Transcripción de documentos
Manual Del Usuario
MONITOR IPS LED
(MONITOR LED*)
*Los monitores LED de LG son monitores LCD con iluminación posterior LED.
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con
atención y consérvelo para consultarlo cuando lo
necesite.
MODELO DE MONITOR IPS LED
27MP89HM
www.lg.com
2
SVENSKA
SVE
CONTENIDO
LICENCIA----------------------------
3
MONTAJE Y PREPARACIÓN-------
4
--Componentes del producto- ------------------- 4
--Software y controladores compatibles--------- 5
--Descripción de botones y componentes------- 6
Cómo utilizar el Botón Joystick
Conector de entrada
--Transporte y elevación del monitor------------- 8
--Instalación del monitor ------------------------ 9
Colocación de la base del soporte
Montaje en una mesa
Usando el soporte del cable
Instalación en una pared
USO DEL MONITOR---------------
13
--Conexión a un PC------------------------------ 13
--Conexión a dispositivos AV-------------------- 14
PERSONALIZACIÓN DE LA
CONFIGURACIÓN----------------
15
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS-----
21
ESPECIFICACIONES--------------
22
--Modos predefinidos (resolución)-------------- 23
--Indicador--------------------------------------- 23
3
SVE
SVENSKA
LICENCIA
Cada modelo tiene licencias diferentes. Para obtener más información acerca de la licencia,
visite www.lg.com.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo
de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros
países.
MaxxAudio y las marcas comerciales adicionales de MAXX son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Waves Audio Ltd.
La siguiente información solo se aplicará a los monitores que hayan sido vendidos en el mercado europeo
y que necesiten cumplir con la normativa ErP:
* Este monitor está configurado para que se apague automáticamente a las 4 horas después de haberlo
encendido, si no hay ninguna otra configuración.
* Para desactivar esta configuración, cambie la opción a ‘Off’ en el menú OSD del “Automatic
Standby (Stand-by automático )”.
4
MONTAJE Y PREPARACIÓN
SVENSKA
SVE
Componentes del producto
Compruebe que todos los componentes se encuentren incluidos en la caja antes de utilizar el producto. En
caso de que falte algún componente, póngase en contacto con la tienda donde adquirió el producto. Tenga
en cuenta que el producto y los componentes pueden tener un aspecto distinto a los que se muestran en
este manual.
Tarjeta/CD (manual de
usuario)
Cable de alimentación
Cable HDMI
(Este cable no se incluye
en todos los países).
Adaptador CA/CC
o
( Dependiendo del país)
Cuerpo del soporte Base del soporte
Cable D-SUB
(Este cable no se incluye
en todos los países).
Tapa de los
tornillos
Adaptador CA/CC
( Dependiendo del país)
El soporte
del cable
2 tornillos
5
yyUse siempre componentes originales para garantizar su seguridad y un rendimiento óptimo del producto.
yyLa garantía del producto no cubre los daños o lesiones causados por el uso de elementos falsificados.
yy Se recomienda utilizar los componentes suministrados.
yy Si utiliza cables genéricos que no estén certificados por LG, es posible que no vea la pantalla o que la
imagen tenga ruido.
NOTA
Tenga en cuenta que los componentes pueden tener un aspecto distinto a los que se muestran en
yy
este manual.
Toda la información y las especificaciones de este manual pueden modificarse sin previo aviso con
yy
el fin de mejorar el rendimiento del producto.
Para adquirir accesorios opcionales, diríjase a una tienda de electrónica o a un sitio de compra en
yy
línea. También puede ponerse en contacto con el establecimiento donde haya adquirido el producto.
Software y controladores compatibles
Compruebe el software y los controladores compatibles con su producto y consulte los manuales en el CD
incluido en el paquete del producto.
Software y controladores
Prioridad de instalación
27MP89HM
Controlador del monitor
Recomendado
O
OnScreen Control
Recomendado
O
•• Obligatorio y recomendado: puede descargar e instalar la versión más reciente desde el CD incluido o
desde el sitio web de LGE (www.lg.com ).
•• Opcional: puede descargar e instalar la versión más reciente desde el sitio web de LGE (www.lg.com ).
SVE
SVENSKA
PRECAUCIÓN
6
Descripción de botones y componentes
SVENSKA
SVE
Botón Joystick/
Indicador de encendido
Encendido: se recibe alimentación
yy
Apagado: no se recibe alimentación
yy
Cómo utilizar el Botón Joystick
Puede controlar fácilmente las funciones del monitor pulsando el Botón Joystick moviéndolo a la izquierda
o la derecha con el dedo.
