrapada por
la puerta.
Si alguna prenda queda atrapada por la puerta, se puede dañar la ropa o la lavadora o
producirse una fuga de agua.
Cierre el suministro de agua cuando no utilice la lavadora.
Asegúrese de que los tornillos del conector de la manguera de suministro del agua estén
apretados rmemente.
Si no lo hace puede provocar daños materiales o lesiones.
Compruebe que en el cierre de goma y en la puerta de cristal no haya sustancias extrañas
(por ejemplo, residuos, hilos, cabellos, etc.).
Si hay alguna sustancia extraña en la puerta, o la puerta no está bien cerrada, se
pueden producir fugas de agua.
Antes de utilizar el producto, abra la llave del agua y compruebe si el conector de la
manguera de suministro del agua está rmemente asegurado y que no haya fugas de
agua.
Si los tornillos del conector de la manguera de suministro del agua están ojos, se
pueden producir fugas de agua.
El producto adquirido está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
Su utilización con nes comerciales se considera un uso incorrecto del producto. En tal
caso el producto no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no se
podrá atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el malfuncionamiento o los daños
resultantes de este uso incorrecto.
No se pare sobre el aparato ni coloque objetos (como ropa, velas encendidas, cigarros
encendidos, platos, químicos, objetos metálicos, etc.) sobre este.
Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o
lesiones.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 12 2023/4/20 19:33:47
Español 13
Información sobre seguridad
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, en la supercie del electrodoméstico.
Además de ser perjudiciales para las personas, pueden provocar una descarga eléctrica,
un incendio o problemas con el producto.
No coloque objetos que generen campos electromagnéticos cerca de la lavadora.
Se pueden producir lesiones personales por un mal funcionamiento.
El agua desaguada durante los ciclos de lavado a alta temperatura o de secado es
caliente. No toque el agua.
Se podría quemar o lesionar.
No lave, centrifugue ni seque fundas de asiento, alfombrillas o ropa impermeable (*) a
menos que la lavadora tenga un ciclo especial para lavar estas prendas.
(*): Ropa de cama de lana, protectores para la lluvia, chalecos para la pesca, pantalones de
esquí, sacos de dormir, cubrepañales, sudaderas, fundas de bicicleta, moto y automóvil, etc.
No lave alfombrillas gruesas y espesas aunque lleven la marca de lavado en la
etiqueta. Se pueden causar lesiones o dañar la lavadora, las paredes, el suelo o la ropa
debido a vibraciones anormales.
No lave alfombras ni felpudos con forro de goma. El forro de goma se puede
desprender y adherirse al tambor, lo que puede resultar en un funcionamiento
anómalo, por ejemplo un fallo en el desagüe.
No haga funcionar la lavadora sin la cubeta para detergente.
Se podría producir una descarga eléctrica o lesiones personales por una fuga de agua.
No toque el interior del tambor durante el secado, o nada más nalizar éste, ya que es
caliente.
Se podría quemar.
La puerta de vidrio se calienta durante el lavado y secado. Por ende, no toque la puerta de
vidrio.
Además, no permita que los niños jueguen alrededor de la lavadora ni que toquen la
puerta de vidrio.
Se podría quemar.
No introduzca la mano en la cubeta para detergente.
La mano podría quedar atrapada por el dispositivo de entrada del detergente.
La guía del detergente líquido (solo modelos aplicables) no se usa para el detergente
en polvo. Retire la guía si utiliza detergente en polvo.
No introduzca ningún objeto (como zapatos, restos de comida, animales) que no sea ropa
en la lavadora.
Se puede dañar la lavadora, causar lesiones o la muerte en caso de mascotas por
vibraciones anormales.
No presione los botones con objetos alados, como alleres, cuchillos, las uñas, etc.
Puede provocar una descarga eléctrica o lesiones personales.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 13 2023/4/20 19:33:47
14 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
No lave ropa contaminada por aceites, cremas o lociones que se utilizan normalmente en
los establecimientos para el cuidado de la piel o en las clínicas de masajes.
Se podría deformar el cierre de goma y producirse fugas de agua.
No deje objetos de metal, como imperdibles y horquillas, ni lejía en el tambor durante
largos periodos de tiempo.
Se puede oxidar el tambor.
Si comienza a aparecer óxido en la supercie del tambor, aplique un agente limpiador
(neutro) a la supercie y límpiela con una esponja. Nunca utilice un cepillo de metal.
No utilice detergentes de limpieza en seco directamente ni lave, enjuague ni centrifugue
ropa contaminada por detergentes de limpieza en seco.
Se puede producir una combustión espontánea o un incendio debido al calor de la
oxidación del aceite.
No utilice el agua de los dispositivos de enfriamiento/calentamiento del agua.
Podría tener problemas con la lavadora.
No utilice jabón natural para lavado a mano en la lavadora.
Si se endurece y se acumula en el interior de la lavadora, puede causar problemas en el
producto, tales como decoloración, óxido y malos olores.
Introduzca los calcetines y los sujetadores en una bolsa de malla y lávelos con el resto de
la colada.
No lave prendas grandes como ropa de cama dentro de una red.
De no hacerlo, se pueden producir lesiones personales debido a las vibraciones
anormales.
No utilice detergente endurecido.
Si se acumula en el interior de la lavadora, puede provocar fugas de agua.
Compruebe que los bolsillos de las prendas que va a lavar estén vacíos.
Los objetos duros o alados, como monedas, imperdibles, clavos, tornillos o piedras,
pueden causar daños considerables en el aparato.
No lave ropa que contenga hebillas grandes, botones u otros objetos de metal pesados.
Separe la colada por colores según la solidez del color y seleccione el ciclo, la temperatura
de agua y la funciones adicionales recomendadas.
Puede producirse decoloración o daños en los tejidos.
Tenga cuidado de no atrapar los dedos de los niños al cerrar la puerta.
Se podrían causar lesiones personales.
Para evitar malos olores y moho, deje la puerta abierta después de un ciclo de lavado para
permitir que el tambor se seque.
Para evitar la acumulación de cal, deje el dispensador de detergente abierto después de un
ciclo de lavado y seque su interior.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 14 2023/4/20 19:33:47
Español 15
Información sobre seguridad
Advertencias fundamentales para la limpieza
ADVERTENCIA
No limpie el electrodoméstico rociando directamente agua dentro de él.
No utilice un agente de limpieza muy ácido.
No utilice benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el electrodoméstico.
Puede provocar decoloración, deformación, daños, incendio o descarga eléctrica.
Antes de la limpieza o las tareas de mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del
tomacorriente de la pared.
Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable solo si el producto se desecha en Ecuador)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material
informativo que lo acompañan, indica que al nalizar su vida útil ni
el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos,
cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud
humana que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos
correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible
de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento
donde adquirieron el producto o con las autoridades locales
pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo
para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y
consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus
accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 15 2023/4/20 19:33:47
16 Español
Instalación
Instalación
Siga estas instrucciones cuidadosamente para asegurar la instalación apropiada de la
lavadora y prevenir accidentes al usarla.
Componentes
Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene un
problema con la lavadora o las partes, comuníquese con un centro de atención al cliente
de Samsung o el vendedor.
01
02
12
11
10
09
03
04
06
08
07
05
01 Palanca de seguridad 02 Cajón para detergente 03 Panel de control
04 Puerta 05 Tambor 06 Filtro de pelusa
07 Tubo de desagüe de
emergencia 08 Cubierta del ltro 09 Tapa
10 Enchufe 11 Manguera de drenaje 12 Patas niveladoras
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 16 2023/4/20 19:33:47
Español 17
Instalación
Llave inglesa Tapas de tornillos Guía de la manguera
Manguera de suministro de
agua fría
Manguera de suministro de
agua caliente
Contenedor para
detergente líquido
Fijador del tapón
Accesorios (no incluidos)
Kit de apilamiento: SKK-DF
- Se requiere un kit de apilamiento para apilar una secadora en una lavadora.
NOTA
Llave inglesa: Para retirar los tornillos de transporte y nivelar la lavadora.
Tapas de tornillos: Para tapar los oricios tras retirar los tornillos de transporte. El
número de tapones de tornillos (3 a 6) depende del modelo.
Guía de la manguera: Para sujetar la manguera de desagüe en el tubo de desagüe o en
el lavamanos.
