Samsung SCH-R380 Metro PCS Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

TELÉFONO MÓVIL PORTÁTIL
DE BANDA TRIPLE
Manual del usuario
Por favor lea este manual antes de usar el
teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
MPC_SCH-R380_Freeform_III_Spanish_UM_EE25_CB_070611_F4
Propiedad intelectual
Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a
sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluyendo, pero no limitada a los accesorios, las piezas o el
software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está protegida bajo las leyes federales, estatales y
las disposiciones de tratados internacionales. La propiedad intelectual incluye, entre otros, las invenciones (que puedan o no patentarse), las
patentes, los secretos comerciales, derechos de autor, software, los programas de cómputo y la documentación conexa y demás obras de
autoría. Queda prohibido infringir o contravenir de cualquier otra forma los derechos obtenidos en virtud de la propiedad intelectual. Además,
usted se compromete a no modificar, preparar obras derivadas, realizar la ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, ni de otra forma tratar
de crear código fuente a partir del software (ni tampoco intentar lo antes indicado). A usted no se le transfiere ni derecho ni título alguno de
propiedad sobre la propiedad intelectual. SAMSUNG y sus proveedores retienen todos los derechos aplicables a la Propiedad intelectual.
Samsung Telecommunications America (STA), LLC
©
2011 Samsung Telecommunications America, LLC es una marca comercial registrada de Samsung Electronics America, Inc. y sus entidades
relacionadas.
¿Tiene alguna pregunta sobre su teléfono móvil Samsung?
Para obtener información y asistencia las 24 horas del día, ofrecemos un nuevo sistema de preguntas frecuentes y ARS (Sistema de Respuestas
Automáticas) en:
www.samsungtelecom.com/support
Oficina central:
1301 E. Lookout Drive
Richardson, TX 75082
Tel. sin costo:
Centro de atención al cliente:
1000 Klein Rd.
Plano, TX 75074
1.888.987.HELP (4357)
Dirección de Internet:
http://www.samsungusa.com
Nuance
®
, VSuite™, T9
®
Text Input y el logotipo de Nuance son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nuance
Communications, Inc. o sus afiliados en los Estados Unidos y/u otros países.
La palabra marca Bluetooth
®
, su logotipo (el "diseño de la B" estilizada) y la marca comercial combinada (la palabra marca Bluetooth y el
"diseño de la B" estilizada) son marcas comerciales registradas y propiedad exclusiva de Bluetooth SIG.
microSD™ , microSDHC™ y el logotipo de microSD son marcas comerciales registradas de SD Card Association.
Openwave
®
es una marca comercial registrada de Openwave, Inc.
Loopt
®
es una marca comercial registrada de Loopt, Inc.
Software de código abierto
Algunos componentes de software de este producto incorporan código fuente cubierto bajo las licencias GNU GPL (licencia pública general), GNU
LGPL (licencia pública general menor), OpenSSL y BSD, así como otras licencias de código abierto. Para obtener el código fuente cubierto bajo
las licencias de código abierto, visite:
http://opensource.samsungmobile.com/index.jsp
.
Descargo de responsabilidad de las garantías; exclusión de responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL
COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN
TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADA A LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL
PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O CALIDAD DEL PRODUCTO;
EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO; NI LA DE
CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL PRODUCTO. NADA DE
LO CONTENIDO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE
ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE
NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA,
INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS.
1
Contenido
Sección 1: Para comenzar .............................................4
Explicación de este manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instalación de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Activación del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tarjeta de memoria (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sección 2: Explicación del teléfono .............................10
Características del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vista frontal del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vistas laterales del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vista posterior del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Teclas de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Introducción de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Explicación de los componentes de la pantalla . . . . . . . . . . . . 17
Los modos del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sección 3: Funciones de llamada ................................26
Realización de una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Contestación de una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sección 4: Explicación de los contactos .....................37
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Búsqueda de una entrada en los contactos . . . . . . . . . . . . . . . 38
Adición de una entrada nueva a los contactos . . . . . . . . . . . . . 40
Edición de una entrada en los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Almacenamiento de un número después de una llamada . . . . 45
Marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Grupos de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Eliminación de una entrada de los contactos . . . . . . . . . . . . . 50
Metro411 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Descarga de Metro411 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Información de la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Sección 5: Acceso a la web ......................................... 52
@metro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
MetroWEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Loopt® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sección 6: Mensajería .................................................. 56
Tipos de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Creación y envío de mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Recepción de mensajes de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Envío de mensajes con foto en el modo de cámara . . . . . . . . 57
Envío de mensajes con foto en el modo de espera . . . . . . . . . 59
Recepción de mensajes con foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
MI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Buzones de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Redes sociales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Borrado de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Programación de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
2
Sección 7: Cámara .......................................................69
Cómo tomar fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Cómo tomar instantáneas (fotos individuales) . . . . . . . . . . . . . 69
Apuntar, hacer clic y enviar fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Diseño de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Opciones de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Ajustes de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
La galería de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Sección 8: Multimedios ................................................76
Acceso a multimedios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Uso del reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Uso de la galería Mis imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Uso de la galería Mis timbres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Sección 9: Herramientas ..............................................82
Cómo abrir el menú Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
SVC (servicio) de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Reloj mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Bloc de notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Almacenamiento masivo por USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Sección 10: Programación ........................................... 85
Acceso a los ajustes del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Programación de sonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Programación de presentación en pantalla . . . . . . . . . . . . . . 86
Programación de teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Programación de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Información de teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Sección 11: Información de salud y seguridad .......... 93
Exposición a señales de radiofrecuencia (RF) . . . . . . . . . . . . . 93
Información de certificación de la tasa de absorción
específica (SAR, por sus siglas en inglés) . . . . . . . . . . . . . 97
Hábitos inteligentes al conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Uso de la batería y seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Productos móviles de Samsung y reciclaje . . . . . . . . . . . . . 101
Cargador de viaje certificado por UL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Pantalla y pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
GPS y AGPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Escuchar con responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Entorno de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Reglamentos de la FCC sobre compatibilidad con
aparatos auditivos (HAC, por sus siglas en inglés)
para dispositivos inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Restricción del acceso de los niños al dispositivo móvil . . . . 111
3
Precauciones y aviso de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Otra información importante sobre la seguridad . . . . . . . . . . 111
Sección 12: Información de la garantía ....................113
Garantía limitada estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Acuerdo de licencia del usuario final para el software . . . . . . 117
Índice ...........................................................................122
Para comenzar 4
Sección 1: Para comenzar
En esta sección se explica cómo activar el servicio, configurar su
correo de voz u obtener una explicación de la estructura de este
manual para comenzar a usar el teléfono Samsung R380.
Explicación de este manual del usuario
Los capítulos del presente manual siguen por lo general el mismo
orden que los menús y submenús del teléfono. A partir de la
página 122 aparece un amplio índice que constituye una referencia
rápida a la mayoría de las características.
También se incluye información de seguridad importante que debe
tener en cuenta antes de usar el teléfono. La mayor parte de dicha
información aparece cerca del final del manual, comenzando en la
página 93.
Notas y consejos
Por todo el manual aparece texto apartado del resto del contenido.
Las notas y los consejos tienen como fin el destacar información
importante, ofrecer métodos rápidos para activar características,
definir términos y más. Las definiciones para estos métodos son las
siguientes:
Notas
: explican opciones alternativas dentro de la característica, menú
o submenú activo.
Consejos
: proporcionan métodos rápidos o innovadores para realizar
funciones relacionadas con el tema en cuestión.
Importante
: señala información importante acerca de la característica
explicada que pudiera afectar el desempeño del teléfono o incluso
dañarlo.
Convenciones para el uso de texto
Este manual proporciona información condensada sobre cómo usar
el teléfono. Para que esto sea posible, los términos y el icono a
continuación aparecen en lugar de los pasos de procedimientos que
se utilizan repetidamente:
resaltar
Utilice la tecla de navegación ( ) para mover un
efecto de resalte hacia un elemento que le interese en
el menú o en la pantalla.
seleccionar
Después de “resaltar” un elemento de menú o de
pantalla, presione la tecla
OK
( ) para iniciar, acceder
a o guardar un elemento de menú o un campo en
pantalla resaltado que le interese.
Se usa en vez de “seleccionar” en pasos largos de
procedimientos que profundizan en submenús.
Ejemplo:
“...
Programación
Programación de llamada
Opciones de respuesta
...”
5
Instalación de la batería
Nota:
Este teléfono viene con una batería de ión de litio estándar recargable,
parcialmente cargada, y un adaptador de viaje.
¡Importante!:
Debe cargar la batería completamente la primera vez que use
el teléfono; de lo contrario, se pudiera dañar la batería.
1.
Primero introduzca el
extremo superior de la
batería, alineando los
contactos dorados de la
parte superior de la batería
con los del teléfono.
2.
Presione levemente el
extremo inferior de la batería
hacia abajo y adentro del teléfono hasta que se acomode en
su lugar.
3.
Coloque la tapa de la
batería sobre la parte de
atrás del teléfono (1) y
presiónela hacia arriba
para que se acomode en
su lugar (2).
Extracción de la batería
1.
Mantenga presionada
la tecla para apagar
el teléfono (si está
encendido).
2.
Presione la tapa de la
batería hacia abajo hasta
que se libere de sus
retenes (1). Después levante la tapa, separándola
del teléfono (2).
3.
Levante la batería (1) por
su parte inferior y
extráigala del teléfono (2).
Para comenzar 6
Carga de la batería
El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio estándar
recargable. Utilice solamente baterías y dispositivos de carga
aprobados por Samsung. Los accesorios de Samsung están
diseñados para maximizar la duración de la batería.
El uso de otros
accesorios pudiera invalidar la garantía y causar daños al
teléfono.
Uso del adaptador de viaje
El adaptador de viaje que se incluye con el teléfono es un cargador
ligero y conveniente que carga rápidamente el teléfono desde
cualquier tomacorriente de 120/220 VCA.
1.
Enchufe el extremo largo del adaptador de viaje en un
tomacorriente de pared estándar de 120 ó 220 VCA.
¡Importante!:
Para conectarlo a un abastecedor eléctrico fuera de
Norteamérica, debe usar un adaptador con la configuración
apropiada para el tomacorriente. El uso del adaptador
equivocado pudiera dañar el teléfono y anular su garantía.
2.
Introduzca el cable de datos USB en el adaptador de viaje (ver
arriba) y en el conector para cargador y accesorios, ubicado
en el lado superior derecho del teléfono, como se muestra
aquí.
¡Importante!:
Debe desenchufar el adaptador antes de extraer la batería del
teléfono durante la carga para evitar daños.
Indicador de carga baja de la batería
El indicador de carga de la batería ( ), en la esquina superior
derecha de la pantalla, indica su nivel de carga. Vigile la potencia de
la batería y asegúrese de que la batería tenga un nivel de carga
adecuado.
Cinco barras ( ) indican una carga completa.
Un icono de batería vacía ( ) indica que la batería está casi
descargada.
Conector de cargador
Incorrecto
Correcto
Cable USB
Correcto
Incorrecto
7
Un icono de batería vacía parpadeante ( ) y un tono acústico
indican que le quedan dos o tres minutos antes de que la batería esté
demasiado baja para que siga funcionando el teléfono.
Si continúa usando el teléfono sin cargar la batería, el teléfono se
apagará.
Activación del teléfono
Comuníquese con su proveedor de servicio móvil y siga sus
instrucciones para obtener servicio, si fuese necesario. Le
sugerimos que lea este manual para comprender a fondo los
servicios que brinda el teléfono.
¡Advertencia!:
La pantalla táctil responde mejor a un toque ligero de la punta
del dedo o a un lápiz táctil no metálico. Usar fuerza excesiva o
un objeto metálico al presionar sobre la pantalla táctil podría
dañar la superficie de cristal templado y anular la garantía
(consulte
“Información de la garantía”
en la página 113).
Encendido del teléfono
1.
Mantenga presionada la tecla hasta que se encienda la
pantalla.
Nota:
Al igual que con cualquier otro dispositivo transmisor de radio, no
toque la antena mientras usa el teléfono, ya que pudiera afectar la
calidad de las llamadas y causar que el teléfono funcione a un nivel de
potencia más alto del necesario.
2.
El teléfono empezará a buscar una señal de red.
3.
Una vez que el teléfono encuentre una señal, cerca de la
parte superior de la pantalla aparecerán la hora, la fecha y el
día.
4.
En ese momento podrá realizar y recibir llamadas.
Para comenzar 8
Nota:
Si se encuentra fuera del área de cobertura o de roaming de su
proveedor, en la parte superior de la pantalla del teléfono aparecerá el
icono indicando que no hay servicio ( ). Si no puede realizar ni
recibir llamadas, inténtelo de nuevo más tarde en otra ubicación o
cuando el servicio esté disponible.
Apagado del teléfono
Mantenga presionada la tecla durante dos segundos o
más. El teléfono se apagará.
Nota:
Si el teléfono está encendido y usted presiona durante menos de
un segundo, el teléfono no se apagará. Esto impide que el teléfono se
apague por accidente.
Configuración del correo de voz
El correo de voz permite que quienes llamen le dejen mensajes de
voz, los cuales pueden recuperarse en cualquier momento.
Nota:
Una vez que haya configurado la cuenta del correo de voz, puede usar
la carpeta Mensajes de voz (bajo el menú
Mensajes
) para ver detalles
de los mensajes de voz en el buzón del correo de voz.
1.
En el modo de espera, mantenga presionada la tecla o
marque su propio número móvil para llamar al correo de voz.
2.
Siga las indicaciones del tutorial para usuarios nuevos con el
fin de configurar el buzón del correo de voz.
Para escuchar el correo de voz
1.
En el modo de espera, mantenga presionada la tecla o
marque su propio número móvil para llamar al correo de voz.
Una vez establecida la conexión, escuchará su saludo de voz.
2.
Se le solicitará que introduzca su contraseña.
9
Tarjeta de memoria (opcional)
El teléfono tiene una ranura para tarjetas de memoria en el costado
izquierdo. Puede instalar una tarjeta de memoria microSD™ o
microSDHC™ para brindar memoria adicional con el fin de
almacenar archivos (como archivos de sonido y fotos) en el teléfono.
Instalación de una tarjeta de memoria
1.
Abra la tapa de la ranura para tarjetas de memoria en el
costado izquierdo del teléfono.
2.
Introduzca con cuidado la tarjeta de memoria (con el lado
etiquetado dirigido hacia arriba y el extremo más pequeño
apuntando hacia el teléfono) en la ranura para tarjetas de
memoria, como se muestra, hasta que sienta que se
acomoda en su lugar.
3.
Vuelva a instalar la tapa de la batería.
Nota:
Cuando instala una nueva tarjeta microSD o microSDHC en el teléfono
R380, se crean las carpetas de archivo necesarias para almacenar
archivos multimedia.
Si instala una tarjeta microSD o microSDHC que se ha usado en otro
dispositivo, debe formatear la tarjeta. (Para obtener más información,
consulte
“Memoria”
en la página 92.)
No añada otras carpetas de archivo o tipos de archivo a la tarjeta de
memoria con otro dispositivo. Esto disminuye la velocidad del acceso
del teléfono a archivos en la tarjeta de memoria. En su lugar, utilice el
R380 para descargar archivos a la tarjeta de memoria o utilice el cable
de datos USB con el teléfono R380 para añadir archivos a la tarjeta de
memoria.
Extracción de la tarjeta de memoria
1.
Abra la tapa de la ranura para tarjetas de memoria en el
costado izquierdo del teléfono.
2.
Con cuidado, presione la tarjeta de memoria hacia adentro
hasta que sienta que se suelte.
3.
Disminuya lentamente la presión sobre la tarjeta. Ésta se
deslizará hacia afuera una distancia corta.
4.
Extraiga la tarjeta de memoria de su ranura.
5.
Si lo desea, instale otra tarjeta de memoria. (Para obtener
más información, consulte
“Instalación de una tarjeta de
memoria”
en la página 9.)
6.
Vuelva a instalar la tapa de la batería.
Correcto
Incorrecto
Explicación del teléfono 10
Sección 2: Explicación del teléfono
En esta sección se describen algunas de las características clave
del teléfono Samsung R380. También se describe el formato de la
pantalla.
Características del teléfono
Servicio de mensajería de voz y de texto, tanto doméstico como
internacional (disponible en las redes asociadas)
Pantalla grande de 2.2 pulgadas (diagonalmente) a color (resolución
de 320 x 240 píxeles)
Datos de alta velocidad (tecnología CDMA 2000 1x)
Tecnología inalámbrica Bluetooth
®
(ver la nota)
Tecnología de posicionamiento global (GPS, por sus siglas en inglés)
Herramientas de asistencia digital
Teclado QWERTY
Mensajería de texto (SMS), con foto (MMS), de correo electrónico e
instantánea (MI)
Cámara digital integrada de 1.3 megapíxeles
Marcación por voz
Reproductor de música (MP3, requiere una tarjeta de memoria
opcional)
Ranura para tarjetas de memoria (microSD™ y microSDHC™,
hasta 16 GB)
Nota:
El teléfono R380 es compatible con perfiles inalámbricos como
auriculares, tipo manos libres, A2DP, acceso a agenda telefónica,
transferencia de archivos e inserción de objetos ("object push")
para la tecnología inalámbrica Bluetooth
®
.
Vista frontal del teléfono
Características
1.
Auricular
: le permite
escuchar tonos de
timbre y alertas, tonos
de alarma y a los
interlocutores.
2.
Pantalla
: indica el estado
del teléfono, lo que
incluye los números
marcados, pantallas de
características y
funciones, iconos de
estado, indicadores y
contenido de mensaje,
potencia de la señal, etc.
3.
Tecla de navegación
:
en el modo de menús, le
permite desplazarse por las opciones de menú del teléfono. En
el modo de espera, presione la tecla de navegación hacia la
izquierda o hacia la derecha para explorar los iconos en el
iniciador rápido, o presione la tecla de navegación hacia arriba
(para
Lista de contactos
) o hacia abajo (para
Mensajería
).
1
2
3
11
4.
Tecla suave izquierda
:
se utiliza para navegar
por los menús y
aplicaciones y para
seleccionar la opción
indicada en la esquina
inferior izquierda de la
pantalla LCD principal.
5.
Tecla de enviar
:
presiónela después de
introducir un número
telefónico para marcar
el número. Presiónela
para contestar
llamadas entrantes.
Presiónela en el modo
de espera para iniciar
la lista de llamadas
recientes.
6.
Tecla del altavoz
: pone el teléfono en el modo de altoparlante.
(Para obtener más información, consulte
“Modo de
altoparlante”
en la página 24.)
7.
Tecla de correo de voz
: manténgala presionada para marcar
su buzón de correo de voz en el servidor de su proveedor de
servicio móvil.
8.
Tecla Shift
: alterna entre el modo de mayúsculas y
minúsculas combinadas (Abc), sólo mayúsculas (ABC), y sólo
minúsculas (abc). El modo elegido permanece vigente hasta
que presione la tecla Shift de nuevo.
9.
Tecla Fn
: alterna el modo de introducción de texto para poder
usar el teclado QWERTY para introducir números y símbolos
o letras.
10.
Tecla Sym/de bloqueo
: al introducir texto, presiónela para
iniciar una pantalla Símbolos para seleccionar símbolos. En el
modo de espera, mantenga presionada esta tecla para
bloquear el teclado.
11.
Tecla SVC de voz
: en el modo de espera, manténgala
presionada para iniciar el servicio (SVC) de voz. (Para obtener
más información, consulte
“SVC (servicio) de voz”
en la
página 83.)
12.
Tecla de espacio/modo de vibración
: le permite introducir
espacios entre palabras y caracteres. En el modo de espera,
manténgala presionada para activar el modo de vibración.
13.
Tecla de calendario
: inicia la herramienta Calendario del
teléfono. (Para obtener más información, consulte
“Calendario”
en la página 83.)
14.
Tecla de mensajería
: abre el menú
Mensajería
.
15.
Micrófono
: permite que el interlocutor le escuche claramente.
16.
Tecla de entrar
: presiónela para aceptar la introducción de
texto o para añadir espacios entre líneas de texto.
4
5
6
7
8
9
10
11 12 13 14 15 16
Explicación del teléfono 12
17.
Tecla de eliminar
:
en el modo de
introducción de
texto, elimina
caracteres de la
pantalla.
18.
Tecla de retroceso
:
en el modo de
introducción de
texto, elimina
caracteres de la
pantalla. En el
modo de menús,
le lleva de vuelta al
menú o a la
pantalla anterior.
19.
Tecla de finalizar
:
finaliza una
llamada. Lo lleva de vuelta a la pantalla de inicio. Si mantiene
presionada la tecla de finalizar, el teléfono se enciende o se
apaga. Al recibir una llamada, presione esta tecla para enviar
la llamada al correo de voz.
20.
Tecla suave derecha
: se utiliza para navegar por los menús y
aplicaciones y para seleccionar la opción indicada en la
esquina inferior derecha de la pantalla principal.
21.
Tecla OK
: al navegar por un menú, acepta la opción de menú
resaltada. Al seleccionar ajustes en una pantalla de opciones,
muestra una lista de ajustes disponibles.
17
18
19
20
21
13
Vistas laterales del teléfono
Características
1.
Tecla de volumen
: en el modo de espera, le permite ajustar el
volumen del sistema. Al recibir una llamada, le permite
silenciar el timbre temporalmente.
2.
Ranura para tarjetas microSD (de memoria )
: le permite
instalar y quitar tarjetas de memoria microSD opcionales
para el almacenamiento de imágenes/fotos adicionales
y de música.
3.
Tecla de cámara
: en el modo de espera, enciende la luz de
fondo de la pantalla frontal e inicia la característica de
cámara del teléfono. En el modo de cámara, toma fotos.
4.
Conector para auriculares
: se utiliza para conectar
auriculares opcionales (para el funcionamiento con las manos
libres y/o la reproducción de música) o un dispositivo
TTY opcional.
1
2
3
4
Explicación del teléfono 14
Vista posterior del teléfono
Características
1.
Lente de la cámara
: el lente de la cámara integrada.
2.
Tapa de la batería
: asegura y protege la batería y la tarjeta de
memoria microSD opcional.
3.
Altavoz
: reproduce música y otros sonidos en el teléfono.
Teclas de comandos
Teclas suaves
Las funciones de las teclas suaves se indican en las etiquetas que
aparecen en la pantalla arriba de cada tecla. Hay dos teclas suaves:
la izquierda ( ) y la derecha ( ).
Tecla suave izquierda
Algunas funciones de la tecla suave izquierda ( ) son las
siguientes:
En el modo de espera, presione la tecla suave
Menú
( ) para abrir el
menú principal.
En los campos de introducción de texto, presione la tecla suave
izquierda ( ) para seleccionar el modo de introducción de texto.
Tecla suave derecha
Algunas funciones de la tecla suave derecha ( ) son las
siguientes:
En el modo de espera, presione la tecla suave
Contactos
() para
iniciar a la pantalla
Buscar
en los contactos.
Cuando la función de la tecla suave derecha es Opciones, presione
Opciones
( ) y aparecerá un menú emergente con las opciones
disponibles.
1
2
3
15
Tecla OK
En el modo de espera con el ajuste
Icono de acceso directo
establecido en
Encendido
, presione la tecla
OK
( ) para iniciar el
menú de acceso directo a las aplicaciones (
APP
) y/o para iniciar la
aplicación resaltada en el menú de acceso directo
APP
. (Para obtener
más información, consulte
“Iconos de acceso directo”
en la
página 87.)
En el modo de espera y con el ajuste
Iconos de acceso directo
establecido en
Apagado
, presione la tecla
Menú
( ) para abrir el
menú principal.
Dentro de un menú, presione para aceptar la selección resaltada.
En el modo de cámara, presione para tomar una foto. (Para
obtener más información, consulte
“Cámara”
en la página 69.)
En una lista, presione la tecla
OK
( ) para ver, seleccionar, iniciar o
reproducir un elemento resaltado.
Tecla de enviar
La tecla de
enviar
( ) se usa para contestar llamadas, hacer
llamadas y volver a marcar el último número marcado, recibido o
perdido (no contestado).
Al recibir una llamada, presione una vez para contestar la llamada.
En el modo de espera, introduzca un número y presione para
realizar una llamada.
En el modo de espera, presione para ver la lista
Todas las
llamadas
desde y hacia su teléfono.
Presione dos veces en el modo de espera para llamar al número
más reciente.
Con dos llamadas activas, presione para activar una llamada en
espera. Presione otra vez para regresar a la llamada original.
Tecla de retroceso
La tecla
de retroceso
( ) se usa para regresar a un menú o
pantalla anterior. En algunas pantallas, pueda usar esta tecla para
borrar o despejar números, texto o símbolos de la pantalla.
Para regresar un nivel en los menús, presione brevemente .
Para regresar al modo de espera, mantenga presionada la tecla .
Tecla de eliminar
La tecla de
eliminar
( ) se usa para borrar o despejar números,
texto o símbolos de la pantalla.
Si introduce un carácter incorrecto, presione brevemente para
retroceder y eliminar el carácter.
Para borrar toda la frase, mantenga presionada la tecla .
Tecla de finalizar
Mantenga presionada la tecla de
finalizar
( ) para encender o
apagar el teléfono.
Presione brevemente una vez para desconectar una llamada.
Presione para regresar al modo de espera desde cualquier menú o
para cancelar la última información que se introdujo.
Tecla de navegación
Utilice las teclas de dirección en la tecla de navegación ( ) para
explorar menús, submenús y listas. (Para obtener más información,
consulte
“Accesos directos mediante la tecla de navegación”
en la
página 20.)
Explicación del teléfono 16
Tecla de cámara
Para activar la cámara integrada del teléfono, en el modo de espera,
mantenga presionada la tecla de cámara ( ), ubicada en el
costado derecho del teléfono.
En el modo de cámara, presionar la tecla de cámara ( ) toma
una foto.
Nota:
Para obtener más información, consulte
“Cámara”
en la página 69.
Tecla Fn
Mientras está en el modo de introducción, la tecla
Fn
(Función) ( )
le permite alternar el modo de introducción de texto entre
Abc
y
123/Sím
.
Mientras está en el modo de espera, mantenga presionada la tecla
Fn
(Función) ( ) para activar/desactivar el modo de vibración.
Introducción de texto
El teléfono tiene un teclado QWERTY (
) que
permite la introducción rápida y fácil de texto. Puede introducir texto
como lo haría al usar un teclado de computadora.
Las teclas tienen letras en la mitad inferior y tienen números y
símbolos en la mitad superior. Presione la tecla correspondiente al
carácter que desea introducir.
Además, puede usar las siguientes teclas de funciones especiales:
Presiónela para eliminar caracteres.
Consejo:
También puede eliminar un carácter presionando .
Presiónela para empezar un renglón nuevo.
Presiónela una vez para introducir una letra en mayúscula.
Presiónela dos veces para activar MAYÚSCULAS.
Presiónela una vez más para desactivar MAYÚSCULAS.
17
Explicación de los componentes de la pantalla
La pantalla de espera del teléfono contiene elementos diferentes,
dependiendo de si habilita o inhabilita el menú de accesos directos.
(Para obtener más información, consulte
“Iconos de acceso
directo”
en la página 87.)
Con el menú de accesos directos
1.
La línea superior de la pantalla del teléfono contiene iconos
que indican el estado de la red, el nivel de carga de la batería,
la potencia de la señal y otra información más. (Para obtener
más información, consulte
“Iconos de la pantalla”
en la
página 19.)
