Bauknecht AKB 062 GY Guía del usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Guía del usuario
18
INSTRUCCIONES DE USO
ANTES DE USAR LA CAMPANA
CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO
AMBIENTE
PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS
GENERALES
CÓMO SE USA LA CAMPANA
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE FALLOS
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
INSTALACIÓN
19
ANTES DE USAR LA CAMPANA
Para utilizar lo mejor posible este aparato, le
invitamos a leer con atención las presentes
instrucciones de uso y a guardarlas
esmeradamente para poder consultarlas en
cualquier momento.
Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado por
personas adultas.
No se debe permitir el uso del aparato por parte de
niños o personas discapacitadas sin la debida
vigilancia. No deje que los niños jueguen con el
aparato.
No deje los materiales de embalaje (bolsas de
plástico, trozos de poliestireno, etc.) al alcance de los
niños, ya que son potencialmente peligrosos.
Compruebe que la campana no haya sufrido daños
durante el transporte.
Asegurarse de que la instalación y las conexiones
eléctricas y a los tubos de evacuación sean efectuadas
por un técnico calificado según las instrucciones del
fabricante y las normas locales en vigor.
CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO
AMBIENTE
1. Embalaje
El material de embalaje se puede reciclar al 100% y está
marcado con el correspondiente símbolo del
reciclaje . Para su eliminación, cumpla con las normas
locales en vigor. No deje los materiales de embalaje
(bolsas de plástico, trozos de poliestireno, etc.) al alcance
de los niños, ya que son potencialmente peligrosos.
2. Aparato
Este aparato está marcado de conformidad con la
Directiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE).
Asegurándose de que este producto se elimine de forma
correcta, el usuario contribuye a prevenir potenciales
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
El símbolo en el producto o la documentación que lo
acompaña indica que este producto no se debe tratar
como residuo doméstico y debe entregarse a un centro
de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos.
El desguace del aparato debe ser conforme a las normas
locales para la eliminación de residuos.
Para más información acerca del tratamiento y el reciclaje
de este producto, póngase en contacto con la autoridad
local competente, el servicio de recogida de residuos
domésticos o la tienda en la que lo compró.
PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de
accidentes, descargas eléctricas, lesiones a personas o
daños durante el uso de la campana, deberán adoptarse
las precauciones de base, incluidas las siguientes.
1. La campana debe ser desconectada de la red
eléctrica antes de efectuar cualquier intervención de
instalación y mantenimiento en la misma.
2. La instalación debe ser efectuada por un técnico
especializado, según las instrucciones del fabricante y
respetando las normas locales vigentes en materia de
seguridad.
3. La normativa exige que el aparato cuente con toma
de conexión a tierra. (No es posible en el caso de las
campanas de Clase II).
4. No utilizar en ningún caso tomas múltiple ni
alargadores.
5. Una vez concluida la instalación, los componentes
eléctricos deben quedar fuera del alcance del usuario.
6. No tocar la campana con partes del cuerpo húmedas
ni utilizarla con pies desnudos.
7. No tirar el cable de alimentación del aparato para
desconectarlo de la toma de corriente.
8. Servicio de asistencia a la clientela / No reparar ni
sustituir ningún componente de la campana si ello no
aparece específicamente recomendado en el manual.
Todos los otros servicios de mantenimientos deben
ser realizados por un técnico especializado.
9. Al perforar la pared se debe prestar atención a fin de
no dañar las conexiones eléctricas ni las tuberías.
10. Los canales para la ventilación deben tener siempre
descarga con salida hacia el aire libre.
11. El fabricante declinará toda responsabilidad por usos
inapropiados o por errónea programación de los
mandos.
12. El uso del aparato no está permitido a personas
(incluidos niños) con reducidas capacidades físicas,
sensoriales o mentales, o con falta de experiencia o
conocimiento, a menos que hayan recibido
instrucciones específicas de parte de personas
responsables de su seguridad.
13. Los niños deben mantenerse a debida distancia.
14. Para reducir los riesgos de incendio, utilizar sólo un
conducto de aspiración de metal.
20
15. Los niños deben ser vigilados a fin de impedir que
jueguen con el aparato.