Manguera de agua caliente o fría: Para suministrar agua a la lavadora. (Manguera de
agua caliente solo para modelos aplicables)
Contenedor para detergente líquido: Introdúzcalo en el dispensador de detergente para
usar detergente líquido. (Modelos aplicables únicamente)
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 17 2023/4/20 19:33:47
18 Español
Instalación
Instalación
Requisitos de instalación
Suministro eléctrico y conexión a tierra
Se requiere un fusible o un disyuntor
de 120 V CA / 60 Hz
Utilice un circuito de derivación
individual que se utilice solo con la
lavadora
Para asegurar una conexión a tierra
adecuada, la lavadora está equipada con
un cable de alimentación que cuenta con
un enchufe de tres pines con conexión a
tierra para utilizar en un tomacorriente con
conexión a tierra correctamente instalado.
Si no está seguro sobre la conexión a
tierra, consulte a un electricista calicado o
técnico de servicio.
No modique el enchufe provisto. Si no
encaja en el tomacorriente, llame a un
electricista calicado para instalar un
tomacorriente adecuado.
ADVERTENCIA
NO utilice un cable alargador.
Utilice únicamente el cable de
alimentación provisto con su lavadora.
NO conecte el cable de puesta a tierra a
cañerías plásticas, tuberías de gas o de
agua caliente.
Los conductores de puesta a tierra
conectados incorrectamente pueden
producir descargas eléctricas.
Suministro de agua
La presión de agua adecuada para esta
lavadora es entre 50 kPa y 800 kPa. Una
presión de agua inferior a 50 kPa puede
ocasionar que la válvula de agua no se
cierre completamente. O, puede llevar
más tiempo llenar el tambor, causando
el apagado de la lavadora. Los grifos de
agua deben estar a no más de 120 cm de
la parte trasera de la lavadora para que las
mangueras de entrada provistas lleguen a
la lavadora.
Para reducir el riesgo de pérdidas:
Asegúrese de que los grifos de agua
sean accesibles fácilmente.
Cierre los grifos cuando la lavadora no
esté en uso.
Revise si hay pérdidas en las
conexiones de las mangueras de
entrada de agua regularmente.
PRECAUCIÓN
Antes de utilizar la lavadora por primera
vez, revise todas las conexiones de la
válvula y de los grifos para detectar
pérdidas.
Drenaje
Samsung recomienda una tubería vertical
a un altura de 60-90 cm. La manguera de
desagüe debe estar conectada a través
de su gancho a la tubería vertical y la
tubería vertical debe cubrir totalmente la
manguera de desagüe.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 18 2023/4/20 19:33:48
Español 19
Instalación
Suelo
Para conseguir un mejor rendimiento, la
lavadora debe instalarse sobre un piso
sólido. Posiblemente los pisos de madera
necesiten reforzarse para minimizar
la vibración y/o el desequilibrio de la
carga. Las supercies alfombradas o con
revestimiento sintético no presentan una
buena resistencia a las vibraciones y
puedan causar que la lavadora se mueva
levemente durante el ciclo de centrifugado.
PRECAUCIÓN
NO instale la lavadora sobre una
plataforma o sobre una estructura con
soportes poco resistentes.
Temperatura del agua
No instale la lavadora en áreas donde
el agua pueda congelarse, dado que la
lavadora siempre retiene algo de agua en
las válvulas, bombas y/o mangueras. El
agua congelada que queda en las piezas
de conexión puede producir daños a las
correas, la bomba y demás componentes
de la lavadora.
Instalación del electrodoméstico en un
gabinete o en un hueco
Espacio mínimo para un funcionamiento
estable:
Laterales 25 mm
Arriba 25 mm
Posterior 50 mm
Frente 550 mm
Si se instalan una lavadora y una secadora
en el mismo lugar, el frente del gabinete o
hueco debe tener una abertura de al menos
550 mm sin obstrucciones. Si se instala
únicamente una lavadora, no se requiere
una abertura especíca.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 19 2023/4/20 19:33:48
20 Español
Instalación
Instalación
Instalación paso a paso
PASO 1 Seleccionar una ubicación
Requisitos de la ubicación:
Una supercie sólida y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan
obstruir la ventilación
Lejos de la luz directa del sol
Espacio adecuado para ventilación y cableado
La temperatura ambiente siempre debe ser superior al punto de congelamiento (0 ˚C)
Alejada de una fuente de calor
PASO 2 Retirar los tornillos de transporte
Desembale el paquete del producto y quite todos los tornillos de transporte.
NOTA
La cantidad de tornillos de transporte puede variar dependiendo del modelo.
ADVERTENCIA
Los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para los niños. Deseche todo el
material de empaque (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) fuera del alcance de los
niños.
Para evitar lesiones tape los oricios con los tapones de tornillo tras retirar los
tornillos de transporte. No mueva la lavadora sin los tornillos de transporte colocados
en su sitio. Coloque los tornillos de transporte antes de trasladar la lavadora a otra
ubicación. Guarde los tornillos de transporte en un lugar seguro para futuras ocasiones.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 20 2023/4/20 19:33:48
Español 21
Instalación
A
24. Localizar los tornillos de transporte
(marcados con un círculo en la imagen)
en la parte trasera de la lavadora.
PRECAUCIÓN
No retire el tornillo (A) que sujeta la
horquilla de la manguera.
25. Usando la llave para tuercas
suministrada, aojar todos los tornillos
de transporte girándolos en sentido
antihorario.
NOTA
Usted debe conservar los tornillos de
transporte para su posterior uso.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 21 2023/4/20 19:33:48
22 Español
Instalación
Instalación
B
26. Insertar las tapas de los tornillos (B) en
los oricios (marcados con un círculo
en la imagen).
PASO 3 Ajustar las patas niveladoras
1. Deslice suavemente la lavadora hasta
dejarla en su lugar. La fuerza excesiva
puede dañar las patas niveladoras.
2. Nivele la lavadora haciendo girar las
patas niveladoras hacia adentro o hacia
fuera en forma manual, según sea
necesario.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 22 2023/4/20 19:33:48
Español 23
Instalación
3. Una vez que la lavadora se encuentre
nivelada, ajuste las tuercas usando la
llave suministrada con la lavadora.
PRECAUCIÓN
Cuando instale el producto, asegúrese de
que las patas niveladoras no presionen el
cable de corriente.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que todas las patas niveladoras se encuentran sobre la supercie para evitar
que la lavadora se mueva o haga ruido debido a la vibración.Después, compruebe que la
lavadora no se balancea. Si la lavadora se balancea, apriete las tuercas.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 23 2023/4/20 19:33:48
24 Español
Instalación
Instalación
PASO 4 Conectar la manguera de suministro de agua
La manguera para agua provista puede ser distinta dependiendo del modelo. Por favor,
siga las instrucciones aplicables a la manguera para agua provista.
Cómo conectar la manguera a una toma de agua con rosca
1. Conectar la manguera para agua a
la toma de agua y entonces girar el
conector en el sentido de las manecillas
del reloj como se muestra.
2. Conecte el otro extremo de la
manguera de suministro de agua a
la válvula de entrada ubicada en la
parte posterior de la lavadora. Gire la
manguera en el sentido de las agujas
del reloj para apretarla.
3. Abra el grifo de agua y compruebe si
hay pérdidas alrededor de las áreas
de conexión. Si hay pérdidas de agua,
repita los pasos precedentes.
ADVERTENCIA
Si hay una fuga de agua, deje de utilizar la lavadora y desconecte la alimentación eléctrica.
Entonces, comunicarse con un centro de servicio Samsung en caso de presentarse una
fuga en la manguera para agua o con un plomero si se presenta en la toma de agua. De lo
contrario, esto puede provocar una descarga eléctrica.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 24 2023/4/20 19:33:49
Español 25
Instalación
PRECAUCIÓN
No estire la manguera de suministro de agua con fuerza. Si la manguera es demasiado
corta, reemplácela por otra más larga de alta presión.
Cómo conectar la manguera a una toma de agua sin rosca
A
B
1. Quite el adaptador (A) de la manguera
de suministro de agua (B).
2. Use un destornillador Phillips para
aojar cuatro tornillos en el adaptador.
C
3. Sostenga el adaptador y haga girar la
pieza (C) en la dirección de la echa
para aojarla 5 mm (*).
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 25 2023/4/20 19:33:49
26 Español
Instalación
Instalación
C
4. Inserte el adaptador en el grifo de agua
y ajuste los tornillos mientras levanta
el adaptador.
5. Haga girar la pieza (C) en la dirección
de la echa para ajustarla.