2.
La segunda línea contienen la visualización de reloj
(mostrando la hora, el día y la fecha).
3.
La parte central de la pantalla muestra información tal como
menús, información de progreso de la llamada, mensajes y
fotos.
Presiónela para que aparezca la primera de tres páginas de
símbolos en donde puede seleccionar símbolos.
Presiónela una vez para entrar en el modo 123/Sím para un
solo carácter.
Presiónela dos veces para alternar del modo Abc al modo
123/Sím.
Presiónela una vez más para regresar al modo Abc (abc).
Presiónela para introducir un espacio en el texto.
Mié, Abril 13, 9:25AM
Contactos
Menú
1
2
3
5
6
4
Explicación del teléfono 18
4.
La tercera línea desde la parte inferior de la pantalla contiene
iconos de estado adicionales de características, como el
icono de contestación automática y el saludo, el cual muestra
texto que se introduce en la Programación de presentación en
pantalla.
5.
El menú de accesos directos brinda acceso fácil a
aplicaciones populares. Presione la tecla de navegación hacia
la izquierda o hacia la derecha para resaltar una aplicación,
después presione la tecla
OK
para iniciarla.
6.
La línea inferior de la pantalla muestra las funciones actuales
de las teclas suaves. La pantalla de ejemplo muestra que
presionar la tecla suave izquierda (
Menú
) abrirá el menú
principal, presionar la tecla central
OK
iniciará la aplicación
resaltada en el menú de accesos directos, y presionar la tecla
suave derecha (
Contactos
) presentará la pantalla
Lista de
contactos
.
Sin el menú de accesos directos
1.
La línea superior de la pantalla del teléfono contiene iconos
que indican el estado de la red, el nivel de carga de la batería,
la potencia de la señal y otra información más. (Para obtener
más información, consulte
“Iconos de la pantalla”
en la
página 19.)
2.
La segunda línea contienen la visualización de reloj
(mostrando la hora, el día y la fecha).
3.
La parte central de la pantalla muestra información tal como
menús, información de progreso de la llamada, mensajes y
fotos.
4.
La tercera línea desde la parte inferior de la pantalla contiene
iconos de estado adicionales de características, como el
icono de contestación automática y el saludo, el cual muestra
texto que se introduce en la Programación de presentación en
pantalla.
Mié, Abril 13, 9:25AM
Contactos
Menú
1
5
2
3
4
19
5.
La línea inferior de la pantalla muestra las funciones actuales
de las teclas suaves. La pantalla de ejemplo muestra que
presionar la tecla suave izquierda (
Menú
) abrirá el menú
principal, presionar la tecla central
APP
mostrará el menú del
iniciador rápido, y presionar la tecla suave derecha
(
Contactos
) presentará la pantalla
Lista
de contactos
.
Iconos de la pantalla
El teléfono puede mostrarle definiciones de los iconos que aparecen
en la línea superior de la pantalla.
Para acceder al glosario de iconos:
En el modo de espera, presione
Menú
y después seleccione
Programación
Información de teléfono
Glosario de
iconos
. Aparecerá una lista mostrando los iconos que pueden
aparecer en la línea superior de la pantalla.
Cuadros de diálogo
Los cuadros de diálogo le solicitan que tome alguna acción, le
informan del estado del teléfono o le advierten de situaciones como
la batería baja. A continuación aparecen los tipos de cuadros de
diálogo y sus definiciones.
Elección
Ejemplo:
“¿Guardar mensaje?”
Reconfirmación
Ejemplo:
“Borrar todos los mensajes?”
Acción
Ejemplo:
“Enviando...” “Conectando...”
Completado
Ejemplo:
“Mensaje guardado
Información
Ejemplo:
“Mensaje nuevo”
Error
Ejemplo:
“¡Error del sistema!”
Advertencia
Ejemplo:
“Batería baja”, “Memoria llena!”
Explicación del teléfono 20
Luces de fondo
La luz de fondo ilumina la pantalla y el teclado. Cuando se presiona
cualquier tecla o se abre el teléfono, la luz de fondo se enciende. La
luz de fondo se apaga cuando no se presiona ninguna tecla dentro
del intervalo de tiempo fijado en el menú Iluminación de pantalla.
Nota:
Durante una llamada telefónica, la luz de fondo se atenúa y después
de 10 segundos se apaga para conservar energía de la batería,
independientemente del ajuste configurado en el menú Iluminación de
pantalla.
(Para obtener más información, consulte
“Luz de pantalla”
en la
página 86.)
Navegación por los
menús
Puede ingresar a los menús
y submenús del teléfono
mediante la tecla de
navegación ( ) y las teclas
suaves ( o ), o
usando un acceso directo.
1.
En el modo de espera,
presione la tecla suave
Menú
. En la pantalla aparecerá el
menú principal (el primero de varios menús).
2.
Utilice la tecla de navegación para recorrer los menús.
3.
Presione
OK
para acceder al menú o submenú que aparece
en la pantalla.
4.
Presione
Atrás
o para regresar al menú anterior.
Regreso al menú anterior
Presione
Atrás
/
Cancelar
.
Cuando
Atrás
/
Cancelar
no aparezca en la pantalla,
presione
.
Uso de los accesos directos
Utilice accesos directos a menús para acceder rápidamente a los
menús y submenús. Desde un menú numerado, presione el número
a la izquierda del menú para dirigirse al menú, submenú o
característica que desea.
Ejemple:
Para ir directamente a la carpeta de mensajes
Enviados
, presione
Menú
, después presione (para Mensajería) y para
Enviados.
Accesos directos mediante la tecla de navegación
En el modo de espera, puede acceder rápidamente a submenús o
funciones telefónicas e iniciar aplicaciones presionando la tecla de
navegación.
Puede seleccionar qué accesos directos están disponible en la tecla
de navegación. (Para obtener más información, consulte
“Establecer atajos”
en la página 87.)
21
Con el menú de accesos directos
En el modo de espera, presione la tecla de navegación hacia arriba
o hacia abajo para iniciar las aplicaciones correspondientes en la
figura mostrada a continuación.
Presione la tecla de navegación hacia la izquierda o hacia la derecha
para iniciar el menú de accesos directos y/o resaltar un icono en el
menú de accesos directos.
Sin el menú de accesos directos
En el modo de espera, presione la tecla de navegación hacia arriba,
hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha para iniciar las
aplicaciones correspondientes en la figura mostrada a continuación.
Uso de los iconos de acceso
directo
También puede iniciar
aplicaciones populares
utilizando los iconos del menú
de accesos directos, sin tener
que ir profundizando en una
estructura de menús típica.
1.
En el modo de espera y con el menú de accesos directos en
pantalla, resalte el icono de acceso directo que desea
presionando la tecla de navegación hacia la izquierda o hacia
la derecha. El nombre del icono de acceso directo aparecerá
arriba del mismo.
2.
Presione
OK
para iniciar la aplicación correspondiente.
Iconos de acceso directo disponibles
Lista de contactos
Mensajería
Resaltar acceso
directo anterior
Resaltar acceso
directo siguiente
mail@metro
: acceda a sus cuentas de correo electrónico
personales y de negocio.
Metro411
: acceda al servicio de asistencia de directorio
Metro411.
MetroWEB
: surfee la web y descargue tonos de timbre y
fondos de pantalla.
Mié, Abril 13, 9:25AM
Contactos
Menú
Explicación del teléfono 22
Los modos del teléfono
Modo de espera
El modo de espera es el estado al que el teléfono entra una vez que
encuentra servicio y está inactivo. El teléfono pasa al modo de
espera:
Después de que se enciende.
Cuando se presiona después de una llamada o desde dentro de
un menú.
En el modo de espera, puede usar características de la pantalla en
el modo de espera. (Para obtener más información, consulte
“Explicación de los componentes de la pantalla”
en la página 17.)
Para acceder a otros modos del teléfono o usar teclas de comandos,
haga lo siguiente:
Realización de llamadas
1.
En el modo de espera, introduzca un número telefónico
y presione para realizar una llamada.
2.
Presione para regresar al modo de espera.
Recepción de mensajes
Puede recibir mensajes de texto, con foto o instantáneas, o correo
electrónico mientras está en el modo de espera. Se emite un tono
de alerta y en la pantalla aparece un mensaje de notificación cuando
se recibe un mensaje nuevo.
@metro
: descargue aplicaciones avanzadas vía ondas
aéreas, incluyendo juegos, tonos de timbre
personalizados, imágenes y más. Envíe y reciba mensajes
instantáneos y correo electrónico o explore la web y
póngase al día con las últimas noticias.
MetroNavigator
: localice lugares, obtenga direcciones a
cualquier destino y obtenga un mapa de cualquier
ubicación.
Pocket Express
: vea en su teléfono toda la información
que más le interese: noticias, deportes, tiempo, mapas y
más.
Loopt
: localice a amigos en un mapa utilizando la
tecnología GPS.
myMetro
: administre su cuenta del proveedor de servicio
móvil.
MetroBACKUP
: haga copias de seguridad, restaure y
administre la información de sus contactos
automáticamente en el servidor de su proveedor de
servicio móvil.
IM and Social
(MI y redes sociales): intercambie mensajes
instantáneos y mensajes en los sitios de redes sociales.
23
Ajuste del volumen maestro
En el modo de espera,
puede ajustar el volumen
maestro para el teléfono
presionando la tecla de
volumen (en el costado
izquierdo del teléfono) hacia
arriba o hacia abajo. El
volumen maestro controla el
volumen de todos los
sonidos reproducidos por el
teléfono, como timbres, alertas, alarmas y archivos multimedia.
1.
En el modo de espera, presione la tecla de volumen hacia
arriba o hacia abajo hasta establecer el volumen maestro
según sus preferencias.
2.
Cuando esté satisfecho con el ajuste, presione
FIJAR
.
El teléfono regresará al modo de espera.
Modo de contestación de llamadas
Puede elegir contestar una llamada presionando cualquier tecla,
excepto , o , o sólo presionando .
(Para obtener más información, consulte
“Programación de
llamada”
en la página 90.)
Modo de conversación
Sólo puede realizar y recibir llamadas cuando el teléfono está
encendido. Durante una llamada, el teléfono está en el modo de
conversación y tiene las siguientes opciones disponibles:
Puede llevar a cabo la llamada iniciando el modo de altoparlante.
(Para obtener más información, consulte
“Modo de altoparlante”
en
la página 24.)
Para silenciar el micrófono del teléfono, presione
Mute
(Silenciar).
Para ver un menú de opciones adicionales, presione
Options
(Opciones). (Para obtener más información, consulte
“Menú de
opciones durante una llamada”
en la página 32.)
Entrada/salida del modo de vibración
Este modo silencia los tonos que reproduce el teclado cuando se
presiona una tecla y sustituye todos los timbres con vibración. (Para
obtener más información, consulte
“Ajuste del volumen maestro”
en la página 23.)
Nota:
En el modo de espera, también puede mantener presionada la tecla de
espacio ( ) para entrar/salir del modo de vibración.
Para entrar al modo de vibración:
En el modo de espera, presione la tecla de volumen hacia
abajo hasta que la pantalla
Volumen maestro
muestre
Sólo
vibrar
. El teléfono vibrará y el icono del modo de vibración
( ) aparecerá en la pantalla.
VOLUMEN MAESTRO
Alto
Tocar FIJAR
Explicación del teléfono 24
Para salir del modo de vibración:
En el modo de vibración y en el modo de espera, presione la
tecla de volumen hacia arriba hasta que la pantalla
Volumen
maestro
muestre un ajustes que no sea
Sólo vibrar
. El icono
del modo de vibración ( ) desaparecerá de la pantalla.
Modo de altoparlante
El modo de altoparlante le permite usar el teléfono con las manos
libres y/o compartir llamadas con otras personas.
Entrar al modo de altoparlante
: en el modo de espera o durante
una llamada, mantenga presionada la tecla .
Salir del modo de altoparlante
: en el modo de espera o durante una
llamada, mantenga presionada la tecla o finalice la llamada.
Modo de manos libres
El modo de manos libres le permite usar el teléfono sin tocarlo,
salvo para encenderlo o apagarlo.
Para poner el teléfono en el modo de manos libres, proceda
de una de las siguientes maneras:
Conecte unos auriculares opcionales con cable.
– o bien
Empareje y conecte unos auriculares con tecnología Bluetooth
opcionales o un juego de manos libres para automóvil. (Para
obtener más información, consulte
“Añadir nuevo aparato”
en
la página 82.)
Modo de cámara
El modo de cámara le permite tomar fotos con la cámara del
teléfono. En el modo de cámara, también puede ajustar la
resolución y el aspecto de las fotos. (Para obtener más información,
consulte
“Cámara”
en la página 69.)
Entrar al modo de cámara
: en el modo de espera, mantenga
presionada la tecla de la cámara ( ), ubicada en el costado derecho
del teléfono, y después seleccione
Cámara
.
Salir del modo de cámara
: Presiona .
Nota:
También puede entrar al modo de cámara desde el modo de espera,
seleccionando
Menú
Multimedios
Cámara
.
Modo de introducción
El modo de introducción determina la forma de introducción de
texto, números y símbolos. Los modos de introducción de texto
opcionales son:
palabra
,
Palabra
,
PALABRA
,
abc
,
Abc
,
ABC
,
123/Sím
y
Símbolos
. Mientras está en una pantalla de introducción de texto,
presione la tecla suave izquierda ( ), o para alternar entre
los modos opcionales. (Para obtener más información, consulte
“Introducción de texto”
en la página 16.)
Consejo:
Puede alternar entre los modos de introducción
abc
,
Abc
y
ABC
o
entre
palabra
,
Palabra
y
PALABRA
presionando .
Puede alternar entre los modos de introducción
Abc
y
123/Sím
presionando .
25
Modo de bloqueo
El teléfono tiene dos modos de bloqueo: modo de bloqueo del
teclado y modo de bloqueo del teléfono.
En el modo de bloqueo del teclado, la mayoría de las teclas del teléfono
están inhabilitadas. Esto le permite llevar el teléfono en un bolsillo o
bolsa sin el riesgo de marcar un número accidentalmente.
En el modo de bloqueo del teléfono, se ponen restricciones sobre el uso
del teléfono. Puede recibir llamadas y mensajes, pero no puede realizar
llamadas (excepto a números de emergencia) hasta que desbloquee el
teléfono. El modo de bloqueo del teléfono restringe también el acceso a
los menús y a las teclas de volumen. Se habilita el modo de bloqueo del
teléfono estableciendo que el teléfono se bloquee automáticamente al
encenderse. (Para obtener más información, consulte
“Ajustes de
bloqueo del teléfono”
en la página 88.)
Bloqueo del teclado del teléfono
En el modo de espera, mantenga presionada la tecla .
Desbloqueo del teclado
En el modo de bloqueo, presione la tecla suave derecha
(
Abrir
) y después presione .
Desbloqueo del bloqueo del teléfono
En el modo de espera, presione la tecla suave derecha (
Abrir
)
y después introduzca el código de bloqueo cuando se le
solicite. (Para obtener más información, consulte
“Ajustes de
bloqueo del teléfono”
en la página 88.)
Funciones de llamada 26
Sección 3: Funciones de llamada
En esta sección se proporcionan procedimientos para realizar y
contestar llamadas. También se describen las características, como
los registros y cronómetros de llamadas, que le ayudan a realizar
llamadas y administrar el tiempo de las llamadas.
Realización de una llamada
1.
Con el teléfono encendido, utilice el teclado para introducir el
número al que desea llamar.
2.
Presiona para realizar la llamada.
Llamada tripartita
Llame a otros dos números y conéctelos a la llamada mediante la
función de llamada tripartita.
1.
En el modo de espera, introduzca el número de la primera
persona de la llamada, después presione .
2.
Cuando se conecte con esa persona, pídale que no cuelgue.
Presione para poner esa llamada en espera.
3.
Introduzca el número telefónico de la segunda persona y
presione .
4.
Cuando conteste la segunda persona, presione para
establecer la conexión entre los tres.
Llamada con pausa manual
Para llamar manualmente a un número con pausas sin almacenarlo
en la lista de contactos:
1.
En el modo de espera, introduzca el número al que desea
llamar.
2.
Presione
Opciones
. Las siguientes opciones de pausas
aparecerán en la pantalla:
Añadir pausa de 2 segundos
: una pausa de dos segundos,
después de la cual la marcación reanudará.
Añadir espera
: una pausa permanente o fija (espera una acción
del usuario).
3.
Seleccione la pausa deseada para introducirla en la
secuencia de números.
4.
Presione para llamar al número.
Consejo:
Presione Guardar para almacenar pausas junto con el número, si
piensa llamar a este número con frecuencia.
27
Marcación rápida
La marcación rápida le permite realizar una llamada a cualquier
contacto almacenado en la lista de contactos marcando el número
de ubicación del contacto.
Marcación mediante una tecla
Utilice la marcación mediante una tecla para marcar rápidamente
los contactos del 1 (correo de voz) al 9.
En el modo de espera, mantenga presionada la tecla
numérica correspondiente al número de marcación rápida del
contacto deseado.
Ejemple:
Para marcar rápidamente el contacto asignado a la ubicación de
marcación rápida 5, mantenga presionada la tecla .
Marcación mediante dos teclas
Utilice la marcación mediante dos teclas para marcar rápidamente
los contactos del 10 al 99.
1.
En el modo de espera, presione y suelte la tecla numérica
correspondiente al primer dígito del número de marcación
rápida del contacto que desea.
2.
Mantenga presionada la tecla numérica correspondiente al
segundo dígito del número de marcación rápida del contacto
deseado.
Ejemple:
Para marcar rápidamente el contacto asignado a la ubicación de
marcación rápida 35, presione y después mantenga presionada
la tecla .
Marcación mediante tres teclas
Utilice la marcación mediante tres teclas para marcar rápidamente
los contactos del 100 al 999.
1.
En el modo de espera, presione y suelte la tecla numérica
correspondiente al primer dígito del número de marcación
rápida del contacto que desea.
2.
Presione la tecla numérica correspondiente al segundo dígito
del número de marcación rápida del contacto deseado.
3.
Mantenga presionada la tecla numérica correspondiente al
tercer dígito del número de marcación rápida del contacto
deseado.
Ejemple:
Para marcar rápidamente la entrada en los contactos asignada a la
ubicación de marcación rápida 325, presione , presione y
después mantenga presionada la tecla .
Funciones de llamada 28
Marcación por voz
Las capacidades de reconocimiento de voz del Samsung R380 son
excepcionales debido a la tecnología avanzada e independiente del
interlocutor. Esto significa que no necesita “entrenar” el teléfono
para que comprenda su voz. Puede usar su voz
de manera natural
para marcar números.
Nota:
Finalice llamadas antes de reiniciar el software de
reconocimiento de voz VoiceSignal: cuando utiliza la marcación por
voz para realizar una llamada, debe finalizar esa llamada antes de
poder usar otros comandos de voz. Para obtener más información,
consulte
“SVC (servicio) de voz”
en la página 83.
Utilice el comando
Llamar
para marcar cualquier número
almacenado en su lista de contactos pronunciando el nombre del
contacto (marcación por nombre). También puede usar el comando
Llamar
para marcar cualquier número telefónico, incluso números
que no están almacenados en la lista de contactos, con sólo decir
los dígitos individuales del número (marcación por dígitos).
Consejos para la marcación por voz:
Espere el tono antes de hablar.
Hable claramente a un volumen normal, como si estuviera hablando
con alguien por teléfono.
Cuando diga un nombre completo, primero diga el nombre de pila y
después el apellido.
Marcación por nombre
Para marcar por nombre, haga lo siguiente:
1.
En el modo de espera, mantenga presionada la tecla .
La frase “
Diga un comando
” aparecerá en la pantalla y
también se escuchará por el auricular.
2.
Diga “
Llamar
”.
Se le indicará que “
Diga el nombre, el número...
”.
3.
Hable claramente y diga el nombre completo de una persona
en su lista de contactos, primero el nombre de pila y después
el apellido.
Si se reconoce el nombre, la marcación por voz lo repetirá y
marcará el número.
Si la marcación por voz no está segura del nombre que
pronunció, mostrará una lista de opciones de hasta tres
nombres y le preguntará “
¿Dijo llamar?
” seguido del primer
nombre en la lista.
4.
Diga “
” para confirmar el nombre o “
No
” para escuchar el
siguiente nombre, o utilice el teclado para seleccionar el
nombre correcto en la lista. (Consulte
“SVC (servicio) de voz”
en la página 83 para obtener más información.)
Presione
Repeat
(Repetir) para decir el nombre otra vez.
Presione para salir de VoiceSignal sin marcar.
29
Si hay varios números almacenados para el nombre
reconocido (por ejemplo, móvil, trabajo, casa, etc.), la
marcación por voz mostrará las posibles opciones y le
preguntará “
Qué número?
5.
Diga uno de los siguientes tipos de número:
Casa
Negocio
Móvil
La marcación por voz marcará el número especificado.
Marcación de un número
Para marcar un número usando la marcación por voz, haga lo
siguiente:
1.
En el modo de espera, mantenga presionada la tecla .
La frase “
Diga un comando
” aparecerá en la pantalla y se
escuchará por el altavoz.
2.
Diga “
Llamar
”.
VoiceSignal le indicará que “
Diga el nombre, el número...
”.
3.
Hable claramente y diga el número telefónico de la persona a
la que desea llamar.
Por ejemplo, diga “7 8 1 9 7 0 5 2 0 0”.
Si reconoce el número, la marcación por voz lo repetirá y
luego lo marcará. Si la marcación por voz no está segura que
ha reconocido el número, mostrará una lista de opciones de
hasta tres números y le preguntará “
¿Dijo llamar?
” seguido
del primer número en la lista.
4.
Diga “
” para confirmar el número o “
No
” para escuchar el
siguiente número, o use el teclado para seleccionar el
número correcto en la lista. (Consulte
“SVC (servicio) de voz”
en la página 83 para obtener más información.)
Presione
Repeat
(Repetir) para decir el nombre otra vez.
Presione para salir de VoiceSignal sin marcar.
Funciones de llamada 30
Marcación con pausas desde una entrada en los contactos
Si utiliza la marcación por voz para llamar a un contacto que contiene
una o más pausas de dos segundos, simplemente espere hasta que
pasen las pausas y se termine la marcación.
Si utiliza la marcación por voz para llamar a un contacto que contiene
una o más pausas tipo Espere, espere los mensajes correspondientes
del número al que llama (número de tarjeta de crédito, número de
cuenta bancaria, etc.) e introduzca las respuestas apropiadas.
Contestación de una llamada
Llamadas entrantes
Cuando recibe una llamada, el teléfono muestra uno de los
siguientes elementos:
Si se puede identificar a la persona que llama, su número (o nombre si
está en los contactos) aparecerá en la pantalla.
Si no se puede identificar a quien llama, en la pantalla aparecerá
Call
from unavailable # (Llamada de número no disponible)
,
Call from
restricted # (Llamada de número restringido)
o no aparecerá ningún
número.
Consejo:
Puede asignar imágenes a entradas en los contactos. Cuando recibe
una llamada de una entrada con foto asignada, ésta aparece en la
pantalla. (Consulte
“Asignación de una foto a una entrada en los
contactos”
en la página 43.)
El teléfono seguirá notificándole la recepción de la llamada hasta
que ocurra alguno de los siguientes sucesos:
Usted contesta la llamada.
La persona que llama finaliza la llamada.
La llamada se envía al correo de voz.
31
Características de la notificación de llamadas
Cuando recibe una llamada, su teléfono se lo advierte de diversas
maneras:
Timbre o vibración, dependiendo de los ajustes del teléfono.
Tipos de timbre o melodías diferentes para distinguir a las personas
que llaman.
Aparece el nombre con identificación del llamante (si el nombre de
quien llama está programado en sus contactos).
Información sobre cada una de las últimas 90 llamadas entrantes,
perdidas y salientes se almacena automáticamente en un registro
de llamadas.
Establecimiento del volumen del timbre de llamada
1.
En el modo de espera, presione la tecla de volumen, ubicada
en el costado izquierdo del teléfono.
2.
Presione la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo hasta
establecer el volumen del timbre según sus preferencias.
3.
Cuando esté satisfecho con el ajuste, presione .
El teléfono regresará al modo de espera.
Consejo:
También puede ingresar al submenú
Volumen
Llamadas de voz
desde el modo de espera seleccionando
Menú
Programación
Programación de sonidos
Volumen maestro
. Utilice la tecla de
volumen, ubicada en el costado izquierdo del teléfono, para ajustar
el volumen del timbre.
Nota:
El icono de vibrar ( ) aparecerá en la pantalla cuando el volumen
maestro esté establecido en
Sólo vibrar
.
Opciones de respuesta
Seleccione entre dos métodos para contestar llamadas. Esta opción
se puede cambiar en el menú
Programación
.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
y después
seleccione
Programación
Programación de llamada
Opciones de respuesta
.
Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla:
Cualquier tecla
: presionar cualquier tecla, excepto ,
o , contesta una llamada.
Sólo Send
(enviar): sólo con presionar se contesta una llamada.
2.
Seleccione la opción de respuesta deseada.
Llamada en espera
Si usted está en una llamada, el teléfono emite un tono cuando se
está recibiendo una segunda llamada. Llamada en espera le permite
contestar la segunda llamada y alternar entre ambas llamadas.
Nota:
Comuníquese con su proveedor de servicio móvil para verificar la
disponibilidad.
1.
Presione para poner la primera llamada en espera,
contestar la segunda llamada y pedirle al interlocutor que
permanezca en la línea.
2.
Presione para poner la segunda llamada en espera y
regresar a la primera llamada.
3.
Presione para alternar entre las llamadas.
Funciones de llamada 32
Identificación de llamada
Identificación de llamada le permite identificar a la persona que
llama mostrando su número. Si el nombre y el número de la persona
que llama están almacenados en los contactos, se muestra también
su nombre. Si ha asignado una imagen a la entrada, dicha imagen
aparece también en la pantalla.
Bloqueo de llamadas
Usted puede prevenir que su número aparezca en la pantalla de
identificación de llamada del otro teléfono con sólo habilitar el
Bloqueo de llamadas
.
1.
En el modo de espera, presione , , .
2.
Introduzca el número al que desea llamar, después
presione .
Silencio del timbre de una llamada entrante
Para silenciar temporalmente el timbre de llamadas entrantes:
Mientras el teléfono está timbrando, presione la tecla de
volumen ( ), ubicada en el costado izquierdo del
teléfono, hacia arriba o hacia abajo.
Cómo ignorar una llamada entrante
Las llamadas ignoradas se redirigen inmediatamente al correo de
voz.
Para ignorar una llamada:
Mientras el teléfono está timbrando, presione
Ignore
(Ignorar). La llamada entrada se redirigirá al correo de voz.
Menú de opciones durante una llamada
Puede acceder a varios menús y características incluso durante una
llamada.
1.
Durante una llamada:
Presione
Silenciar
/
Activar micrófono
para inhabilitar/habilitar el
micrófono del teléfono.
Presione
Opciones
. Las siguientes opciones aparecerán en la
pantalla:
Nuevo mensaje de texto
: muestra la pantalla
Mensaje de texto
nuevo
. (Para obtener más información, consulte
“Creación y envío
de mensajes de texto
en la página 56.)
Lista de contactos
: muestra la pantalla
Lista de contactos
. (Para
obtener más información, consulte
“Búsqueda de una entrada
en los contactos”
en la página 38.)