16. Llegado el momento, deséchelo de conformidad con
lo dispuesto por las normas locales sobre la
eliminación de residuos.
17. Para obtener información más detallada sobre el
tratamiento, recuperación y reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el ayuntamiento,
con el servicio de eliminación de residuos urbanos o
con la tienda donde adquirió el producto mismo.
18. El mantenimiento y la limpieza constantes garantizan
un correcto funcionamiento y las mejores
prestaciones de la campana. Elimine con frecuencia
todas las incrustaciones en las superficies a fin de
evitar la acumulación de grasa. Quite y limpie el filtro
a menudo y cámbielo con frecuencia.
19. No flamee alimentos debajo de la campana. El uso de
una llama libre puede provocar un incendio.
20. El local debe disponer de ventilación suficiente
cuando la campana se utiliza simultáneamente con
otros aparatos de gas u otros combustibles.
21. El aire de evacuación no puede salir por el conducto
de humos utilizado por equipos de gas u otros
combustibles. Ha de tener una salida independiente.
Se han de respetar todas las normas nacionales
relativas a la evacuación del aire previstas en el art.
7.12.1 de la CEI EN 60335-2-31.
22. Si la campana se utiliza junto con otros aparatos que
emplean gas u otros combustibles, la presión
negativa del local no ha de ser superior a 4 Pa (4 x
10
-5
bares) Por esta razón hay que asegurarse de que
el local cuente con adecuada ventilación.
23. Cuando se frían alimentos, no deje la sartén sin
vigilancia, ya que el aceite podría incendiarse.
24. Antes de tocar las bombillas, compruebe que estén
frías.
25. La campana no es una superficie de apoyo: no
coloque objetos en ella ni la sobrecargue.
26. Asegúrese de que las bombillas estén correctamente
montadas y de lo contrario no utilice la campana ya
que existe el riesgo de recibir una descarga eléctrica.
27. Todas las operaciones de instalación y
mantenimiento se deben realizar utilizando guantes
de trabajo.
28. El producto no está previsto para ser instalado al aire
libre.
29. El aire aspirado por la campana no debe eliminarse a
través de la chimenea de la calefacción ni de aparatos
que emplean gas u otros combustibles.
Nota: todas las operaciones de instalación y
mantenimiento se deben realizar utilizando guantes de
trabajo.
Declaración de conformidad
Este producto ha sido diseñado, fabricado y distribuido
en el mercado según:
- principios de seguridad de la Directiva “Baja tensión
2006/95/CE (que sustituye la 73/23/CEE y sus
sucesivas rectificaciones)
- y los requisitos de protección de la Directiva “EMC
89/336/CEE, modificada por la Directiva 93/68/CEE.
CÓMO SE USA LA CAMPANA
Se aconseja encender la campana algunos minutos antes de empezar a cocinar y dejarla funcionando por lo menos
5 minutos después de haber terminado.
1. Si el modelo lo incluye, extraer el recogedor de vapor (de esta manera, se mejoran las prestaciones de la
campana).
2. Regular el interruptor de selección de la velocidad según la cantidad de humo y vapor que se deba aspirar.
3. Apagar la campana 5 minutos después de haber terminado de cocinar.
4. Cerrar el recogedor de vapor (si el modelo lo incluye).
21
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE FALLOS
Si la campana no funciona:
¿El enchufe está bien introducido en la toma de
corriente?
¿Se ha producido un corte de corriente?
¿El fusible está quemado?
Si la capacidad de aspiración es insuficiente:
¿Se ha escogido la velocidad correcta?
¿Hay que limpiar o sustituir los filtros?
¿Están obstruidas las salidas del aire?
La luz no se enciende:
¿Hace falta sustituir la bombilla?
¿Está bien montada la bombilla?
¿El fusible está quemado?
No intente reparar la campana. Únicamente se
pueden solucionar los problemas anteriores.
Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o de limpieza hay que desconectar el aparato
de la red eléctrica, desenchufando la toma de corriente o mediante el interruptor general de la vivienda.