D
6. Mientras jala hacia abajo la pieza (D)
en la manguera para agua, conectar
la manguera para agua al adaptador.
A continuación, suelte la pieza (D). Al
encajar la manguera en el adaptador se
escucha un clic.
7. Para terminar de conectar la manguera
para agua, consultar los pasos 2 y 3 en
la sección “Cómo conectar la manguera
a una toma de agua con rosca”.
NOTA
Después de conectar la manguera al adaptador, hale de la manguera hacia abajo para
comprobar que está bien conectada.
Utilice un tipo de grifo convencional. Si el grifo es cuadrado o demasiado grande, quite
el anillo espaciador antes de insertar el grifo en el adaptador.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 26 2023/4/20 19:33:49
Español 27
Instalación
Modelos con una entrada adicional de agua caliente:
1. Conecte el extremo rojo de la manguera
de suministro de agua caliente a la
entrada de agua caliente ubicada en la
parte posterior de la lavadora.
2. Conecte el otro extremo de la
manguera de suministro de agua
caliente al grifo de agua caliente.
Manguera Aqua stop (únicamente para los modelos aplicables)
A
La manguera Aqua stop alerta a los
usuarios si hay algún riesgo de fuga de
agua. Detecta el ujo de agua y, en caso de
fuga, el indicador (A) central se vuelve de
color rojo.
NOTA
El extremo de la manguera Aqua stop debe montarse al grifo de agua y no a la máquina.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 27 2023/4/20 19:33:49
28 Español
Instalación
Instalación
PASO 5 Conecte la manguera de desagüe
La manguera de desagüe puede colocarse en tres posiciones:
A
Sobre el borde de un lavamanos
La manguera de desagüe debe colocarse
a una altura de entre 60 cm y 90 cm
(*) del suelo. Para mantener doblado el
caño de la manguera de desagüe, utilice
la guía de plástico para la manguera (A)
que se suministra. Fije la guía a la pared
utilizando un gancho para garantizar un
desagüe estable.
En una tubería de desagüe
La tubería de desagüe debe estar a
una altura entre 60 cm y 90 cm (*). Es
aconsejable utilizar un tubo vertical de
65 cm de altura.
Para garantizar que la manguera de
desagüe permanezca en posición, usar
la guía de plástico para mangueras
provista (ver la imagen).
Para prevenir que se forme un
sifón con el ujo del agua durante
el desagüe, asegurarse de que la
manguera de desagüe se introduzca en
el tubo de desagüe al menos 15 cm.
Para prevenir que la manguera de
desagüe se esté moviendo, asegurar la
guía de la manguera a la pared.
Requisitos de la tubería vertical de
desagüe:
un diámetro de 5 cm como mínimo
capacidad de carga de 60 litros por
minuto como mínimo
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 28 2023/4/20 19:33:49
Español 29
Instalación
En un brazo de la tubería de desagüe del
fregadero
El brazo de la tubería de desagüe debe
estar situado por encima del sifón del
fregadero a n de que el extremo de la
manguera quede al menos a 60 cm del
suelo.
(*) : 60 cm
PRECAUCIÓN
Retire la tapa del brazo de la tubería de
desagüe antes de conectar la tubería.
PASO 6 Encienda la lavadora
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de valor nominal adecuado,
conectado a tierra y protegido por un fusible o disyuntor. Luego, presione el botón
Encender/Apagar para encender la lavadora.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 29 2023/4/20 19:33:49
30 Español
Antes de comenzar
Antes de comenzar
Conguración inicial
Ejecutar calibración (recomendado)
Calibración asegura la detección del peso exacto por parte de la lavadora. Asegúrese de
que el tambor esté vacío antes de ejecutar Calibración.
1. Apague y luego Encienda la lavadora.
2. Mantenga presionados
Temperatura y Final Diferido simultáneamente durante 3
segundos.para ingresar al modo Calibración. Aparece el mensaje "CB".
3. Presione Inicio/Pausa para ejecutar el ciclo Calibración.
4. El tambor girará hacia la derecha y hacia la izquierda durante unos 3 minutos.
5. Cuando el ciclo es completo, “0” aparece en la pantalla y la lavadora se apagará
automáticamente.
6. La lavadora está preparada para ser utilizada.
Pautas de lavado
PASO 1 Clasicar
Clasique la ropa para lavar según estos criterios:
Etiqueta de indicaciones: Clasique la ropa en algodón, bras mixtas, sintética, seda,
lana y rayón.
Color: Separe la ropa blanca de la ropa de color.
Tamaño: Mezclar prendas de diferente tamaño en el tambor mejora el desempeño del
lavado.
Sensibilidad: Lave las prendas delicadas por separado, utilizando una opción de Fácil
de planchar para las prendas nuevas de pura lana, cortinas y prendas de seda. Consulte
las etiquetas de las prendas.
NOTA
Asegúrese de consultar las etiquetas de instrucciones en las prendas y clasicarlas en
consecuencia antes de iniciar el lavado.
PASO 2 Vaciado de bolsillos
Vacíe todos los bolsillos de la ropa para lavar
Los objetos metálicos como monedas, alleres y hebillas en las prendas puede dañar
las otras prendas y el tambor.
Dé vuelta las prendas con botones y bordados
Si los cierres de los pantalones o chaquetas están abiertos durante el lavado, es posible
que el tambor se dañe. Los cierres deben cerrarse y ajustarse con una cuerda.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 30 2023/4/20 19:33:49
Español 31
Antes de comenzar
Las prendas que tienen cordones largos pueden enredarse con otras prendas.
Asegúrese de atar las cuerdas antes de comenzar el lavado.
PASO 3 Use una red para lavado
Los sostenes (lavables con agua) deben colocarse en una red para lavado. Las partes
metálicas de los corpiños pueden desprenderse y desgarrar otras prendas.
Las prendas pequeñas y livianas como las medias, los guantes, las medias de nylon y
los pañuelos de algodón pueden engancharse en la puerta. Colóquelas dentro de una
red para lavado na.
No lave la red para lavado sin otras prendas. Esto podría ocasionar vibraciones
anormales que produzcan movimientos de la lavadora y provocar lesiones.
PASO 4 Prelavado (si es necesario)
Seleccione la opción de prelavado para el ciclo seleccionado si la ropa está muy sucia. No
use la opción de prelavado cuando se agrega detergente manualmente en el tambor.
PASO 5 Determine la capacidad de carga
No sobrecargue la lavadora. La sobrecarga puede producir que la lavadora no realice un
lavado adecuado. Para obtener información sobre la capacidad de carga para el tipo de
ropa, consulte la página 39.
NOTA
Cuando se lava ropa de cama o fundas de edredones, el tiempo de lavado se puede
prolongar o la eciencia del centrifugado puede disminuir. Para ropa de cama o fundas de
edredones, la velocidad máxima recomendada del ciclo de centrifugado es 800 rpm y la
capacidad de carga es 2 kg o menos.
PRECAUCIÓN
La ropa para lavar desbalanceada puede reducir la eciencia del centrifugado.
Asegúrese de que todas las prendas están dentro del tambor y no quedan atrapadas en
la puerta.
No cierre la puerta de golpe. Cierre la puerta con cuidado. De lo contrario, puede
quedar mal cerrada.
PASO 6 Usar el tipo de detergente apropiado
El tipo de detergente depende del tipo de tejido (algodón, sintético, prendas delicadas,
lana), el color, la temperatura de lavado y el grado de suciedad. Use siempre detergente de
"baja espuma", diseñado para las lavadoras automáticas.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 31 2023/4/20 19:33:50
32 Español
Antes de comenzar
Antes de comenzar
NOTA
Siga las recomendaciones del fabricante del detergente en función del peso de la ropa,
el grado de suciedad y la dureza del agua en su zona. Si no está seguro acerca de la
dureza del agua,comuníquese con la empresa proveedora de agua.
No use detergente que tienda a endurecerse o solidicarse. Este detergente puede
quedar después del ciclo de enjuague, bloqueando la salida del desagüe.
PRECAUCIÓN
Cuando lave lana utilizando el ciclo de LANA/DELICADOS, use sólo un detergente líquido
neutro. Si se usa con el ciclo de LANA/DELICADOS, el detergente en polvo puede quedar en
la ropa y decolorarla.
Cápsulas de lavado
Para obtener los mejores resultados al usar las cápsulas de lavado, siga estas instrucciones.
