De Dietrich DVH1150XA El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El De Dietrich DVH1150XA es un lavavajillas de bajo consumo con una capacidad de 13 cubiertos, 5 programas de lavado y 4 temperaturas de lavado que van desde los 35°C hasta los 70°C. Cuenta con un sistema de secado intensivo por aire caliente que garantiza un secado perfecto de la vajilla, además de un sistema de bloqueo para niños que evita que se abra la puerta durante el funcionamiento, lo que lo convierte en un electrodoméstico seguro y eficiente para el hogar.

El De Dietrich DVH1150XA es un lavavajillas de bajo consumo con una capacidad de 13 cubiertos, 5 programas de lavado y 4 temperaturas de lavado que van desde los 35°C hasta los 70°C. Cuenta con un sistema de secado intensivo por aire caliente que garantiza un secado perfecto de la vajilla, además de un sistema de bloqueo para niños que evita que se abra la puerta durante el funcionamiento, lo que lo convierte en un electrodoméstico seguro y eficiente para el hogar.

24
FR
GL
ÍNDICE
1 / INSTRUCIÓNS DE SEGURIDADE
Advertencias importantes ____________________________________ 25
2 / INSTALACIÓN DO SEU LAVALOUZAS
Dimensións de encaixe ______________________________________ 26
Inventario de pezas entregadas ________________________________ 26
Conexión á auga ____________________________________________ 27
Evacuación de auga usada____________________________________ 28
Conexión eléctrica __________________________________________ 29
Encaixe no nicho ____________________________________________ 30
Posta a nivel mediante o axuste das las patas ____________________ 30
Aparato encaixado baixo unha encimeira ________________________ 31
Montaxe de realces __________________________________________ 31
Montaxe do panel da porta __________________________________ 32
Fixación no nicho____________________________________________ 33
Xuntas fónicas ______________________________________________ 33
Equilibrado da porta (dereita e esquerda)________________________ 33
Montaxe do plinto __________________________________________ 34
Táboa para corta-lo plinto ____________________________________ 34
Importante :
Utilice o esquema de instalación que se acompaña durante o encaixe.
Importante :
Lea atentamente este manual de instalación co obxectivo de respecta-las instru-
cións de instalación e montaxe do seu aparato.
Consello :
Este manual de instalación é válido para varios modelos. Pódense presentar lixei-
ras diferenzas nos detalles e nos equipos entre o seu aparato e as descricións ofrecidas.
25
GL
• ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Importante :
Unha vez que desembale o aparato, comprobe se sufriu danos durante o transporte. Non
enchufe nunca un aparato danado. Se o seu aparato está deteriorado, póñase en contacto co
seu distribuidor.
Perigo :
En caso de que o seu aparato funcione mal, desenchúfeo (retire a toma) ou corte o cir-
cuíto en cuestión e peche a chave de paso de auga. Póñase en contacto co noso servizo pos-
venda.
Importante :
Tódolos traballos eléctricos e hidráulicos necesarios para a instalación do aparato
debe realizalos un electricista ou un fontaneiro cualificados.
— Unha vez que instale o seu aparato, asegúrese de que este non se encontra situado en riba
do cable de alimentación ou sobre os tubos de paso e de baleirado da auga.
— Ó largo da instalación, o aparato débese manter desenchufado do sector.
— Comprobe que o circuíto de toma a terra da súa instalación eléctrica é conforme coa norma-
tiva vixente.
— Os datos de conexión eléctrica indicados na placa de características do seu aparato e os do
sector débense corresponder.
Importante :
Pola súa propia seguridade, non deixe a porta do seu lavalouzas completamente aberta
despois de utilizalo.
En caso de que a instalación do seu lavalouzas se faga sobre un chan con moqueta, axuste
as patas para deixar un espazo de ventilación debaixo do aparato.
1 / INSTRUCIÓNS DE SEGURIDADE
26
GL
2 / INSTALACIÓN DO SEU LAVALOUZAS
DIMENSIÓNS DE ENCAIXE
Pode encaixa-lo aparato baixo unha superficie xa existente, coa condición de que o nicho
corresponda ás dimensións do esbozo. (Fig.01).
Fig. 1
INVENTARIO DE PEZAS
ENTREGADAS
3
4
Cazoletas de zapata
Placa antibafo autoadhesiva
Xunta espuma de insonorización
Realce axustable
Chave de axuste
conzapata dianteira
Xuntas fónicas + autoadhesivos
de fixación (se é necesario)
Parafuso inferior de posiciona-
miento do panel
Parafuso de fixación do panel
Parafuso de fixación do aparato
ó moble.