Funciones básicas
◄/►
Encender
Pulse el Botón Joystick una vez con el dedo para encender el
monitor.
Apagar
Mantenga pulsado el Botón Joystick una vez con el dedo para
apagar el monitor.
Control
de volumen
Puede controlar el volumen moviendo el Botón Joystick a la
izquierda o la derecha.
NOTA
yy El Botón Joystick se encuentra en la parte inferior del monitor.
7
Conector de entrada
SVE
SVENSKA
8
SVENSKA
SVE
Transporte y elevación del
monitor
Antes de levantar o mover el monitor, siga
estas instrucciones para evitar rayar o dañar
el monitor, y transportarlo de manera segura,
independientemente del tamaño y forma que
tenga.
PRECAUCIÓN
En la medida de lo posible, procure no tocar
yy
la pantalla del monitor. Podría dañar la
pantalla o algunos de los píxeles empleados
para crear las imágenes.
Se recomienda colocar el monitor en su caja
yy
o envolverlo con el material de embalaje
original antes de intentar moverlo.
Antes de levantar o mover el monitor,
yy
desenchufe el cable de alimentación y los
demás cables.
Sujete con firmeza la parte superior e inferior
yy
del marco del monitor. No sostenga por el
panel.
Si utiliza el panel del monitor sin la base del
yy
soporte, su botón joystick podría provocar
que el monitor se vuelva inestable y caiga,
lo que podría producir lesiones a personas
o daños en el monitor. Además, esto podría
causar un mal funcionamiento del botón
joystick.
Al sostener el monitor, la pantalla debería
yy
orientarse hacia el lado contrario al que se
encuentra usted para evitar rayarla.
Cuando mueva el monitor, evite que el
yy
producto sufra golpes o vibraciones fuertes.
Al transportar el monitor, manténgalo en
yy
vertical, nunca lo gire hacia uno de sus lados
ni lo incline lateralmente.
9
Instalación del monitor
1
5
Tapa de los tornillos
PRECAUCIÓN
Para evitar que la pantalla se raye, cubra su
yy
superficie con una tela suave.
2
ADVERTENCIA
Para evitar heridas en dedos y pies, cuando
yy
junte el cuerpo del aparato con la base,
debería sujetar bien la base cuando junte el
cuerpo del aparato con la base.
PRECAUCIÓN
Cuerpo del soporte
3
Base del
soporte
Las ilustraciones de este documento
yy
representan los procedimientos más
habituales, por lo que podrían diferir del
producto real.
No transporte el monitor boca abajo
yy
sujetándolo únicamente por la base del
soporte. El monitor podría separarse del
soporte, caer y provocar lesiones personales.
yy Cuando levante o mueva el monitor, no toque
la pantalla. Si se ejerce fuerza en la pantalla,
podría dañarse.
yy No aplique sustancias extrañas (aceites,
lubricantes, etc.) en las piezas con tornillos al
montar el producto. (Si lo hace, puede dañar
el producto).
Si los tornillos se aprietan demasiado fuerte,
yy
el monitor podría sufrir daños. La garantía
del producto no cubre los daños causados
por este motivo.
4
NOTA
Podrá desmontar el soporte invirtiendo el
yy
orden de montaje.
SVE
SVENSKA
Colocación de la base del soporte
10
Usando el soporte del cable
Montaje en una mesa
SVENSKA
SVE
1 Levante el monitor e inclínelo hasta la posición
vertical sobre una mesa.
Deje un espacio de 100 mm (como mínimo)
con respecto a la pared para permitir una
ventilación adecuada.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
2 Conecte el adaptador CA/CC y el cable de
alimentación a una toma de pared.
o
3 Pulse el Botón Joystick de la parte inferior del
monitor para encender éste.
PRECAUCIÓN
Desenchufe el cable de alimentación antes
yy
de mover o instalar el monitor. Existe riesgo
de descarga eléctrica.
El soporte
del cable
11
ADVERTENCIA
Incline el monitor de +15 a -2 grados hacia
delante o hacia atrás para ajustar el ángulo del
monitor según su perspectiva.
Parte trasera
Parte frontal
No toque ni presione la pantalla al ajustar el
ángulo del monitor.
Uso del sistema de seguridad Kensington
El conector del sistema de seguridad Kensington
se encuentra en la parte posterior del monitor.