1. Coloque la cápsula en el fondo del
tambor vacío hacia la parte posterior.
2. Coloque la ropa sucia en el tambor
sobre la cápsula.
PRECAUCIÓN
Con los ciclos que usan agua fría o que duran menos de una hora, es posible que la cápsula
no se disuelva completamente.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 32 2023/4/20 19:33:50
Español 33
Antes de comenzar
Indicaciones sobre el cajón del detergente
La lavadora incluye un dispensador con tres compartimentos: el izquierdo para el lavado
principal, el central para suavizante y el derecho para el lavado preliminar.
A
01 Compartimento del detergente
del prelavado: Aplique detergente de
prelavado.
02 Compartimento del detergente del
lavado principal: Aplique detergente
para lavado principal, suavizante
de agua, detergente de remojo,
blanqueador, o quitamanchas.
03 Compartimento del suavizante:
Colocar aditivos tales como
suavizantes. No sobrepase la línea
máxima (A).
PRECAUCIÓN
No abra el dispensador de detergente mientras la lavadora esté funcionando.
No utilice los siguientes tipos de detergentes:
En pastillas o cápsulas
En bola o en red
Para impedir que el compartimiento se tape, los agentes concentrados o altamente
enriquecidos (suavizante o detergente) deben diluirse con agua antes de ser aplicados.
Cuando se seleccione Final retardado, no coloque detergente directamente en el
tambor. De lo contrario, esto puede decolorar la ropa. Utilice el dispensador de
detergente cuando seleccione la opción Final Diferido.
No utilice ningún tipo de agente limpiador para limpiar el tambor. Los residuos
químicos en el tambor deterioran el rendimiento del lavado.
Para colocar agentes de lavado en el cajón del detergente
1. Abra la cubeta para detergente
deslizándola.
2. Coloque detergente para ropa en el
compartimento del detergente del
lavado principal según las instrucciones
o recomendaciones del fabricante. Para
usar detergente líquido, consulte la
página 35.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 33 2023/4/20 19:33:50
34 Español
Antes de comenzar
Antes de comenzar
A
3. Coloque suavizante de telas en el
compartimento del suavizante. No
sobrepase la línea máxima (A).
4. Si quiere prelavar, aplique detergente
de prelavado en el compartimento
del detergente del prelavado según las
instrucciones o recomendaciones del
fabricante.
5. Cierre el cajón para detergente.
PRECAUCIÓN
No coloque detergente en polvo en el
recipiente de líquido.
El suavizante de telas se debe diluir
con agua antes de aplicarse.
No coloque detergente para el lavado
principal en el compartimento del
suavizante.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 34 2023/4/20 19:33:50
Español 35
Antes de comenzar
Para usar detergente líquido (solo modelos aplicables)
A
Primero inserte el recipiente de líquido
provisto en el compartimento del
detergente del lavado principal. Luego
coloque detergente líquido en el recipiente
por debajo de la línea máxima (A) marcada.
PRECAUCIÓN
No sobrepase la línea máxima que es
marcada en el recipiente.
Si usa detergente en polvo, suba el
contenedor para el detergente líquido.
Si usa detergente líquido Si usa detergente en polvo
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 35 2023/4/20 19:33:50
36 Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Panel de control
09
02
08
03 04 05 06 07
01
01 Selector de
ciclos Gire el disco para seleccionar un ciclo.
02 Pantalla
El display muestra información y tiempo restante estimado del
ciclo que se está ejecutando, o un código de información cuando
se produce una situación anormal.
03 Temperatura Presione para cambiar la temperatura del ciclo que se está
ejecutando.
04 Centrifugar
Presione para cambiar la velocidad de centrifugado para el ciclo
seleccionado.
Mantener en remojo (Sin indicador): Se suspende el ciclo de
aclarado nal para mantener la colada en el agua. Para sacar la
ropa, ejecute un ciclo de desagüe o de centrifugado.
Sin Centrifugar : El tambor no centrifuga después del
proceso de drenaje nal.
Solo centrifugado : Para hacer funcionar el ciclo de Solo
centrifugado, presione Centrifugar durante 3 segundos. Cuando
aparece el tiempo del ciclo y la velocidad de centrifugado,
presione Centrifugar repetidamente hasta que se seleccione
la velocidad deseada de centrifugado. Luego, presione Inicio/
Pausa para iniciar el ciclo. El tiempo de centrifugado depende
del ciclo seleccionado.
05 Opciones
Secado
Presione este botón para seleccionar la opción de secado
adecuada.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 36 2023/4/20 19:33:51
Español 37
Funcionamiento
06
Final
Diferido
Final Diferido le permite establecer el tiempo de nalización del
ciclo actual. Sobre la base de sus ajustes, el tiempo de inicio del
ciclo estará determinado por la lógica interna de la máquina. Por
ejemplo, esta conguración es útil para programar su máquina
para terminar un lavado a la hora que normalmente regresa al
hogar del trabajo.
Presione para elegir una unidad de horas preestablecida.
07 Opciones Presione para seleccionar las opciones. La disponibilidad de las
opciones depende del ciclo.
08
Inicio/Pausa Inicia o detiene el funcionamiento.
09
Encender/
Apagar Presione para encender/apagar la lavadora.
Para obtener más información sobre las opciones, consulte la sección “Funciones
especiales”.
*(3 sec)(3 seg) : Mantenga presionado durante 3 segundos.
Sencillos pasos para comenzar
34
1
6
2
5
1. Presione el botón
Encender/Apagar para encender la lavadora.
2. Gire el Selector de ciclos para seleccionar el ciclo deseado.
3. Cambie los ajustes del programa ( Temperatura, Centrifugar, y Opciones Secado)
según sea necesario.
4. La máquina tiene una sencilla opción de
Final Diferido para su conveniencia. Si
usted desea usar esta opción, presione el botón correspondiente.
5. Para agregar una opción, presione Opciones. Use el botón de nuevo para elegir un
elemento elegido.
6. Presione
Inicio/Pausa.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 37 2023/4/20 19:33:51
38 Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Sólo ciclo de secado
1
4
3
2
Puede secar su ropa directamente o secar la ropa lavada siguiendo los siguientes
procedimientos.
1. Presione el botón
Encender/Apagar para encender la lavadora.
2. Gire el Selector de ciclos para seleccionar SECADO DE ALGODÓN.
3. Presione el botón de Opciones Secado para seleccionar el modo de secado
adecuado.
4. Presione el botón
Inicio/Pausa para comenzar a secar.
Para cambiar el ciclo durante el funcionamiento
1. Presione Inicio/Pausa para detener el funcionamiento.
2. Seleccione un programa diferente.
3. Presione el botón Inicio/Pausa nuevamente para iniciar el nuevo programa.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 38 2023/4/20 19:33:52
Español 39
Funcionamiento
Descripción del ciclo
Programas estándar
Ciclo Descripción & Carga máx. (kg)
WD1*T4*****
WD9*T4*****
ALGODÓN
Para algodón, ropa de cama y de mesa, ropa interior,
toallas o camisas.
El tiempo de lavado y el número de enjuagues se
ajustan automáticamente en función de la carga.
Máx. Máx.
ALGODÓN
Rendimiento óptimo con bajo consumo de energía
para tejidos de algodón, ropa de cama y de mesa,
ropa interior, toallas o camisas.
Para ahorrar energía la temperatura de lavado puede
ser inferior a la especicada.
Máx. Máx.
SINTÉTICO Para tejidos de poliéster (diolen, trevira), poliamida
(perlón, nailon) o materiales similares. 4.0 4.0
ESTERILIZAR
CON VAPOR
Telas de algodón y lino que han estado en contacto
directo con la piel (p. ej.: ropa interior).
Para obtener los mejores resultados de higiene,
seleccione una temperatura igual o mayor a 60 °C.
Los ciclos de vapor ayudan a disminuir las alergias y
a eliminar las bacterias (esterilizar).
4.0 4.0
ENJUAGAR +
CENTRIFUGAR
Incluye un aclarado adicional después de aplicar
suavizante a la ropa. Máx. Máx.
LAVADO ECO DE
TAMBOR
Limpia la suciedad y las bacterias del tambor.
Ejecútelo una vez cada 40 lavados sin aplicar
detergente ni lejía. Recibirá un aviso automático cada
40 lavados.
Asegúrese de que el tambor esté vacío.
No utilice ningún tipo de agente limpiador para
limpiar el tambor.