Filtro antigrasa
El filtro de material esponjoso para grasas se debe lavar con agua caliente jabonosa una vez al mes
(dejarlo en remojo durante 1-2 horas, déjelo secar sin estrujarlo y luego vuelva a colocarlo en su sitio. Si fuera
necesario, repita esta operación y cámbielo por un nuevo filtro al cabo de 5-6 lavados).
El filtro de papel para grasas tiene que sustituirse una vez al mes.
El filtro de papel para grasas con indicadores de saturación se debe cambiar al menos una vez cada dos
meses o bien cuando el color superior se empieza a ver a través de los orificios de la rejilla.
El filtro de papel está coloreado por un lado y dicho color no tiene que verse a través de los orificios de la rejilla
cuando ésta se coloca en su alojamiento.
El filtro metálico antigrasa se debe lavar una vez al mes a mano o en lavavajillas a baja temperatura y con ciclo
corto. Déjelo secar y vuelva a colocarlo en su sitio. Al lavarlo en el lavavajillas, el filtro antigrasa podría perder su
brillo, pero no varía su poder de filtrado.
Cada vez que se limpie o sustituya el filtro para grasas hay que limpiar las otras piezas de la campana que quedan a la vista.
Filtro de carbón
(“Versión con recirculación del aire”, véase la página siguiente)
El filtro de carbón no puede lavarse ni regenerarse. En algunos casos el filtro de carbón se puede lavar, pero sólo
cuando así se especifica en la “Ficha del producto” que se adjunta.
El filtro de carbón tiene que sustituirse en condiciones normales de uso
cada 6 meses (Filtro de carbón rectangular)
cada 4 meses (Filtro de carbón circular).
Sustitución de las bombillas
1. Antes de tocar las bombillas, hay que cerciorarse de que estén frías y comprobar el valor de potencia en Vatios.
2. Quitar el recogedor de vapor (si el modelo lo incluye).
3. Abrir la rejilla o el plafón y quitar el filtro para grasas.
4. Quitar la bombilla quemada y sustituirla con otra nueva con las mismas características; cerrar la rejilla o el plafón
o el filtro para grasas metálico.
Limpieza de la campana
Utilizar un paño suave, con alcohol desnaturalizado, o bien con un detergente líquido no excesivamente concentrado. No
emplear nunca sustancias abrasivas. No se pueden utilizar limpiadoras de agua a alta presión o de chorro de vapor.
¡ADVERTENCIA! Si no se limpia la grasa (al menos 1 vez al mes) se podría producir un incendio.
Importante: El incumplimiento de las instrucciones relativas a la limpieza de la campana o a la sustitución o limpieza
de los filtros puede provocar incendios.
22
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
Antes de llamar al Servicio de Asistencia
1. Compruebe si es posible eliminar el inconveniente
(véase “Guía para la localización de fallos”).
2. Apague y ponga nuevamente en marcha el aparato
para controlar si el fallo se ha resuelto.
3. Si el resultado es negativo, póngase en contacto con
el Servicio de Asistencia.
Comunique:
Tipo de fallo,
Modelo,
Su dirección completa,
Su número y prefijo telefónico.
Número de asistencia (se encuentra después de la
palabra SERVICE en la chapa de matrícula, situada
en el interior de la campana, detrás del filtro para
grasas.
INSTALACIÓN
Cuando se instale la campana hay que mantener las distancias mínimas desde la encimera y seguir la
secuencia numérica y las instrucciones adicionales, ilustradas en la ficha de instalación.
Si en las instrucciones de instalación de la placa de cocina a gas se especifica una distancia mayor
respecto a la indicada, es necesario tenerlo en cuenta.
El tubo de evacuación y las bridas de fijación no están incluidos y se den comprar por separado.
Versión aspirante
(
A - véase también la ficha de instalación)
Los vapores se aspiran hacia el exterior por un tubo de evacuación que se fija al anillo de empalme.
El diámetro del tubo de evacuación tiene que ser idéntico al del anillo de empalme.
Si se utiliza o se prevé una válvula antirretorno de los humos, controlar que se pueda abrir y cerrar
libremente, una vez terminada la instalación del tubo de evacuación.
La campana se puede suministrar con uno orificio (superior) o con dos orificios (superior y posterior) de
evacuación.