Llamadas recientes
: le permite ver su registro de llamadas recientes.
(Para obtener más información, consulte
“Llamadas”
en la
página 33.)
Enviar DTMF
: envía su número telefónico como tonos DTMF a la otra
persona en la llamada.
Bluetooth
: muestra la pantalla
Menú de Bluetooth
. (Para obtener
más información, consulte
“Bluetooth”
en la página 82.)
Bloc de notas
: muestra la pantalla
Bloc de notas
. (Para obtener más
información, consulte
“Bloc de notas”
en la página 84.)
Ubicación
: le permite activar su ubicación GPS o establecer la
ubicación GPS para llamadas de emergencia solamente. (Para obtener
más información, consulte
“Ubicación”
en la página 85.)
33
Privacidad de voz
: cuando está establecida en
Mejorada
(el ajuste
predeterminado es
Estándar
), el teléfono proporciona un cifrado de voz
más potente (donde esté disponible) y emite un pitido acústico cuando
se pierde la privacidad (cifrado) en una conexión CDMA. Para que esta
opción funcione correctamente, debe tener habilitada la opción de
alerta de privacidad de voz en la Programación de sonidos. (La
configuración predeterminada de esta opción es
Estándar
.)
2.
Con el menú anterior en pantalla, proceda de una de las
siguientes maneras:
Seleccione un menú o una característica para acceder al menú o
activar la característica resaltada.
Presione
Cancelar
para salir del menú.
Llamadas
El teléfono cuenta con registros de llamadas que retienen
información acerca de las llamadas salientes, entrantes y perdidas.
El menú
Llamadas
le permite acceder a esa información para
consultarla, para devolver llamadas y para añadir contactos nuevos.
También puede ver la hora y el tiempo de la última llamada y el total
de todas las llamadas.
Consejo:
Para ver rápidamente una lista de las llamadas más recientes
(salientes, entrantes y perdidas), presione brevemente la tecla
en el modo de espera. Aparecerá la pantalla Todas las llamadas,
mostrando hasta 270 de las llamadas más recientes.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
y después seleccione
Llamadas
Perdidas
/
Recibidas
/
Marcadas
/
Todas
. En la
pantalla aparecerá una lista de las llamadas seleccionadas.
2.
Resalte una llamada. Dispondrá de las siguientes opciones:
Para llamar a la otra persona, presione .
Para redactar y enviar un mensaje a la otra persona, presione
Mensaje
. Aparecerá el menú
NUEVO MENSAJE
en la pantalla.
(Para obtener más información, consulte
“Creación y envío de
mensajes de texto”
en la página 56 o
“Envío de mensajes
con foto en el modo de espera”
en la página 59.)
Para ver más información acerca de la llamada,
presione
ABRIR
.
Funciones de llamada 34
Para acceder a más opciones, presione
Opciones
. Las siguientes
opciones aparecerán en la pantalla:
Guardar en contactos
: guarda el número en sus contactos.
Detalles
: (sólo en llamadas de contactos) le permite ver la entrada en
los contactos para quien recibió esta llamada.
Borrar
: borra la llamada seleccionada de la lista de llamadas.
Asegurar
/
Abrir
: bloquea/permite la eliminación de la llamada
seleccionada en la lista de llamadas salientes.
Borrar todo
: borra todas las llamadas no bloqueadas de la lista de
llamadas.
Ver cronómetros
: aparecerá la pantalla
Ver cronómetros
, en la que
se muestran el número y los tipos de llamadas, así como sus
duraciones totales. (Consulte
“Cronómetros de llamadas”
en la
página 34 para obtener más información.)
Seleccione una opción para realizar esa función.
Cómo borrar los registros
Puede borrar las llamadas salientes, entrantes, perdidas o todas las
llamadas.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
y después seleccione
Llamadas
Perdidas
/
Recibidas
/
Marcadas
/
Todas
. En la
pantalla aparecerá una lista de las llamadas seleccionadas.
2.
Presione
Opciones
y después seleccione
Borrar todo
. El
mensaje “
¿Borrar todo?
” aparecerá para que confirme la
eliminación de todas las llamadas del registro de llamadas
seleccionado.
3.
Para borrar las llamadas, presione
. Para mantenerlas,
presione
No
.
Cronómetros de llamadas
Utilice la característica de cronómetros de llamadas para visualizar
la duración de su última llamada, de todas las llamadas y de las
llamadas realizadas, así como datos enviados y recibidos desde el
último restablecimiento de los contadores y durante el ciclo de vida
de su teléfono. El cronómetro de llamadas no se utiliza para fines de
facturación.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
y después seleccione
Llamadas
Ver
cronómetros
. Las siguientes opciones
aparecerán en la pantalla:
Última llamada
: muestra la duración de su última llamada.
Todas las llamadas
: muestra la cantidad y la duración total de
todas las llamadas originadas por y realizadas a su teléfono desde la
última vez que se borraron.
Llamadas recibidas
: muestra la cantidad y la duración total de
todas las llamadas realizadas a su teléfono desde la última vez que
se restableció.
Llamadas marcadas
:
muestra la cantidad y la duración total de
todas las llamadas originadas por su teléfono desde la última vez
que se restableció.
Llamadas en roaming
: muestra la cantidad y la duración total de
todas las llamadas originadas por y realizadas a su teléfono en
roaming desde la última vez que se restableció.
Datos transmitidos
: muestra la cantidad de datos (en kilobytes) que
el teléfono ha transmitido desde la última vez que se restableció.
35
Datos recibidos
: muestra la cantidad de datos (en kilobytes) que el
teléfono ha recibido desde la última vez que se restableció.
Datos totales
: muestra la cantidad de datos (en kilobytes) que el
teléfono ha transmitido y recibido desde la última vez que se
restableció.
Última reinicialización
:
muestra la fecha y hora en que
restablecieron todos los contadores, excepto
Llamadas de tiempo
de vida
.
Llamadas de tiempo de vida
: muestra la duración de todas las
llamadas en el teléfono desde su activación (los cronómetros del
tiempo de vida no se pueden restablecer).
Contador de datos de vida
: muestra la cantidad de datos (en
kilobytes) que el teléfono ha transmitido y recibido desde que se
activó.
2.
Si lo desea, resalte un cronómetro en particular.
3.
Para restablecer el cronómetro resaltado, presione
Restablecer
.
Para restablecer todos los cronómetros, excepto
Llamadas de
tiempo de vida
y
Contador de datos de vida
, presione
Reajustar
todo
.
Nota:
Aunque se pueden restablecer los cronómetros de todas las llamadas,
los cronómetros de llamadas de tiempo de vida no se pueden
restablecer nunca.
Aunque se pueden restablecer otros contadores de datos, sólo el
Contador de datos de vida
no se puede restablecer jamás.
Contador de mensajes
Utilice el contador de mensajes para ver el número de mensajes de
texto (SMS) y mensajes con foto (MMS) enviados y recibidos por el
teléfono.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
y después seleccione
Llamadas
Contador de mensajes
.
Las siguientes opciones
aparecerán en la pantalla:
Transmitidos mensajes de texto
: muestra el número de mensajes
de texto que su teléfono ha enviado desde la última vez que se
restableció.
Recibidos mensajes de texto
: muestra el número de mensajes de
texto que su teléfono ha recibido desde la última vez que se
restableció.
Transmitidos mensajes de foto
: muestra el número de mensajes
con foto que su teléfono ha enviado desde la última vez que se
restableció.
Recibidos mensajes de foto
: muestra el número de mensajes con
foto que su teléfono ha recibido desde la última vez que se
restableció.
Última reinicialización
: muestra la fecha y hora en que los
contadores de mensajes (excepto Contador de mensajes de toda la
vida) se restablecieron por última vez.
Contador de mensajes de toda la vida
: muestra el número total de
mensajes que su teléfono ha enviado y recibido desde que se activó.
2.
Para restablecer un contador que no sea el
Contador de
mensajes de toda la vida
, resalte el contador que desea
restablecer y presione
Restablecer
.
3.
Para restablecer todos los contadores excepto el
Contador de
mensajes de toda la vida
, presione
Reajustar todo
.
Funciones de llamada 36
4.
Presione o para salir de la pantalla
Contador
de mensajes
.
Nota:
Aunque se pueden restablecer otros contadores de mensajes, sólo el
Contador de mensajes de toda la vida
no se puede restablecer jamás.
Almacenamiento de números de los registros de llamadas
Almacene números de sus registros de llamadas
Salientes
,
Entrantes
,
Perdidas
y
Todas
las llamadas en los contactos.
Consejo:
En el modo de espera, presione brevemente para que aparezca
la lista de Todas las llamadas. Después puede seleccionar
cualquier llamada en la lista para guardarla en Contactos.
1.
En el modo de espera, presione
Menú
y después seleccione
Llamadas
Perdidas
/
Recibidas
/
Marcadas
/
Todas
. En la
pantalla aparecerá una lista de las llamadas seleccionadas.
2.
Resalte la llamada cuyo número que desea almacenar en los
contactos.
3.
Presione
Opciones
y después seleccione
Guardar en
contactos
.
Para añadir el número como una entrada en los contactos,
seleccione
Añadir contacto nuevo
.
Para añadir el número a un contacto existente, seleccione
Actualizar existente
.
4.
Siga las indicaciones para almacenar el número en los
contactos.
37
Sección 4: Explicación de los contactos
En este sección se explica con detalle cómo administrar los
contactos diarios almacenando sus nombres y números en la lista
de contactos. Puede ordenar las entradas en sus contactos por
nombre.
Contactos
Se pueden almacenar hasta 1000 entradas en los contactos. Cada
entrada puede tener asociados hasta cinco números telefónicos y
una dirección de correo electrónico. Cada número de teléfono puede
tener hasta 48 dígitos, incluyendo pausas de
2 segundos
o de tipo
espera
(para obtener más información, consulte
“Llamada con
pausa manual”
en la página 26), mientras que los nombres
asociados pueden tener hasta 48 caracteres. Puede asignar los
números de marcación rápida deseados para cada entrada.
También puede marcar la lista de contactos como restringida para
impedir el acceso no autorizado. (para obtener más información,
consulte
“Restricciones”
en la página 88.)
Consejo:
Los tipos de marcación rápida Marcación mediante una tecla,
Marcación mediante dos teclas y Marcación mediante tres
teclas le permiten llamar más rápidamente a números
almacenados en los contactos.
Inicio del menú Contactos
1.
En el modo de espera, presione
Menú
Contactos
.
Consejo:
Para abrir el menú Contactos usando un comando de voz: en el
modo de espera, presione y mantenga presionada la tecla hasta
que el teléfono le indique que “Diga un comando”. Diga “Ir a
contactos” en el micrófono. Su teléfono le indicará que seleccione
una de las siguientes opciones:
Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla:
Nuevo contacto
: le permite añadir un número o dirección de
correo electrónico a sus contactos.
Lista de contactos
: muestra una lista de todos los contactos
actualmente almacenados en el teléfono.
Consejo:
También puede acceder a la opción Lista de contactos desde el
modo de espera presionando Contactos o la tecla de navegación
hacia arriba.
Grupos
: le permite revisar, enviar mensajes a, añadir contactos a o
cambiar el nombre de cuatro de los cinco grupos. (para obtener más
información, consulte
“Grupos de contactos”
en la página 48.)
Marcados rápidos
: le permite asignar un número de marcación
rápida a una entrada en los contactos. (para obtener más
información, consulte
“Marcación rápida”
en la página 46.)
Favoritos
: muestra los 10 o menos contactos y/o grupos que usted
haya marcado como favoritos.
Explicación de los contactos 38
Metro411
:
inicia la asistencia de guía telefónica Metro411. (Para
obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio
móvil.)
Consejo:
También puede iniciar Metro411 desde el modo de espera
seleccionado .
Información de la memoria
: muestra la memoria en uso y
disponible para las entradas en los contactos.
Búsqueda de una entrada en los contactos
Método por voz
Utilice el comando Buscar de SVZ (servicio) de voz para ver la
información de cualquier contacto con nombre almacenado en la
lista de contactos, con sólo decir el nombre.
Nota:
El comando Buscar muestra la información del contacto solicitado en
la pantalla, pero no marca ningún número telefónico del contacto.
Para buscar información acerca de un contacto específico:
1.
En el modo de espera, mantenga presionada la tecla para
iniciar
SVC de voz
.
La menú de COMANDOS DE VOZ aparecerá en la pantalla y
Diga un comando
” se escuchará por el altavoz.
2.
Diga “
Contactos
” seguido de parte o todo el nombre del
contacto a quien desea llamar, tal y como está introducido en
su lista de contactos. Aparecerá una lista de opciones con
hasta tres nombre en la pantalla y VoiceSVC le preguntará
Dijo?
” seguido del primer nombre en la lista.
3.
Diga “
” para confirmar el nombre o “
No
” para escuchar el
siguiente nombre, o utilice el teclado para seleccionar el
nombre correcto en la lista. (para obtener más información,
consulte
“SVC (servicio) de voz”
en la página 83.)
39
4.
La información de contacto para el nombre que seleccionó
aparecerá en la pantalla.
Para marcar el número asociado con el nombre, presione .
Para borrar esta entrada de su lista de contactos, presione
Borrar
.
Para añadir o cambiar información para la entrada, presione
CORREGIR
.
Para más opciones, presione
Opciones
. Las siguientes opciones
aparecerán en la pantalla:
Nuevo mensaje de texto
Nuevo mensaje de foto
Fijar maración rápida
Llamada
Enviar tarjeta de identificación mediante Bluetooth
5.
Para salir de VoiceSignal sin marcar, presione .
Método de tecla de acceso directo
Si ha almacenado una entrada con nombre en los contactos,
Buscar
le permite localizarla rápidamente.
1.
En el modo de espera, presione
Contactos
.
Aparecerá la pantalla
LISTA DE CONTACTOS
con el campo
Ir a
y la primera entrada en los contactos resaltada.
Consejo:
También puede acceder a la pantalla LIST DE CONTACTOS desde
el menú Contactos seleccionando Lista de contactos.
2.
Introduzca un nombre
tal como está introducido en los
contactos
. (para obtener más información, consulte
“Introducción de texto”
en la página 16.)
A medida que introduce letras, la pantalla mostrará el nombre
que coincida más.
3.
Cuando en la pantalla se muestre la entrada deseada,
resáltela.
Para marcar el número predeterminado asociado con el nombre,
presione .
Consejo:
Puede seleccionar otro número asignado al nombre presionando la
tecla de navegación hacia la izquierda o hacia la derecha.
Para añadir o cambiar información para la entrada, presione
Corregir
.
Para que se muestre información sobre la entrada, presione
VER
.
Para más opciones, presione
Opciones
. Las siguientes opciones
aparecerán en la pantalla:
Explicación de los contactos 40
Nuevo contacto
: le permite añadir una entrada nueva a los contactos.
Borrar
: le permite borrar uno o más entradas seleccionadas en los
contactos.
Nuevo mensaje de texto
: le permite crear y enviar un mensaje de
texto al contacto seleccionado.
Nuevo mensaje de foto
: le permite crear y enviar un mensaje con foto
al contacto seleccionado.
Llamada
: marca el número asociado con el nombre.
Administrar contactos
: le permite borrar contactos, asegurar
contactos para que no se puedan borrar, o abrir contactos para permitir
que se borren.
Enviar tarjeta de identificación mediante Bluetooth
: le permite
enviar una copia de una entrada en los contactos a otro dispositivo
Bluetooth. (para obtener más información, consulte
“Bluetooth”
en la
página 82.)
Seleccione una opción. El submenú de la opción seleccionada
aparecerá en la pantalla.
Adición de una entrada nueva a los contactos
Se dispone de dos métodos para añadir una entrada completamente
nueva a los contactos.
Método de marcación
1.
En el modo de espera, introduzca el número que desea añadir
a los contactos.
2.
Presione
Guardar
y después seleccione
Añadir contacto
nuevo
. Aparecerá la pantalla
AÑADIR CONTACTO NUEVO
,
mostrando los siguientes iconos:
3.
Seleccione el tipo de número que coincide con su nueva
entrada.
4.
Introduzca un nombre para asociarlo con la entrada de
contacto. (para obtener más información, consulte
“Introducción de texto”
en la página 16.)
5.
Presione
GUARDAR
para guardar la entrada nueva.
Móvil 1 Casa Negocio
Móvil 2
Fax
41
Método de menús
1.
Desde el menú
Contactos
, seleccione
Nuevo contacto
.
Aparecerá la pantalla
NUEVO CONTACTO
, con el campo
Nombre
resaltado.
2.
Introduzca el nombre de la nueva entrada. (para obtener más
información, consulte
“Introducción de texto”
en la
página 16.)
3.
Resalte uno de los siguientes campos:
4.
Introduzca un número telefónico o dirección de correo
electrónico, o seleccione un valor en el campo resaltado.
5.
Repita los pasos 3 y 4 según sea necesario.
6.
Presione
GUARDAR
para guardar la entrada nueva.
Edición de una entrada en los contactos
Edición del nombre y los números de un contacto
1.
Busque la entrada en los contactos que desea cambiar.
(para obtener más información, consulte
“Búsqueda de una
entrada en los contactos”
en la página 38.)
2.
Resalte la entrada y presione
VER
. Aparecerá la pantalla
VER CONTACTO
, mostrando la información de la entrada
resaltada.
3.
Presione la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo
para revisar la información de la entrada que desea cambiar,
después presione
CORREGIR
. Aparecerá la pantalla
EDITAR CONTACTO
.
4.
Resalte la información en particular que desea añadir o
cambiar.
Para retroceder y eliminar números o letras, presione .
Para borrar todos los números o letras en el campo resaltado,
mantenga presionada la tecla .
Para más opciones, presione
Opciones
. Las siguientes opciones
aparecerán en la pantalla:
Fijar marcación rápida
/
Eliminar marcación rápida
: le permite
asignar o eliminar un número de marcación rápida. (para obtener más
información, consulte
“Marcación rápida”
en la página 46.)
Fijar como predefinido
: le permite establecer el número que marcará
el teléfono cuando usted utiliza la marcación de contactos, la marcación
rápida o la marcación por voz.
Móvil 1
Fax
Timbre
Casa
Correo
electrónico
personal
Grupo
Negocio
Correo
electrónico del
negocio
Notas
Móvil 2
Foto
Explicación de los contactos 42
Añadir pausa de 2 segundos
: una pausa de dos segundos, después
de la cual la marcación reanudará. (para obtener más información,
consulte
“Adición de pausas a los números de contactos”
en la página 42.)
Añadir espera
: una pausa permanente o fija (espera una acción del
usuario).
Seleccione la opción que desea.
5.
Cuando haya terminado de cambiar el contenido de un
campo, presione
GUARDAR
. Los cambios se guardarán y
aparecerá un mensaje de confirmación en la pantalla.
Adición de pausas a los números de contactos
Para hacer llamadas a los sistemas automatizados, como servicios
bancarios, a menudo es necesario introducir una contraseña o un
número de cuenta. En vez de introducir manualmente los números,
puede almacenarlos en una entrada en los contactos, con el número
telefónico y caracteres especiales llamados pausas, hasta un
máximo de 32 dígitos.
Añadir pausa de 2 segundos
: detiene la secuencia de llamada
durante dos segundos y después envía los dígitos restantes.
Añadir espera
: detiene la secuencia de llamada hasta que el teléfono
reciba más datos.
Nota:
Puede introducir múltiples pausas de espera para incrementar la
duración de una pausa. Por ejemplo, dos pausas de espera
consecutivas equivalen a una pausa total de cuatro segundos. Tenga
en cuenta que las pausas cuentan como dígitos para el máximo de 32
dígitos.
Para añadir pausas al número de una entrada en los contactos, haga
lo siguiente:
1.
Busque la entrada en los contactos asociada con el número
en el que desea incluir una o más pausas. (para obtener más
información, consulte
“Búsqueda de una entrada en los
contactos”
en la página 38.)
2.
Seleccione el número deseado y edítelo. (para obtener más
información, consulte
“Edición de una entrada en los
contactos”
en la página 41.)
3.
Presione
Opciones
. Las siguientes opciones de pausas
aparecerán en la pantalla:
Añadir pausa de 2 segundos
: una pausa de dos segundos,
después de la cual la marcación reanudará.
Añadir espera
: una pausa permanente o fija (espera una acción
del usuario).
4.
Seleccione la pausa deseada para incluirla en la secuencia de
números.
5.
Cuando haya terminado de introducir información, presione
GUARDAR
para almacenar el número en los contactos.
Marcación con pausas desde los contactos
1.
Si almacenó el número utilizando pausas de dos segundos,
basta con que rescate el número de los contactos.
2.
Si almacenó el número utilizando pausas fijas de espera,
rescate el número desde los contactos
y espere oír el
mensaje adecuado desde el número de destino de su
llamada.
3.
Presione para marcar el número.
43
Edición de una dirección de correo electrónico existente
1.
Busque la entrada que desea editar en los contactos. (para
obtener más información, consulte
“Búsqueda de una
entrada en los contactos”
en la página 38.)
2.
Resalte la entrada que desea en los contactos, después
presione
Corregir
.
Aparecerá la pantalla
EDITAR CONTACTO
.
3.
Resalte el campo
Correo electrónico personal
o
Correo
electrónico del negocio
.
4.
Utilice el teclado para editar la dirección de correo
electrónico. (para obtener más información, consulte
“Introducción de texto”
en la página 16.)
5.
Presione
Guardar
para guardar los cambios.
Asignación de una foto a una entrada en los contactos
Cuando asigna una foto a una entrada en los contactos, dicha foto
aparece en la pantalla cuando recibe una llamada de ese contacto.
1.
Busque la entrada que desea editar en los contactos. para
obtener más información, consulte
“Búsqueda de una
entrada en los contactos”
en la página 38.
2.
Resalte el contacto que desea, después presione
Corregir
.
Aparecerá la pantalla
EDITAR CONTACTO
.
3.
Resalte el campo
Foto
y después presione
Fijar
.
Aparecerá la pantalla
MIS IMÁGENES
, mostrando una serie de
fotos en miniatura. (para obtener más información, consulte
“Uso de la galería Mis imágenes”
en la página 79.)
4.
Seleccione la foto que desea asignar a la entrada en los
contactos.
Si no hay una foto que pueda usar en la pantalla de la galería
de fotos:
Presione
Cámara
. Aparecerá el visor de la cámara en la pantalla.
Presione
TOMAR
. La foto que haya tomado aparecerá en la
pantalla.
Presione
Mis Fotos
OK
.
Explicación de los contactos 44
5.
La entrada en los contactos aparecerá en la pantalla con una
vista en miniatura de la foto seleccionada, en el campo de
identificación con foto.
6.
Presione
GUARDAR
para guardar su asignación de la
identificación con foto.
Asignación de un tono de timbre a una entrada en los
contactos
Cuando asigna un tono de timbre a una entrada en los contactos,
cada vez que ese contacto le llama a usted, el teléfono reproduce el
tono de timbre que le ha asignado en vez del timbre general de las
llamadas de voz.
1.
Busque la entrada que desea editar en los contactos. para
obtener más información, consulte
“Búsqueda de una
entrada en los contactos”
en la página 38.
2.
Resalte el contacto que desea, después presione
Corregir
.
Aparecerá la pantalla
EDITAR CONTACTO
.
3.
Resalte el campo
Timbre
y después presione
Fijar
.
Aparecerá la pantalla
MIS TIMBRES
.
4.
Resalte el timbre o sonido que desea asignar a la entrada en
los contactos.
Si no le sirve ninguno de los archivos de sonido o de timbre
en la lista, puede grabar su propio archivo de sonido
seleccionando
Grabar nuevo
y siguiendo las indicaciones
para grabar un archivo de sonido.
5.
Presione
FIJAR
. Aparecerá la pantalla
EDITAR CONTACTO
con el nombre del archivo de sonido o de timbre seleccionado
en el campo
Timbre
.
6.
Presione
GUARDAR
para guardar la asignación de timbre a la
entrada seleccionada en los contactos.
45
Almacenamiento de un número después de una
llamada
Una vez finalizada una llamada, puede almacenar el número de la
persona que llamó en su lista de contactos.
Nota:
Si recibe una llamada y la información de identificación de quien le
llamó no está disponible, la opción Guardar tampoco estará
disponible.
1.
Presione
para finalizar la llamada. En la pantalla
aparecerán la hora de la llamada, la duración, el número
telefónico y el nombre de la persona (si está disponible).
2.
Presione
Guardar
. Aparecerá la pantalla Guardar, mostrando
las siguientes opciones:
Añadir contacto nuevo
: le permite crear una entrada nueva en los
contactos.
Actualizar existente
: le permite añadir el número que introdujo a
una entrada existente en los contactos.
3.
Seleccione la opción que desea, después siga las
instrucciones en las subsecciones a continuación, según se
trate de un número que es una nueva entrada o si lo está
añadiendo a una entrada existente.
Creación de una entrada nueva
1.
Desde la pantalla
Guardar
, seleccione
Añadir contacto
nuevo
. Aparecerá la pantalla
AÑADIR CONTACTO NUEVO
,
mostrando las siguientes opciones de tipo de número:
2.
Seleccione el tipo de número que coincide con su nueva
entrada.
3.
Introduzca un nombre para la entrada nueva. (para obtener
más información, consulte
“Introducción de texto”
en la
página 16.)
4.
Presione
GUARDAR
para guardar la nueva entrada en su lista
de contactos.
Móvil 1 Casa Negocio
Móvil 2
Fax
Explicación de los contactos 46
Adición a una entrada existente
1.
Desde la pantalla
Guardar
, seleccione
Actualizar existente
.
Aparecerá la pantalla
Actualización de existente
,
mostrando su lista de contactos con el campo
Ir a
y la
primera entrada resaltada en los contactos.
2.
Busque y seleccione la entrada en los contactos a la que
desea añadir el nuevo número. (para obtener más
información, consulte
“Búsqueda de una entrada en los
contactos”
en la página 38.)
En la pantalla aparecerán las siguientes opciones de tipo de
número:
Nota:
Los tipos de números que ya tienen asignado un número muestran el
número en vez del icono de tipo de número.
3.
Seleccione el tipo de número no asignado que desea. En la
pantalla aparecerá la información de la entrada en los
contactos con el número nuevo reflejado en el campo de tipo
de número correspondiente.
4.
Presione
GUARDAR
para guardar los cambios a la entrada
existente.
Marcación rápida
El número de marcación rápida de una entrada en los contactos
corresponde a las teclas numéricas que se presionan para marcar
rápidamente uno de los números de esa entrada. Por ejemplo:
Para llamar rápidamente a la entrada en los contactos asignada a la
ubicación 5, mantenga presionada la tecla (marcación mediante
una tecla).
Para marcar rápidamente la entrada en los contactos asignada a la
ubicación 35, presione y después mantenga presionada la tecla
(marcación mediante dos teclas).
Para marcar rápidamente la entrada en los contactos asignada a la
ubicación 235, presione , presione y después mantenga
presionada la tecla (marcación mediante tres teclas).
Puede asignar uno o más números de marcación rápida a una
entrada en los contactos durante la creación de una entrada nueva o
editando una entrada existente.
Móvil 1 Casa Negocio
Móvil 2
Fax
47
Asignación durante la creación de una entrada
Para asignar un número de marcación rápida al número de una
entrada nueva en los contactos, haga lo siguiente:
1.