Para obtener más información sobre la instalación
y el uso, consulte el manual que se suministra con
el sistema de seguridad Kensington o visite http://
www.kensington.com .
Utilice el cable del sistema de seguridad
Kensington para fijar el monitor a una mesa.
NOTA
El sistema de seguridad Kensington es
yy
opcional. Puede encontrarlo en la mayoría
de tiendas de electrónica.
SVE
SVENSKA
Para ajustar el ángulo de la pantalla, no sujete
la parte inferior del monitor como se muestra
en la ilustración siguiente porque podría
hacerse daño en los dedos.
NOTA
12
Montaje de pared (A x B)
yy
Instalación en una pared
SVENSKA
SVE
Instale el monitor a una distancia mínima de
100 mm de la pared y deje unos 100 mm de
espacio en cada lado del monitor para permitir una
ventilación adecuada. Puede obtener instrucciones
de instalación detalladas en cualquier tienda
minorista. Consulte el manual para montar e
instalar un soporte de montaje en pared con
inclinación.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Si instala el monitor en una pared, fije un soporte
de montaje en pared (opcional) en la parte trasera
del monitor.
Asegúrese de que el soporte de montaje en pared
esté bien fijado al monitor y a la pared.
1 Si se utilice el tornillo más largo que lo permitido
por el estándar, el interior del monitor puede estar
dañado.
2 LG no asume la responsabilidad ninguna por el
daño y la caída del producto producida por el uso
del tornillo inadecuado.
Montaje de
pared (A x B)
Tornillo
estándar
Número de
tornillos
Placa de
montaje en
pared (opcional)
A
B
PRECAUCIÓN
yyDesenchufe el cable de alimentación antes de
mover o instalar el monitor para evitar que se
produzcan descargas eléctricas.
yySi el monitor se instala en el techo o en una pared
inclinada, el monitor puede caerse y provocar
lesiones. Utilice el soporte de montaje en pared
original de LG. Para obtener más información,
póngase en contacto con la tienda más cercana o
con un instalador cualificado.
yySi los tornillos se aprietan demasiado fuerte,
el monitor podría sufrir daños. La garantía del
producto no cubre los daños causados por este
motivo.
yyUtilice el soporte de montaje en pared y los tornillos
conformes al estándar VESA. La garantía del
producto no cubre los daños causados por el uso o
uso indebido de componentes inadecuados.
yyLa longitud de los tornillos de la superficie exterior
de la tapa posterior deberían ser de menos de
8mm.
Plataforma de montaje en la pared
Tapa posterior
Plataforma de montaje
en la pared
Tapa posterior
Tornillo estándar
100 x 100
Máximo 8mm
M4 x L10
4
RW120
NOTA
yyUtilice los tornillos especificados por el estándar
VESA.
yyEl kit de montaje en pared incluye una guía de
instalación y todas las piezas necesarias.
yyEl soporte de montaje en pared es opcional.
Puede adquirir los accesorios en cualquier tienda
minorista.
yyLa longitud de los tornillos puede variar en función
del soporte de montaje en pared. Asegúrese de
utilizar tornillos con la longitud correcta.
yyPara obtener más información, consulte el manual
del usuario del soporte de montaje en pared.
13
Conexión a un PC
Este monitor admite la función Plug & Play.*
yy
* Plug & Play: un usuario puede conectar un
dispositivo al PC y, cuando el dispositivo se
enciende, el PC lo reconoce sin necesidad
de configuración ni intervención por parte del
usuario.
Conexión HDMI
Transmite las señales de audio y vídeo digitales
de un PC y dispositivos AV al monitor. Conecte
el PC y el dispositivo AV al monitor con el cable
HDMI como se muestra a continuación.
Pulse el botón de menú y, a continuación,
seleccione la opción de entrada en el menú de
entrada.
Conexión D-SUB
Transmite la señal de vídeo analógica del PC
al monitor. Conecte el PC al monitor con el cable
de señales D-sub de 15 patillas proporcionado
como se muestra en las ilustraciones siguientes.
NOTA
Si utiliza un PC con HDMI, se puede producir
yy
un problema de compatibilidad.
Utilice un cable certificado con el logotipo
yy
HDMI.Si no utiliza un cable HDMI certificado,
es posible que la pantalla no se muestre o
que se produzca un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados
yy
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con
Ethernet
SVE
SVENSKA
USO DEL MONITOR
14
SVENSKA
SVE
Conexión a dispositivos AV
Conexión de auriculares
Conexión HDMI
Conecte periféricos al monitor a través de la toma
de auriculares. Realice la conexión como se
muestra a continuación.