- -
LAVADO RÁPIDO
15’
Para prendas ligeramente sucias y ropa cuyo peso es
inferior a 2.0 kg y que le hace falta rápidamente.
Use menos de 20 g de detergente. Si usa más de 20 g
de detergente, pueden quedar residuos.
En el caso de detergentes líquidos, use un máximo de
20 ml.
2.0 2.0
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 39 2023/4/20 19:33:52
40 Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Ciclo Descripción & Carga máx. (kg)
WD1*T4*****
WD9*T4*****
LAVADO DIARIO Se utiliza para lavar prendas de uso cotidiano como la
ropa interior y las camisas. 4.0 4.0
LANA/
DELICADOS
Especíco para lana lavable a máquina y tejidos
delicados como tejidos transparentes, sujetadores,
lencería (seda) y otros tejidos solo para lavado a
mano.
El ciclo LANA/DELICADOS realiza movimientos
delicados y remojo para evitar que las bras se
encojan o deformen.
Se recomienda usar detergente neutro y líquido.
2.0 2.0
Ciclos de secado
Ciclo Descripción & Carga máx. (kg)
WD1*T4*****
WD9*T4*****
SECADO DE
ALGODÓN Para secado general. 7.0 6.0
AIR WASH Este ciclo es útil para eliminar los malos olores. 1.0 1.0
LAVADO+SECADO
Para la limpieza de prendas de algodón con suciedad
normal, lavables a 40 °C o 60 °C, juntas en el mismo
ciclo, y para que se sequen de tal manera que puedan
guardarse inmediatamente en un armario. Este ciclo
se usa para evaluar el cumplimiento de la legislación
de la UE en materia de diseño ecológico para el
lavado y el secado.
7.0 6.0
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 40 2023/4/20 19:33:52
Español 41
Funcionamiento
NOTA
Para ahorrar energía y agua, cargue la lavadora y la secadora de uso doméstico con la
capacidad indicada por el fabricante para cada ciclo.
El ruido y la humedad restante están relacionadas con la velocidad de centrifugado:
cuanto mayor sea la velocidad de centrifugado en la fase de centrifugado, mayor será
el ruido y menor la humedad restante.
Los ciclos más efectivos en cuanto a ahorro de energía son, por lo general, aquellos con
temperaturas más bajas y mayor duración.
Opciones
Opción Descripción
Intensivo Para prendas muy sucias. El tiempo de funcionamiento de
cada ciclo es superior al normal.
Pre Lavado Añade un ciclo de lavado preliminar antes del ciclo de
lavado principal.
Enjuagar+ Presione este botón para agregar ciclos de enjuague
adicionales.
Prelavando
con burbujas
El Prelavando con burbujas ayuda a eliminar una gran
variedad de manchas resistentes.
Si selecciona Prelavando con burbujas, la ropa sucia se
remoja completamente en burbujas de agua para un lavado
eciente.
Prelavando con burbujas está disponible con 5 ciclos, a los
que añade 30 minutos: ALGODÓN, SINTÉTICO, ESTERILIZAR
CON VAPOR, LAVADO DIARIO y LAVADO+SECADO.
Opciones Secado
Opción Descripción
Secado
Estándar
Seleccione para secar la ropa automáticamente mediante la
detección de la cantidad y peso de la ropa. Seleccione este
para secar ropa de algodón tales como pantalones, remeras
y ropa interior de algodón.
Tiempo de
Secado
Úselo para secar la carga lavada durante un periodo
especíco de tiempo, según su material, cantidad y
humedad.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 41 2023/4/20 19:33:53
42 Español
Funcionamiento
Funcionamiento
Final Diferido
Puede hacer que la lavadora inicie automáticamente el proceso completo en otro momento,
eligiendo un tiempo de retardo entre 1 y 24 horas (en incrementos de 1 hora). La hora que
aparece en la pantalla indica el momento en el cual nalizará el proceso completo.
1. Seleccione un programa. Después, cambie los ajustes del programa si es necesario.
2. Presione el botón Final Diferido repetidas veces hasta establecer una hora de
nalización deseada.
3. Presione Inicio/Pausa.
El indicador correspondiente se enciende al correr el reloj.
4. Para cancelar el Final Diferido, reinicie la máquina lavadora, para ello presione
Encender/Apagar.
Ejemplo de uso
Usted quiere terminar un ciclo de dos horas dentro de 3 horas. Demorado al programa
actual con el ajuste de tres horas y presiona el botón Inicio/Pausa a las 2:00 p.m.¿Qué
sucede entonces? La lavadora empieza a funcionar a las 3:00 p.m. y termina a las 5:00
p.m.A continuación se muestran los horarios para este ejemplo.
2:00 pm
Dena el Final Diferido en 3 horas
3:00 pm
Inicio
5:00 pm
Fin
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 42 2023/4/20 19:33:53
Español 43
Funcionamiento
Conguraciones
Seguro para niños
Para prevenir que los niños pongan
accidentalmente en marcha la lavadora
o le cambien los ajustes, el Seguro para
niños bloquea todos los botones excepto
Encender/Apagar.
Para congurar el Seguro para niños,
mantenga presionado Temperatura
y Centrifugar simultáneamente
durante 3 segundos. Para activar,
presione
Inicio/Pausa.
Para salir de la función Seguro para
niños, mantenga presionadas
Temperatura y Centrifugar durante
3 segundos.
NOTA
En la función Seguro para niños,
primero hay que liberar el seguro si
desea añadir detergente o ropa.
Su conguración permanecerá activa
incluso tras el reinicio de la máquina.
No se puede abrir la puerta después
de un ciclo de lavado cuando el Seguro
para niños está activado. Desactive la
función antes de abrir la puerta para
sacar la ropa.
Sonido de Alarma Activado/Desactivado
Puede encender o apagar el sonido de
la lavadora. Cuando esta función está
desactivada, la melodía de n de ciclo y el
sonido de apagado no suenan. Los otros
sonidos permanecerán activos.
Para silenciar el sonido, mantenga
presionados simultáneamente los
botones Centrifugar y Opciones
Secado durante 3 segundos.
Para volver a activar el sonido,
manténgalos presionados de nuevo
durante 3 segundos.
Su conguración permanecerá activa
incluso tras el reinicio de la máquina.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 43 2023/4/20 19:33:54
44 Español
Mantenimiento
Mantenimiento
Mantenga la lavadora limpia para evitar un rendimiento inferior y preservar el ciclo de
vida.
LAVADO ECO DE TAMBOR
Ejecute este programa regularmente para limpiar el tambor y eliminar las bacterias que
haya en él. Este ciclo calienta el agua a 60-70 °C.
1. Presione el botón Encender/Apagar para encender la lavadora.
2. Gire el Selector de programas para seleccionar LAVADO ECO DE TAMBOR.
3. Presione Inicio/Pausa.
NOTA
La temperatura del agua para LAVADO ECO DE TAMBOR está establecida en 70 °C y no
se puede cambiar.
Se recomienda ejecutar el ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR una vez cada 40 lavados.
Para evitar la formación de cal añada la cantidad de detergente adecuada de acuerdo
con la dureza del agua local o agregue descalcicador al detergente.
Recordatorio del LAVADO ECO DE TAMBOR
Dependiendo del modelo, el recordatorio de LAVADO ECO DE TAMBOR puede ser un
símbolo o un LED.
Cuando es un ícono, este se ilumina en el panel de control.
Cuando es un LED, este se ilumina junto a LAVADO ECO DE TAMBOR, o en la zona de
opciones del panel de control.
El recordatorio de LAVADO ECO DE TAMBOR parpadea en el panel de control una vez
cada 40 lavados. Es aconsejable realizar el LAVADO ECO DE TAMBOR regularmente.
Cuando vea que este recordatorio parpadea por primera vez, puede ignorarlo hasta 6
veces seguidas. Desde el séptimo lavado, el recordatorio deja de aparecer. Sin embargo
aparece nuevamente la segunda vez que se cumplen 40 lavados.
El mensaje “0” puede permanecer aun después de la nalización del último proceso.
Puede grabar el conteo de ciclos LAVADO ECO DE TAMBOR presionando el botón de
Encender/Apagar. Esto no detiene ni apaga la máquina, sino que registra la cantidad de
ciclos ejecutados.
Aunque “0” no desaparezca, la máquina funcionará normalmente.