La campana generalmente está preparada para la utilización del orificio de evacuación superior.
1. El anillo de empalme tiene que encontrarse en el orificio de evacuación superior.
Usar el orificio posterior de evacuación (si el modelo lo incluye).
1. Quitar la tapa que cierra el orificio posterior (si el modelo lo incluye) y el anillo de empalme.
2. Algunos modelos poseen un desviador de plástico que cierra el orificio posterior; eventualmente, quitarlo.
3. Montar el anillo de empalme en el orificio posterior.
4. Montar la tapa (si el modelo la incluye) en el orificio superior.
Importante: Si la campana posee un filtro de carbón, hay que quitarlo.
Hay que controlar que el selector en el interior de la campana (si el modelo lo incluye) se encuentre en la posición
“A Aspirante; en caso contrario, hay que colocarlo en esta posición.
Versión filtrante
(F - véase también la ficha de instalación)
El aire se filtra pasando por un filtro de carbón y se recicla en el ambiente. El aire filtrado se descarga hacia la parte
alta de la cocina.
Importante: Si la campana no está dotada de filtro de carbón, será preciso pedirlo e instalarlo antes de
utilizarla.
Hay que controlar que el selector en el interior de la campana (si el modelo lo incluye) se encuentre en la posición
“F” Filtrante; en caso contrario, hay que colocarlo en esta posición.
Si el modelo incluye la tapa, cubrir el orificio de evacuación superior.
Conexión eléctrica
Antes de conectar la campana, hay que comprobar que el voltaje indicado en la chapa del aparato corresponda con la
tensión de la vivienda.
La chapa se encuentra en el interior de la campana, detrás de la rejilla.
La campana puede estar provista de clavija estándar; en este caso, se tiene que conectar a un enchufe de corriente de
tipo estándar colocado en una zona accesible.
Si la campana carece de clavija, se puede utilizar una conforme a las normas vigentes o bien emplear un interruptor
bipolar conforme a las normas vigentes con 3 mm de apertura mínima entre contactos, colocado en una zona accesible.
El fabricante declina toda responsabilidad por cualquier problema que derive del incumplimiento de las
instrucciones antedichas.
ADVERTENCIA: Antes de conectar el circuito de la campana extractora a la red de suministro eléctrico y de
verificar su funcionamiento, es necesario comprobar que el cable de alimentación esté montado correctamente y
que NO se haya quedado aplastado dentro del alojamiento de la campana extractora, durante la fase de instalación.
Se recomienda hacer ejecutar esta operación a un técnico especializado.

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE USAR LA CAMPANA CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES CÓMO SE USA LA CAMPANA MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE FALLOS SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA INSTALACIÓN 18 ANTES DE USAR LA CAMPANA • • • Para utilizar lo mejor posible este aparato, le invitamos a leer con atención las presentes instrucciones de uso y a guardarlas esmeradamente para poder consultarlas en cualquier momento. Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado por personas adultas. No se debe permitir el uso del aparato por parte de niños o personas discapacitadas sin la debida vigilancia. No deje que los niños jueguen con el aparato. • • • No deje los materiales de embalaje (bolsas de plástico, trozos de poliestireno, etc.) al alcance de los niños, ya que son potencialmente peligrosos. Compruebe que la campana no haya sufrido daños durante el transporte. Asegurarse de que la instalación y las conexiones eléctricas y a los tubos de evacuación sean efectuadas por un técnico calificado según las instrucciones del fabricante y las normas locales en vigor. CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE 1. Embalaje El material de embalaje se puede reciclar al 100% y está marcado con el correspondiente símbolo del reciclaje . Para su eliminación, cumpla con las normas locales en vigor. No deje los materiales de embalaje (bolsas de plástico, trozos de poliestireno, etc.) al alcance de los niños, ya que son potencialmente peligrosos. El símbolo en el producto o la documentación que lo acompaña indica que este producto no se debe tratar como residuo doméstico y debe entregarse a un centro de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. El desguace del aparato debe ser conforme a las normas locales para la eliminación de residuos. Para más información acerca del tratamiento y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la autoridad local competente, el servicio de recogida de residuos domésticos o la tienda en la que lo compró. 