Transmite las señales de audio y vídeo digitales
de un PC y dispositivos AV al monitor. Conecte
el PC y el dispositivo AV al monitor con el cable
HDMI como se muestra a continuación.
Pulse el botón de menú y, a continuación,
seleccione la opción de entrada en el menú de
entrada.
(se vende por separado)
NOTA
Los dispositivos periféricos se venden por
yy
separado.
Si usted utiliza auriculares angulados,
yy
podría haber un problema al conectar otro
dispositivo externo al monitor. Por lo tanto,
se recomienda el uso de auriculares rectos.
NOTA
Si utiliza un PC con HDMI, se puede producir
yy
un problema de compatibilidad.
Utilice un cable certificado con el logotipo
yy
HDMI.Si no utiliza un cable HDMI certificado,
es posible que la pantalla no se muestre o
que se produzca un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados
yy
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con
Ethernet
Tipo en ángulo
Tipo recto
yy En función de los ajustes de audio del PC
y del dispositivo externo, la función de los
auriculares y los altavoces puede estar
limitada.
15
Activación del menú principal
1 Pulse el Botón Joystick en la parte inferior del monitor.
2 Mueva el Botón Joystick hacia arriba o abajo (▲/▼) y a la izquierda o la derecha (◄/►) para establecer
las opciones.
3 Pulse el Botón Joystick una vez más Apagar el menú principal.
Botón Joystick
Botón
Estado del menú
Descripción
Menú principal desactivado
Permite activar el menú principal.
Menú principal activado
Apagar el menú principal.
(Pulse de forma prolongada el botón para apagar el
monitor)
◄
►
▲
▼
Menú principal desactivado
Permite ajustar el nivel de volumen del monitor.
Menú principal activado
Introduce la función de entrada.
Menú principal desactivado
Permite ajustar el nivel de volumen del monitor.
Menú principal activado
Permite acceder a las opciones del menú.
Menú principal desactivado
Permite activar el menú principal.
Menú principal activado
Permite apagar el monitor.
Menú principal desactivado
Permite activar el menú principal.
Menú principal activado
Introduce la aplicación de Modo de Imagen.
Opciones del menú principal
Menú principal
Picture Mode
Off
Entrada
Cerrar
Modo de Imagen
Menu
Descripción
Menu
Permite configurar los ajustes de la pantalla.
Modo
de Imagen
Picture Mode
Seleccione el Modo Foto para conseguir el mejor
efecto visual.
Entrada
Picture Mode
Ajusta el modo de entrada.
Off
Permite apagar el monitor.
Cerrar
Apagar el menú principal.
Picture Mode
SVE
SVENSKA
PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN
16
Personalización de la configuración
SVENSKA
SVE
Menu > Ajustes Rápidos
Brillo
Contraste
Volumen
Descripción
Ajusta el contraste de color y el brillo de la pantalla.
Ajusta el volumen.
NOTA
yy Puede ajustar Mute (Silencio) o Unmute (Con sonido) moviendo el botón joystick hacia
▼ en el menú Volume (Volumen).
Relación
SMART ENERGY
SAVING
Ajusta la proporción de la pantalla.
Panorámico
Muestra el vídeo en pantalla panorámica, con independencia de la entrada
de señal de vídeo.
Original
Muestra el vídeo según la proporción de la señal de entrada.
Alto
Habilitar SMART ENERGY SAVING Puede ahorrar energía con esta
función de Alta Eficiencia de Energía.
Bajo
Habilitar SMART ENERGY SAVING Puede ahorrar energía con esta
función de Baja Eficiencia de Energía.
Off
Deshabilita la función SMART ENERGY SAVING.
* SMART ENERGY SAVING : Ahorre energía utilizando el algoritmo de compensación de la luminosidad.
NOTA
El resultado será el mismo para las opciones de Ancho y Original, con la resolución recomendada
yy
(1920x1080).
La relación se deshabilita con la señal entrelazada.
yy
Guardar Información depende del Panel. Por tanto, esos valores deberían ser diferentes entre panel
yy
y panel. Si la opción de SMART ENERGY SAVING (función de ahorro de energía) es Alto o Bajo, la
iluminación del monitor será más alta o más baja dependiendo de la fuente.