Es aconsejable ejecutar el ciclo regularmente por razones de higiene.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 44 2023/4/20 19:33:54
Español 45
Mantenimiento
Smart check
Para activar esta función, primero debe descargar Samsung Smart Washer en Play Store o
Apple Store e instalarlo en un dispositivo móvil con cámara.
La función Smart Check se ha optimizado para:Series Galaxy e iPhone (solo modelos
aplicables).
1. Cuando la lavadora detecte un problema que se deba comprobar, aparecerá un código
de información en la pantalla. Para acceder al modo Smart Check, mantenga presionado
Opción Secado y
Final Diferido al mismo tiempo durante 3 segundos.
2. La lavadora inicia el procedimiento de autodiagnóstico y muestra un código de error si
se encuentra un error.
3. Ejecute la aplicación Samsung Smart Washer en su dispositivo móvil y toque Smart
Check.
4. Oriente el dispositivo móvil hacia la pantalla de la lavadora de tal manera que
la cámara del teléfono y la lavadora estén frente a frente. Después, la aplicación
reconocerá automáticamente el código de información.
5. Cuando el código de información se reconoce correctamente, la aplicación proporciona
información detallada sobre el problema y sobre las acciones que hay que realizar.
NOTA
El nombre de la función, Smart Check, puede diferir dependiendo del idioma.
Si se reeja luz en la pantalla de la lavadora, es posible que la aplicación no reconozca
el código de información.
Si la aplicación no reconoce el código de Smart Check en ocasiones sucesivas,
introduzca manualmente el código de información en la pantalla de la aplicación.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 45 2023/4/20 19:33:54
46 Español
Mantenimiento
Mantenimiento
Desagüe de emergencia
En caso de interrupción del suministro eléctrico, vacíe el agua del tambor antes de sacar la ropa.
A
A
1. Apague y desconecte la lavadora de la
toma eléctrica.
2. Abra la cubierta del ltro (A).
TIPO 1: Empuje hacia abajo el
pestillo de la cubierta del ltro (A)
para abrirla.
TIPO 2: Presione con suavidad el
área superior de la cubierta del
ltro (A) para abrirla.
3. Coloque un recipiente vacío, espacioso
sobre la cubierta y estire el tubo
de drenaje de emergencia hacia el
recipiente mientras sostiene la tapa del
tubo (B).
C
4. Abra la tapa del tubo y deje que
el agua en el tubo de drenaje de
Emergencia (C) uya hacia el recipiente.
5. Cuando termine, cierre la tapa del tubo
y vuelva a insertar el tubo. Luego,
cierre la cubierta del ltro.
NOTA
Use un recipiente espacioso porque el agua
en el tambor puede ser más de la esperada.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 46 2023/4/20 19:33:54
Español 47
Mantenimiento
Limpieza
Supercie de la lavadora
Utilice un paño suave con un detergente doméstico no abrasivo. No rocíe agua sobre la
lavadora.
Filtro de malla
Limpie el ltro de malla de la manguera de suministro de agua una o dos veces al año.
1. Apague la lavadora y desenchufe el
cable de alimentación.
2. Cierre el grifo del agua.
3. Aoje y desconecte la manguera de
agua de la parte trasera de la lavadora.
Cubra la manguera con un paño para
evitar que salga el agua.
4. Use unas pinzas para sacar el ltro de
malla de la válvula de entrada.
5. Sumerja profundamente el ltro de
malla de tal manera que el conector
roscado esté también sumergido.
6. Deje secar totalmente el ltro de malla
a la sombra.
7. Vuelva a insertar el ltro de malla
en la válvula de entrada y reconecte
la manguera de agua a la válvula de
entrada.
8. Abra el grifo del agua.
NOTA
Si el ltro de malla está obstruido, aparecerá en la pantalla el código de error “4C”.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 47 2023/4/20 19:33:54
48 Español
Mantenimiento
Mantenimiento
Filtro de residuos
Limpie el ltro de residuos cada dos meses para evitar obstrucciones. Un ltro de residuos
obstruido puede reducir el efecto de burbujas.
1. Apague la lavadora y desenchufe el
cable de alimentación.
2. Desagote el agua que resta dentro del
tambor. Consulte la sección “Desagüe
de emergencia”.
3. Abra la cubierta del ltro.
4. Gire la perilla del ltro de residuos
hacia la izquierda y vacíe el agua
restante.
5. Limpie el ltro de residuos utilizando
cepillos suaves. Asegúrese de que la
bomba de desagüe situada dentro del
ltro no esté obstruida.
6. Vuelva a introducir el ltro de residuos
y gire el tapón del ltro hacia la
derecha.
NOTA
Algunos ltros de residuos cuentan con
una tapa de seguridad diseñada para
evitar que los niños sufran accidentes.
Para abrir la tapa del ltro de residuos,
presiónela y gírela hacia la izquierda. El
mecanismo de resorte de la perilla de
seguridad ayuda a abrir el ltro.
Para cerrar la tapa de seguridad del
ltro de residuos, gírela hacia la
derecha. El muelle produce un ruido
que es normal.
NOTA
Si el ltro de residuos está obstruido, aparecerá en la pantalla un código de información
5C”.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 48 2023/4/20 19:33:55
Español 49
Mantenimiento
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que el tapón del ltro esté correctamente cerrado después de limpiarlo.
De lo contrario, puede producirse una fuga de agua.
Asegúrese de que el ltro esté correctamente introducido después de limpiarlo. De lo
contrario, puede producirse un fallo de funcionamiento o una fuga de agua.
Cajón para detergente
A
1. Mientras presiona la palanca de
desbloqueo (A) del interior de la
cubeta, deslice la cubeta para abrirla.
2. Limpie las piezas de la cubeta
utilizando agua corriente y un cepillo
suave.
3. Use un cepillo para botellas para
limpiar el hueco del cajón y eliminar los
residuos de detergente o cal que haya
ahí.
4. Vuelva a introducir en la cubeta la
palanca de desbloqueo y el contenedor
para detergente líquido.
5. Deslice la cubeta hacia adentro para
cerrarla.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 49 2023/4/20 19:33:55
50 Español
Mantenimiento
Mantenimiento
NOTA
Para sacar el detergente que queda, realice el programa ENJUAGAR + CENTRIFUGAR con el
tambor vacío.
Recuperación tras una congelación
Si la temperatura baja de 0 °C, la lavadora puede congelarse.
1. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.
2. Vierta agua tibia sobre el grifo del agua para aojar la manguera de suministro de
agua.
3. Desconecte la manguera de suministro de agua y sumérjala en agua tibia.
4. Vierta agua tibia en el tambor y déjela unos 10 minutos.
5. Vuelva a conectar la manguera de suministro de agua al grifo del agua.
NOTA
Si la lavadora sigue sin funcionar con normalidad, repita los pasos anteriores hasta que así
sea.
Mantenimiento de cara a un periodo prolongado sin utilizar la
lavadora
Evite dejar la lavadora sin utilizar durante un tiempo prolongado.
Si este es el caso, vacíe la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.
1. Gire el selector de programas para seleccionar ENJUAGAR + CENTRIFUGAR.
2. Vacíe el tambor y presione el botón Inicio/Pausa.
3. Cuando se haya completado el programa, cierre el grifo del agua y desconecte la
manguera de suministro de agua.
4. Apague la lavadora y desenchufe el cable de alimentación.
5. Abra la puerta para dejar que circule el aire por el tambor.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 50 2023/4/20 19:33:55
Español 51
Solución de problemas
Solución de problemas
Si hay algún problema, compruebe el mensaje de información en la pantalla LED y siga las
instrucciones en pantalla.
Si el problema continúa, póngase en contacto con el centro de servicio.
Vericaciones
Si tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la tabla siguiente y pruebe las
sugerencias.
Problema Acción
No se enciende.
Verique que la lavadora esté enchufada.
Asegúrese de que la puerta esté adecuadamente cerrada.
Asegúrese de que las canillas estén abiertas.
Presione
Inicio/Pausa para poner en marcha la lavadora.
Asegúrese de que la función Seguro para niños
no esté
activada.
Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchará
una serie de sonidos semejantes a un "clic" para controlar la
traba de la puerta y que se efectúe un drenaje rápido.
Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
Verique si el suministro de energía funciona
adecuadamente..
Se detectó tensión baja.
- Verique si el cable de alimentación está enchufado.
Asegúrese de que no haya ropa atrapada en la puerta.
El suministro de
agua es insuciente
o no se suministra
agua.
Abra completamente el grifo del agua.