2. Aparato Este aparato está marcado de conformidad con la Directiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Asegurándose de que este producto se elimine de forma correcta, el usuario contribuye a prevenir potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud. PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de accidentes, descargas eléctricas, lesiones a personas o daños durante el uso de la campana, deberán adoptarse las precauciones de base, incluidas las siguientes. 1. La campana debe ser desconectada de la red eléctrica antes de efectuar cualquier intervención de instalación y mantenimiento en la misma. 2. La instalación debe ser efectuada por un técnico especializado, según las instrucciones del fabricante y respetando las normas locales vigentes en materia de seguridad. 3. La normativa exige que el aparato cuente con toma de conexión a tierra. (No es posible en el caso de las campanas de Clase II). 4. No utilizar en ningún caso tomas múltiple ni alargadores. 5. Una vez concluida la instalación, los componentes eléctricos deben quedar fuera del alcance del usuario. 6. No tocar la campana con partes del cuerpo húmedas ni utilizarla con pies desnudos. 7. No tirar el cable de alimentación del aparato para desconectarlo de la toma de corriente. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 19 Servicio de asistencia a la clientela / No reparar ni sustituir ningún componente de la campana si ello no aparece específicamente recomendado en el manual. Todos los otros servicios de mantenimientos deben ser realizados por un técnico especializado. Al perforar la pared se debe prestar atención a fin de no dañar las conexiones eléctricas ni las tuberías. Los canales para la ventilación deben tener siempre descarga con salida hacia el aire libre. El fabricante declinará toda responsabilidad por usos inapropiados o por errónea programación de los mandos. El uso del aparato no está permitido a personas (incluidos niños) con reducidas capacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia o conocimiento, a menos que hayan recibido instrucciones específicas de parte de personas responsables de su seguridad. Los niños deben mantenerse a debida distancia. Para reducir los riesgos de incendio, utilizar sólo un conducto de aspiración de metal. 23. Cuando se frían alimentos, no deje la sartén sin vigilancia, ya que el aceite podría incendiarse. 24. Antes de tocar las bombillas, compruebe que estén frías. 25. La campana no es una superficie de apoyo: no coloque objetos en ella ni la sobrecargue. 26. Asegúrese de que las bombillas estén correctamente montadas y de lo contrario no utilice la campana ya que existe el riesgo de recibir una descarga eléctrica. 27. Todas las operaciones de instalación y mantenimiento se deben realizar utilizando guantes de trabajo. 28. El producto no está previsto para ser instalado al aire libre. 29. El aire aspirado por la campana no debe eliminarse a través de la chimenea de la calefacción ni de aparatos que emplean gas u otros combustibles. 15. Los niños deben ser vigilados a fin de impedir que jueguen con el aparato. 16. Llegado el momento, deséchelo de conformidad con lo dispuesto por las normas locales sobre la eliminación de residuos. 17. Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o con la tienda donde adquirió el producto mismo. 18. El mantenimiento y la limpieza constantes garantizan un correcto funcionamiento y las mejores prestaciones de la campana. Elimine con frecuencia todas las incrustaciones en las superficies a fin de evitar la acumulación de grasa. Quite y limpie el filtro a menudo y cámbielo con frecuencia. 19. No flamee alimentos debajo de la campana. El uso de una llama libre puede provocar un incendio. 20. El local debe disponer de ventilación suficiente cuando la campana se utiliza simultáneamente con otros aparatos de gas u otros combustibles. 21. El aire de evacuación no puede salir por el conducto de humos utilizado por equipos de gas u otros combustibles. Ha de tener una salida independiente. Se han de respetar todas las normas nacionales relativas a la evacuación del aire previstas en el art. 7.12.1 de la CEI EN 60335-2-31. 