17
Personalización de la configuración
M o d o d e I m a - Por Defecto
gen
Ajustar Imagen
Lector 1
Este es un modo en el que la pantalla se ajusta al máximo a la de un periódico.
Si usted quiere una pantalla más iluminada, puede controlar el brillo en el Menu
OSD.
Lector 2
Este es un modo en el que la pantalla se ajusta al máximo a la de los dibujos
animados. Si usted quiere una pantalla más iluminada, puede controlar el brillo
en el Menu OSD.
Foto
Optimiza la pantalla para ver fotografías.
Cine
Permite optimizar la pantalla para mejorar los efectos visuales de un vídeo.
Colores
Especiales
Este modo es para usuarios que no pueden distinguir entre el rojo y el verde.
Permite a los usuarios con debilidad de color distinguir fácilmente entre estos
dos colores.
Juego
Permite optimizar la pantalla para juegos.
SUPER
RESOLUTION+
Alto
Una calidad óptima de imagen se muestra cuando un usuario desea
imágenes nítidas. Es eficaz para la alta calidad de video o juego.
Medio La calidad de imagen optimizada se muestra cuando un usuario desea
imágenes entre los modos de baja y alta para una cómoda visualización.
Es eficaz para la UCC o de vídeo SD.
Bajo
La calidad de imagen optimizada se muestra cuando un usuario desea
imágenes suaves y naturales. Es eficaz para las fotos o imágenes fijas
de movimiento lento.
Off
Selecciona esta opción para ver todos los días. SUPER RESOLUTION+
está apagado en este modo.
Nitidez
Sirve para ajustar la definición de la pantalla.
Niv. de Osc.
Establece el nivel de compensación (solo para HDMI).
yyOffset (Compensación): como referencia para la señal de vídeo, es el
color más oscuro que el monitor puede mostrar.
DFC
Ajustar Juego
Permite al usuario ajustar cada elemento. Se puede ajustar el modo de color del
menú principal.
Tiempo de
Respuesta
Alto
Mantiene la relación de contraste actual de la pantalla.
Bajo
Disminuye los niveles de negro y aumenta los niveles de blanco de la
relación de contraste actual de la pantalla.
On
Ajusta el brillo de la pantalla automáticamente.
Off
Desactiva la función DFC.
Ajusta el tiempo de respuesta de las imágenes según la velocidad de la pantalla.
Para un entorno normal, se recomienda usar el valor Medio.
Para imágenes de rápido movimiento, le recomendamos utilizar Alto.
Si se establece como Alto, podría provocar adherencia de imágenes.
Alto
Establece el tiempo de respuesta en Alto.
Medio Establece el tiempo de respuesta en Medio.
Bajo
Establece el tiempo de respuesta en Bajo.
Off
Establece el tiempo de respuesta en Off.
NOTA
Éste es un elemento complementario para el usuario con daltonismo. Si usted no ve bien la pantalla,
yy
desactive esta función.
Esta función no puede distinguir algunos colores en algunas imágenes.
yy
SVE
SVENSKA
Descripción
Menu > Imagen
18
Ajustar Juego FreeSync
SVENSKA
SVE
Proporciona imágenes nítidas y naturales sincronizando la frecuencia vertical de la
señal de entrada con la de la señal de salida.
PRECAUCIÓN
yy Interfaz compatible: HDMI.
yy Tarjeta gráfica compatible: Una tarjeta gráfica que sea compatible con el
AMD's FreeSync si es necesario.
yy Versión compatible: Asegúrese de actualizar la tarjeta gráfica al último driver.
yy Para más información y requisitos, consulte la página web de AMD: http://
www.amd.com/FreeSync
On
Función FreeSync activada.
Off
Función FreeSync desactivada.
Estabilizador de Black Stabilizer (Estabilizador de Negro)
Negro
: Puede controlar el contraste negro para obtener una mejor visibilidad en las
escenas oscuras.
Al aumentar el valor de Black Stabilizer (Estabilizador de Negro), aumenta la
luminosidad del área de nivel bajo de gris de la pantalla. Se pueden distinguir con
facilidad los objetos en las pantallas de juegos oscuros.
Al reducir los valores de Black Stabilizer (Estabilizador de Negro), se oscurecen
las zonas de niveles de grises bajos y se aumenta el contraste dinámico de la
pantalla.
