Brother XR-9000 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

La Brother XR-9000 es una máquina de coser computarizada con 100 puntadas incorporadas, incluyendo puntadas utilitarias, decorativas y elásticas. Tiene una pantalla LCD para seleccionar puntadas y ajustar la configuración. También cuenta con un enhebrador de agujas automático, un sistema de bobina de carga superior y una mesa de extensión para proyectos más grandes. La XR-9000 es perfecta para principiantes y costureros experimentados por igual, y puede manejar una variedad de telas y proyectos.

La Brother XR-9000 es una máquina de coser computarizada con 100 puntadas incorporadas, incluyendo puntadas utilitarias, decorativas y elásticas. Tiene una pantalla LCD para seleccionar puntadas y ajustar la configuración. También cuenta con un enhebrador de agujas automático, un sistema de bobina de carga superior y una mesa de extensión para proyectos más grandes. La XR-9000 es perfecta para principiantes y costureros experimentados por igual, y puede manejar una variedad de telas y proyectos.

3
4
2
7 c
5 6
5 cm
(2 inch)
1
2
2 1 3
7
4
XE3725-1011
Quick Start Guide 2 – Upper threading – / Guide de démarrage rapide 2 – Enfilage supérieur – / Kurzanleitung 2 – Oberfadenführung –
Verkorte handleiding 2 – Bovendraad – / Guía de inicio rápido 2 – Hilo superior – / Guida di avvio rapido 2 – Infilatura superiore – /
Be sure to first read the “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” in the Operation Manual. For each step in the procedure, refer to the illustration of the sewing machine in the center for an indication of the exact location of the operation.
Lisez attentivement les “INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES” du manuel d’instructions. A chaque étape de la procédure, reportez-vous à l’illustration de la machine à coudre, se trouvant au centre, pour une indication de l’emplacement exact de l’opération.
Lesen Sie in jedem Fall zunächst die “WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN” in der Bedienungsanleitung. Beachten Sie bei jedem Bedienungsschritt die Abbildungen der Nähmaschine in der Mitte, aus denen der genaue Ort der Bedienungsvorgänge zu ersehen ist.
Zorg ervoor dat u eerst de “BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES” in de handleiding hebt gelezen. Voor elke stap in de procedure raadpleegt u de afbeelding van de naaimachine in het midden voor een verwijzing naar de exacte locatie van de handeling.
Lea primero las “INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD” del Manual de Instrucciones. Para cada fase del procedimiento, fíjese en la ilustración de la máquina de coser que se encuentra en el centro para saber exactamente dónde se sitúa la operación.
Leggere dapprima le “ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI” del manuale d’istruzione. Per ogni passo della procedura, fare riferimento alla figura della macchina da cucire al centro per stabilire così l’esatta posizione dell’operazione.
6
5
8
b
c
    2   
      “   ”   .                 .
9
0a

Transcripción de documentos

Quick Start Guide 2 – Upper threading – / Guide de démarrage rapide 2 – Enfilage supérieur – / Kurzanleitung 2 – Oberfadenführung – Verkorte handleiding 2 – Bovendraad – / Guía de inicio rápido 2 – Hilo superior – / Guida di avvio rapido 2 – Infilatura superiore – / Руководство по б строму запуску 2 – Заправка верхней нити – Be sure to first read the “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” in the Operation Manual. For each step in the procedure, refer to the illustration of the sewing machine in the center for an indication of the exact location of the operation. Lisez attentivement les “INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES” du manuel d’instructions. A chaque étape de la procédure, reportez-vous à l’illustration de la machine à coudre, se trouvant au centre, pour une indication de l’emplacement exact de l’opération. Lesen Sie in jedem Fall zunächst die “WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN” in der Bedienungsanleitung. Beachten Sie bei jedem Bedienungsschritt die Abbildungen der Nähmaschine in der Mitte, aus denen der genaue Ort der Bedienungsvorgänge zu ersehen ist. Zorg ervoor dat u eerst de “BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES” in de handleiding hebt gelezen. Voor elke stap in de procedure raadpleegt u de afbeelding van de naaimachine in het midden voor een verwijzing naar de exacte locatie van de handeling. Lea primero las “INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD” del Manual de Instrucciones. Para cada fase del procedimiento, fíjese en la ilustración de la máquina de coser que se encuentra en el centro para saber exactamente dónde se sitúa la operación. Leggere dapprima le “ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI” del manuale d’istruzione. Per ogni passo della procedura, fare riferimento alla figura della macchina da cucire al centro per stabilire così l’esatta posizione dell’operazione. Перед началом работ обязателно изучите раздел “ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ” в Руководстве ползователя. Для каждого 0тапа процедур на схематическом изображении швейной машин в центре показано точное место в полнения соответствующей операции. 1 2 3 4 5 6 4 3 c 5 5 cm (2 inch) b 7 a 2 6 7 c 0 8 9 1 2 XE3725-1011
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Brother XR-9000 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para

La Brother XR-9000 es una máquina de coser computarizada con 100 puntadas incorporadas, incluyendo puntadas utilitarias, decorativas y elásticas. Tiene una pantalla LCD para seleccionar puntadas y ajustar la configuración. También cuenta con un enhebrador de agujas automático, un sistema de bobina de carga superior y una mesa de extensión para proyectos más grandes. La XR-9000 es perfecta para principiantes y costureros experimentados por igual, y puede manejar una variedad de telas y proyectos.