22. Si la campana se utiliza junto con otros aparatos que emplean gas u otros combustibles, la presión negativa del local no ha de ser superior a 4 Pa (4 x Nota: todas las operaciones de instalación y mantenimiento se deben realizar utilizando guantes de trabajo. Declaración de conformidad Este producto ha sido diseñado, fabricado y distribuido en el mercado según: - principios de seguridad de la Directiva “Baja tensión” 2006/95/CE (que sustituye la 73/23/CEE y sus sucesivas rectificaciones) - y los requisitos de protección de la Directiva “EMC” 89/336/CEE, modificada por la Directiva 93/68/CEE. 10-5 bares) Por esta razón hay que asegurarse de que el local cuente con adecuada ventilación. CÓMO SE USA LA CAMPANA Se aconseja encender la campana algunos minutos antes de empezar a cocinar y dejarla funcionando por lo menos 5 minutos después de haber terminado. 1. Si el modelo lo incluye, extraer el recogedor de vapor (de esta manera, se mejoran las prestaciones de la campana). 2. Regular el interruptor de selección de la velocidad según la cantidad de humo y vapor que se deba aspirar. 3. Apagar la campana 5 minutos después de haber terminado de cocinar. 4. Cerrar el recogedor de vapor (si el modelo lo incluye). 20 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o de limpieza hay que desconectar el aparato de la red eléctrica, desenchufando la toma de corriente o mediante el interruptor general de la vivienda. Filtro antigrasa El filtro de material esponjoso para grasas se debe lavar con agua caliente jabonosa una vez al mes (dejarlo en remojo durante 1-2 horas, déjelo secar sin estrujarlo y luego vuelva a colocarlo en su sitio. Si fuera necesario, repita esta operación y cámbielo por un nuevo filtro al cabo de 5-6 lavados). • El filtro de papel para grasas tiene que sustituirse una vez al mes. • El filtro de papel para grasas con indicadores de saturación se debe cambiar al menos una vez cada dos meses o bien cuando el color superior se empieza a ver a través de los orificios de la rejilla. El filtro de papel está coloreado por un lado y dicho color no tiene que verse a través de los orificios de la rejilla cuando ésta se coloca en su alojamiento. • El filtro metálico antigrasa se debe lavar una vez al mes a mano o en lavavajillas a baja temperatura y con ciclo corto. Déjelo secar y vuelva a colocarlo en su sitio. Al lavarlo en el lavavajillas, el filtro antigrasa podría perder su brillo, pero no varía su poder de filtrado. Cada vez que se limpie o sustituya el filtro para grasas hay que limpiar las otras piezas de la campana que quedan a la vista. • Filtro de carbón (“Versión con recirculación del aire”, véase la página siguiente) El filtro de carbón no puede lavarse ni regenerarse. En algunos casos el filtro de carbón se puede lavar, pero sólo cuando así se especifica en la “Ficha del producto” que se adjunta. El filtro de carbón tiene que sustituirse en condiciones normales de uso cada 6 meses (Filtro de carbón rectangular) cada 4 meses (Filtro de carbón circular). Sustitución de las bombillas 1. 2. 3. 4. Antes de tocar las bombillas, hay que cerciorarse de que estén frías y comprobar el valor de potencia en Vatios. Quitar el recogedor de vapor (si el modelo lo incluye). Abrir la rejilla o el plafón y quitar el filtro para grasas. Quitar la bombilla quemada y sustituirla con otra nueva con las mismas características; cerrar la rejilla o el plafón o el filtro para grasas metálico. Limpieza de la campana Utilizar un paño suave, con alcohol desnaturalizado, o bien con un detergente líquido no excesivamente concentrado. No emplear nunca sustancias abrasivas. No se pueden utilizar limpiadoras de agua a alta presión o de chorro de vapor. ¡ADVERTENCIA! Si no se limpia la grasa (al menos 1 vez al mes) se podría producir un incendio. Importante: El incumplimiento de las instrucciones relativas a la limpieza de la campana o a la sustitución o limpieza de los filtros puede provocar incendios. GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE FALLOS Si la campana no funciona: • • • ¿El enchufe está bien introducido en la toma de corriente? ¿Se ha producido un corte de corriente? ¿El fusible está quemado? Si la capacidad de aspiración es insuficiente: • • • ¿Se ha escogido la velocidad correcta? ¿Hay que limpiar o sustituir los filtros? ¿Están obstruidas las salidas del aire? La luz no se enciende: • ¿Hace falta sustituir la bombilla? • ¿Está bien montada la bombilla? • ¿El fusible está quemado? No intente reparar la campana. Únicamente se pueden solucionar los problemas anteriores. 