Asegúrese de que la puerta esté adecuadamente cerrada.
Compruebe que la manguera de la fuente de agua no esté
congelada.
Asegúrese de que la manguera de suministro de agua no está
doblada ni congelada.
Asegúrese de que haya suciente presión de agua.
Asegúrese de que la canilla de agua fría esté conectada
apropiadamente.
Limpie el ltro de red ya que puede estar obstruido.
Después de un ciclo,
queda detergente
en el cajón del
detergente.
Asegúrese de que la lavadora funcione con suciente presión
de agua.
Asegúrese de verter el detergente en la parte central del
cajón para detergente.
Asegúrese de que la tapa de enjuague esté insertada
apropiadamente.
Si usa detergente granulado, asegúrese de que selector de
detergente esté en la posición superior.
Saque la tapa de enjuague y limpie el cajón del detergente.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 51 2023/4/20 19:33:55
52 Español
Solución de problemas
Solución de problemas
Problema Acción
Vibraciones
excesivas o hace
ruidos.
Asegúrese de que la lavadora esté instalada en un piso
nivelado, sólido, que no sea resbaloso.
Si el piso no está nivelado, use las patas niveladoras para
ajustar la altura de la lavadora.
Asegúrese de que se hayan retirado los tornillos de
transporte.
Asegúrese de que la lavadora no esté en contacto con ningún
otro objeto.
Verique que la carga de ropa sea equilibrada.
El motor puede causar ruido durante el funcionamiento
normal.
Los mamelucos o la ropa con ornamentos de metal pueden
causar ruido mientras se lavan. Esto es normal.
Los objetos de metal, como las monedas pueden causar
ruido. Después de lavar, saque estos objetos del tambor o
caja del ltro.
Redistribuya la carga. Si solo se necesita lavar un elemento
como por ejemplo una bata o un par de jeans, el centrifugado
nal puede no ser satisfactorio, y aparecerá un mensaje de
revisión “Ub” en la pantalla.
No drena o
centrifuga.
Asegúrese de que la manguera de drenaje esté derecha
todo el camino al sistema de desagote. Si encuentra una
restricción al drenaje, llame a reparaciones.
Compruebe que el ltro de residuos no esté obstruido.
Cierre la puerta y presione o toque Inicio/Pausa.
Para su seguridad, la lavadora no girará ni centrifugará a
menos que la puerta esté cerrada.
Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté congelada
ni obstruida.
Asegúrese de que la manguera de drenaje esté conectada a
un sistema de drenaje que no esté obstruido.
Si la lavadora no recibe suministro de energía suciente,
la lavadora no drenará ni centrifugará temporalmente. Tan
pronto como la lavadora recupere la energía suciente,
funcionará normalmente.
Asegúrese de que la manguera de drenaje esté posicionada
correctamente, dependiendo del tipo de conexión.
Limpie el ltro de basura ya que puede estar obstruido.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 52 2023/4/20 19:33:55
Español 53
Solución de problemas
Problema Acción
No abre la puerta.
Presione o toque Inicio/Pausa para detener la lavadora.
Puede llevar algunos minutos para que el mecanismo de
cierre de la tapa se desconecte.
La puerta no se abrirá hasta 3 minutos después de que la
lavadora se haya detenido o se haya apagado.
Asegúrese de que todo el agua en el tambor esté haya
drenado.
Puede que no se abra la puerta si queda agua en el tambor.
Desagote el tambor y abra la puerta en forma manual.
Asegúrese de que la luz de cierre de puerta esté apagada.
La luz del cierre de la puerta se apaga después de que la
lavadora se haya desagotado.
Espuma en exceso.
Asegúrese de usar los tipos de detergente recomendados
según corresponda.
Use un detergente de alta ecacia (HE) para evitar la
formación de espuma en exceso.
Reduzca la cantidad de detergente para el agua blanda, las
cargas pequeñas o las cargas ligeramente sucias.
NO se recomienda un detergente de baja ecacia.
No se puede aplicar
detergente adicional.
Asegúrese de que la cantidad restante de detergente y el
suavizante de telas no esté sobre el límite.
Se detiene.
Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que
funcione.
Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
Cierre la puerta y presione o toque Inicio/Pausa para iniciar
la lavadora.
Para su seguridad, la lavadora no girará ni centrifugará a
menos que la puerta esté cerrada.
Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchará
una serie de sonidos semejantes a un "clic" para controlar la
traba de la puerta y que se efectúe un drenaje rápido.
Se puede producir una pausa o un período de remojo en el
ciclo. Espere un instante para ver si la lavadora comienza a
funcionar.
Asegúrese de que el ltro de malla de la manguera de
suministro de agua en los grifos de agua no estén obstruidos.
Periódicamente limpie el ltro de malla.
Si la lavadora no recibe suministro de energía suciente,
la lavadora no drenará ni centrifugará temporalmente. Tan
pronto como la lavadora recupere la energía suciente,
funcionará normalmente.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 53 2023/4/20 19:33:55
54 Español
Solución de problemas
Solución de problemas
Problema Acción
Se llena con la
temperatura de agua
equivocada.
Abra completamente ambos grifos.
Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta.
Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a los
grifos correctos. Purgue las cañerías.
Asegúrese de que el calentador de agua esté congurado
para suministrar agua caliente a un mínimo de 49 °C en el
grifo. También, compruebe la capacidad del calentador de
agua y tasa de recuperación.
Desconecte las mangueras y limpie el ltro de malla. El ltro
de malla puede estar obstruido.
A medida que la lavadora se llena, la temperatura del agua
puede variar debido a que la función automática de control
de la temperatura controla la temperatura del agua que
ingresa. Esto es normal.
Mientras la lavadora se llena, es posible que observe que
por el dosicador pasa sólo agua caliente y/o sólo agua fría
cuando se seleccionan las temperaturas de lavado fría o tibia.
Ésta es una función normal que cumple el control de
temperatura automático dado que la lavadora determina la
temperatura del agua.
La carga está
húmeda al nal del
ciclo.
Use la velocidad de centrifugado Alto o Muy Rápido.
Use detergente de alta ecacia (HE) para reducir el exceso de
espuma.
La carga es demasiado pequeña. Las cargas muy pequeñas
(una o dos prendas) se pueden desequilibrar y no
centrifugarse completamente.
Asegúrese de que la manguera de drenaje no está doblada ni
obstruida.
Pierde agua.
Asegúrese de que la puerta esté adecuadamente cerrada.
Asegúrese de que todas las conexiones de las mangueras
estén ajustadas.
Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje esté
correctamente conectado y asegurado al sistema de drenaje.
Evite sobrecargar la lavadora.
Use un detergente de alta ecacia (HE) para evitar la
formación de espuma en exceso.
Revise la manguera de drenaje.
- Asegúrese de que el extremo de la manguera de desagüe
no está en el suelo.
- Asegúrese de que la manguera de drenaje no es
obstruida.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 54 2023/4/20 19:33:55
Español 55
Solución de problemas
Problema Acción
Tiene olores.
El exceso de espuma se acumula en los recovecos y puede
causar malos olores.
Ejecute ciclos de limpieza para limpiar la máquina
periódicamente.
Limpie la junta de la puerta (diafragma).
Seque el interior de la lavadora después de que haya
terminado el ciclo.
No se ven burbujas
(solo modelos
Bubble).
Es posible que no vea burbujas si hay demasiada ropa en el
tambor.
La ropa severamente contaminada puede no generar
burbujas.
Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio.
Códigos de información
Si la lavadora no funciona, puede que vea un código de información en la pantalla.
Consulte la siguiente tabla y pruebe las sugerencias.
Código Acción
4C
No hay suministro de agua.
Asegúrese de que las canillas estén abiertas.
Compruebe que las mangueras de agua no estén obstruidas.
Asegúrese de que las canillas estén congeladas.
Asegúrese de que la lavadora funcione con suciente presión
de agua.
Asegúrese de que la canilla de agua fría esté conectada
apropiadamente.
Limpie el ltro de red ya que puede estar obstruido.
Cuando la máquina lavadora muestra el código “4C, la
máquina lavadora realiza el drenaje durante 3 minutos.
Mientras tanto, el botón de encendido se desactivará.
4C2
Asegúrese de que la manguera de suministro de agua fría
esté conectada rmemente a la canilla de agua fría.
Si está conectada a la canilla de agua caliente, puede que se
deforme la ropa con algunos ciclos.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 55 2023/4/20 19:33:55
56 Español
Solución de problemas
Solución de problemas
Código Acción
5C
No hay desagote de agua.
Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté congelada
ni obstruida.
Asegúrese de que la manguera de drenaje esté posicionada
correctamente, dependiendo del tipo de conexión.
Limpie el ltro de basura ya que puede estar obstruido.
Asegúrese de que la manguera de drenaje esté derecha todo
el camino al sistema de desagote.
Si permanece el código de información, contacte con un
centro de atención al cliente.
dC
Funcionamiento de la lavadora con la puerta abierta.
Asegúrese de que la puerta esté adecuadamente cerrada.
Asegúrese de que no haya ropa atrapada en la puerta.
OC
Se derrama el agua.
Reinicie después del centrifugado.
Si el código de información permanece en la pantalla,
contacte un centro de atención al cliente de Samsung local.
LC, LC1
Revise la manguera de drenaje.
Asegúrese de que el extremo de la manguera de desagüe no
está en el suelo.
Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté obstruida.
Si permanece el código de información, contacte con un
centro de atención al cliente.
3C
Revise el funcionamiento del motor.
Pruebe reiniciar el ciclo.
Si permanece el código de información, contacte con un
centro de atención al cliente.
UC
Hay que vericar el control electrónico (Error de sobrecarga).
Verique la PCB (placa de circuito impresa) y el arnés de
cables.
Verique si el suministro de energía funciona
adecuadamente..
Si permanece el código de información, contacte con un
centro de atención al cliente.
Se detectó tensión baja.
Verique si el cable de alimentación está enchufado.
Si permanece el código de información, contacte con un
centro de atención al cliente.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 56 2023/4/20 19:33:55
Español 57
Solución de problemas
Código Acción
HC
Vericación de calefacción de alta temperatura.
Si permanece el código de información, contacte con un
centro de atención al cliente.
1C
El sensor de Nivel de Agua no está funcionando bien.
Intente apagar la lavadora y reiniciar el ciclo.
Si permanece el código de información, contacte con un
centro de atención al cliente.
Cuando la máquina lavadora muestra el código “4C, la
máquina lavadora realiza el drenaje durante 3 minutos.
En
este momento, el botón Encender/ Apagar está inactivo.
AC
Verique las comunicaciones entre el PBA principal y el sub
PBA.
Apague la máquina y reinicie el ciclo.
Si permanece el código de información, contacte con un
centro de atención al cliente.
FC
El motor del ventilador de secado no funciona correctamente.
Apague la máquina y reinicie el ciclo.
Si permanece el código de información, contacte un centro
de atención al cliente de Samsung local.
0
La máquina no se apaga automáticamente después del último
proceso de centrifugado y el mensaje "0" permanece.
La máquina funciona normalmente sin ejecutar el ciclo
de LAVADO ECO DE TAMBOR. No obstante, se recomienda
ejecutar el ciclo con regularidad para mantener la higiene.
Si algún código de información no deja de aparecer en la pantalla, póngase en contacto
con un centro de servicio local de Samsung.
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 57 2023/4/20 19:33:55
58 Español
Especicaciones
Especicaciones
Tabla de indicaciones sobre telas
Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca del cuidado de las prendas. La etiqueta
de indicaciones incluirá, en este orden, cuatro símbolos: lavado, blanqueado, secado
y planchado, y limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la
consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados. Siga las
indicaciones de la etiqueta para prolongar la vida útil de la prenda y reducir los problemas
del lavado.
Material resistente No planchar
Telas delicadas Puede limpiarse en seco con
cualquier solvente
Se puede lavar a 95 ˚C Limpiar en seco
Se puede lavar a 60 ˚C
Puede limpiarse en seco
con percloruro, líquido para
encendedores, alcohol puro o
R113 solamente
Se puede lavar a 40 ˚C
Puede limpiarse en seco con
combustible para aviación,
alcohol puro o R113 solamente
Se puede lavar a 30 ˚C No limpiar en seco
Solo lavado a mano Secar en posición horizontal
Sólo limpieza en seco Puede secarse colgado
Se puede utilizar lejía en agua
fría Secar colgando de una percha
No usar lejía Admite secadora, temperatura
normal
Puede plancharse a 200 ºC
como máximo
Admite secadora, temperatura
reducida
Puede plancharse a 150 ºC
como máximo No secar en secadora
Puede plancharse a 100 ºC
como máximo
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 58 2023/4/20 19:33:59
Español 59
Especicaciones
Protección del medio ambiente
Este electrodoméstico se fabrica con
materiales reciclables. Si decide desechar este
electrodoméstico, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte
el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de
alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar
atrapados dentro del electrodoméstico.
No utilice cantidades de detergente mayores a las recomendadas por el fabricante del
detergente.
Utilice productos quitamanchas y lejías antes del ciclo de lavado y sólo cuando sea
estrictamente necesario.
Ahorre agua y electricidad utilizando solo la capacidad total de la lavadora (la cantidad exacta
depende del programa que se utilice).
Garantía de las piezas de repuesto
Garantizamos que las siguientes piezas de repuesto estarán a disposición de los
reparadores profesionales y usuarios nales durante un periodo mínimo de 10 años
después de comercializar la última unidad del modelo.
Puerta, bisagras y gomas de la puerta, ensamblaje de bloqueo de la puerta y accesorios
de plástico como los dosicadores de detergente.
Hoja de especicaciones
“ * ” Asterisco(s) signica variante de modelo y puede variar (0-9) o (A-Z).
A
B
C
D
E
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 59 2023/4/20 19:33:59
60 Español
Especicaciones
Especicaciones
Tipo Lavadora de carga frontal
Nombre del modelo
WD1*T4***** WD9*T4*****
Dimensiones
A (Ancho)
600 mm 600 mm
B (Altura)
850 mm 850 mm
C (Profundidad)
650 mm 650 mm
D
730 mm 730 mm
E
1170 mm 1170 mm
Presión del agua 50 kPa ~ 800 kPa
Peso neto 68 kg 68 kg
Capacidad de lavado y centrifugado 11,5 kg 9,0 kg
Capacidad de secado 7,0 kg 6,0 kg
Consumo
de energía
Lavado y
calentamiento 120 V / 60 Hz 1000 W 1000 W
Secado 950 W 950 W
Revoluciones del centrifugado 1400 rpm
NOTA
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para mejorar la
calidad.
Se han medido los datos de consumo de energía de secado en las condiciones especi-
cadas en estándar EN50229.(Solo para modelos
WD9*T4*****
)
Se debe realizar el primer secado con carga de 3 kg (la carga consiste en: 1 sábanas y 6
fundas de almohadas y 7 toallas) mediante la selección de Secado Algodón;
Se debe realizar el segundo secado con carga de 3 kg (la carga consiste en:1 sábanas y 6
fundas de almohadas y 7 toallas) mediante la selección de Secado Algodón;
Se debe realizar el tercer secado con carga de 3 kg (la carga consiste en: 1 sábanas y 6 fundas
d
e almohadas y 7 toallas) mediante la selección de Secado Algodón;
(Se pueden agregar o sacar 1 o 2 toallas para ajustar el peso.)
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 60 2023/4/20 19:33:59
Comentarios
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 61 2023/4/20 19:33:59
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 62 2023/4/20 19:33:59
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 63 2023/4/20 19:33:59
CARGA RECOMENDADA DE LAVADO
Utilice como referencia la siguiente tabla* para determinar la cantidad de prendas que desee lavar:
Modelo Prendas
WD1*T4*****
Shorts 2
Jeans 1
Pantalón 2
Playera con mangas 4
Playera sin mangas 4
Playera deportiva 1
Pantalón deportivo 1
Toalla de baño 2
Ropa Interior 8
Toalla 17
*Carga recomendada de lavado.
¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME AL O VISITE NUESTRA PÁGINA WEB
MEXICO 800-SAMSUNG www.samsung.com/mx/support
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co/support
PANAMA 800-0101 www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
ECUADOR 1-800-SAMSUN (72-6786)
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN
REPUBLIC 1-800-751-2676
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
GUATEMALA 1-800-299-0033
HONDURAS 800-2791-9111
NICARAGUA 001-800-5077267
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD
& TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864)
VENEZUELA 0-800-100-5303
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
DC68-04215S-02
DC68-04215S-02_IB_WD4000T-PJT_COMBO-MD_LED_MES.indd 64 2023/4/20 19:33:59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Samsung WD90T4046BE/ED Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para