Siga cualquiera de los procedimientos de adición de una
entrada nueva en los contactos (para obtener más
información, consulte
“Adición de una entrada nueva a los
contactos”
en la página 40) hasta introducir un nombre
para la entrada.
2.
Después de introducir el nombre de la entrada en los
contactos,
no presione
. En vez de eso, resalte el campo
de número que desea asignar a un número de marcación
rápida.
3.
Presione
Opciones
y después seleccione
Fijar marcación
rápida
. Aparecerá la pantalla
Fijar marcación rápida
.
4.
Resalte un número de marcación rápida
Sin asignar
o
introduzca un número de marcación rápida
Sin asignar
en el
campo
Ir a
.
¡Importante!:
No introduzca los números de marcación rápida 1, 211, 311,
411, 611 ó 911; éstos ya están asignados al correo de voz
(001), información, atención al cliente y uso en caso de
emergencia (911).
5.
Presione
FIJAR
. Se le solicitará que confirme la
asignación del número de marcación rápida.
6.
Presione
para guardar la asignación de marcación rápida y
regresar a la pantalla
Nuevo contacto
.
Presione
No
para descartar la asignación y regresar a la
pantalla
Fijar marcación rápida
.
7.
Presione para guardar los cambios.
Cambio de una ubicación de marcación rápida
1.
Busque la entrada que desea editar en los contactos. (para
obtener más información, consulte
“Búsqueda de una
entrada en los contactos”
en la página 38.)
2.
Resalte la entrada que desea, después presione
Corregir
.
3.
Resalte el campo de número marcado con el icono de
marcación rápida ( ).
4.
Presione
Opciones
y seleccione
Eliminar marcación rápida
.
Aparecerá el mensaje “
¿Suprimir marcación rápida?
”,
solicitándole que confirme que desea eliminar la entrada.
5.
Presione
para eliminar la asignación de marcación rápida.
En la pantalla aparecerá el mensaje “
Marcación rápida
eliminada
”, y usted regresará a la pantalla
Editar contacto
.
6.
Ahora realice los pasos del 4 al 7 del procedimiento
“Asignación durante la creación de una entrada” descrito en
la página 47.
Explicación de los contactos 48
Grupos de contactos
Mediante los grupos de contactos puede enviar fácilmente mensajes
a múltiples contactos seleccionados. También puede usar los
grupos para buscar entradas en los contactos y para añadir o
eliminar nombres de contactos en un grupo, o para crear un grupo o
cambiar su nombre.
Adición de una entrada en los contactos a un grupo
Mediante la opción Contacto nuevo/Editar contacto
Para añadir un contacto a un grupo mediante la opción Contacto
nuevo o Editar contacto, haga lo siguiente:
1.
Cree una entrada en los contactos (consulte
“Adición de una
entrada nueva a los contactos”
en la página 40 para obtener
más información) que desea añadir a un grupo.
– o bien –
Edite una entrada existente en los contactos (consulte
“Edición de una entrada en los contactos”
en la página 41
para obtener más información) que desea añadir a un grupo.
2.
Resalte el campo
Grupo
y presione
Fijar
.
Aparecerá la pantalla de Seleccionar grupo, mostrando
grupos similares a los siguientes:
Negocio
Colega
Familia
Amigos
3.
Seleccione el grupo al que desea asignar el contacto
seleccionado.
Regresará a la pantalla
Nuevo contacto
/
Editar contacto
y el nombre del grupo seleccionado aparecerá en el
campo
Grupo
.
4.
Presione para guardar los cambios.
Mediante la opción Añadir para grupos
La opción Añadir le permite añadir uno o más contactos existentes a
un grupo.
1.
Desde el menú
Contactos
, seleccione
Grupos
.
Aparecerá la pantalla
GRUPOS
, mostrando grupos similares a
los siguientes:
Negocio
Colega
Familia
Amigos
2.
Resalte un grupo y después presione
Opciones
. Las
siguientes opciones aparecerán en la pantalla:
Nuevo mensaje de texto
Nuevo mensaje de foto
•Renombrar
Borrar grupo
•Añadir
Enviar tarjeta de identificación mediante Bluetooth
49
3.
Seleccione
Añadir
. Aparecerá la pantalla
AÑADIR
<Nombre
de grupo>, mostrando todas las entradas en los contactos.
4.
Resalte una entrada en los contactos que desea añadir al
grupo, después presione
MARCAR
. Una marca de
verificación aparecerá en la casilla de la entrada.
Repita el proceso según sea necesario para marcar todos los
contactos deseados.
5.
Cuando haya marcado los contactos que desea añadir al
grupo, presione
Hecho
. En la pantalla aparecerá el mensaje
Contactos agregados al grupo
”, seguido de la lista de
grupo seleccionada, donde ahora figuran los contactos
añadidos.
Cambio del nombre de un grupo
La opción Renombrar le permite cambiar el nombre de cualquiera
de los grupos.
1.
Desde el menú
Contactos
, seleccione
Grupos
. Aparecerá la
pantalla
GRUPOS
.
2.
Resalte el nombre de un grupo que desea cambiar, después
presione
Opciones
.
3.
Seleccione
Renombrar
.
Aparecerá la pantalla
Asignar otro nombre al grupo
.
4.
Introduzca cambios al nombre del grupo. (para obtener más
información, consulte
“Introducción de texto”
en la
página 16.)
5.
Cuando haya terminado de introducir cambios al nombre del
grupo, presione
GUARDAR
.
En la pantalla aparecerá el mensaje “
Grupo se cambió el
nombre
”, seguido de la pantalla Grupos, con el grupo cuyo
nombre cambió.
Explicación de los contactos 50
Adición de un grupo nuevo
La opción
Nuevo
le permite añadir grupos.
1.
Desde el menú
Contactos
, seleccione
Grupos
. Aparecerá la
pantalla
GRUPOS
.
2.
Presione
Nuevo
. Aparecerá la pantalla
Grupo nuevo
.
3.
Introduzca un nombre para el nuevo grupo. (para obtener
más información, consulte
“Introducción de texto”
en la
página 16.)
4.
Presione
GUARDAR
. En la pantalla aparecerá el mensaje
Grupo guardado
”, seguido de la pantalla Grupos, donde
podrá ver incorporado su nuevo grupo.
Borrado de un grupo
La opción
Borrar grupo
le permite eliminar un grupo, liberando los
contactos que estaban en el grupo para que se puedan reasignar.
1.
Desde el menú
Contactos
, seleccione
Grupos
. Aparecerá la
pantalla
GRUPOS
.
2.
Resalte el grupo que desea borrar, después presione
Opciones
y seleccione
Borrar grupo
.
Se le solicitará que confirme que desea borrar el grupo.
3.
Presione
para confirmar la eliminación del grupo resaltado.
Presione
No
para retener el grupo.
Nota:
Cuando se elimina un grupo, las entradas de contactos asignadas
seguirán guardadas en la lista de contactos.
Eliminación de una entrada de los contactos
1.
Busque la entrada en los contactos que desea eliminar. (para
obtener más información, consulte
“Búsqueda de una
entrada en los contactos”
en la página 38.)
2.
Resalte la entrada que desea, después presione
Opciones
y seleccione
Borrar
. Se le solicitará que confirme la
eliminación.
3.
Presione
para confirmar la eliminación del contacto
seleccionado. Presione
No
para retener el contacto.
Metro411
La opción de menú
Metro411
le permite obtener acceso al servicio
de asistencia de guía telefónica Metro411.
Desde el menú
Contactos
, seleccione
Metro411
.
Aparecerá una pantalla de
Metro411 Directory Assistance
(Asistencia de guía telefónica Metro411).
Consejo:
Si Metro411 no está previamente instalado en el teléfono, @metro
automáticamente se iniciará para que usted pueda localizar y
descargar la aplicación Metro411.
51
Descarga de Metro411
Puede descargar Metro411 de su proveedor de servicio móvil
usando
@metro
. Para obtener información acerca de los cargos de
tiempo aire, comuníquese con su proveedor de servicio móvil.
1.
En la pantalla
@metro
, seleccione
Mobile Shop
. El menú del
catálogo aparecerá en la pantalla.
2.
Busque la aplicación Metro411.
3.
Siga las instrucciones en la pantalla del teléfono.
Nota:
Para obtener más información acerca del servicio de asistencia de
guía telefónica Metro411, comuníquese con su proveedor de servicio
móvil.
Información de la memoria
La opción de menú
Información de la memoria
le permite ver la
cantidad de memoria que ha utilizado para almacenar entradas en
los contactos, así como la memoria que queda para almacenar más
entradas en los contactos.
En el menú
Contactos
, seleccione
Información de la
memoria
.
Aparecerá la pantalla
Información de la memoria
Contactos
, mostrando la cantidad de memoria usada y la
disponible (libre) para nuevas entradas en los contactos.
Acceso a la web 52
Sección 5: Acceso a la web
Su Samsung #380 incluye herramientas de acceso a la web y
aplicaciones basadas en la web y/o accesos directos para
obtenerlas en forma sencilla y rápida.
@metro
Con @metro puede descargar aplicaciones avanzadas vía ondas
aéreas, así como juegos, timbres personalizados, fotos y más.
Puede enviar y recibir mensajes instantáneos y correo electrónico, o
explorar la web para ponerse al día con noticias de última hora.
En esta sección se describe cómo obtener juegos y otras
aplicaciones para el teléfono. Para obtener más información,
comuníquese con su proveedor de servicio móvil.
Acceso a @metro
1.
En el modo de espera, presione
APP
y después
seleccione
@metro
.
– o bien –
En el modo de espera,
seleccione
Menú
@metro
.
Aparecerá la pantalla
@metro
, como se
muestra.
Compra y descarga de aplicaciones
Puede descargar juegos, timbres, correo electrónico y más usando
el catálogo (
Catalog
). Para obtener información acerca de los cargos
de tiempo aire, comuníquese con su proveedor de servicio móvil.
1.
En la pantalla
@metro
, seleccione
Catalog
. El menú del
catálogo aparecerá en la pantalla.
2.
Siga las instrucciones en la pantalla del teléfono.
Nota:
Consulte a su proveedor de servicio móvil respecto a la disponibilidad
de aplicaciones.
53
MetroWEB
Con MetroWEB, usted puede navegar cómodamente la web y
descargar timbres y fondos de pantalla usando su teléfono. Cada
vez que se inicia MetroWEB, el teléfono se conecta a Internet y el
icono indicador de servicio ( ) aparece en la pantalla.
Contenido web almacenado
MetroWEB da por finalizada una conexión a Internet después de un
cierto intervalo de inactividad; sin embargo, parte de la información
de la sesión permanece almacenada en el teléfono (si deja
encendido el teléfono). Usted puede acceder a esta información sin
volver a conectarse a Internet. Sin embargo, si está viendo
información almacenada y selecciona un vínculo a un sitio al que no
accedió durante su última sesión, el teléfono se volverá a conectar
automáticamente a Internet.
Inicio de MetroWEB
1.
En el modo de espera, proceda de una de las siguientes
maneras para iniciar
MetroWEB
:
Presione
APP
y después seleccione
MetroWEB
.
– o bien –
Seleccione
Menú
MetroWEB
.
2.
Aparecerá una lista de categorías (cada una representando
uno o más sitios web) en la pantalla.
3.
Utilice las teclas de flecha para explorar las categorías.
4.
Una vez que se resalte la categoría que desea, presione
para ingresar a la lista de categorías.
Salida de MetroWEB
Para salir de
MetroWEB
, presione .
Uso de MetroWEB
Cuando utiliza MetroWEB, algunas de las teclas funcionan de
manera diferente que durante una llamada telefónica normal.
MetroWEB presenta elementos en la pantalla, en cualquiera de las
siguientes formas:
Introducción de texto o de números.
Vínculos (incorporados en el contenido).
Opciones numeradas (algunas pudieran no estar numeradas).
Texto simple.
Puede utilizar las opciones o los vínculos mediante las teclas
suaves.
Teclas suaves de MetroWEB
En la parte inferior de la pantalla MetroWEB aparece una barra que
contiene comandos de explorador. Las teclas suaves izquierda y
derecha ( ) en el teclado se utilizan para ejecutar los
comandos que aparecen en sus respectivas esquinas de la pantalla.
A éstas se les llama “teclas suaves” porque su función cambia
dependiendo de la aplicación.
Acceso a la web 54
Uso de vínculos
Los vínculos tienen varios fines, tales como pasar a una página
diferente, a un sitio diferente o incluso iniciar una llamada
telefónica. Los vínculos aparecen dentro de corchetes ([ ]).
Normalmente puede usar la tecla suave izquierda ( ) para
seleccionar un vínculo cuando está resaltado.
Cómo funcionan las teclas de MetroWEB
En la siguiente tabla aparece una lista de las teclas de MetroWEB y
sus funciones.
Tecla de navegación
: se utiliza para explorar listas
y opciones.
Tecla de retroceso
: presiónela una vez para
retroceder una página. Manténgala presionada para
regresar a la página de inicio. Presiónela una vez
para borrar el último número, letra o símbolo que se
introdujo. Manténgala presionada para borrar
completamente la entrada.
Tecla SHIFT
: presiónela antes de introducir texto
para activar los caracteres en mayúscula.
Barra de espacio
: presiónela para insertar un
espacio al introducir texto.
Números 1 al 0
: use las teclas numéricas para
seleccionar elementos en un menú, si éstos están
numerados.
Tecla de finalizar
: presiónela para salir de
MetroWEB y regresar el teléfono al modo de espera.
Tecla suave izquierda
: presiónela para activar el
comando que aparece arriba de la misma en la
pantalla.
Tecla suave derecha
: presiónela para activar el
comando que aparece arriba de la misma en la
pantalla.
55
Loopt
®
Con Loopt, usted puede localizar a amigos en un mapa utilizando la
tecnología GPS.
En esta sección se describe cómo iniciar Loopt. Para obtener más
información, comuníquese con su proveedor de servicio móvil.
Acceso a Loopt
5.
En el modo de espera,
presione
APP
y después
seleccione
Loopt
().
Aparecerá la pantalla
Loopt
.
Consejo:
Si Loopt no está previamente
instalado en el teléfono,
@metro automáticamente se
iniciará para que usted pueda localizar y descargar la aplicación
Metro411.
Descarga de Loopt
Puede descargar Loopt de su proveedor de servicio móvil usando
@metro
. Para obtener información acerca de los cargos de tiempo
aire, comuníquese con su proveedor de servicio móvil.
1.
En la pantalla
@metro
, seleccione
Catalog
. El menú del
catálogo aparecerá en la pantalla.
2.
Busque la aplicación Loopt.
3.
Siga las instrucciones en la pantalla del teléfono.
Nota:
Consulte a su proveedor de servicio móvil respecto a la disponibilidad
de la aplicación Loopt.
Mensajería 56
Sección 6: Mensajería
En esta sección se explica cómo enviar o recibir diferentes tipos de
mensajes. También se describen las características y funciones
asociadas con la mensajería.
Tipos de mensajes
Este teléfono es capaz de enviar y recibir mensajes de texto, con foto,
de correo electrónico e instantáneos a teléfonos y dispositivos
compatibles.
Nota:
La memoria disponible se comparte entre todos los mensajes. Puede
almacenar hasta 500 mensajes de texto (hasta 160 caracteres cada
uno) o 100 mensajes con foto.
Creación y envío de mensajes de texto
1.
En el modo de espera, presione la tecla de navegación hacia
abajo (acceso directo a Mensajería).
– o bien –
En el modo de espera, seleccione
Menú
Mensaje
.
2.
En el menú
Mensajería
, seleccione
Nuevo mensaje
Mensaje de texto
. Aparecerá la pantalla
MENSAJE DE
TEXTO NUEVO
, mostrando la lista
Para:
.
Consejo:
Para abrir la pantalla
MENSAJE DE TEXTO NUEVO
usando un comando
de voz, en el modo de espera mantenga presionada la tecla hasta
que el teléfono le indique que “
Diga un comando
”. Diga “
Enviar texto
en el micrófono. Se le indicará a continuación que diga el nombre o el
número de un contacto para el primer destinatario del mensaje.
3.
Introduzca el número de teléfono o la dirección de correo
electrónico del destinatario y después presione
OK
. El campo
Texto:
aparecerá en la pantalla.
Consejo:
Presione
Añadir
para que aparezca un menú emergente que contiene
las siguientes opciones:
De contactos
,
Llamadas recientes
y
Grupos
.
Estas opciones le permiten encontrar y añadir destinatarios a la lista
Para:
.
4.
Introduzca el contenido de texto de su mensaje. (Para obtener
más información, consulte
“Introducción de texto”
en la
página 16.)
5.
En cualquier momento mientras esté componiendo un
mensaje:
Para cambiar el modo de introducción de texto, presione la tecla
suave izquierda y seleccione el modo de introducción de texto que
desea. (Para obtener más información, consulte
“Introducción de
texto
en la página 16.)
Para completar el texto del mensaje y establecer opciones de envío
del mensaje, presione
Opciones
.
Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla:
57
Añadir texto rápido
: le permite insertar texto ya compuesto en su
mensaje.
Guardar como borrador
: guarda el mensaje en la carpeta
Borradores.
Nivel de prioridad
: elija
Urgente
o
Normal
.
Período de validez
: introduzca la fecha, en el campo
Fijar fecha
,
cuando el mensaje dejará de ser válido, después presione la tecla de
navegación hacia la izquierda o hacia la derecha para elegir la
Hora
.
Recibo de entrega
: elija
Encendido
o
Apagado
. Solicita
confirmación cuando se recibe el mensaje.
Cancelar mensaje
: deja de componer el mensaje. Se le solicitará que
guarde el mensaje en la carpeta Borradores.
6.
Cuando termine de escribir el mensaje, presione
ENVIAR
.
Recepción de mensajes de texto
Cuando se recibe un mensaje en el modo de espera, suena el timbre
(a menos que esté apagado) y en la pantalla aparece
New Message
(Mensaje nuevo) junto con el icono de sobre cerrado ( ). La fecha
y hora del mensaje también aparecen en la pantalla, junto con las
siguientes opciones:
View Now
(Ver ahora): abre el mensaje, desde donde dispone de las
opciones de redirigir el mensaje, responder con copia, guardar texto
rápido, asegurar el mensaje, añadir a contactos, ver información del
mensaje o extraer texto.
View Later
(Ver más tarde): guarda el mensaje en el buzón de entrada,
donde puede verlo en otro momento, y después el teléfono regresa al
modo de espera.
Seleccione la opción que prefiera.
Recepción de mensajes durante una llamada
Cuando llega un mensaje mientras usted se encuentra en una
llamada, en la pantalla aparece
New Message
(Mensaje nuevo)
junto con el icono de sobre cerrado ( ). La fecha y hora del
mensaje también aparecen en la pantalla, junto con las siguientes
opciones:
View Now
(Ver ahora): abre el mensaje, desde donde dispone de las
opciones de redirigir el mensaje, responder con copia, guardar texto
rápido, asegurar el mensaje, añadir a contactos, ver información del
mensaje o extraer texto.
View Later
(Ver más tarde): guarda el mensaje en el buzón de entrada,
donde puede verlo en otro momento, y después el teléfono regresa al
modo de llamada.
Seleccione la opción que prefiera.
Envío de mensajes con foto en el modo de
cámara
Los mensajes con foto se pueden enviar a destinatarios que tengan
teléfonos o dispositivos compatibles. Puede incluso incluir una nota
de voz o sonido precargado con un mensaje con foto.
Consejo:
Puede enviar un mensaje con foto a hasta 10 destinatarios.
Introduzca la dirección o el número telefónico de cada destinatario en
un campo
Send to
(Enviar a) separado del compositor de mensajes
con foto.
1. En el modo de espera,
mantenga presionada la tecla de
cámara ( ). Aparecerá el visor de la cámara en la
pantalla.
Mensajería 58
2.
Usando la pantalla como visor, cuando la imagen que desea
enviar aparezca en la pantalla, presione
TOMAR
para
tomar una foto.
Nota:
Para obtener más información sobre cómo usar la característica de
cámara del teléfono, consulte
“Cámara”
en la página 69.
3.
Presione
Mis fotos
para seleccionar la foto y comenzar el
proceso de entrega.
4.
Presione
Opciones
Enviar
Mensaje de foto
. Aparecerá la
pantalla
MENSAJE CON FOTO NUEVO
, con la ficha
Enviar a
resaltada y mostrando la lista
Para:
.
5.
Introduzca el número telefónico o dirección de correo
electrónico del destinatario del mensaje con foto, después
presione
OK
.
Consejo:
Presione
Añadir
para que aparezca un menú emergente que contiene
las siguientes opciones:
De contactos
,
Grupos
y
Llamadas recientes
.
Estas opciones le permiten encontrar y añadir destinatarios a la lista
Para:
.
6.
En la pantalla aparecerá el campo
Texto:
. Introduzca el texto
del mensaje mediante el teclado. (Para obtener más
información, consulte
“Introducción de texto”
en la
página 16.)
7.
La nueva foto aparecerá en el campo
Foto:
.
8.
Si desea insertar un sonido en el mensaje con imagen,
presione la tecla de navegación hacia abajo para resaltar el
campo
Sonido:
y siga las instrucciones a continuación; de lo
contrario, diríjase al paso 10.
Presione
Sonidos
. Aparecerá la pantalla
MIS TIMBRES
,
mostrando las siguientes opciones:
Grabar nuevo
: le permite grabar una nota de voz nueva para insertarla
en el mensaje.
Nota:
Puede grabar e insertar una nota de voz de hasta 60 segundos, si
graba antes de adjuntar una foto. Si adjunta la foto antes de grabar, el
tamaño de la nota de voz estará limitado a la cantidad de memoria que
queda.
Lista de archivos de audio: seleccione de la lista de notas de voz
anteriormente grabadas y archivos de sonido que vinieron precargados
en su teléfono.
Seleccione una opción para introducir un sonido en su mensaje.
Presione para salir del menú emergente sin insertar un sonido.
9.
Para añadir un asunto a su mensaje, seleccione
Asunto
e
introduzca el texto que desea.
10.
Para completar el texto del mensaje y establecer opciones de
envío del mensaje, presione
Opciones
. Las siguientes
opciones aparecerán en la pantalla:
Vista previa
: le permite ver la foto tal y como la verá el destinatario.
Guardar como borrador
: guarda el mensaje en la carpeta
Borradores.
Añadir texto rápido
: le permite añadir texto ya compuesto a su
mensaje.
Añadir diapositiva
: le permite añadir otra foto, texto y sonido al
mensaje.
Nivel
de prioridad
: elija
Urgente
,
Normal
o
Bajo
.
59
Período de validez
: introduzca la fecha, en el campo
Fijar fecha
,
cuando el mensaje dejará de ser válido, después presione la tecla de
navegación hacia la izquierda o hacia la derecha para elegir la
Hora
.
Recibo de entrega
: elija
Encendido
o
Apagado
. Solicita
confirmación cuando se recibe el mensaje.
Eliminar foto
: elimina la foto del mensaje.
Eliminar sonido
: elimina el archivo de sonido del mensaje.
Eliminar diapositiva
: le permite eliminar una diapositiva que se
había añadido al mensaje.
Cancelar mensaje
: descarta el mensaje. Se le preguntará si desea
guardar el mensaje en la carpeta Borradores.
Seleccione la opción que desea.
11.
Presione
ENVIAR
para enviar el mensaje. En la pantalla
aparecerá el mensaje “
Enviando mensaje
” y una barra de
progreso indicará el estado de envío.
Envío de mensajes con foto en el modo de espera
Puede enviar mensajes con foto a destinatarios que tengan un
teléfono u otro dispositivo compatible e incluir con los mensajes una
nota de voz, timbre o melodía descargada.
Consejo:
Puede enviar un mensaje con foto a hasta 10 destinatarios. Introduzca
la dirección o el número telefónico de cada destinatario en un campo
Send to
(Enviar a) separado del compositor de mensajes con foto.
1.
En el modo de espera, presione la tecla de navegación hacia
abajo (acceso directo a Mensajería).
– o bien –
Seleccione
Menú
Mensajería
.
2.
Seleccione
Nuevo mensaje
Mensaje
de foto
. Aparecerá
la pantalla
MENSAJE CON FOTO NUEVO
, con la ficha
Enviar
a
resaltada y mostrando la lista
Para:
.
Consejo:
Para abrir el menú
Mensaje con foto nuevo
usando un comando de
voz, en el modo de espera mantenga presionada la tecla hasta que
el teléfono le indique que “
Diga un comando
”. Diga “
Enviar foto
” en el
micrófono. Se le indicará a continuación que diga el nombre o el
número de un contacto para el primer destinatario del mensaje.
3.
Introduzca el número telefónico o dirección de correo
electrónico del destinatario usando el teclado, después
presione
OK
.
Consejo:
Presione
Añadir
para que aparezca un menú emergente que contiene
las siguientes opciones:
De contactos
,
Grupos
y
Llamadas recientes
.
Estas opciones le permiten encontrar y añadir destinatarios a la lista
Para:
.
4.
El campo
Texto:
aparecerá en la pantalla. Introduzca el texto
del mensaje mediante el teclado. (Para obtener más
información, consulte
“Introducción de texto”
en la
página 16.)
5.
Para un mensaje con foto, resalte el campo
Foto:
y después
presione
Fotos
. Una galería de fotos en miniatura aparecerá
en la pantalla.
6.
Proceda de una de las siguientes maneras:
Seleccione una foto para añadir al mensaje. La foto se introducirá en
el mensaje.
Para ampliar la foto resaltada y verla más fácilmente, presione
Ver
.
Mensajería 60
Incluya una foto nueva realizando lo siguiente:
Presione
Cámara
. Aparecerá la pantalla del visor de la cámara.
Presione
TOMAR
para tomar la foto.
Presione
Mis fotos
y seleccione la foto. La foto se introducirá en el
mensaje.
Nota:
Para obtener más información sobre cómo usar la característica de
cámara del teléfono, consulte
“Cámara”
en la página 69.
Regresará a la pantalla
MENSAJE CON FOTO NUEVO
con la
foto seleccionada en el campo
Foto:
.
7.
Para un mensaje con foto, si desea insertar un sonido en su
mensaje, resalte el campo
Sonido:
y después presione
Sonidos
. Aparecerá la pantalla
Mis timbres
.
8.
Proceda de una de las siguientes maneras:
Seleccione un archivo en la lista de notas de voz grabadas
anteriormente y de archivos de sonido que vinieron precargados en
su teléfono.
Seleccione
Grabar nuevo
y grabe una nueva nota de voz, después
seleccione el archivo de sonido que acaba de grabar para añadirlo al
mensaje.
Nota:
Puede grabar e insertar una nota de voz de hasta 60 segundos, si
graba antes de adjuntar una foto. Si adjunta la foto antes de grabar, el
tamaño de la nota de voz estará limitado a la cantidad de memoria que
queda.
Presione para salir de la pantalla
Mis timbres
sin seleccionar
un sonido.
9.
Para añadir un asunto a su mensaje, seleccione
Asunto
e
introduzca el texto que desea.
10.
Presione
Opciones
para completar el texto del mensaje y
establecer opciones de envío del mensaje. Las siguientes
opciones aparecerán en la pantalla:
Vista previa
: le permite ver la foto tal y como la verá el destinatario.
Guardar como borrador
: guarda el mensaje en la carpeta
Borradores.
Añadir texto rápido
: le permite añadir texto ya compuesto a su
mensaje.
Añadir diapositiva
: le permite añadir otra foto, texto y sonido al
mensaje.