Abrazadeira de axusta-
mento de baleirado
xunta fónica
27
GL
2 / INSTALACIÓN DO SEU LAVALOUZAS
• CONEXIÓN Á AUGA
Perigo :
O símbolo indícalle que o tubo
está provisto dun dispositivo eléctrico que
permite corta-lo paso da auga (segundo
modelo). Non deixe este tubo na auga e non
o corte
Consello :
Calquera empalme a unha canaliza-
ción de auga leva obrigatoriamente un risco
de fuga a pesar de que se tomaran precau-
cións. Así mesmo, peche sempre a chave
de paso da auga cando non estea utilizando
o aparato.
Este lavalouzas pódese alimentar con auga
fría ou quente ata un máximo de 60 ºC. Para
unha alimentación con auga quente, com-
probe se o tubo orixinal permite a conexión
(marcado vermello sobre o tubo).
Non obstante, recomendámoslle unha
conexión a unha chave de paso de auga fría.
O seu aparato está equipado cun tubo de ali-
mentación dunha lonxitude de 1,50 m.
Empalme o tubo a unha chave de espiga ros-
cada, diámetro 20/27 (3/4” BSP).
Controle que a presión da auga de alimenta-
ción non supere os valores seguintes:
Caudal: 10 l/mn (1 l/mn mínimo)..
Presión: de 1 bar a 10 bar (0,1 – 1 MPa)
.
En caso dunha presión elevada, dispoña dun
regulador de presión. A súa compañía de
auga informaralle acerca da presión del auga
da súa rexión.
Atención:
Se utiliza unha chave autoperforante,
comprobe que o caudal de auga é suficiente.
Comprobe a presenza da xunta de estanqui-
dade e a correcta fixación do empalme .
Para o empalme, non utilice tubos que se uti-
lizaran con anterioridade.
Evite calquera plisado e/ou estrangulamento
del tubo que poidan impedir ou retarda-lo
paso del auga, en particular no momento de
encaixar o aparato debaixo da superficie .
Se o aparato está conectado a condutos
novos ou que non se utilizaran desde fai
algún tempo, deixe que corra a auga durante
algúns minutos antes de conecta-lo tubo de
paso da auga. Desta forma, evitará que os
depósitos de area ou de mofo obstrúan o fil-
tro situado no tubo de paso del auga.
BB
AA
AA
00,,11 -- 11 MMPPaa
AA
1100LL//mmnn
28
GL
2 / INSTALACIÓN DO SEU LAVALOUZAS
• EVACUACIÓN DE AUGA USADA : FIG. 2
Pode conecta-lo extremo do tubo de evacua-
ción de dúas formas:
- A un sifón ventilado.
- A un sifón sumidoiro.
Cando se realice a conexión a un sifón, debe
retira-lo obturador do sifón. A continuación, man-
gue a boquilla de caucho a fondo. Engada unha
abrazadeira de presión .
Consello :
Preste atención ó bo mantemento
do tubo de baleirado por medio dunha abraza-
deira co fin de evitar inundacións.
O empalme para a evacuación débese encon-
trar a unha altura comprendida entre 0,40 m
(mínimo) e 0,90 m (máximo) do chan.
Respecte as dimensións máximas de encaixe
do tubo de baleirado no tubo do sifón.
P10
Se é necesario, pode aumenta-la lonxitude
do seu tubo de baleirado (3 m máximo).
Nese caso, comprobe se o baleirado é cor-
recto. O tubo débese encontrar no chan e
non poñer en vertical salvo preto do sis-
tema de baleirado.
Para os aparatos instalados en columna, o
sistema de baleirado non debe supera-la
parte superior do lavalouzas e situarse a
20 cm mínimo en relación coa parte infe-
rior do aparato.
Importante :
Durante a instalación do tubo, tire
progresivamente para non dobralo .
Evite calquera dobrez ou estrangula-
mento do tubo que poida impedir ou
retarda-lo paso da auga.
BB
0 - 40 cm
20 cm mini
5 cm
mini
25 cm
mini
90 cm maxi
+
15 cm
maxi
65°C max
1-10 bars
> 1l/min
Fig. 2
BB
29
GL
2 / INSTALACIÓN DO SEU LAVALOUZAS
O aparato debe estar parado no momento da
conexión ó circuíto eléctrico.
Antes de enchufa-lo seu aparato, asegúrese
de que :
- A tensión do sector indicada na placa de
características do seu aparato corresponde á
tensión do sector proporcionada pola súa ins-
talación.
- O seu contador e os fusibles poden soporta-
la intensidade do seu lavalouzas. Precísase un
fusible dun mínimo de 10 amperios.
Se ten que conecta-lo seu aparato a unha ten-
sión de alimentación diferente da indicada no
seu aparato, conecte un transformador apro-
piado.
Consello :
Acuda a un electricista cualificado
para face-las modificacións ou asegúrese de
que a súa instalación eléctrica é conforme.