Ajustar Color
Cross Hair
El punto de mira proporciona una señal en el centro de la pantalla para videojuegos
de disparos en primera persona (FPS). Los usuarios pueden seleccionar el cross
hair que mejor se adapte a su entorno de juego, de entre cuatro cross hairs
diferentes.
yyCuando el monitor esté apagado o se ponga en modo ahorro de energía, el
Cross Hair se pondrá en Off automáticamente.
Gamma
Modo 1, Cuanto mayor sea el valor de gamma, más oscura se verá la imagen.
Modo 2, Del mismo modo, cuanto menor sea el valor de gamma, más clara se
Modo 3 verá la imagen.
Modo 4
Si usted no necesita ajustar la configuración de gamma, seleccione
Modo 4.
Temperat.
Selecciona el color de imagen predeterminado de fábrica.
Calido: permite establecer el color de la pantalla en un tono rojizo.
Medio: permite establecer el color de la pantalla en un tono entre rojo y azul.
Frío: permite establecer el color de la pantalla en un tono azulado.
Usuario: El usuario puede ajustarlo a rojo, verde o azul mediante la personalización.
Rojo/Verde/Azul
Puede personalizar el color de la imagen con los colores rojo, verde y azul.
Seis colores
Para cumplir los requisitos de color del usuario, permite ajustar del color y
_Tonalidad, Rojo��������������������������
������������������������������
_Saturación, Verde_Tonalisaturación de los seis colores (Rojo������������������������������������������
dad, Verde_Saturación, Azul_Tonalidad, Azul_Saturación, Cyan_Tonalidad,
C�����������������������������������������������������������������������
yan_Saturación, Magenta_Tonalidad, Magenta_Saturación, Amarillo_Tonalidad, Amarillo_Saturación) y guardar los ajustes.
*Tonalidad: Ajusta el tono de la pantalla.
*Saturación: Ajusta la saturación de los colores de la pantalla. Cuanto menor sea
el valor, menos saturados y brillantes serán los colores. Cuanto mayor sea el valor,
más saturados y oscuros serán los colores.
Pantalla
Reiniciar
Restablece los ajustes de color predeterminados.
Horizontal
Para mover la imagen a izquierda y derecha.
Vertical
Para mover la imagen hacia arriba y hacia abajo.
Reloj
Para minimizar las barras verticals o rayas visibles en el fondo de pantalla. El
tamaño de la pantalla horizontal también cambiará.
Fase
Para ajustar el enfoque de visualización. Este punto le permite eliminar cualquier
ruido horizontal y aclarar o acentuar la imagen de los caracteres.
19
Personalización de la configuración
Maxx Audio
Configuración de
MaxxAudio
Descripción
On
MaxxAudio® de Waves, receptor del premio Techical GRAMMY Award® es un
juego de herramientas de sonido de calidad de estudio para una experiencia
de sonido superior.
Off
Desactiva la función MaxxAudio.
El usuario puede ajustar la calidad del sonido manualmente.
MaxxBass
Mejora del Bajo.
MaxxTreble Mejora del Tiple.
MaxxDialog Mejora del Diálogo.
Modo Medianoche
Audio principal
Maxx3D
Mejora el efecto de sonido de las tres dimensiones.
Reiniciar
Devuelve la calidad del sonido a la configuración predeterminada.
On
Permite disfrutar de un sonido enriquecido y completo con un volumen bajo.
Off
Desactiva Modo Medianoche.
El Main Audio (Audio principal) Audio - In, HDMI. (solo para HDMI)
Menu > General
Descripción
Idioma
Para elegir el idioma de visualización de los nombres de control.
LED de alimentación
Encience/apaga el indicador de potencia en la parte inferior del monitor.
On
Se enciende automáticamente el indicador de encendido.
Off
Se apaga el indicador de encendido.
Espera Automática
El monitor pasará automáticamente a modo de pausa al cabo de un rato.
Resolución
El usuario puede ajustar la resolución deseada.Esta opción solo está activa
cuando la resolución de la pantalla en su ordenador esté ajustada de la
siguiente manera. (solo para D-SUB).
NOTA
La función está disponible solo cuando la resolución de la pantalla en su
ordenador está configurada según lo siguiente, excepto si el PC genera
una resolución errónea.
1024x768, 1280x768, 1360x768, 1366x768,Off
1280x960, 1600x900,Off
1440x900, 1600x900,Off
Bloquear OSD
Impide la entrada mediante teclas incorrecta.
On
Entrada mediante teclas desactivada.
NOTA
yy Se desactivan todas las funciones excepto Brillo, Contraste, Volumen y
Ajustes Rápidos en Entrada, y Bloquear OSD en General.