Nivel
de prioridad
: elija
Urgente
,
Normal
o
Bajo
.
Período de validez
: introduzca la fecha, en el campo
Fijar fecha
,
cuando el mensaje dejará de ser válido, después presione la tecla de
navegación hacia la izquierda o hacia la derecha para elegir la
Hora
.
Recibo de entrega
: elija
Encendido
o
Apagado
. Solicita
confirmación cuando se recibe el mensaje.
Eliminar foto
: elimina la foto del mensaje.
Eliminar sonido
: elimina el archivo de sonido del mensaje.
61
Eliminar diapositiva
: le permite eliminar una diapositiva que se
había añadido al mensaje.
Cancelar mensaje
: descarta el mensaje. Se le preguntará si desea
guardar el mensaje en la carpeta Borradores.
Seleccione la opción y el ajuste que desea.
11.
Presione
ENVIAR
para enviar el mensaje. En la pantalla
aparecerá el mensaje “
Enviando mensaje
” y una barra de
progreso indicará el estado de envío.
Recepción de mensajes con foto
Cuando recibe un mensaje con foto en el modo de espera, suena
el timbre (a menos que esté apagado) y en la pantalla aparece
New Message
(Mensaje nuevo) junto con el icono de sobre
cerrado ( ).
La fecha y hora del mensaje también aparecen en la pantalla, junto
con las siguientes opciones:
View Now
(Ver ahora): recupera y abre el mensaje, desde donde
dispone de las opciones de responder, redirigir el mensaje, eliminar el
mensaje, guardar el texto, guardar la foto o guardar el mensaje.
View Later
(Ver más tarde): guarda el mensaje en el buzón de entrada,
donde puede verlo en otro momento, y después el teléfono regresa al
modo de espera.
Seleccione la opción que desea.
Visualización de un mensaje con foto en otro momento
1.
En el menú
Mensajería
, seleccione
Buzón de entrada
. El
Buzón de entrada
aparecerá en la pantalla.
2.
Seleccione el mensaje nuevo. En la pantalla aparecerá el
mensaje “
Connecting
” (Conectando) seguido del mensaje
Retrieving
” (Recuperando) y una barra de progreso que
indica que el mensaje se está descargando al teléfono.
3.
Una vez que se haya descargado el mensaje con imagen
nuevo al teléfono, aparecerá en la pantalla. Si el mensaje
incluye un archivo de sonido, el teléfono comenzará a
reproducirlo.
Nota:
Para obtener más información sobre cómo visualizar y administrar
mensajes con imagen recibidos, consulte
“Buzón de entrada”
en la
página 62.
Visualización de un mensaje con imagen al recibirlo
1.
Después de seleccionar la opción
View Now
(Ver ahora), en
la pantalla aparecerá el mensaje “
Conectando...
” seguido
del mensaje “
Retrieving...
” (Recuperando...) y una barra de
progreso indicará que el mensaje se está descargando al
teléfono.
2.
Una vez que se haya descargado el mensaje con foto, se
emitirá una alerta acústica y el nuevo mensaje con foto
aparecerá en la pantalla. Si el mensaje incluye un archivo de
sonido, el teléfono comenzará a reproducirlo.
3.
Al visualizar el mensaje presione
Options
(Opciones). Las
siguientes opciones aparecerán en la pantalla:
Play Again
(Volver a reproducir): vuelve a reproducir el archivo de
sonido incluido en el mensaje con foto.
Forward
(Redirigir): le permite enviar una copia del mensaje a otro
destinatario.
Mensajería 62
•Erase
(Borrar): elimina el mensaje actual si no está asegurado.
Save Pic
(Guardar foto): guarda en la carpeta Mis imágenes la foto
incluida en el mensaje.
Save Sound
(Guardar Sonido): guarda en la carpeta Mis timbres el
archivo de sonido incluido en el mensaje.
Save Quick Text
(Guardar texto rápido): guarda el texto del
mensaje como nuevo texto rápido.
Lock
(Asegurar)/
Unlock
(Abrir): impide o permite que se borre el
mensaje resaltado.
Add To Contacts
(Añadir a contactos): guarda el número del
remitente en sus contactos.
Message Info
(Información del mensaje): muestra el estado de
entrega, destinatario, tamaño, etc. del mensaje.
Extract
(Extraer): llama al remitente del mensaje recibido.
4.
Seleccione una opción para realizar esa función.
Correo electrónico
En el modo de espera, proceda de una de las siguientes
maneras:
En la bandeja de accesos directos, seleccione
mail@metro
.
Presione la tecla de navegación hacia abajo (acceso directo a
Mensajería), después seleccione
Correo electrónico
.
Seleccione
Menú
Mensaje
Correo electrónico
.
Seleccione
Menú
Mensaje
Nuevo mensaje
Correo electrónico
.
Aparecerá la pantalla
Email
(Correo electrónico).
MI
En el modo de espera, proceda de una de las siguientes
maneras:
En la bandeja de accesos directos, seleccione
IM and Social
(MI y redes sociales).
Presione la tecla de navegación hacia abajo (acceso directo a
Mensajería), después seleccione
IM and Social
.
Seleccione
Menú
Mensaje
IM and Social
.
Aparecerá la pantalla
IM
(MI).
Buzones de mensajes
El teléfono almacena mensajes en uno de cinco buzones de
mensajes. En las subsecciones que siguen se describe cada buzón
de mensajes con detalle.
Buzón de entrada
Los mensajes recibidos de todos los tipos (excepto los de correo de
voz) se almacenan en el
Buzón de entrada
.
1.
En el menú
Mensajería
, seleccione
Buzón de entrada
. El
Buzón de entrada
aparecerá en la pantalla, mostrando una
lista de todos los mensajes recibidos.
Consejo:
Durante una llamada, presione
Opciones
y después seleccione
Messaging
(Mensajería).
2.
Resalte el mensaje que desea ver, después presione
OPEN
(Abrir) para ver el contenido del mensaje resaltado.
3.
Al visualizar el mensaje presione
Options
(Opciones). Las
siguientes opciones aparecerán en la pantalla:
63
Play again
(Volver a reproducir): (sólo para mensajes con foto)
reproduce el sonido adjunto al mensaje.
Forward
(Redirigir): le permite enviar una copia del mensaje a otro
destinatario.
Reply w. Copy
(Contestar con copia): (sólo para mensajes de texto)
le permite componer y enviar un mensaje de respuesta al remitente
del mensaje recibido e incluir una copia del mensaje original.
Save Pic
(Guardar foto): (sólo para mensajes con imagen) guarda
en la carpeta Mis imágenes la foto incluida en el mensaje.
Save Sound
(Guardar sonido): (sólo para mensajes con foto)
guarda en la carpeta Mis sonidos el archivo de sonido incluido en el
mensaje.
Save Quick Text
(Guardar texto rápido): guarda el texto del
mensaje como nuevo texto rápido.
Lock
(Asegurar)/
Unlock
(Abrir): impide o permite que se borre el
mensaje.
Add To Contacts
(Añadir a contactos): guarda el número del
remitente en sus contactos.
Message Info
(Información del mensaje): muestra el estado de
entrega, destinatario, tamaño, etc. del mensaje.
Extract Addresses
(Extraer direcciones): muestra el número
telefónico y/o la dirección de correo electrónico del remitente y de
otros destinatarios del mensaje recibido para poder llamarlos o
enviarles un mensaje.
4.
Seleccione una opción para realizar esa función.
Mensajes y el modo de asegurado
El teléfono aún puede recibir mensajes mientras está en el modo de
asegurado. La fecha y hora del menaje aparecerán en la pantalla,
pero no podrá acceder al mensaje hasta que introduzca el código de
asegurado.
Administración de mensajes en el buzón de entrada
1.
En el menú
Mensajería
, seleccione
Buzón de entrada
. El
Buzón de entrada
aparecerá en la pantalla, mostrando una
lista de todos los mensajes recibidos.
2.
Resalte un mensaje en la lista. Dispondrá de las siguientes
opciones:
Para eliminar el mensaje resaltado del Buzón de entrada, presione
Erase
(Borrar).
Para revisar el mensaje resaltado, presione
OPEN
(Abrir).
Para más opciones, presione
Options
(Opciones). Las siguientes
opciones aparecerán en la pantalla:
Reply
(Responder): le permite componer y enviar un mensaje de
respuesta al remitente del mensaje recibido.
Reply w. Copy
(Contestar con copia): (sólo para mensajes de texto) le
permite componer y enviar un mensaje de respuesta al remitente del
mensaje recibido e incluir una copia del mensaje original.
Forward
(Redirigir): le permite enviar una copia del mensaje a otro
destinatario.
Add To Contacts
(Añadir a contactos): guarda el número del remitente
en sus contactos.
Extract Addresses
(Extraer direcciones): muestra el número telefónico
y/o la dirección de correo electrónico del remitente y de otros
destinatarios del mensaje recibido para poder llamarlos o enviarles un
mensaje.
Mensajería 64
Message Info
(Información del mensaje): muestra el estado de
entrega, destinatario, tamaño, etc. del mensaje.
Manage Inbox
(Administrar buzón de entrada): le permite borrar,
asegurar o abrir mensajes recibidos.
Sort by Sender
(Ordenar por remitente): muestra los mensajes en el
Buzón de entrada en orden por nombre, número o dirección de correo
electrónico del remitente.
Seleccione una opción para realizar esa función.
Enviado
El teléfono almacena los mensajes en la carpeta Enviado, sin
importar si el mensaje se transmitió satisfactoriamente o no.
Verifique si y cuándo un mensaje o correo electrónico se recibió
exitosamente activando la característica
Enh. Delivery Ack/
Delivery Ack
(Recibo de entrega mejorado/Recibo de entrega).
Administración de mensajes del buzón Enviado
1.
En el menú
Mensajería
, seleccione
Enviado
. La lista de
mensajes enviados aparecerá en la pantalla.
2.
Resalte un mensaje en la lista. Dispondrá de las siguientes
opciones:
Para eliminar el mensaje resaltado del buzón Enviado, presione
Borrar
.
Para revisar el mensaje resaltado, presione
ABRIR
.
Para más opciones, presione
Opciones
. Las siguientes opciones
aparecerán en la pantalla:
Redirigir
: le permite enviar el mensaje resaltado a otro destinatario.
Reenviar
: vuelve a enviar el mensaje resaltado al destinatario original.
Añadir a contactos
: guarda el número del destinatario en sus
contactos.
Información del mensaje
: muestra el estado de entrega,
destinatario, tamaño, etc. del mensaje.
Administrar enviados
: le permite borrar, asegurar o abrir mensajes
enviados.
Ordenar por destinos
: muestra los mensajes en el buzón Enviado en
orden por nombre, número o dirección de correo electrónico del
destinatario.
Seleccione una opción para realizar esa función.
Buzón Borradores
Los mensajes en el buzón Borradores son mensajes que se han
redactado pero que no se han enviado. Puede regresar al buzón
Borradores en cualquier momento para ver, editar o enviar un
mensaje borrador.
Creación de un mensaje borrador
1.
En el menú
Mensajería
, seleccione
Nuevo mensaje
y
después seleccione una de las siguientes opciones de
Nuevo mensaje:
Mensajes de texto
Mensaje de foto
Correo electrónico
Aparecerá la pantalla
MENSAJE DE TEXTO NUEVO
/
MENSAJE CON FOTO NUEVO
, mostrando la lista
Para:
.
2.
Introduzca el número telefónico o dirección de correo
electrónico de un destinatario y después presione
OK
.
65
Consejo:
Presione
Añadir
para que aparezca un menú emergente que contiene
las siguientes opciones:
De contactos
,
Grupos
y
Llamadas recientes
.
Estas opciones le permiten encontrar y añadir destinatarios a la lista
Send To:
(Enviar a:).
3.
Redacte su mensaje usando el teclado, presione
Opciones
y
después seleccione
Guardar como borrador
. En la pantalla
aparecerá “
Mensaje guardado
” y su mensaje se guardará en
la carpeta Borradores.
Visualización y edición de mensajes de texto borradores
1.
En el menú
Mensajería
, seleccione
Borradores
. En la
pantalla aparecerá una lista de los mensajes borradores que
haya guardado.
2.
Resalte un mensaje de texto que desea ver o editar, después
presione
CORREGIR
. Aparecerá la pantalla
MENSAJE DE
TEXTO NUEVO
.
3.
Introduzca o cambie el número y/o dirección de correo
electrónico del destinatario, así como el texto del mensaje
mediante el teclado. (Para obtener más información, consulte
“Introducción de texto”
en la página 16.)
4.
Para completar el texto del mensaje y establecer opciones de
envío del mensaje, presione
Opciones
. Las siguientes
opciones aparecerán en la pantalla:
Añadir texto rápido
: le permite insertar texto ya compuesto en su
mensaje.
Guardar como borrador
: guarda el mensaje en la carpeta
Borradores.
Nivel
de prioridad
: elija
Urgente
o
Normal
.
Período de validez
: introduzca la fecha, en el campo
Fijar fecha
,
cuando el mensaje dejará de ser válido, después presione la tecla de
navegación hacia la izquierda o hacia la derecha para elegir la
Hora
.
Recibo de entrega
: elija
Encendido
o
Apagado
. Solicita
confirmación cuando se recibe el mensaje.
Cancelar mensaje
: descarta el mensaje. Se le preguntará si desea
guardar el mensaje en la carpeta Borradores.
5.
Seleccione una opción para realizar esa función.
6.
Cuando haya terminado de elaborar el mensaje, presione
ENVIAR
para enviarlo.
Visualización y edición de mensajes con foto borradores
1.
En el menú
Mensajería
, seleccione
Borradores
. En la
pantalla aparecerá una lista de los mensajes borradores que
haya guardado.
2.
Resalte el mensaje con foto que desea ver, después
presione
CORREGIR
. Aparecerá la pantalla
MENSAJE CON
FOTO NUEVO
.
3.
Introduzca los cambios necesarios y después presione
Opciones
. Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla:
Vista previa
: muestra el contenido del mensaje.
Añadir texto rápido
: le permite insertar texto ya compuesto en su
mensaje.
Guardar como borrador
: guarda el mensaje cambiado en la
carpeta Borradores.
Nivel
de prioridad
: elija
Urgente
,
Normal
o
Bajo
.
Período de validez
: introduzca la fecha, en el campo
Fijar fecha
,
cuando el mensaje dejará de ser válido, después presione la tecla de
navegación hacia la izquierda o hacia la derecha para elegir la
Hora
.
Mensajería 66
Recibo de entrega
: elija
Encendido
o
Apagado
. Solicita
confirmación cuando se recibe el mensaje.
Eliminar foto
: elimina la imagen incluida en el mensaje borrador.
Eliminar sonido
: elimina el archivo de sonido incluido en el
mensaje borrador.
Añadir diapositiva
: le permite añadir otra foto, texto y sonido al
mensaje.
Eliminar diapositiva
: le permite eliminar una diapositiva que se
había añadido al mensaje.
Cancelar mensaje
: descarta el mensaje. Se le preguntará si desea
guardar el mensaje en la carpeta Borradores.
4.
Seleccione una opción para realizar esa función.
5.
Cuando haya terminado de elaborar el mensaje, presione
ENVIAR
para enviarlo.
Administración de mensajes borradores
1.
En el menú
Mensajería
, seleccione
Borradores
. En la
pantalla aparecerá una lista de los mensajes borradores que
haya elaborado.
2.
Resalte un mensaje, después proceda de una de las
siguientes maneras:
Para eliminar el mensaje resaltado del buzón
Borradores
, presione
Borrar
.
Para acceder a otras opciones, presione
Opciones
. Las siguientes
opciones aparecerán en la pantalla:
Enviar
: envía el mensaje resaltado al número o dirección de correo
electrónico actualmente incluido con el mensaje.
Añadir a contactos
: guarda el número y/o dirección de correo
electrónico del destinatario en los contactos.
Administrar borradores
: le permite borrar el mensaje, asegurarlo
para impedir que se borre, o abrirlo para permitir que se borre.
Ordenar por destinos
: muestra todos los mensajes borradores en
orden del nombre o número de cada destinatario de los mismos.
Seleccione una opción para realizar esa función.
Correo de voz
Los mensajes de voz que llegan a su buzón de correo de voz del
servidor quedan registrados en el buzón Mensajes de voz del menú
Mensajería
. Abra el buzón Mensajes de voz para ver los detalles del
mensaje de correo de voz.
Cuando se le notifique, mediante un tono de alerta y un icono de
mensaje nuevo, que tiene un mensaje de voz nuevo, aparecerán las
siguientes opciones:
Listen Now
(Escuchar ahora): llama a su buzón de correo de voz y le
permite escuchar sus mensajes.
Listen Later
(Escuchar más tarde): regresa al modo de espera desde
donde podrá usted decidir, más tarde, llamar a su correo de voz para
revisar sus mensajes.
Cómo escuchar el correo de voz al recibirlo
1.
En el modo de espera, seleccione
Listen Now
(Escuchar
ahora) en el mensaje emergente New Voicemail (Correo de
voz nuevo). El teléfono automáticamente llamará a su buzón
de correo de voz.
2.
Siga las indicaciones de voz para acceder a los mensajes de
correo de voz.
67
Cómo escuchar el correo de voz más tarde
Si ha elegido revisar sus mensajes de voz en otro momento:
1.
En el menú
Mensajería
, seleccione
Mensajes de voz
.
Aparecerá la pantalla
Mensajes de voz
, mostrando el número
de nuevos mensajes de correo de voz recibidos, y la fecha y
hora en que se recibió el último mensaje.
Consejo:
También puede acceder a su correo de voz desde el modo de espera
manteniendo presionada la tecla para llamar rápidamente a su
buzón del correo de voz.
2.
Siga las indicaciones de voz para acceder a los mensajes de
correo de voz.
Redes sociales
Redes sociales le permite utilizar el Samsung R380 para acceder a y
actualizar sus cuentas en los sitios de redes sociales:
Facebook
,
MySpace
y/o
Twitter
.
Borrado de mensajes
Puede borrar todos los mensajes en uno de los buzones de
mensajes, o en todos, mediante un submenú de fácil acceso.
Nota:
Esta función borra todos los mensajes del buzón seleccionado. Para
borrar un solo mensaje, diríjase al buzón de mensajes
correspondiente, resalte el mensaje y presione
Borrar
. (Para obtener
más información, consulte
“Administración de mensajes en el buzón
de entrada”
en la página 63,
“Administración de mensajes del buzón
Enviado”
en la página 64 o
“Administración de mensajes borradores”
en la página 66.)
1.
En el menú
Mensajería
, presione
Opciones
. Las siguientes
opciones aparecerán en la pantalla:
Borrar buzón de entrada
: elimina todos los mensajes no
asegurados que estén almacenados en la carpeta Buzón de
entrada.
Borrar enviados
: elimina todos los mensajes no asegurados que
estén almacenados en la carpeta Enviado.
Borrar borradores
: elimina todos los mensajes no asegurados que
estén almacenados en el buzón Borradores.
Borrar VM2TXT
: elimina todos los mensajes no asegurados que
estén almacenados en la carpeta VM2TXT.
Borrar todo
: elimina todos los mensajes no asegurados que estén
almacenados en todas las carpetas de mensajes, excepto Mensajes
de voz.
2.
Seleccione la carpeta de mensajes que contiene los mensajes
que desea eliminar. Se le solicitará que confirme que desea
borrar todos los mensajes de la carpeta seleccionada o de
todas las carpetas.
3.
Para eliminar los mensajes, presione
. Para cancelar la
eliminación de los mensajes, presione
No
.
Programación de mensajes
Utilice las opciones del menú
Programación
de mensajería con el
objeto de definir ajustes de programación para ver, componer,
guardar y borrar mensajes.
1.
En el menú
Mensajería
, presione
Programación
. Las
siguientes opciones aparecerán en la pantalla.
Modo de vista de mensajes
: elija ver los mensajes individualmente
(
Normal
) o como una sesión de
Chatear
.
Mensajería 68
Modo de entrada
: elija el método predeterminado para introducir
texto en mensajes (
palabra
,
Palabra
,
PALABRA
,
abc
,
Abc
,
ABC
,
123/Sím
).
Guardado automático de enviados
: elija si sus mensajes se
guardarán automáticamente cuando los envíe (
Encendido
,
Apagado
,
Preguntar
).
Borrar automáticamente recibidos
:
elija entre recibir
(
Encendido
) o no recibir (
Apagado
) un mensaje de advertencia
cuando elimina un mensaje .
Visualización automática
: elija desplazarse por el texto de los
mensajes automáticamente (
Encendido
) o manualmente
(
Apagado
).
Descarga de mensaje con foto
: (Encendido/Apagado) con la
descarga automática de mensajes con foto activada (
Encendido
),
los mensajes con foto se descargarán y se mostrarán
automáticamente a medida que se reciban. Con la descarga
automática de mensajes con foto desactivada (
Apagado
), se le
indicará que descargue los mensajes con foto.
Contestar de mensaje con foto
: elija si las respuestas a los
mensajes con foto recibidos serán automáticamente en forma de
Mensaje de texto
o
Mensaje de foto
.
Texto rápido
: le permite editar los mensajes ya elaborados, los
cuales se pueden insertar en mensajes nuevos.
Número de mensaje de voz
: le permite editar o ver su número de
mensajes de correo de voz.
Número de regreso
: elija si incluir un número telefónico de
regreso en sus mensajes salientes y especifique el número que se
incluirá.
Firma
: elija si desea incluir una firma de texto en el texto de los
mensajes salientes e introduzca el texto a ser incluido.
2.
Seleccione la opción que desea, después seleccione el ajuste
deseado o introduzca el valor deseado.
Edición e introducción de texto rápido
1.
En el menú
Mensajería
, presione
Programación
y después
seleccionar
Texto rápido
. En la pantalla aparecerá el
submenú
Texto rápido
.
2.
Seleccione un texto rápido que desea cambiar, después
presione
CORREGIR
.
Nota:
No puede cambiar el texto rápido que viene predefinido en su teléfono.
3.
Para crear un nuevo texto rápido, presione
Opciones
y
después seleccione
Nuevo
.
Consejo:
También puede crear un nuevo texto rápido al ver o editar un
mensaje enviado y utilizando la opción
Guardar texto rápido
en el
menú
Opciones
. Consulte
“Administración de mensajes del buzón
Enviado”
en la página 64 para obtener más información.
4.
Introduzca o cambie el contenido del texto rápido. (Para
obtener más información, consulte
“Introducción de texto”
en la página 16.)
5. Para guardar su texto rápido terminado, presione
. En
la pantalla aparecerá el menú
Texto rápido
, con su nuevo
texto rápido resaltado.
69
Sección 7: Cámara
Utilice su teléfono Samsung R380 para tomar fotos digitales a todo
color, mostrarlas en la pantalla de colores vivos del teléfono y
compartirlas al instante con familiares y amigos. Es divertido y tan
fácil de usar como una cámara tradicional de apuntar y disparar. En
esta sección se explica cómo puede hacer lo siguiente:
Tomar fotos con la cámara digital integrada del teléfono.
Enviar y recibir fotos tomadas con la cámara del teléfono.
Configurar las varias opciones asociadas con la cámara que le ayudan a
tomar fotos claras y nítidas.
Cómo tomar fotos
Tomar fotos con la cámara integrada es tan fácil como elegir un
sujeto, apuntar el lente (ubicado arriba en la parte trasera del
teléfono) y presionar un botón.
Cómo tomar instantáneas (fotos individuales)
Para tomar una foto individual
usando los ajustes actuales de
la cámara, haga lo siguiente:
1.
En el modo de espera,
mantenga presionada la
tecla de la cámara
( ), ubicada en el
costado derecho del
teléfono.
Aparecerá el visor de la cámara en la pantalla. (Para obtener
más información, consulte
“Diseño de la pantalla”
en la
página 71.)
Nota:
También puede activar la cámara seleccionando
Menú
Multimedios
Cámara
.
2.
Usando la pantalla como un visor, apunte la cámara al sujeto.
3.
Cuando la imagen que
desea capturar aparezca
en la pantalla, presione la
tecla de la cámara
( ) o presione
TOMAR
. La foto que
acaba de tomar se
guarda automáticamente.
(Para obtener más
información, consulte
“Programación de la cámara”
en la
página 74 y
“La galería de fotos”
en la página 75.)
Consejo:
Puede cambiar varios ajustes de la cámara para adaptarlos a los
usos específicos de sus fotos. Para obtener más información,
consulte
“Opciones de la cámara”
en la página 73.
MiFot TOM OpcsMiFot TOM Opcs
Grdr ENV BorrarGrdr ENV Borrar
Cámara 70
Cómo tomar fotos múltiples
Al tomar fotos de sujetos en movimiento o sujetos difíciles de posar,
como niños y mascotas, el modo de fotos múltiples de la cámara
simplifica el proceso de tomar varias fotos rápidamente una tras
otra. Después de tomar fotosltiples, la cámara muestra
automáticamente vistas en miniatura de las fotos que acaba de
tomar para que pueda seleccionar las mejores fotos y descartar las
demás.
1.
En el modo de espera, mantenga presionada la tecla de la
cámara ( ), ubicada en el costado derecho del teléfono.
Aparecerá el visor de la cámara en la pantalla. (Para obtener
más información, consulte
“Diseño de la pantalla”
en la
página 71.)
Nota:
También puede activar la cámara desde el modo de espera
seleccionando
Menú
Multimedios
Cámara
.
2.
Presiones
Opciones
y después seleccione
Fotos múltiples
.
Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla:
Foto en serie
: toma una serie de 5 fotos automáticamente.
Foto mosaico
: le permite tomar una foto en mosaico que combina
múltiples fotos (
2x2
ó
3x3
).
Seleccione la opción que desea.
3.
Usando la pantalla como un visor, apunte el lente de la
cámara al sujeto.
4.
Presione o la tecla de la cámara ( ). La cámara
tomará una foto o múltiples fotos rápidamente una tras otra
(
Foto en serie
o
Foto en mosaico
).
5.
Con
Foto en serie
establecido en 5, aparece la pantalla
SELECCIONAR PARA GUARDAR
con miniaturas de su serie
de fotos, todas marcadas.
Para guardar todas las fotos a la memoria , presione
Hecho
.
Para descartar todas las fotos, presione
Descartar todo
Hecho
.
6.
Con
Foto mosaico
en
2x2
ó
3x3
y si la opción
Guardado
automático
está establecido en
Encendido
, sus fotos se
guardarán automáticamente en la carpeta MIS IMÁGENES.
(Para obtener más información, consulte
“Programación de
la cámara”
en la página 74.)
Con
Foto mosaico
en
2x2
ó
3x3
y si la opción
Guardado
automático
está establecido en
Apagado
, las siguientes
opciones estarán disponibles:
Para guardar las fotos en la memoria, presione
Guardar
.
Para enviar una copia de la foto en un mensaje con foto, presione
ENVIAR
.
Para descartar la foto, presione
Borrar
.
71
Apuntar, hacer clic y enviar fotos
Tome una foto y envíela a cualquier persona que tenga un
dispositivo compatible, en unos cuantos pasos sencillos.
1.
En el modo de espera, mantenga presionada la tecla de la
cámara ( ), ubicada en el costado derecho del teléfono.
Aparecerá el visor de la cámara en la pantalla.
2.
Usando la pantalla como un visor, tome la foto que desea
presionando la tecla de la cámara ( ) o presionando
TOMAR
. La cámara guardará automáticamente la nueva foto.