21 SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA Antes de llamar al Servicio de Asistencia • Su dirección completa, • Su número y prefijo telefónico. • Número de asistencia (se encuentra después de la palabra SERVICE en la chapa de matrícula, situada en el interior de la campana, detrás del filtro para grasas. 1. Compruebe si es posible eliminar el inconveniente (véase “Guía para la localización de fallos”). 2. Apague y ponga nuevamente en marcha el aparato para controlar si el fallo se ha resuelto. 3. Si el resultado es negativo, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia. Comunique: • Tipo de fallo, • Modelo, INSTALACIÓN Cuando se instale la campana hay que mantener las distancias mínimas desde la encimera y seguir la secuencia numérica y las instrucciones adicionales, ilustradas en la ficha de instalación. Si en las instrucciones de instalación de la placa de cocina a gas se especifica una distancia mayor respecto a la indicada, es necesario tenerlo en cuenta. El tubo de evacuación y las bridas de fijación no están incluidos y se den comprar por separado. Versión aspirante ( - véase también la ficha de instalación) A Los vapores se aspiran hacia el exterior por un tubo de evacuación que se fija al anillo de empalme. El diámetro del tubo de evacuación tiene que ser idéntico al del anillo de empalme. Si se utiliza o se prevé una válvula antirretorno de los humos, controlar que se pueda abrir y cerrar libremente, una vez terminada la instalación del tubo de evacuación. La campana se puede suministrar con uno orificio (superior) o con dos orificios (superior y posterior) de evacuación. La campana generalmente está preparada para la utilización del orificio de evacuación superior. 1. El anillo de empalme tiene que encontrarse en el orificio de evacuación superior. Usar el orificio posterior de evacuación (si el modelo lo incluye). 1. Quitar la tapa que cierra el orificio posterior (si el modelo lo incluye) y el anillo de empalme. 2. Algunos modelos poseen un desviador de plástico que cierra el orificio posterior; eventualmente, quitarlo. 3. Montar el anillo de empalme en el orificio posterior. 4. Montar la tapa (si el modelo la incluye) en el orificio superior. Importante: Si la campana posee un filtro de carbón, hay que quitarlo. Hay que controlar que el selector en el interior de la campana (si el modelo lo incluye) se encuentre en la posición “A” Aspirante; en caso contrario, hay que colocarlo en esta posición. Versión filtrante ( - véase también la ficha de instalación) F El aire se filtra pasando por un filtro de carbón y se recicla en el ambiente. El aire filtrado se descarga hacia la parte alta de la cocina. Importante: Si la campana no está dotada de filtro de carbón, será preciso pedirlo e instalarlo antes de utilizarla. Hay que controlar que el selector en el interior de la campana (si el modelo lo incluye) se encuentre en la posición “F” Filtrante; en caso contrario, hay que colocarlo en esta posición. Si el modelo incluye la tapa, cubrir el orificio de evacuación superior. Conexión eléctrica Antes de conectar la campana, hay que comprobar que el voltaje indicado en la chapa del aparato corresponda con la tensión de la vivienda. La chapa se encuentra en el interior de la campana, detrás de la rejilla. La campana puede estar provista de clavija estándar; en este caso, se tiene que conectar a un enchufe de corriente de tipo estándar colocado en una zona accesible. Si la campana carece de clavija, se puede utilizar una conforme a las normas vigentes o bien emplear un interruptor bipolar conforme a las normas vigentes con 3 mm de apertura mínima entre contactos, colocado en una zona accesible. El fabricante declina toda responsabilidad por cualquier problema que derive del incumplimiento de las instrucciones antedichas. ADVERTENCIA: Antes de conectar el circuito de la campana extractora a la red de suministro eléctrico y de verificar su funcionamiento, es necesario comprobar que el cable de alimentación esté montado correctamente y que NO se haya quedado aplastado dentro del alojamiento de la campana extractora, durante la fase de instalación. Se recomienda hacer ejecutar esta operación a un técnico especializado. 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Bauknecht AKB 062 GY Guía del usuario

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Guía del usuario