Off
Entrada mediante teclas activada.
SVE
SVENSKA
Menu > Sonido
20
Menu > Configuración Automática
Descripción
SVENSKA
SVE
¿Quiere realizar la Configuración Automática?
Si
Utilice la configuración automática para resultados óptimos en D-SUB.
Cancelar
Cancelar la selección.
NOTA
Está función se activará solo con entrada analógica.
yy
Menu > Reiniciar
Descripción
¿Desea reiniciar sus ajustes?
Reiniciar
Vuelve a los valores predeterminados.
Cancelar
Cancelar la selección.
21
Realice las comprobaciones siguientes antes de llamar al servicio técnico.
No aparece ninguna imagen
¿El cable de alimentación de la
pantalla está conectado?
yy Compruebe que el cable de alimentación esté bien conectado a la toma de
corriente.
¿La luz del indicador de encendido
está encendida?
yy Pulse el botón de encendido.
¿Aparece el mensaje "SEÑAL
yy Este mensaje aparece cuando la señal del PC (tarjeta de vídeo) se encuentra
FUERA DE RANGO" en la pantalla?
fuera del rango de frecuencia horizontal o vertical de la pantalla. Consulte la
sección "Especificaciones" de este manual y vuelva a configurar la pantalla.
¿Aparece el mensaje "SIN SEÑAL"
en la pantalla?
yy Después de que en el monitor aparezca "SIN SEÑAL", el monitor entra en
modo DPM.
yy Este mensaje aparece cuando no se detecta ningún cable de señal entre el
PC y el monitor, o si el cable está desconectado. Compruebe el cable y vuelva
a conectarlo.
No puede controlar algunas funciones en OSD (Visualización en pantalla)?
¿No puede seleccionar algún menú yy Usted puede desbloquear los controles OSD en cualquier momento entrando
en OSD?
en el menú de bloqueo de OSD y cambiando el estado a off.
PRECAUCIÓN
Vaya a Panel de control ► Pantalla ► Configuración y compruebe si se ha cambiado la frecuencia
yy
o la resolución. Si es así, vuelva a ajustar la tarjeta de vídeo según la resolución recomendada.
Si no se selecciona la resolución recomendada (resolución óptima), las letras pueden aparecer
yy
borrosas y la pantalla atenuada, truncada o sesgada. Asegúrese de seleccionar la resolución
recomendada.
El método de configuración puede variar según el ordenador y el sistema operativo, por lo que
yy
es posible que la tarjeta de vídeo no admita la resolución mencionada. En este caso, póngase en
contacto con el fabricante del ordenador o de la tarjeta de vídeo.
La imagen no se visualiza correctamente
El color de la pantalla es
monocromo o anormal.
yy Compruebe que el cable de señal esté bien conectado y utilice un
destornillador para apretarlo si es necesario.
yy Asegúrese de que la tarjeta de vídeo esté bien insertada en la ranura.
yy Seleccione una calidad de color superior a 24 bits (color verdadero) en Panel
de control ► Configuración.
La pantalla parpadea.
yy Compruebe si la pantalla se encuentra en modo entrelazado y, en caso
afirmativo, defina la resolución recomendada.
¿Aparece el mensaje "Unrecognized monitor, Plug&Play (VESA DDC) monitor found" (Monitor no reconocido;
se ha encontrado un monitor Plug&Play [VESA DDC])?
¿Ha instalado el controlador de la
pantalla?
yy Asegúrese de instalar el controlador de la pantalla desde el CD (o disquete)
del controlador de la pantalla que se entrega junto con la pantalla. También
puede descargar el controlador desde nuestra página web: http://www.lg.com.
yy Asegúrese de comprobar que la tarjeta de vídeo admite la función Plug&Play.
Parpadeo de la pantalla
¿Si usted no ha establecido el
modo recomendado?
yy Se parpadea la pantalla si se utiliza el modo de HDMI 1080i 60/50 Hz, Así que
por favor determine el modo como 1080P, que es el modo recomendado.