3.
Presione
Mis Fotos
. Aparecerá la pantalla
MIS IMÁGENES
.
4.
Resalte la nueva foto, presione
Opciones
y después
seleccione
Enviar
Mensaje de foto
. Aparecerá la pantalla
MENSAJE CON FOTO NUEVO
.
5.
Introduzca o añada los números telefónicos o las direcciones
de correo electrónico de los destinatarios. (Para obtener más
información, consulte
“Envío de mensajes con foto en el
modo de cámara”
en la página 57.)
6.
Para guardar las direcciones, presione
OK
.
7.
Seleccione otros campos del mensaje según sea necesario.
(Para obtener más información, consulte
“Envío de mensajes
con foto en el modo de cámara”
en la página 57 y consulte
“Envío de mensajes con foto en el modo de espera”
en la
página 59.)
8.
Cuando termine de elaborar su mensaje, presione
ENVIAR
para enviar el mensaje con foto a los destinatarios
deseados.
Diseño de la pantalla
1.
La línea superior de la pantalla del visor de la cámara
muestra iconos de estado para foto nocturna, calidad,
resolución, contador de fotos y batería.
2.
Este recuadro contiene los iconos de balance de blancos y de
estado de la memoria. Debajo de este recuadro, puede
aparecer un icono de matriz de múltiples fotos.
3.
La línea inferior de la pantalla del visor de la cámara muestra
las funciones actuales de las teclas suaves. La pantalla de
ejemplo muestra que presiona la tecla suave izquierda
(
Mis fotos
) abrirá la pantalla
MIS IMÁGENES
, presionar la tecla
central
TOMAR
tomará la foto del sujeto en la pantalla, y
presionar la tecla suave derecha (
Opciones
) abrirá el menú
Opciones
.
4.
Este recuadro contiene los iconos de estado de zoom y de
brillo. Otro recuadro, con la barra de progreso para múltiples
fotos, puede aparecer arriba de éste.
5.
El centro de la pantalla del visor de la cámara muestra el
sujeto al cual está apuntando el lente de la cámara.
MiFot TOM OpcsMiFot TOM Opcs
1
2
3
5
4
Cámara 72
Iconos en la pantalla de la cámara
Los siguientes iconos aparecen en la pantalla de la cámara cuando
el ajuste de cámara
Pantalla de iconos
está establecido en
Todos
.
(Para obtener más información sobre este ajuste de programación,
consulte
“Programación de la cámara”
en la página 74.)
Foto nocturna
: indica si el teléfono está
preparado para tomar fotos en
condiciones de poca iluminación:
Apagado
(mostrado) o
Encendido
().
Calidad
: indica el ajuste de calidad de
fotos de la cámara. [Puede cambiar el
ajuste de calidad de fotos. (Para obtener
más información, consulte
“Opciones de
la cámara”
en la página 73.)]
Resolución
: indica los actuales ajustes de
resolución de la cámara. (Para obtener
más información, consulte
“Opciones de
la cámara”
en la página 73.)
Límite de fotos
: indica el número de fotos
disponibles que puede tomar. [Depende
de los ajustes de tamaño y calidad de la
cámara. (Para obtener más información,
consulte
“Opciones de la cámara”
en la
página 73.)]
Balance de blancos
: indica el ajuste
actual de balance de blancos (el ajuste
Automático está mostrado). Las otras
opciones son:
Soleado
Nublado
Tungsteno
Fluorescente
Memoria del teléfono
: indica que las fotos
se almacenarán en la memoria del
teléfono.
Memoria de la tarjeta
: indica que las fotos
se almacenarán en una tarjeta de
memoria microSD.
73
Opciones de la cámara
Mediante las opciones de la cámara puede cambiar sus ajustes
predeterminados para adaptarlos a las condiciones de iluminación,
el sujeto de la foto y el propósito de la foto.
En el modo de cámara, presione
Opciones
. El menú
Opciones
aparecerá en la pantalla del visor de la cámara. Las
siguientes opciones estarán disponibles:
•Programación
: le permite establecer valores de funcionamiento
de la cámara, y sus cambios se guardarán para múltiples sesiones
de cámara hasta que los cambie de nuevo o restablezca. (Para
obtener más información, consulte
“Programación de la
cámara”
en la página 74.)
Foto nocturna
: establezca este ajuste en
Encendido
para tomar
fotos con la cámara en condiciones de poca iluminación, o en
Apagado
.
•Disparo automático
: establezca el disparo automático de la cámara
en
Apagado
,
3 segundos
,
5 segundos
o
10 segundos
.
Calidad
: establezca la calidad de fotos de la cámara en
Superfina
,
Fina
o
Normal
.
•Resolución
: establezca la resolución (en píxeles) de la cámara en
1280x960
,
640x480
,
320x240
ó
160x120
.
Fotos múltiples
: configure la cámara para que tome una
Foto en
serie
(Encendido),
Foto en mosaico
(2x2 162 3x3) o una foto
individual [
Foto en serie
(Apagado) y
Fotos en mosaico
(Apagado)].
Zoom
: establezca el tamaño de la foto
utilizando la tecla de navegación, con
zoom activado ( )
Brillo
: establezca el brillo de la foto
utilizando la tecla de navegación.
Serie de múltiples fotos activada
: toma
5 fotos automáticamente cuando se
presiona la tecla de la cámara ( ).
Múltiples fotos en mosaico 2x2 / 3x3
:
combina 4 ó 9 fotos en una sola foto.
Disparo automático en uso
: retrasa el
obturador de la cámara 2, 5 ó 10 segundos
(el ajuste
10 segundos
está mostrado)
después de que se presiona la tecla de la
cámara ( ).
Cámara 74
Programación de la cámara
Cuando cambia un ajuste, el cambio se retiene hasta que usted
cambie ese ajuste o restablezca todos los ajustes de la cámara.
En el modo de cámara, presione
Opciones
y después
seleccione
Programación
. Los siguientes ajustes estarán
disponibles:
Efectos de color
: configure la cámara para que reemplace los
colores de las fotos con colores
Normal
,
Blanco y negro
,
Antigüedad
,
Negativo
,
Aguamarina
o
Verde
.
Balance de blancos
: establezca el balance de blancos de la cámara
en
Automático
,
Soleado
,
Nublado
,
Tungsteno
(iluminación
incandescente) o
Fluorescente
.
•Memoria
: configure la cámara para que guarde las fotos en la
memoria del
Teléf on o
o de la
Tarjeta
.
Guardado automático
: configure la cámara para que guarde
automáticamente (
Encendido
) o no (
Apagado
) las fotos cuando se
toman.
•Medición
: configure cómo la cámara mide la fuente de luz (
Matriz
[ajusta la exposición según el nivel de luz promedio en un área más
grande de la foto),
Centro
[ajusta la exposición según el nivel de luz
promedio en la parte central del sujeto],
Puntual
[ajusta la
exposición según el nivel de luz promedio en una parte pequeña del
sujeto]).
Pantalla de iconos
: configure la cámara para que muestre
Todos
los iconos, un conjunto
Parcial
de iconos, una cuadrícula de
Líneas
guía
o que muestre la imagen
Sin iconos
.
Efecto de sonidos
: configure el sonido del obturador de la cámara
en
Disparo
,
Aceptar
,
Melodía
o
Apagado
.
Reajustar ajustes
: seleccione
para restablecer todos los ajustes
de programación de la cámara en sus valores predeterminados, o
seleccione
No
.
Ajustes de la cámara
Zoom
Zoom le permite ampliar temporalmente las fotos que tome.
Al incrementar el zoom (del
01
al
10
) se amplían las fotos
(0 es normal).
Nota:
Zoom no está disponible para la cámara si la opción
Resolución
de la
cámara está establecida en
1280x960
.
1.
En el modo de cámara, presione la tecla de navegación hacia
la izquierda y hacia la derecha para ajustar el zoom. El ajuste
de zoom cambiará en la pantalla.
2.
Para acercar con zoom, presione la tecla de navegación hacia
la derecha. Para alejar con zoom, presione la tecla de
navegación hacia la izquierda. (La imagen en pantalla se
ampliará o se contraerá para mostrar los efectos de los
cambios.)
3.
La próxima vez que presione la tecla de la cámara ( ),
ésta tomará la foto utilizando el ajuste de zoom que usted
haya seleccionado.
75
Brillo
La opción de brillo le permite aclarar temporalmente las fotos que
tome. Al incrementar el brillo (del
-04
al
+04
) se aclaran las fotos (
00
es normal).
1.
En el modo de cámara, presione la tecla de navegación hacia
arriba o hacia abajo. El ajuste de brillo cambiará en la
pantalla.
2.
Para aclarar las próximas fotos, presione la tecla de
navegación hacia arriba. Para oscurecer las próximas fotos,
presione la tecla de navegación hacia abajo. (La imagen en
pantalla se aclarará o se oscurecerá para mostrar los efectos
de los cambios.)
La próxima vez que presione la tecla de la cámara ( ),
ésta tomará la foto utilizando el ajuste de brillo que usted
haya seleccionado.
La galería de fotos
Las fotos guardadas se almacenan en la carpeta Mis imágenes.
Usted puede explorar las fotos una por vez (modo expandido) o ver
varias fotos a la vez en formato de miniaturas.
1.
En la pantalla del visor de la cámara, presione
Mis fotos
.
Aparecerá la pantalla
MIS IMÁGENES
, mostrando imágenes
en miniatura de todas las fotos que usted haya guardado.
2.
Para iniciar la cámara y tomar fotos nuevas, presione
Cámara
.
3.
Para ampliar la miniatura de una foto, presione
VER
.
4.
Para más opciones, presione
Opciones
. Aparecerán las
siguientes opciones adicionales:
•Enviar
: le permite enviar la imagen actualmente resaltada o
mostrada como parte de un mensaje con foto, como parte de un
mensaje de correo electrónico, mediante una conexión Bluetooth, a
Facebook o a MySpace.
Fijar como
: le permite asignar la imagen actualmente resaltada o
mostrada como el fondo principal , pantalla bloquear inicio o la
identificación con foto para un contacto.
Borrar archivos
: le permite eliminar una o más imágenes marcadas
de la carpeta Mis imágenes.
•Mover
: le permite reubicar la foto actualmente resaltada o mostrada
desde la memoria del teléfono a una tarjeta de memoria o desde
una tarjeta de memoria a la memoria del teléfono.
•Renombrar
: le permite cambiar el nombre del archivo de la foto.
Asegurar
/
Abrir
: impide/permite que se borre la imagen
actualmente resaltada o mostrada.
Ver por ubicación
: le permite elegir ver todas las fotos o sólo
aquellas almacenadas en la memoria del teléfono o de la tarjeta.
Proyección de diapositivas
: le permite ver todas las fotos en
secuencia automática.
Información de archivo
: le permite ver el nombre, la fecha y hora
de creación, la resolución y el tamaño de la foto actualmente
resaltada o mostrada.
5.
Seleccione la opción que desea para realizar la función
correspondiente o para ingresar al submenú.
Multimedios 76
Sección 8: Multimedios
Utilice su teléfono Samsung R380 para tomar fotos digitales a todo
color, mostrarlas en la pantalla de colores vivos del teléfono y
compartirlas al instante con familiares y amigos.
Con @metro, puede descargar timbres, fotos, etc. personalizados.
(Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de
servicio móvil.)
Acceso a multimedios
1.
En el modo de espera, presione
Menú
y después seleccione
Multimedios
. Los siguientes submenús de Multimedios
aparecerán en la pantalla:
Cámara
: le permite iniciar y configurar la cámara del teléfono. (Para
obtener más información, consulte
“Cámara”
en la página 69.)
Reproductor de música
: le permite iniciar y configurar el
reproductor de música del teléfono y administrar archivos de música
almacenados en una tarjeta de memoria microSD opcional. (Para
obtener más información, consulte
“Uso del reproductor de
música”
en la página 76.)
Mis imágenes
: le permite elegir el multimedio o las fotos que
aparecerán en la pantalla del teléfono.
•Mis timbres
: le permite asignar tonos de melodía para llamadas,
alarmas y otras alertas.
2.
Seleccione un submenú para abrirlo. En las siguientes
secciones se describen con mayor detalle los submenús
arriba mencionados.
Uso del reproductor de música
El reproductor de música le permite reproducir archivos de música
MP3, así como AAC, AAC+ y WMA no protegidos, cargados en una
tarjeta de memoria microSD™ opcional utilizando una computadora
personal. (Para obtener información sobre cómo cargar archivos de
música en una tarjeta de memoria, consulte
“Carga de archivos de
música”
en la página 79.)
Inicio del menú de la biblioteca de música
1.
En el menú
Multimedios
, seleccione
Reproductor de música
y después presione
Library
(Biblioteca). Aparecerá el menú
Library
en la pantalla, mostrando las siguientes opciones:
•Now Playing
(En reproducción): (sólo en el modo del reproductor de
música) indica el número de archivos de música que se están
reproduciendo en ese momento. Seleccione esta opción (o presione
Back
[Atrás]) para regresar a la pantalla del reproductor de música.
All Songs
(Todas las canciones): muestra todos los archivos de
música guardados en la tarjeta de memoria y le permite reproducir
archivos de música individuales o reproducir múltiples archivos de
música creando una lista de reproducción de música temporal.
Playlists
(Listas de reproducción): muestra todas las listas de
reproducción que haya guardado y le permite crear, guardar y
administrar listas de reproducción.
•Artists
(Artistas): muestra los nombres de los artistas para los
archivos de música guardados en la tarjeta de memoria y le permite
reproducir uno o más archivos de música de un artista seleccionado.
77
Albums
(Álbumes): muestra los títulos de los álbumes para los
archivos de música guardados en la tarjeta de memoria y le permite
reproducir uno o más archivos de música de un álbum
seleccionado.
2.
Seleccione la opción que desea (y artista, álbum o lista de
reproducción). Aparecerá una lista de archivos de música en
la pantalla.
3.
Resalte un archivo de música, después:
Para marcar uno o más archivos de música en la lista para
reproducirlos, quitarlos o asignarles ajustes del reproductor,
presione
Multi
:
Para reproducir el archivo, presione
PLAY
(Tocar).
Para más opciones, presione
Options
(Opciones):
Add to Playlist
(Añadir a lista de reproducción): le permite añadir un
archivo de música marcado a una lista de reproducción ya existente.
Erase
(Borrar): elimina los archivos de música resaltados o marcados
de la tarjeta de memoria.
Move To Phone
(Mover al teléfono): mueve uno o más archivos de
música a la memoria del teléfono.
Song Info
(Información de la canción): muestra el título, artista, álbum,
género, nombre del archivo, formato de codificación, velocidad en bits,
duración, tamaño del archivo y fecha del archivo de música resaltado.
Seleccione la opción que desea.
Reproducción de música
Para reproducir un archivo de música:
1.
En el menú
Multimedios
, seleccione
Reproductor de
música
.
2.
Presione
Library
(Biblioteca). Aparecerá el menú
Library
en la
pantalla, mostrando las siguientes opciones:
•Now Playing
(En reproducción)
All Songs
(Todas las canciones)
Playlists
(Listas de reproducción)
•Artists
(Artistas)
Albums
(Álbumes)
3.
Seleccione la opción que desea, después proceda de una de
las siguientes maneras:
All option
(Opción Todo): resalte un archivo de música y después
presione
Play
(Tocar).
Consejo:
Para reproducir archivos adicionales, resalte y marque archivos
adicionales para reproducirlos. (Para obtener más información,
consulte
“Inicio del menú de la biblioteca de música”
en la
página 76.)
Otras opciones
: seleccione un artista, álbum o lista de
reproducción, después resalte un archivo de música y presione
Play
(Tocar).
Aparecerá la pantalla del reproductor de música y el archivo
de música o la lista de reproducción seleccionada empezará
a reproducirse.
Multimedios 78
Controles del reproductor de música
Tecla de volumen
:
Para reproducir un archivo de música a un volumen más alto, presione
la tecla de volumen hacia arriba.
Para reproducir un archivo de música a un volumen más bajo, presione
la tecla de volumen hacia abajo.
Tecla de navegación
:
Para pausar/reanudar la
reproducción de un archivo de
música, presione .
Para detener la reproducción
de un archivo de música,
presione la tecla de navegación
hacia abajo.
Para saltar a un archivo de música anterior en la lista seleccionada y
reproducirlo, presione la tecla de navegación hacia la izquierda.
Para saltar a un archivo de música posterior en la lista seleccionada y
reproducirlo, presione la tecla de navegación hacia la derecha.
Para cambiar el modo de reproducción de Normal, Shuffle (Orden
aleatorio), Repeat One (Repetir uno) o Repeat All (Repetir todos),
presione la tecla de navegación hacia arriba.
Tecla suave
Library
(Biblioteca): lo lleva de vuelta a la pantalla
Library
.
Tecla suave
Options
(Opciones): muestra los siguientes submenús y
opciones:
Go to Home Screen
(Ir a pantalla de inicio): si se está reproduciendo
un archivo de música o lista de reproducción, lo lleva de vuelta a la
pantalla de inicio (modo de espera) mientras sigue reproduciéndose el
archivo de música o lista de reproducción. La música sigue
reproduciéndose mientras usted utiliza otras funciones del teléfono.
Para finalizar la música, regrese a la pantalla de inicio y presione .
Play Mode
(Modo de reproducción): le permite cambiar el modo de
reproducción Normal, Shuffle (Orden aleatorio), Repeat One (Repetir
uno), Repeat All (Repetir todos) o Shuffle Repeat All (Repetir todos en
orden aleatorio).
Add to Playlist
(Añadir a lista de reproducción): lo lleva al menú
Playlists
(Listas de reproducción) para permitirle añadir el archivo de
música seleccionado a una lista de reproducción.
Song Info
(Información de la canción): muestra el título, artista, álbum,
género, nombre del archivo, formato de codificación, velocidad en bits,
duración, tamaño del archivo y fecha del archivo de música resaltado.
Player Settings
(Ajustes del reproductor): Los siguientes ajustes
estarán disponibles:
•Skin
(Tema): le permite cambiar la visualización del reproductor de
música a Simple, Album Artwork (Arte del Álbum), Visualizer
(Visualizador) o Lyrics (Letra).
•Memory Info
(Información de la memoria): abre la pantalla
MEMORY INFO
, la cual muestra el uso de la memoria del teléfono y
de la tarjeta de memoria, así como las cantidades disponibles.
Seleccione la opción que desea.
79
Carga de archivos de música
Además de descargar música al teléfono usando @metro, también
puede transferir (“descargar paralelamente”) música de una
computadora personal a la tarjeta de memoria en el teléfono.
1.
Instale una tarjeta de memoria microSD™ o microSDHC™
en el teléfono. (Para obtener más información, consulte
“Instalación de una tarjeta de memoria”
en la página 9.)
2.
Encienda el teléfono.
3.
Conecte el extremo microUSB del cable de datos USB al
conector de alimentación/accesorios del teléfono.
4.
Verifique que el ajuste
Conexión con PC
esté establecido en
USB Almacenamiento masivo
. (Para obtener más
información, consulte
“Conexión con PC”
en la página 90.)
5.
Conecte el extremo USB del cable de datos USB a un
conector apropiado en su computadora personal. Se abrirá
una nueva ventana “Removable Disk” (Disco extraíble) en la
pantalla de la computadora.
6.
Seleccione la opción
Open folder to view files
(Abrir carpeta
para ver archivos). Se abrirá una nueva ventana de
Windows
®
Explorer en la pantalla de la computadora.
7.
Arrastre o descargue archivos de música (MP3) a la carpeta
“My_Music”.
Nota:
También puede introducir la tarjeta de memoria en un lector de tarjetas
compatible. Los lectores de tarjetas varían, así que siga las
instrucciones de instalación incluidas con su lector de tarjetas y su
computadora personal.
Uso de la galería Mis imágenes
Mis imágenes le permite administrar sus fotos y las imágenes
descargadas, y elegir qué imágenes aparecerán en la pantalla del
teléfono mientras se está en el modo de espera (fondo de pantalla) y
como identificaciones con imagen para sus contactos.
1.
En el menú
Multimedios
, seleccione
Mis imágenes
. En la
pantalla aparecerá una matriz con varias páginas de vistas en
miniatura de fotos e imágenes guardadas.
Consejo:
También puede acceder a la galería Mis imágenes:
- Desde el campo
Foto
en la pantalla
MENSAJE CON FOTO NUEVO
presionando
Fotos
. (Para obtener más información, consulte
“Envío
de mensajes con foto en el modo de espera”
en la página 59.)
- Desde la pantalla del visor de la cámara presionando
Mis fotos
.
(Para obtener más información, consulte
“Cómo tomar fotos”
en la
página 69.)
- Desde la pantalla Editar contacto presionado
Fijar
. (Para obtener
más información, consulte
“Edición de una entrada en los
contactos”
en la página 41.)
Correcto
Incorrecto
Multimedios 80
2.
Resalte una imagen o una foto. Dispondrá de las siguientes
opciones:
Para tomar fotos nuevas, presione
Cámara
.
Para ampliar la imagen resaltada para que ocupe toda la pantalla,
presione
Ver
.
Para más opciones, presione
Opciones
. Las siguientes opciones
aparecerán en la pantalla:
Enviar
: le permite enviar la imagen actualmente resaltada o mostrada
como parte de un mensaje con foto, mediante una conexión Bluetooth,
como parte de un mensaje de correo electrónico, a Facebook o a
MySpace.
Fijar como
: le permite asignar la imagen actualmente resaltada o
mostrada como el fondo principal,
pantalla bloquear inicio
o la
identificación con foto para un contacto.
Borrar archivos
: le permite eliminar una o más imágenes marcadas
de la carpeta Mis imágenes.
Mover
: le permite reubicar la foto actualmente resaltada o mostrada
desde la memoria del teléfono a una tarjeta de memoria o desde una
tarjeta de memoria a la memoria del teléfono.
Renombrar
: le permite cambiar el nombre del archivo de la foto.
Asegurar
/
Abrir
: impide/permite que se borre la imagen actualmente
resaltada o mostrada.
Ver por ubicación
: le permite ver todas las imágenes o sólo aquellas
almacenadas en la memoria del teléfono o de la tarjeta.
Proyección de diapositivas
: le permite ver todas sus imágenes en
secuencia como una presentación de diapositivas.
Información de archivo
: le permite ver el nombre, la fecha y hora de
creación, la resolución y el tamaño de la foto actualmente resaltada o
mostrada.
Seleccione la opción y el valor que desea.
Uso de la galería Mis timbres
Mis timbres le permite grabar notas de voz y asignarlas o timbres,
melodías o archivos de música como timbres para llamadas,
alarmas y otros alertas.
Grabación de notas de voz
1.
En el menú
Multimedios
, seleccione
Mis timbres
.
Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla:
Grabar nuevo
: le permite grabar notas de voz.
Una lista de notas de voz grabadas, timbres, melodías y archivos de
música.
2.
Cuando se selecciona
Grabar nuevo
, aparece la pantalla
Grabar nuevo
.
Para comenzar a grabar
una nota de voz, presione
OK
.
Para poner en pausa o
reanudar la grabación,
presione
Pausa
/
Reanudar
.
Para detener la grabación
y guardar la nota de voz,
presione
ALTO
.
GRABAR NUEVO
PRESI OK PARA EMPEZAR A GRABAR
81
Asignación de timbres
1.
En el menú
Multimedios
, seleccione
Mis timbres
.
Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla:
Grabar nuevo
: le permite grabar notas de voz.
Una lista de notas de voz grabadas, timbres, melodías y archivos de
música.
2.
Resalte un archivo. Dispondrá de las siguientes opciones:
Para asignar el archivo resaltado y usarlo como un
Timbre
,
Identificación de contacto
o
Sonido de alerta
, presione
Fijar
.
Para escuchar el archivo, presione
TOCAR
.
Para más opciones, presione
Opciones
:
Enviar
: le permite enviarlo como parte de un mensaje con foto. (Para
obtener más información, consulte
“Envío de mensajes con foto
en el modo de espera”
en la página 59.)
Renombrar
: le permite cambiar el nombre del archivo de nota de voz.
Mover
: le permite mover el archivo a la memoria del teléfono o de la
tarjeta.
Asegurar
/
Abrir
: impide/permite que se borre el archivo de nota de voz
seleccionado.
Borrar
: le permite borrar el archivo de nota de voz seleccionado.
Borrar archivos
: le permite borrar uno o más timbres.
Información de archivo
: muestra el título, tamaño, tipo y fecha del
archivo.
Herramientas 82
Sección 9: Herramientas
En esta sección se explica cómo usar las herramientas de
productividad del teléfono para ver el calendario actual, programar
citas, configurar alarmas, realizar cálculos matemáticos sencillos y
mucho más.
Cómo abrir el menú Herramientas
Todas las herramientas están disponibles en la pantalla del
menú
principal.
En el modo de espera, seleccione
Menú
Herramientas
y
después seleccione la herramienta que desea.
Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de telecomunicación inalámbrica a
corto rango, capaz de intercambiar información a una distancia de
alrededor de 30 pies sin la necesidad de una conexión física.
Encendido/Apagado de Bluetooth
En el menú
Herramientas
, seleccione
Bluetooth
y después
presione
Encendido
.
Añadir nuevo aparato
1.
En el menú
Herramientas
, seleccione
Bluetooth
Añadir
nuevo aparato
.
Nota:
Si se le pregunta “
¿Activar Bluetooth?
”, presione
.
2.
Ponga el nuevo dispositivo Bluetooth en modo de detección.
(Consulte el manual del usuario del dispositivo para obtener
más información.)
3.
En el teléfono, pulse en
OK
. El teléfono buscará dispositivos
detectables y los mostrará.
4.
Pulse en el dispositivo que desea emparejar con su teléfono,
el teléfono intentará emparejarse automáticamente con el
dispositivo seleccionado.
Si el emparejamiento automático falla, se le solicitará que
introduzca la clave de acceso o código PIN del dispositivo
seleccionado. (Para otros teléfonos móviles, elija una clave de
acceso o código PIN e introduzca el mismo en ambos
dispositivos. Para obtener más información sobre auriculares
y unidades tipo manos libres, consulte el manual del usuario
del otro dispositivo.)
5.
Excepto por otros teléfonos móviles, se le solicitará que
confirme si desea conectar su teléfono con el otro dispositivo.
Para conectarse con el otro dispositivo, pulse en
Yes
(Sí).
Menú de Bluetooth
El Menú de Bluetooth contiene dispositivos Bluetooth emparejados y
le permite conectarse a o desconectarse de un dispositivo o
modificar ajustes para dispositivos emparejados.
83
Ajustes de Bluetooth
La programación de Bluetooth le permite establecer la
disponibilidad Bluetooth del teléfono, así como ver y establecer
información acerca de las capacidades Bluetooth del teléfono.
En el
Menú de Bluetooth
, presione
Opciones
. Las siguientes
opciones estarán disponibles:
Nombre de mi teléfono
: le permite revisar y/o cambiar el nombre
Bluetooth de su dispositivo.
Modo de descubrimiento
: vuelve su teléfono “visible” ante otros
dispositivos Bluetooth para el emparejamiento y conexión.
Perfiles apoyados
: muestra y describe los perfiles Bluetooth que
apoya su teléfono: Juego de audífono y micrófono, Manos libres,
Estéreo (A2DP), Acceso a la agenda telefónica, Objeto Push,
Transferencia de archivos y Puerto serial)
Información de mi teléfono
: muestra el tipo de Bluetooth, estado y
dirección del teléfono.