Este aparato débese conectar de maneira
obrigatoria directamente a unha toma de cor-
rente que inclúa unha terminal de posta a
terra.
En calquera caso, a acometida debe cumpri-
las normas vixentes no país en cuestión, así
como as prescricións suplementarias da
Compañía de Electricidade.
Atención :
A toma de corrente debe permanecer
accesible incluso despois da instalación do
aparato.
O aparato non se debe conectar por medio
dun prolongador eléctrico, unha toma múlti-
ple ou un programador eléctrico diferido
.
Non nos facemos responsables en caso de
accidentes ou incidentes provocados por
unha toma a terra inexistente ou defectuosa.
O seu lavalouzas é conforme coas directivas
europeas 2006/95/CE (Directiva sobre baixa
tensión), 2004/108/CE (Directiva compatibili-
dade electromagnética).
Cambio do cable de alimentación
Perigo :
Pola súa seguridade, esta operación
debe
efectuala de forma obrigatoria o servizo pos-
venda do fabricante ou unha persoa habili-
tada e igualmente cualificada co fin de evitar
calquera tipo de perigo.
Aparato entregado sen toma de
corrente
Perigo :
Os fíos do cable de alimentación do
seu aparato son de cores, segundo los códi-
gos seguintes :
- Verde e amarelo Terra.
- Azul Neutro.
- Marrón Fase.
En caso de que as cores do cable non se cor-
respondan coa súa toma de corrente, pro-
ceda segundo se explica a continuación: o
cable de cor verde e amarelo debe estar
conectado ó enchufe da súa toma de cor-
rente marcada coa letra E, o símbolo ou
a cor verde e amarela.
O cable de cor azul debe estar conectado ó
enchufe marcado coa letra N ou coa cor
negra.
O cable de cor marrón debe estar conectado
ó enchufe marcado coa letra L ou coa cor
vermella.
CC
• CONEXIÓN ELÉCTRICA
CC
30
GL
-
+
Fig. 4
• POSTA A NIVEL MEDIANTE O AXUSTE DAS PATAS
As patas dianteiras son axustables, axústeas
se é necesario mediante a chave proporcio-
nada. A pata central axústase mediante a
roda selectora vermella (desaparafusador
con casquete de 8, chave de tubo de 8 ou
desaparafusador torx T20).
É necesaria unha boa posta a nivel para un
perfecto peche e para a estanquidade da
porta (Fig. 4).
Asegúrese de que a porta do lavalouzas
pecha correctamente, sen fretamentos late-
rais.
2 / INSTALACIÓN DO SEU LAVALOUZAS
ENCAIXE NO NICHO
Pegue o antibafo (Fig. 3.1)
Pegue a espuma de encaixe
(Fig. 3.1)
Suxeite as tres cazoletas
baixo as zapatas para facilita-lo
esvaramento do lavalouzas (Fig.
3.1).
P1
P3
P2
En caso de que dispoña dunha superficie
de traballo de mármore ou un material simi-
lar, debe fixa-lo lavalouzas mediante parafu-
sos laterais; para iso, antes de colocalo no
nicho, despregue unha pata de cada lado
dos paneis laterais (Fig. 3.2).
Fig. 3.2
Fig. 3.1
Retire os soportes dos tubos
(Fig. 3.3)
• Esvare o aparato, preste
ATENCIÓN de non dobra-los
tubos.
Fig. 3.3
31
GL
2 / INSTALACIÓN DO SEU LAVALOUZAS
Perigo :
Se a súa superficie de traballo está equipada cunha encimeira situada en riba do seu
lava-louzas, é obrigatorio engadir un illamento térmico en riba do lavalouzas. Pode conse-
guir este conxunto de illamento no seu distribuidor. Reserve un espazo entre o tubo do gas
e a parte superior do seu lavalouzas.
APARATO ENCAIXADO BAIXO UNHA ENCIMEIRA
Fig. 5.3
Fig. 5.2
Fig. 5.1
MONTAXE DE REALCES
- Mida a cota X entre a parte inferior do
panel e a parte superior da porta do moble
adxacente
Véxase a seguinte táboa (Fig. 5.2) para defini-
lo número de realces que hai que fixar no
panel.
- Suxeite o conxunto de realces sobre o
panel do aparato (Fig. 5.3).
Importante :
A altura do panel máis a cota X non
debe superar 620 mm de forma que se poida
abri-la porta.
Consello :
Se a altura do conxunto de realce non
se axusta ás súas necesidades, ten a posibi-
lidade de soltalo e volver a axustalo.
P4
32
GL
2 / INSTALACIÓN DO SEU LAVALOUZAS
MONTAXE DO PANEL DA
PORTA
- Mida a distancia entre o chan e a parte
inferior do panel da porta do moble adxa-
cente (cota
BB
, Fig. 6.1).