SVE
SVENSKA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
22
SVENSKA
SVE
ESPECIFICACIONES
27MP89HM
Pantalla LCD
Resolución
Señal de vídeo
Conector de entrada
Tipo
TFT (Thin Film Transistor, transistor de película fina) de
Pantalla LCD (Liquid Crystal Display, pantalla de cristal líquido)
Paso de píxeles
0,3114 mm x 0,3114 mm
Resolución máxima
1920 x 1080 a 75 Hz
Resolución recomendada
1920 x 1080 a 60 Hz
Frecuencia horizontal
HDMI : 30 ~ 85 KHz (FreeSync on)
HDMI : 30 ~ 83 KHz (FreeSync off)
Analog : 30 ~ 83 KHz
Frecuencia vertical
HDMI : 40 ~ 75 Hz (FreeSync on)
HDMI : 56 ~ 75 Hz (FreeSync off)
Analog : 56 ~ 75 Hz
Sincronización
Sincronización independiente, digital
HDMI1/2 IN, D-SUB IN, HP OUT, AUDIO IN
Entrada de alimentación 19 V
1,6 A
Consumo de energía
Modo encendido: 20,3 W típ. (ENERGY STAR® estándar)*
24,5 W típ. (Condiciones a la salida de fábrica) **
Modo de inactividad: ≤ 0,3 W
Modo apagado: ≤ 0,3 W
Adaptador CA/CC
Tipo ADS-40SG-19-3 19032G, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19032GPG-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19032GPBR-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19032GPI-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-40FSG-19 19032GPCU-1, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo ADS-32FSG-19 19032EPCU-1L, fabricado por SHENZHEN HONOR ELECTRONIC
o Tipo LCAP21A, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
o Tipo LCAP26A-A, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
o Tipo LCAP26A-E, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
o Tipo LCAP26A-I, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
o Tipo LCAP26A-B, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
o Tipo LCAP51A, fabricado por LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
o Tipo PA-1031-23, fabricado por Lite-On Technology Corporation
Rendimiento:19 V
Condiciones
ambientales
1,7 A
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
De 0 °C a 40 °C
Del Menos del 80 %
Temperatura de almacenamiento De -20 °C a 60 °C
Humedad de almacenamiento
Del Menos del 85 %
Dimensiones
Peso
(sin embalaje)
Tamaño del monitor (anchura x altura x profundidad)
Soporte incluido
613,1 mm x 456,2 mm x 209,7 mm
Soporte no incluido
613,1 mm x 352,8 mm x 60,5 mm
Soporte incluido
4,8 kg
Soporte no incluido
4,3 kg
Las especificaciones del producto que se indican anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las
funciones del producto.
*El nivel de consumo de electricidad puede ser diferente por el ajuste de monitor y la condición de funcionamiento.
*El “On” modo del consumo de electricidad es medido con la ENERGY STAR® estándar de prueba.
** El consumo de potencia en modo ON se mide mediante el estándar de prueba LGE (patrón blanco completo, resolución
máxima).
23
Modos predefinidos (resolución)
SVE
SVENSKA
D-SUB/HDMI PC Coordinación de Tiempo
Modos de pantalla
(resolución)
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
Polaridad (H/V)
720 x 400
31,468
70
-/+
640 x 480
31,469
60
-/-
640 x 480
37,500
75
-/-
800 x 600
37,879
60
+/+
800 x 600
46,875
75
+/+
1024 x 768
48,363
60
-/-
1024 x 768
60,023
75
+/+
1152 x 864
67,500
75
+/+
1280 x 1024
63,981
60
+/+
1280 x 1024
79,976
75
+/+
1680 x 1050
65,290
60
-/+
1920 x 1080
67,500
60
+/+
Modo recomendado
1920 x 1080
83,89
75
+/+
FreeSync on
HDMI AV Coordinación de Tiempo
Modo de soporte de fábrica
(Modo Predeterminado)
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
480P
31,50
60
O
576P
31,25
50
O
720P
37,50
50
O
720P
45,00
60
O
1080P
56,25
50
O
1080P
67,50
60
O
Modo recomendado
Indicador
Modo
Color de LED
Modo encendido
Blanco
Modo de inactividad
Apagado
Modo apagado
Apagado
HDMI
Asegúrese de leer las precauciones de seguridad antes de utilizar
el producto.
Guarde el CD con el manual del usuario en un lugar accesible para
poder consultarlo en un futuro.
El número de serie y el modelo del equipo están situados en la
parte posterior y en un lateral del mismo. Anótelos por si alguna vez
necesita asistencia.
MODELO
N.º DE SERIE
ENERGY STAR® is a set of power-saving guidelines
issued by the U.S.Environmental Protection Agency
(EPA).
As an ENERGY STAR® Partner LGE U. S. A.,
Inc. has determined that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
Refer to ENERGYSTAR.gov for more information on the ENERGY
STAR® program.