Vinculación automática
: permite que su teléfono intente
emparejarse automáticamente con otro dispositivo en modo de
descubrimiento, utilizando la contraseña predeterminada “0000”.
Una vez emparejado con éxito con el otro dispositivo, su teléfono le
indica que establezca una conexión Bluetooth con el mismo.
SVC (servicio) de voz
El Samsung R380 incluye Nuance Vsuite, un software de
reconocimiento de voz avanzado que le permite usar su voz para
marcar números, acceder a su lista de contactos y abrir
herramientas. Las siguientes opciones estarán disponibles:
Comandos de voz
: le permite realizar llamadas, acceder a su lista de
contactos, revisar sus citas y otras funciones más con sólo decir los
comandos en el teléfono. (Para obtener más información, también
consulte
“Marcación por voz”
en la página 28 y
“Método por voz”
en la página 38.)
Programación de voz
: le permite adaptar Vsuite para que responda
mejor a su voz y a sus preferencias de uso del teléfono.
Calculadora
Puede realizar cálculos, incluyendo suma, resta, multiplicación y
división, usando el teléfono.
Calendario
Calendario le permite ver el mes actual, uno anterior o uno futuro en
formato de calendario, y programar eventos. Al visualizar el
calendario, la fecha actual queda resaltada y los días con eventos
programados aparecen rodeados por un recuadro.
En el modo de espera, seleccione
Menú
Calendario
.
Aparecerá la pantalla Personal Calendar.
– o bien –
En el modo de espera, seleccione
Menú
Herramientas
Calendario
.
Herramientas 84
Alarma
Programe hasta 10 alarmas para varias horas, días de la semana o
timbres. Puede encender o apagar estas alarmas sin afectar sus
ajustes.
Cronómetro
Cronómetro proporciona un temporizador que puede usar para
registrar tiempos de eventos y/o lapsos de tiempo.
Reloj mundial
Reloj mundial le permite ver la hora del día o de la noche en dos de
las 24 zonas horarias diferentes alrededor del mundo que usted
elija. Usted selecciona sus zonas horarias por nombre de ciudad y/o
de país.
Nota:
Reloj mundial requiere el servicio digital de su proveedor de servicio
móvil.
Bloc de notas
Cree notas y almacénelas en el Bloc de notas. Regrese al Bloc de
notas en cualquier momento para revisar y editar sus notas.
Almacenamiento masivo por USB
Habilita el uso de la memoria de la tarjeta de su teléfono como una
unidad flash USB para almacenar y recuperar archivos cuando el
teléfono está conectado a una computadora personal mediante un
cable de datos USB.
85
Sección 10: Programación
En esta sección se explica cómo configurar el idioma, las
preferencias de red, las opciones de seguridad y otros ajustes del
teléfono.
Acceso a los ajustes del teléfono
Para abrir el menú
Programación
:
En el modo de espera, presione
Menú
y después seleccione
Programación
.
El menú
Programación
aparecerá en la pantalla.
Ubicación
Usted puede configurar el teléfono para transferir datos desde el
sistema de posicionamiento global (GPS, por sus siglas en inglés)
para identificar su ubicación ante la red en forma continua
(
Posición encendida
) o sólo cuando hace una llamada de
emergencia (al 911) (
Sólo E911
).
Nota:
Consulte a su proveedor de servicio móvil para determinar si/cuándo/
dónde están disponibles los servicios basados en la ubicación.
Programación de sonidos
La opción
Programación de sonido
le permite personalizar las
propiedades de audio del teléfono, como los timbres, tonos de
teclas, alertas, melodía al encender el teléfono, etc.
Volumen maestro
La opción
Volumen maestro
le permite establecer el volumen
predeterminado para timbres de llamadas de voz, alertas de
mensajes y alarmas en el nivel de volumen deseado (
Todos los
sonidos apagados
,
Sólo alarma
,
Sólo vibrar
,
Bajo
,
Medio bajo
,
Mediano
,
Medio alto
o
Alto
).
Sonidos de llamada
La opción
Sonidos de llamada
le permite seleccionar timbres y/o
sonidos que se reproducirán para
Timbre de llamada
y
Timbre de
roaming
, habilitar/inhabilitar
Vibrador de llamada
y seleccionar la
Lectura de ID de llamada
deseada (
Sólo timbre
,
Identificación de
llamada + Timbre
,
Repetición de nombre
).
Sonidos de alerta
La opción
Sonidos de alerta
le permite seleccionar el
Tono
que se
reproducirá, habilitar/inhabilitar
Vibrar
y/o establecer un
Recordatorio
(
Una vez
,
Cada 2 minutos
,
Cada 15 minutos
,
Apagado
)
para avisarle de un
Mensaje de texto
,
Mensaje de foto
,
Mensajes de
voz
,
Llamada perdida
y/o
Conectar con dispositivo
.
Sonidos de teclado
Le permite seleccionar los tonos que el teclado genera cuando se
presionan las teclas.
Programación 86
Volumen de teclado
Le permite ajustar el nivel de volumen de los tonos que el teclado
genera al presionarse las teclas.
Lectura del dial digital
Le permite habilitar o inhabilitar la reproducción de voz de los
dígitos cuando se marcan.
Alertas de servicio
Le permite habilitar o inhabilitar la reproducción de tonos de
Alerta de roam/SVC
,
Sonido de minuto
y
Conectar llamada
.
Apagado/Encendido
Le permite habilitar o inhabilitar la reproducción de una melodía
Al encender
o
Al apagar
el teléfono.
Programación de presentación en pantalla
Los programación de presentación en pantalla le permiten cambiar
la apariencia de los menús del teléfono, la brillantez y el contraste
de la pantalla, así como el contenido de la pantalla, para satisfacer
mejor sus necesidades.
Saludo
Cree su
Saludo personal
que aparecerá en la pantalla mientras el
teléfono está en el modo de espera, o seleccione el
Saludo ERI
generado por su proveedor de servicio móvil.
Consejo:
Mantenga presionada la tecla
para borrar un saludo existente,
si fuera necesario. (Para obtener más información, consulte
“Introducción de texto”
en la página 16.)
Luz de pantalla
Puede fijar la
Brillantez
de la luz de fondo para la pantalla o el
teclado. Puede fijar por separado la luz de fondo de la
Pantalla
o del
Teclado
para permanecer encendida durante 10, 15 ó 30 segundos;
para estar
Siempre encendida
o
Siempre apagada
.
Nota:
El uso prolongado de la luz de pantalla descargará más rápidamente la
batería.
Fondos de pantalla
La opción
Fondos de pantalla
le permite elegir la imagen que
aparecerá en el fondo de la
Pantalla principal
del teléfono
(mientras está en el modo de espera) y Pantalla bloqueada (en el
modo bloqueado). Puede elegir entre fotos (tomadas con la cámara),
imágenes descargadas o cargadas previamente.
Temas de pantalla
Le permite seleccionar el esquema de colores y conjunto de gráficos
(
Neon Light
[Luz de neón],
Placid Square
[Plaza plácida],
Charca
)
utilizados para determinar cómo los menús y otras pantallas
aparecerán en la pantalla del teléfono.
87
Programación de menú principal
Le permite
Reemplazar elementos de menú
con otros de una lista,
Posicionar elementos de menú
en un orden deseado o
Reajustar
elementos de menú
(
Elementos de menú
,
Posiciones de elementos
,
Todos
) a sus valores predeterminados de fábrica.
Fuentes
Le permite seleccionar el
Estilo
y
Tamaño
de las
Fuentes de
marcado
(utilizadas para mostrar números que se marcan) y/o
de las
Fuentes de menú
(para texto que aparece en los menús del
teléfono).
Formato de reloj
Le permite seleccionar el formato (
Analógico
,
Analógico grande
,
12 digital
,
12 digital grande
,
24 digital
,
24 digital grande
o
Apagado
).
Color de fuente de pantalla de inicio
Seleccione colores de fuente para el
Saludo personal
,
Saludo ERI
y
Reloj
. Los colores disponibles son:
Negro
,
Blanco
,
Rojo
,
Anaranjado
,
Amarillo
,
Verde
,
Azul
,
Purpúreo
,
Rosa
y
Cian
.
Iconos de acceso directo
Le permite habilitar o inhabilitar la barra de
Iconos de acceso directo
en la pantalla de espera. (Para obtener más información, consulte
“Explicación de los componentes de la pantalla”
en la página 17.)
Programación de teléfono
Puede establecer o restablecer las características de
funcionamiento del teléfono para adaptarlas a su ubicación y/o para
limitar el acceso al teléfono.
Modo de avión
Cuando se establece el Modo de avión en
Encendido
, se inhabilitan
todas las funciones de radiocomunicación del teléfono. Esto le
impide realizar o recibir llamadas, excepto llamadas de emergencia
(911), pero le permite usar otras características (como la cámara y
las
Herramientas
) con seguridad en entornos sensibles, como a
bordo de un avión.
Consejo:
Si necesita hacer una llamada de emergencia con el modo de avión
habilitado, tan sólo tiene que marcar el número de emergencia y
presionar .
Establecer atajos
Puede seleccionar qué accesos directos están disponibles cuando
se presiona la tecla de dirección (es decir, la tecla de navegación)
hacia ARRIBA, hacia ABAJO, hacia la IZQUIERDA o hacia la DERECHA
mientras se está en modo de espera. Los accesos directos
disponibles son:
@metro
,
Alarma
,
Bluetooth
,
Bluetooth Encendido/
Apagado
,
Calculadora
,
Calendario
,
Programación de llamada
,
Lista
de contactos
,
Programación de presentación en pantalla
,
Mensajería
,
Recibidos mensajes
,
MetroWEB
,
Multimedios
,
Mi
música
,
Mis imágenes
,
Mis timbres
,
Nuevo contacto
,
Nuevo
mensaje con foto
,
Nuevo mensaje de texto
,
Bloc de notas
,
Programación 88
Programación de teléfono
,
Programación
,
Programación de sonidos
,
Cronómetro
,
Herramientas
,
Almacenamiento masivo USB
y
Comandos de voz
.
Idioma
La opción
Idioma
le permite seleccionar el idioma (
English
o
Español
) de los menús, submenús y otras características de interfaz
del usuario.
Seguridad
Utilice el submenú
Seguridad
para bloquear el teléfono, programar
números de emergencia, habilitar o inhabilitar la privacidad de voz,
establecer restricciones, y otras opciones de seguridad.
Para acceder al submenú Seguridad, se le solicitará que introduzca
el código de bloqueo de cuatro dígitos del teléfono.
Nota:
El código de bloqueo predeterminado son los últimos cuatro dígitos de
su número telefónico móvil.
Editar código
La opción
Editar código
le permite reemplazar el código de bloqueo
predeterminado del teléfono (los últimos cuatro dígitos de su
número telefónico) con uno que elige usted.
Se recomienda cambiar el código de bloqueo predeterminado a un
código secreto para fines de seguridad.
Cuando seleccione
Editar código
, se le solicitará que introduzca el
código de bloqueo actual, seguido del nuevo código de bloqueo y
después el nuevo código otra vez, para verificación.
Nota:
El teléfono no le permite ver el código de bloqueo por razones obvias
de seguridad. Si cambia el código de bloqueo, asegúrese de anotar o
memorizar el nuevo código.
Restricciones
Los ajustes de la opción
Restricciones
le deja permitir todas las
Llamadas
, permitir llamadas sólo a o de sus contactos, no permitir
Llamadas
de ningún tipo (entrantes y salientes), permitir todos los
Mensajes SMS
(texto) o ninguno, permitir todos los
Mensajes MMS
(con foto) o ninguno, y/o permitir todas o ninguna llamada de
Datos
.
Nota:
El ajuste de restricción predeterminado es
Permitir todos
(no
restringido).
Ajustes de bloqueo del teléfono
La opción
Ajustes de bloqueo del teléfono
le permite desbloquear el
teléfono inmediatamente o configurar el teléfono para que se
bloquee
Al encenderse
.
Puede bloquear el teléfono manualmente o programarlo para que se
bloquee automáticamente al encenderse. En el modo de bloqueo,
puede contestar llamadas, pero debe desbloquear el teléfono para
realizar llamadas (excepto a los números de emergencia).
89
¡Importante!:
Si después de programar el teléfono para que se bloquee al
encenderse, usted cambia la programación de Selección de
NAM de
NAM1
a
NAM2
, pero no hay ningún número
programado en NAM2, no podrá acceder al teléfono. En tal
caso, deberá llamar al Centro de servicio de su proveedor de
servicio móvil para desbloquear el teléfono.
Bloqueo automático del dispositivo
La opción
Bloqueo automático del dispositivo
le permite configurar
el teléfono para que se bloquee automáticamente cuando la luz de
fondo de la pantalla se apaga (
Apagado
) o cuando transcurre un
tiempo seleccionado de inactividad (
5 minutos
,
10 minutos
,
15 minutos
,
30 minutos
o
60 minutos
).
Bloquear teléfono ahora
Bloquea su teléfono y regresa a la pantalla de espera.
Restaurar teléfono
La opción
Restaurar teléfono
elimina todas las entradas de la lista
de contactos y todos los mensajes de las carpetas de mensajería, y
vuelve a establecer todos los ajustes del teléfono en sus valores
predeterminados de fábrica.
¡Precaucion!:
Antes de seleccionar Restaurar teléfono, comuníquese con su
proveedor de servicio móvil. Cuando se selecciona la opción
Restaurar teléfono, es posible que se borren del teléfono
ajustes realizados por su proveedor de servicio móvil, causando
que se pierda el servicio.
Selección de sistema
La opción
Selección de sistema
le permite inhabilitar (
Sólo
MetroPCS
) o habilitar (
Automático
) la capacidad de roaming del
teléfono (es decir, seleccionar una red automáticamente para usarla
cuando esté fuera de su zona base).
Selección de NAM
La opción
Selección de NAM
le permite seleccionar su sistema
preferido (
NAM 1
o
NAM 2
), siempre y cuando el teléfono tenga un
número NAM 2 programado. (Para obtener más información,
comuníquese con su proveedor de servicio móvil.)
¡Importante!:
Si después de programar el teléfono para que se bloquee al
encenderse, usted cambia el ajuste Selección de NAM de
NAM 1
a
NAM 2
, pero no hay ningún número programado en
NAM 2, no podrá acceder al teléfono. En tal caso, deberá
llamar al Centro de servicio de su proveedor de servicio móvil
para desbloquear el teléfono.
Marcación rápida
La opción
Marcación rápida
le permite inhabilitar (
Apagado
) o
habilitar (
Encendido
) la marcación rápida de contactos. (Para
obtener más información, consulte
“Marcación rápida
en la
página 46.)
Programación 90
Búsqueda rápida
Cuando está en
Encendido
, la opción
Búsqueda rápida
le brinda
una forma fácil de encontrar contactos y elementos de menú desde
el modo de espera.
En el modo de espera, tan sólo introduzca las primeras letras del
nombre de un contacto y después presione la tecla de navegación
hacia arriba para encontrar un contacto que coincida.
Conexión con PC
La opción
Conexión con PC
le permite habilitar (
USB
Almacenamiento masivo
) o inhabilitar (
Sin conexión
) la capacidad
del R380 para funcionar como una unidad flash USB, siempre y
cuando haya instalado una tarjeta de memoria microSD o
microSDHC opcional y un cable de datos USB opcional.
Nota:
Para obtener más información, consulte
“Instalación de una tarjeta de
memoria”
en la página 9.
Con
Conexión con PC
establecida en
USB Almacenamiento masivo
,
puede transferir archivos de música, de sonido, de timbre y de
imagen desde y hacia una tarjeta de memoria microSD o
microSDHC.
Bloqueo de teclas automático
Con la opción
Bloqueo de teclas automático
establecida en
Encendido
, su teléfono inhabilita automáticamente las teclas cuando
se apaga la luz de fondo de la pantalla con el teléfono cerrado.
Para desbloquear las teclas
: presione una tecla para encender
la luz de fondo de la pantalla, después presione
Abrir
, seguido de la
tecla .
Programación de llamada
El submenú Programación de llamada le permite establecer
opciones de llamada tales como reintento automático, velocidades
de datos para llamadas de datos y más.
Opciones de respuesta
Puede configurar el teléfono para contestar llamadas sólo
cuando presione o cuando presione cualquier tecla en
el teclado, excepto , o .
Contestación automática
La opción Contestación automática le permite configurar el teléfono
para contestar llamadas automáticamente después de 1, 3 ó
5 segundos.
Reintentar automáticamente
La opción Reintentar automáticamente vuelve a marcar un número
automáticamente a un intervalo seleccionado cuando no hay
respuesta o el número marcado está ocupado. Dependiendo de su
ubicación, el número de veces que el teléfono remarca un número
puede variar.
91
Modo TTY
Su teléfono es totalmente
compatible con el
telescritor (TTY) y
dispositivo de
telecomunicación para sordos (TDD). Los dispositivos TTY/TDD se
conectan al conector de auriculares ubicado a la derecha en la parte
superior del teléfono. Puede configurar el teléfono para permitir una
comunicación TTY/TTD mientras conversa con la otra persona o
puede limitar la comunicación de voz a sólo Hablar o Escuchar.
Nota:
El Modo TTY debe estar habilitado antes de poder usar el teléfono con
un equipo TTY/TDD.
La opción Modo TTY no surte ningún efecto sobre el auricular,
micrófono o altavoz del teléfono. Cuando se selecciona TTY completo,
todas las funciones de sonido activas en ese momento permanecen
activadas.
Privacidad de voz
La opción
Privacidad de voz
le permite elegir qué nivel de
seguridad de voz (Estándar o Mejorada) usará el teléfono.
Consejo:
Puede cambiar el ajuste de privacidad de voz durante una llamada
mediante las opciones del menú durante el uso. (Para obtener
más información consulte
“Menú de opciones durante una
llamada”
en la página 32.)
Tonos DTMF
La opción
Tonos DTMF
le permite configurar el teléfono para
producir tonos DTMF de longitud
Normal
o
Largos
al marcar
números telefónicos.
Consejo:
Algunos sistemas automatizados responden mejor a tonos DTMF
Largos
.
Programación 92
Memoria
La opción
Memoria
le permite:
Seleccionar la ubicación de almacenamiento predeterminada
(
Memoria del teléfono
o
Memoria de tarjeta
) para imágenes tomadas
con la cámara del teléfono.
Revisar la cantidad de memoria disponible y usada en el teléfono y en la
tarjeta, si hay una instalada, y administrar el contenido.
Formatear una tarjeta de memoria microSD o microSDHC opcional.
Nota:
Esta opción prepara tarjetas de memoria microSD™ o microSDHC™
para usarlas con su teléfono. Formatear repetidamente una tarjeta de
memoria puede acortar su vida útil. Conviene borrar archivos en vez
de formatear la tarjeta de memoria.
Información de teléfono
La opción
Información de teléfono
le permite revisar la siguiente
información:
El número telefónico asignado a su teléfono (
Mi número
);
Las versiones de software y de hardware (
Versión SW/HW
) de su
teléfono, el archivo PRL, el archivo ERI, el software MetroWEB, el
software @metro, el número MEID asignado (en formatos decimal y
hexadecimal), el número pESN (en formatos decimal y hexadecimal), el
número CH y el número SID;
Consejo:
Esta información resulta útil al solicitar ayuda al Centro de atención
al cliente sobre un problema con su teléfono.
Una lista (
Glosario de iconos
) de los significados de los iconos que
aparecen en la pantalla del modo de espera del teléfono.
93
Sección 11: Información de salud y seguridad
En esta sección se describen las precauciones de seguridad
asociadas con el uso del teléfono. Los términos “dispositivo móvil” o
“teléfono móvil” se utilizan en esta sección para referirse al
teléfono.
Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil
.
Exposición a señales de radiofrecuencia (RF)
La Administración de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos
(FDA, por sus siglas en inglés) ha publicado información para los
consumidores en relación a la exposición a radiofrecuencia (RF) de
los teléfonos móviles. La publicación de la FDA incluye la siguiente
información:
¿Representan un peligro para la salud los teléfonos
móviles?
A muchas personas les preocupa que la radiación de los teléfonos
móviles causará cáncer u otros peligros serios para la salud. El peso
de la evidencia científica no ha vinculado el uso de teléfonos
móviles con ningún problema de la salud.
Los teléfonos móviles emiten bajos niveles de energía de
radiofrecuencia (RF). En el transcurso de los últimos 15 años, los
científicos han llevado a cabo cientos de estudios para analizar los
efectos biológicos de la energía de radiofrecuencia emitida por los
teléfonos móviles. Si bien algunos investigadores han informado
sobre cambios biológicos asociados con la energía de RF, no ha sido
posible replicar esos estudios. La mayoría de los estudios
publicados no han demostrado una asociación entre la exposición a
la radiofrecuencia de un teléfono móvil y problemas de salud.
Los bajos niveles de RF que emiten los teléfonos móviles mientras
se usan caen en el rango de las frecuencias de microondas. Por otra
parte, emiten RF a intervalos de tiempo considerablemente
reducidos cuando están en el modo de espera. Mientras que altos
niveles de RF pueden afectar la salud (calientan el tejido), exponerse
a bajos niveles de RF que no producen calor no causa ningún efecto
adverso a la salud.
Los efectos biológicos de la energía de radiofrecuencia no deben
confundirse con los efectos de otros tipos de energía
electromagnética.
Los niveles extremadamente altos de energía electromagnética,
como los encontrados en rayos X y rayos gamma, pueden ionizar los
tejidos biológicos. La ionización es un proceso en el que los
electrones se eliminan de sus ubicaciones normales en los átomos y
moléculas. Puede dañar permanentemente los tejidos biológicos,
incluido el ADN, que es el material genético.
Los niveles de energía asociados con la energía de radiofrecuencia,
incluyendo las ondas de radio y las microondas, no son lo
suficientemente altos como para causar la ionización de átomos y
moléculas. Por lo tanto, la energía de RF es un tipo de radiación no
ionizante. Otros tipos de radiación no ionizante incluyen la luz
visible, la radiación infrarroja (calor) y otras formas de radiación
electromagnética con frecuencias relativamente bajas.
Información de salud y seguridad 94
Si bien la energía de RF no ioniza partículas, grandes cantidades
pueden aumentar la temperatura corporal y causar daño tisular. Dos
áreas del cuerpo, los ojos y los testículos, son particularmente
vulnerables al calentamiento por radiofrecuencia porque el flujo de
sangre que tienen es relativamente poco para eliminar el exceso de
calor.
Resultados de las investigaciones hasta la fecha: ¿Existe una
conexión entre la RF y ciertos problemas de salud?
Los resultados de la mayoría de los estudios llevados a cabo hasta
la fecha indican que no. Además, han fallado los intentos para
replicar y confirmar los pocos estudios que han demostrado una
conexión.
La comunidad científica en general cree, por consiguiente, que el
peso de la evidencia científica no demuestra una asociación entre la
exposición a la radiofrecuencia (RF) de los teléfonos móviles y
efectos adversos a la salud. Pese a esto, la comunidad científica ha
apoyado la investigación adicional para hacer frente a las lagunas
en los conocimientos. Algunos de estos estudios se describen a
continuación.
Estudio Interphone
Interphone es un estudio internacional grande diseñado para
determinar si los teléfonos móviles aumentan el riesgo de cáncer de
cabeza y de cuello. Un informe publicado en la Revista Internacional
de Epidemiología (junio de 2010) comparó el uso de teléfonos
móviles para más de 5,000 personas con tumores cerebrales
(gliomas y meningiomas) y aproximadamente un igual número de
personas de control saludables.
Los resultados de ese estudio NO demostraron que los teléfonos
móviles causan cáncer cerebral. En el estudio, para la mayoría de
las personas no se aumentó el riesgo de cáncer cerebral a causa de
usar teléfonos móviles. Para las personas que más utilizaban los
teléfonos móviles (un promedio de más de media hora al día, todos
los días de la semana, durante más de 10 años), el estudio sugirió
un ligero aumento de cáncer cerebral. Sin embargo, los autores
determinaron que los sesgos y errores impidieron que se sacaran
conclusiones de los datos. Puede encontrarse información adicional
sobre Interphone en http://com.iarc.fr/en/media-centre/pr/
.
Interphone es el estudio de teléfonos móviles más grande hasta la
fecha, pero no contestó todas las preguntas sobre la seguridad de
los teléfonos móviles. Se están realizando investigaciones
adicionales en todo el mundo, y la FDA continúa controlando los
desarrollos en este campo.
Estudio Cohort internacional sobre usuarios de teléfonos
móviles (COSMOS)
El estudio COSMOS tiene como objetivo controlar la salud a largo
plazo de un grupo grande de personas para determinar si existen
riesgos para la salud vinculados con la prolongada exposición a
energía de radiofrecuencia a causa del uso de teléfonos celulares. El
estudio COSMOS hará el seguimiento de aproximadamente 300,000
adultos usuarios de teléfonos móviles en Europa durante 20 a 30
años. Puede encontrarse información adicional sobre el estudio
COSMOS en http://www.ukcosmos.org/index.html
.
95
Riesgo de cáncer cerebral debido a la exposición a campos
de radiofrecuencia durante la edad juvenil y adolescente
(MOBI-KIDS)
MOBI-KIDS es un estudio internacional que investiga la relación
entre la exposición a energía de radiofrecuencia procedente de las
tecnologías de comunicación, incluyendo teléfonos móviles y el
cáncer cerebral en gente joven. Se trata de un estudio multicéntrico
internacional que involucra a 14 países europeos y no europeos.
Puede encontrarse información adicional sobre MOBI-KIDS en
http://www.creal.cat/programes-recerca/projectes-creal/
view.php?ID=39
.
Programa de vigilancia, epidemiología y resultados finales
(SEER, por sus siglas en inglés) del Instituto Nacional del
Cáncer
El Instituto Nacional del Cáncer (NCI, por sus siglas en inglés) hace
el seguimiento de las estadísticas del cáncer en los Estados Unidos
para detectar cualquier cambio en las tasas de nuevos casos de
cáncer cerebral. Si los teléfonos móviles están implicados en el
cáncer cerebral, las tasas deberían subir porque el uso intenso de
teléfonos móviles ha sido común durante algún tiempo en los
Estados Unidos. Entre 1987 y 2005, la incidencia general de cáncer
cerebral según la edad no aumentó. Puede encontrarse información
adicional sobre SEER en http://seer.cancer.gov/
.
Acciones de la industria de teléfonos móviles
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA tome
medidas de regulación, esta entidad ha exhortado a la industria de
teléfonos móviles que tome ciertas medidas, incluidas las
siguientes:
Que apoye la investigación sobre los posibles efectos biológicos que
tiene la radiofrecuencia para el tipo de señal que emiten los
teléfonos móviles;
Que diseñen los teléfonos móviles de una manera que minimice la
exposición a radiofrecuencia para el usuario; y
Que colabore en brindar a los usuarios de teléfonos móviles la
información actualizada sobre el uso de teléfonos móviles y las
preocupaciones para la salud humana.
La FDA también está trabajando con organismos voluntarios de
normalización, como el Instituto de Ingenieros Eléctricos y
Electrónicos (IEEE, por sus siglas en inglés), la Comisión
Internacional para la Protección contra la Radiación No Ionizante
(ICNIRP, por sus siglas en inglés) y otros para asegurar que las
normas de seguridad sigan protegiendo adecuadamente al público.