- - Mida a distancia entre o chan e o marcado
na parte inferior do panel da porta (cota
AA
).
- - Calcule a cota
DD == AA BB
, debuxe unha raia
na cota D na parte traseira do panel, na parte
de abaixo (Fig. 6.2)
- Coloque as dúas fendas de parafusos a 262
mm do eixe do panel de madeira. Introduza
os 2 parafusos . (Fig. 6.2)
- Coloque o panel da porta enganchando os 2
parafusos nos ocos da porta do lavalouzas
(Fig. 6.3).
- Suxeite o panel de madeira en riba da porta
comprimindo lixeiramente os realces se é
necesario (Fig. 6.3).
- Abra a porta do lavalouzas mantendo o
panel suxeito en riba da porta. Centre o tabo-
leiro de madeira lateralmente se é necesario
en relación co panel. Introduza os 2
parafusos (Fig. 6.4).
- En caso de que haxa algún problema co apa-
rafusamento, desprace o parafuso 22
mm.
- Se compre, engada outros 2 parafusos ,
que substitúan ós 2 parafusos inferiores da
contraporta (parafusos de aceiro inoxidable).
(Véxanse as frechas punteadas).
Atención :
Se o panel de madeira está moi duro,
faga un burato liso antes do aparafusado.
Consello :
En caso de que o seu aparato inclúa
unha folla de illamento fónico, péguea antes
de instala-lo taboleiro da porta.
P8
P7
P8
P7
D
D
262
262
Fig. 6.3
Fig. 6.4
Fig. 6.2
Fig. 6.1
33
GL
2 / INSTALACIÓN DO SEU LAVALOUZAS
• EQUILIBRADO DA PORTA
(DEREITA E ESQUERDA)
Axuste a tensión dos resortes, se é necesa-
rio, para compensa-lo peso do panel de reves-
timento. Axústeo de forma idéntica a dereita e
esquerda (Fig. 9).
A porta está correctamente equilibrada se
non cae de maneira pesada ó abrila e se per-
manece horizontal cando está aberta.
Atención :
O parafuso subministrado está pre-
visto para un panel dun grosor mínimo de 16
mm. Se o grosor é inferior a 16 mm, cambie
de parafuso ou recórteo.
• FIXACIÓN NO NICHO
Fixe o lavalouzas con axuda dos parafusos
debaixo da superficie de traballo (véxase
Fig. 7) ou mediante as patas que despregou
(Fig. 3.2).
P9
Fig. 7
Fig. 9
XUNTAS FÓNICAS
Para unha mellor insonorización do aparato
encaixado, instale as xuntas de insonoriza-
ción (segundo modelo).( Fig. 8).
Se o oco é máis grande, pegue a xunta
utilizando os adhesivos que se inclúen.
Se se suxeitou lateralmente o aparato, será
necesario ensancha-lo talón das xuntas
para pasa-las bridas de fixación (tenaces).
P6
P6
P11
P6
Fig. 8
FR
B
J
P =
2 / INSTALACIÓN DO SEU LAVALOUZAS
GL
• TÁBOA PARA O RECORTE DO PLINTO
• MONTAXE DO PLINTO
Volva a monta-lo plinto recortándoo se é
necesario de acordo cunha cota
PP
(véxase
táboa e Fig. 10.1).
Cálculo da cota
PP
(Táboa na última páxina):
- Volva a toma-la cota
BB
da Fig. 6.1, mida o
xogo J entre o chan e a parte inferior do lava-
louzas. Calcule
BB JJ
.
- Mida a cota de profundidade do
EE
(Fig.10.1)
entre o plinto do moble e a parte dianteira do
moble. Anote o valor P na táboa dada por
EE ee
BB -- JJ
(ex.: Se
EE == 110000,, BB -- JJ == 114400
, entón
PP == 2233
).
- Sobre unha anchura de 600, recorte o plinto
sobre unha altura do valor de
PP
.
En caso dun plinto específico para o lavalou-
zas, pode adquirir no servizo pos-venda un
kit (32X3252) de fixación independente. Nese
caso, a altura do plinto será
HH == BB -- PP
(Fig.
10.2).
Fig. 10.2
P
P
E
Fig. 10.1
Altura de recorte
34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

De Dietrich DVH1150XA El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El De Dietrich DVH1150XA es un lavavajillas de bajo consumo con una capacidad de 13 cubiertos, 5 programas de lavado y 4 temperaturas de lavado que van desde los 35°C hasta los 70°C. Cuenta con un sistema de secado intensivo por aire caliente que garantiza un secado perfecto de la vajilla, además de un sistema de bloqueo para niños que evita que se abra la puerta durante el funcionamiento, lo que lo convierte en un electrodoméstico seguro y eficiente para el hogar.

En otros idiomas