Reducción de la exposición: Accesorios tipo manos libres
y otros accesorios
Medidas para reducir la exposición a la energía de
radiofrecuencia
Si existe un riesgo de la exposición a la radiofrecuencia desde los
teléfonos móviles, cosa que aún no se sabe, es probablemente muy
pequeño. Sin embargo, si le interesa evitar incluso los riesgos
potenciales, puede tomar sencillas medidas para minimizar su
exposición a la radiofrecuencia.
Reduzca el tiempo que usa el teléfono móvil;
Información de salud y seguridad 96
Use el modo de altoparlante o auriculares para que haya más distancia
entre su cabeza y el teléfono móvil.
Accesorios tipo manos libres
Los accesorios tipo manos libres incluyen auriculares de audio o
Bluetooth
®
y varios tipos de accesorios que se llevan en el cuerpo,
como clips para cinturón y portateléfonos. Pueden usarse
combinaciones de éstos para reducir la absorción de energía de
radiofrecuencia desde los teléfonos móviles.
Los auriculares pueden reducir considerablemente la exposición
porque el teléfono se sostiene alejado de la cabeza del usuario, ya
sea en la mano del usuario o en accesorios aprobados que se llevan
en el cuerpo. Los teléfonos móviles que se comercializan en los
Estados Unidos tienen la obligación de acatar los requisitos de
cumplimiento de la exposición a radiofrecuencia cuando se usan
contra la cabeza y contra el cuerpo.
Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones
de RF de los teléfonos móviles, no hay razón para creer que los
accesorios tipo manos libres reducen los riesgos. Los accesorios
tipo manos libres pueden usarse para una mayor comodidad y
conveniencia. También las leyes en muchos estados exigen su uso
si se desea hablar por teléfono mientras se conduce.
Accesorios para teléfonos móviles que afirman que protegen
la cabeza contra la radiación de RF
Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones
de RF de los teléfonos móviles, no hay razón para creer que los
accesorios que afirman proteger la cabeza contra esas emisiones
reducen los riesgos. Algunos productos que afirman proteger al
usuario de la absorción de RF usan fundas especiales para
teléfonos, mientras que otros no incluyen nada más que un
accesorio metálico anexado al teléfono. Los estudios han
demostrado que estos productos generalmente no funcionan como
se anuncia. A diferencia de los accesorios tipo “manos libres”, estos
llamados “protectores” pueden interferir con el funcionamiento
apropiado del teléfono. El teléfono puede verse forzado a aumentar
su potencia para compensar, conduciendo a un incremento en la
absorción de RF.
Niños y teléfonos móviles
La evidencia científica no demuestra que sea peligroso para nadie
usar teléfonos móviles debido a la exposición a la RF, y esto incluye
a los niños y adolescentes. Las medidas que los adultos pueden
tomar para reducir la exposición a la radiofrecuencia se aplican
también a los niños y adolescentes.
Reduzca el tiempo que habla por el teléfono móvil;
Use el modo de altoparlante o auriculares para que haya más distancia
entre su cabeza y el teléfono móvil.
Algunos grupos patrocinados por gobiernos de otros países han
aconsejado que debe disuadirse todo uso de teléfonos móviles por
parte de los niños. Por ejemplo, el informe Stewart del Reino Unido
hizo esa recomendación en diciembre de 2000. En ese informe, un
grupo de expertos independientes indicaron que no hay evidencia
de que usar teléfonos móviles cause tumores cerebrales u otros
efectos dañinos. La recomendación que hicieron de limitar el uso de
teléfonos móviles por parte de los niños fue estrictamente una
precaución; no estaba basada en evidencia científica de que exista
algún peligro para la salud.
97
Para obtener información adicional sobre la seguridad de
exposiciones a radiofrecuencia de varias fuentes, consulte las
siguientes organizaciones (actualizado el 1 de octubre del 2010):
Programa de seguridad de radiofrecuencia de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés):
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/
.
Agencia de Protección Medioambiental (EPA, por sus siglas en inglés):
http://www.epa.gov/radtown/wireless-tech.html
.
Administración de Salud y Seguridad Ocupacionales
(OSHA, por sus siglas en inglés):
http://www.osha.gov/SLTC/radiofrequencyradiation/
.
(Nota: esta dirección web es sensible a mayúsculas y minúsculas.)
Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales
(NIOSH, por sus siglas en inglés):
http://www.cdc.gov/niosh/
.
Organización Mundial de la Salud (WHO, por sus siglas en inglés):
http://www.who.int/peh-emf/en/
.
Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No
Ionizante:
http://www.icnirp.de
.
Agencia de Protección de la Salud:
http://www.hpa.org.uk/Topics/Radiation/
.
Administración de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos:
http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/
RadiationEmittingProductsandProcedures/
HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm.
Información de certificación de la tasa de
absorción específica
(SAR, por sus siglas en inglés)
El teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado
y fabricado para no exceder los límites de exposición para energía
de radiofrecuencia (RF) estipulados por la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés) del gobierno de los
Estados Unidos.
Estos límites de exposición de la FCC están derivados de las
recomendaciones de dos organizaciones expertas: el Consejo
Nacional de Protección y Medición de Radiación (NCRP, por sus
siglas en inglés) y el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos
(IEEE, por sus siglas en inglés).
En ambos casos, las recomendaciones fueron desarrolladas por
expertos científicos y de ingeniería provenientes de la industria, el
gobierno y el ámbito académico, después de extensas revisiones de
la literatura científica relacionada a los efectos biológicos de la
energía de RF.
El límite de exposición establecido por la FCC para los teléfonos
móviles emplea una unidad de medición conocida como la tasa de
absorción específica (SAR, por sus siglas en inglés). La SAR es una
medición de la tasa de absorción de energía de RF por el cuerpo
humano, expresada en unidades de vatios por kilogramo (W/kg). La
FCC requiere que los teléfonos móviles cumplan con el límite de
seguridad de 1.6 vatios por kilogramo (1.6 W/kg).
Información de salud y seguridad 98
El límite de exposición de la FCC incorpora un margen sustancial de
seguridad para ofrecer protección adicional al público y para
contemplar cualquier variación en las mediciones.
Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de
funcionamiento estándar aceptadas por la FCC con el teléfono
transmitiendo a su nivel de energía máximo certificado en todas las
bandas de frecuencia probadas. A pesar de que la SAR está
determinada al nivel de energía máximo certificado, el nivel de SAR
real del teléfono durante el funcionamiento puede ser bastante
inferior al valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está
diseñado para que funcione a múltiples niveles de energía y para
que se use únicamente la energía requerida para conectarse a la
red. En general, entre más cerca se encuentre a una antena de
estación base móvil, la emisión de energía del teléfono será menor.
Antes de que un nuevo modelo de teléfono se ponga a la venta al
público, debe someterse a pruebas y certificarse ante la FCC que no
excede el límite de exposición establecido por la FCC. Las pruebas
para el teléfono de cada modelo se realizan en las posiciones y
ubicaciones (por ejemplo, en el oído y usado en el cuerpo)
requeridas por la FCC.
Para usarlo en el cuerpo, este teléfono ha sido sometido a pruebas y
cumple con las pautas de exposición a radiofrecuencia de la FCC
cuando se utiliza con un accesorio que no contiene metal y que
posiciona el dispositivo móvil a una distancia mínima de 1.5 cm del
cuerpo.
El uso de otros accesorios podría no asegurar el cumplimiento con
las pautas de exposición a RF de la FCC.
La FCC ha otorgado una autorización de equipo para este teléfono
móvil, con todos los niveles de SAR reportados evaluándose como
en cumplimiento con las pautas de exposición a radiofrecuencia de
la FCC. Los valores máximos de SAR para este modelo conforme lo
reportó la FCC son:
800 MHz (Celular) CDMA
Cabeza: 0.66 W/kg.
Usado en el cuerpo: 0.64 W/kg.
1700 MHz (AWS) CDMA
Cabeza: 0.79 W/kg.
Usado en el cuerpo: 0.40 W/kg.
1900 MHz (PCS) CDMA
Cabeza: 0.94 W/kg.
Usado en el cuerpo: 0.32 W/kg.
Para ver información de SAR sobre este y otros modelos de teléfono,
visite http://www.fcc.gov/oet/ea
. Para encontrar información
respecto al teléfono de un modelo en particular, este sitio web usa el
número de identificación de la FCC para el teléfono, el cual
generalmente está impreso en algún lugar en el teléfono.
Algunas veces puede ser necesario extraer la batería para encontrar
el número. Una vez que tenga el número de identificación de la FCC
para un teléfono en particular, siga las instrucciones en el sitio web
y éste le proporcionará valores para la SAR típica o máxima de un
teléfono en particular. También puede obtener información adicional
de SAR para un producto específico en www.fcc.gov/cgb/sar
.
99
Hábitos inteligentes al conducir
Circulación en las vías públicas - Sin usar el teléfono
La responsabilidad principal de cada conductor es la operación
segura de su vehículo.
Los conductores responsables comprenden que no deben realizar
ninguna tarea secundaria mientras conducen, ya sea comer, beber,
hablar con pasajeros o hablar en el teléfono móvil, a menos que
hayan evaluado las condiciones en la carretera y estén seguros que
la tarea secundaria no interferirá con su responsabilidad principal.
Mientras conduce un vehículo no realice ninguna actividad que
pudiera causar que desvíe la mirada de la carretera o que quede tan
absorto en la actividad que su capacidad de concentrarse en el
hecho de conducir quede disminuida
. Samsung está comprometido
a promocionar la conducción responsable y a ofrecer a los
conductores las herramientas que necesitan para comprender y
hacer frente a las distracciones.
Compruebe las leyes y los reglamentos sobre el uso de dispositivos
móviles y sus accesorios en las zonas donde conduce. Obedézcalos
siempre. El uso de esos dispositivos podría estar prohibido o
restringido en ciertas zonas. Por ejemplo, es posible que sólo se
permita el uso de accesorios tipo manos libres en ciertas zonas.
Antes de contestar llamadas, tenga en cuenta sus circunstancias.
Deje que la llamada vaya al correo de voz cuando las condiciones en
la carretera así lo requieran. ¡Recuerde que conducir es lo principal,
no la llamada!
Si considera que una llamada es necesaria y apropiada, siga estos
consejos:
Use un dispositivo tipo manos libres;
Coloque su teléfono donde pueda alcanzarlo fácilmente;
Haga las llamadas cuando no se esté moviendo;
Planee hacer sus llamadas cuando su vehículo esté estacionario;
No participe en conversaciones estresantes o emotivas;
Avise a su interlocutor que está conduciendo y que interrumpirá la
llamada si fuera necesario;
No tome notas ni busque números telefónicos mientras conduce.
Aviso relacionado con restricciones legales sobre la instalación de
este dispositivo en un automóvil:
Las leyes en algunos estados podrían prohibir la instalación de este
dispositivo sobre o cerca del parabrisas de un automóvil. En otros
estados, la ley podría permitir instalar este dispositivo solamente en
ubicaciones específicas dentro del automóvil. Asegúrese de
consultar las leyes u ordenanzas estatales y locales donde conduce
antes de instalar este dispositivo en un automóvil. El incumplimiento
de estas restricciones podría resultar en multas, sanciones u otras
indemnizaciones.
Nunca instale este dispositivo de manera que obstruya la vista del
conductor de la calle y del tráfico.
Nunca use servicios de datos inalámbricos, como mensajería de
texto, navegación web o correo electrónico, mientras maneja un
vehículo.
Información de salud y seguridad 100
Nunca vea videos, como una película o un clip, ni juegue juegos de
video mientras maneja un vehículo.
Para obtener más información
, visite http://www.ctia.org.
Uso de la batería y seguridad
¡Importante!: Manipule y almacene las baterías adecuadamente para evitar
lesiones o daños
. La mayoría de los problemas relacionados
con las baterías surgen de la manipulación inadecuada de
éstas y, sobre todo, del uso continuo de baterías dañadas.
No desensamble, aplaste, perfore, destruya ni intente de ninguna
otra manera de cambiar la forma de la batería
. No ponga un alto
grado de presión en la batería, ya que esto puede causar fugas o un
corto circuito interno, ocasionando un sobrecalentamiento.
No deje que la batería entre en contacto con líquidos.
Los líquidos
pueden penetrar los circuitos del teléfono, causando corrosión. Aunque
parezca que el teléfono está seco y funciona normalmente, los circuitos
podrían corroerse lentamente y representar un riesgo. Si el teléfono y/o
la batería se mojan, pida a su proveedor de servicio que los revise, o
comuníquese con Samsung, incluso si parece que están funcionando
correctamente.
No ponga la batería sobre o cerca de una fuente de calor
. El calor
excesivo puede dañar el teléfono o la batería y podría causar que el
teléfono o la batería exploten. No seque una batería mojada o
humedecida con un aparato o fuente de calor, como una microondas,
secadora de pelo, plancha o radiador. Evite dejar su teléfono en el
automóvil cuando haga mucho calor.
No deseche el teléfono o la batería mediante la incineración.
El
teléfono o la batería podrían explotar si se sobrecalientan.
No manipule una batería dañada o que esté goteando
. No deje que
el líquido de una batería que está goteando entre en contacto con sus
ojos, piel o ropa. Para las opciones de desecho seguro, comuníquese
con su centro de servicio técnico autorizado de Samsung más cercano.
No deje caer el teléfono móvil
. Si se cae el teléfono o la batería,
especialmente en una superficie dura, puede causar daño
potencialmente al teléfono y a la batería. Si sospecha que el teléfono o
la batería están dañados, acuda a un centro de servicio técnico para
que los inspeccionen.
Nunca use ningún cargador o batería que estén dañados de alguna
forma
.
No deje que la batería toque objetos metálicos
. Un corto circuito
accidental puede ocurrir cuando un objeto metálico (moneda, llave,
joyas, sujetador de papel o pluma) causa una conexión directa entre las
terminales + y - de la batería (las franjas metálicas en la batería), por
ejemplo, cuando lleva una batería extra en un bolsillo o una bolsa.
Ocasionar un corto circuito en las terminales puede dañar la batería o el
objeto que causa el corto circuito.
¡Importante!:
Use únicamente baterías aprobadas por Samsung y recargue la
batería solamente con cargadores aprobados por Samsung, los
cuales están diseñados específicamente para el teléfono.
101
¡Advertencia!: El uso de una batería o cargador no aprobados por Samsung
podría presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otro
peligro
. La garantía de Samsung no cubre daños al teléfono
causados por el uso de baterías y/o cargadores no aprobados
por Samsung.
No use baterías ni cargadores incompatibles con el teléfono móvil.
Algunos sitios web y agencias de artículos usados, no asociados con
fabricantes y agencias de confianza, pueden vender baterías y
cargadores incompatibles, o incluso falsos. Los consumidores deben
comprar productos y accesorios recomendados por el fabricante o el
proveedor. Si no está seguro de si una batería o un cargador de
reemplazo sean compatibles, comuníquese con el fabricante de la
batería o del cargador.
El uso indebido o la utilización de teléfonos, baterías y dispositivos
de carga no compatibles podrían dañar el equipo y crear un
posible riesgo de incendio, explosión, fuga, lesiones graves, daños
al teléfono u otro peligro grave
.
Productos móviles de Samsung y reciclaje
Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus
clientes que reciclen los dispositivos móviles y accesorios genuinos
de Samsung.
El desecho adecuado del dispositivo móvil y su batería no sólo es
importante para la seguridad, sino que también beneficia al medio
ambiente. Las baterías se deben reciclar o desechar
adecuadamente.
Es posible que en su zona no existan programas de reciclaje para su
dispositivo móvil, baterías y accesorios.
Hemos facilitado el proceso de reciclaje de su antiguo dispositivo
móvil de Samsung colaborando con compañías de recuperación
respetadas en todos los estados del país.
Entregarlo
Puede entregar su dispositivo móvil y baterías de marca Samsung
para reciclarlos en cualquiera de nuestras ubicaciones de reciclaje
directo (SM) de Samsung. Encontrará una lista de estas
ubicaciones en: http://pages.samsung.com/us/recyclingdirect/
usactivities_environment_samsungrecyclingdirect_locations.jsp.
Los dispositivos y baterías de marca Samsung serán aceptados en
estas ubicaciones sin costo alguno.
Los consumidores también pueden reciclar sus dispositivos
móviles o baterías usados en muchos comercios o locales
proporcionados por el proveedor, donde se venden dispositivos
móviles y baterías. Encontrará información adicional sobre
comercios o locales específicos en:
http://www.epa.gov/epawaste/partnerships/plugin/cellphone/
index.htm o en http://www.call2recycle.org/.
Enviarlo por correo
El programa de recuperación de dispositivos móviles de Samsung
proveerá a los clientes de Samsung de una etiqueta de envío
gratuito para reciclaje. Visite
http://www.samsung.com/us/aboutsamsung/citizenship/
usactivities_environment_samsungrecyclingdirect.html?INT=STA
_recyle_your_phone_page y siga las instrucciones para imprimir
una etiqueta de envío gratuita con el porte ya pagado y después
Información de salud y seguridad 102
envíe su dispositivo móvil o batería antiguos a la dirección
indicada, mediante correo de EE. UU., para reciclarlos.
Los electrónicos no deseados deben ser desechados por medio de
una recicladora aprobada.
Para encontrar el lugar de reciclaje más cercano, visite:
w
ww.samsung.com/recyclingdirect,
o llame al 1-877-278-0799.
Seguir los reglamentos locales sobre el desecho de
dispositivos móviles y baterías
Deshágace de su dispositivo móvil y baterías usados de acuerdo con
reglamentos locales. En algunas zonas, el desecho de estos
artículos en la basura residencial o comercial puede estar prohibido.
Ayúdenos a proteger el medio ambiente... ¡recicle!
¡Advertencia!:
Nunca deseche baterías mediante incineración porque
podrían explotar.
Cargador de viaje certificado por UL
El cargador de viaje para este teléfono cumple con los requisitos de
seguridad de UL aplicables. Siga las siguientes instrucciones de
seguridad según las pautas de UL:
SI NO SIGUE LAS INSTRUCCIONES SEÑALADAS, PODRÍAN
PRODUCIRSE GRAVES LESIONES PERSONALES Y
POSIBLES DAÑOS DE PROPIEDAD.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; GUARDE
ESTAS INSTRUCCIONES.
PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DE CHOQUE ELÉCTRICO, SIGA CON CUIDADO ESTAS
INSTRUCCIONES.
PARA CONECTARSE A UN SUMINISTRO FUERA DE
NORTEAMÉRICA, USE UN ADAPTADOR DE ENCHUFE
ACCESORIO CON LA CONFIGURACIÓN APROPIADA PARA
EL TOMACORRIENTE.
ESTA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DISEÑADA CON
EL FIN DE ESTAR ORIENTADA CORRECTAMENTE EN UNA
POSICIÓN VERTICAL, HORIZONTAL O MONTADA EN EL
PISO.
Pantalla y pantalla táctil
Tenga en cuenta la siguiente información al usar su dispositivo móvil:
ADVERTENCIA SOBRE LA PANTALLA
La pantalla del dispositivo móvil está hecha de cristal o
plástico acrílico y puede romperse si el dispositivo móvil se
cae o recibe un fuerte choque. No use el teléfono si la
pantalla está rota o rajada ya que puede lesionarse.
GARANTÍA Y CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE
RESPONSABILIDAD: USO CORRECTO DE UN DISPOSITIVO
MÓVIL CON PANTALLA TÁCTIL
103
Si su dispositivo móvil tiene una pantalla táctil, tenga en
cuenta que ésta responde mejor a un toque ligero del dedo o
de un lápiz táctil no metálico. Usar fuerza excesiva o un
objeto metálico al presionar sobre la pantalla táctil podría
dañar la superficie de cristal templado y anular la garantía.
Para obtener más información, consulte
“Garantía limitada
estándar”
en la página 113.
GPS y AGPS
Ciertos dispositivos móviles de Samsung pueden usar una señal del
sistema de posicionamiento global (GPS, por sus siglas en inglés)
para aplicaciones basadas en la ubicación. Un GPS utiliza satélites
controlados por el gobierno de los Estados Unidos que están sujetos
a cambios que se implementan conforme a la política del
Departamento de Defensa y al Plan de navegación Federal por Radio
(FRP, por sus siglas en inglés) de 2008. Los cambios podrían afectar
el rendimiento de la tecnología basada en la ubicación de su
dispositivo móvil.
Ciertos dispositivos móviles de Samsung también pueden usar un
sistema de posicionamiento global asistido (AGPS, por sus siglas en
inglés), el cual obtiene información desde la red móvil para mejorar
el rendimiento del GPS. El AGPS utiliza la red de su proveedor de
servicio móvil y, por lo tanto, podrían aplicarse tiempo aire, cargos
de datos y/o cargos adicionales según su plan de servicio.
Comuníquese con su proveedor de servicio móvil para obtener
detalles.
Su ubicación
La información basada en la ubicación incluye información que se
puede usar para determinar la ubicación aproximada de un
dispositivo móvil. Los dispositivos móviles que están conectados a
una red inalámbrica transmiten información basada en la ubicación.
Por otra parte, si utiliza aplicaciones que requieren información
basada en la ubicación (por ej., indicaciones de ruta), dichas
aplicaciones transmiten información basada en la ubicación. La
información basada en la ubicación podría ser compartida con
terceros, incluyendo su proveedor de servicio móvil, proveedores de
aplicaciones, Samsung y otros terceros que proporcionan servicios.
Uso del AGPS en llamadas de emergencia
Cuando haga una llamada de emergencia, la red móvil podría
activar la tecnología AGPS en su dispositivo móvil para indicar al
personal de respuesta a emergencias su ubicación aproximada.
El AGPS tiene limitaciones y
podría no funcionar en su zona
. Por lo
tanto:
Diga siempre al personal de respuesta a emergencias su ubicación lo
mejor que pueda; y
Permanezca en el dispositivo móvil todo el tiempo que el personal de
respuesta a emergencias le indique.
Navegación
Los mapas, las indicaciones y otros datos de navegación podrían
contener información imprecisa o incompleta, y las circunstancias
pueden cambiar y cambian con el tiempo. En algunas zonas, podría
no disponerse de información completa. Por lo tanto,
siempre debe
confirmar visualmente que las instrucciones de navegación
Información de salud y seguridad 104
concuerden con a lo que ve antes de seguirlas. Todos los usuarios
deben prestar atención a las condiciones, cortes, tráfico y todos los
demás factores en la carretera que pudieran repercutir en la
seguridad al conducir o caminar. Siempre obedezca los carteles
puestos en las carreteras
.
Llamadas de emergencia
Este dispositivo móvil, como cualquier dispositivo móvil, funciona
usando señales de radio, redes inalámbricas y terrestres, así como
funciones programadas por el usuario, lo que no puede garantizar
que se podrá establecer una conexión en todas las condiciones,
zonas o circunstancias. Por lo tanto, nunca deberá depender
únicamente de un dispositivo móvil para comunicaciones esenciales
(como, por ejemplo, emergencias médicas). Antes de viajar a áreas
remotas o subdesarrolladas, planee un método alternativo para
comunicarse con el personal de los servicios de emergencia.
Recuerde que para realizar o recibir una llamada, el dispositivo
móvil debe estar encendido y en un área de servicio que tenga una
potencia de señal adecuada.
Es posible que no se puedan hacer llamadas de emergencia en
todas las redes de dispositivos móviles o cuando se usen
determinados servicios de red y/o características del dispositivo
móvil. Consulte con los proveedores de servicio locales.
Para realizar una llamada de emergencia:
1.
Si el dispositivo móvil está apagado, enciéndalo.
2.
Introduzca con las teclas el número de emergencia para su
ubicación actual (por ejemplo, 911 u otro número de
emergencia oficial). Los números de emergencia varían
según la ubicación.
3.
Presione la tecla “Send” (Enviar).
Si ciertas características están en uso (como, por ejemplo, bloqueo
de llamadas), es posible que primero necesite desactivar esas
características antes de realizar una llamada de emergencia.
Consulte el manual del usuario y con su proveedor de servicio móvil
local. Cuando realice una llamada de emergencia, recuerde dar toda
la información necesaria lo más exacta posible. Recuerde que su
dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en la
escena de un accidente; no corte la llamada hasta que se le autorice
hacerlo.
Cuidado y mantenimiento
Su dispositivo móvil es un producto de excelente diseño y mano de
obra y debe manejarse con mucho cuidado. Las sugerencias a
continuación le ayudarán a cumplir con las obligaciones de la
garantía y le permitirán disfrutar de este producto por muchos años:
105
Mantenga su dispositivo móvil de Samsung lejos de:
Líquidos de todo tipo
Mantenga seco el dispositivo móvil. La precipitación, humedad y
los líquidos contienen minerales que corroerán los circuitos
electrónicos. Si el dispositivo móvil se moja, no acelere el secado
con el uso de un horno, microondas o secadora, ya que esto
podría dañar el dispositivo móvil y causar un incendio o una
explosión. No utilice el dispositivo móvil con las manos mojadas.
Hacerlo podría causarle una electrocución o dañar el dispositivo
móvil.
Calor o frío extremos
Evite las temperaturas por debajo de 0°C / 32°F o por encima de
45°C / 113°F.
Microondas
No intente secar su dispositivo móvil en un microondas. Hacerlo
podría causar un incendio o una explosión.
Polvo y suciedad
No exponga su dispositivo móvil al polvo, suciedad o arena.
Soluciones de limpieza
No use químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes
fuertes para limpiar el dispositivo móvil. Límpielo con un trapo
suave, ligeramente humedecido en una solución suave de agua y
jabón.
Choque o vibración
No deje caer, golpee ni sacuda el dispositivo móvil. Un manejo
brusco puede romper las tarjetas de circuito internas.
Pintura
No pinte el dispositivo móvil. La pintura puede obstruir las piezas
móviles o las aberturas de ventilación del dispositivo y evitar un
funcionamiento apropiado.
Información de salud y seguridad 106
Escuchar con responsabilidad
¡Precaución!: Evite la posibilidad de perder la audición
.
Los daños al oído ocurren cuando una persona se expone a sonidos
fuertes con el transcurso del tiempo. El riesgo de la pérdida de la
audición aumenta a medida que el sonido se escucha a un volumen
más fuerte y durante períodos más largos. La exposición prolongada
a sonidos fuertes (incluyendo la música) es la causa más común de
la pérdida de la audición que puede prevenirse. Algunas
investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de
audio portátiles, como los reproductores de música portátiles y los
teléfonos móviles, a volumen alto durante largos períodos de tiempo
puede conducir a la pérdida permanente de la audición inducida por
el ruido. Esto incluye el uso de auriculares (incluyendo los
auriculares, audífonos y Bluetooth
®
u otros dispositivos
inalámbricos). La exposición a sonidos muy fuertes también ha sido
asociada en algunos estudios con los acúfenos (un zumbido en el
oído), hipersensibilidad al sonido y audición distorsionada. La
susceptibilidad individual a la pérdida de la audición inducida por el
ruido y a un posible problema del oído varía en cada circunstancia.
Además, la cantidad de sonido producida por un dispositivo de
audio portátil varía dependiendo de la naturaleza del sonido, los
parámetros del dispositivo y los auriculares que se utilicen. Como
resultado, no existe un ajuste de volumen en particular que sea
apropiado para todos o para cada combinación de sonido, ajustes y
equipo.
Debe seguir algunas recomendaciones de sentido común al usar
cualquier dispositivo de audio portátil:
Siempre baje el volumen antes de conectar los audífonos en una fuente
de audio.
Ajuste el volumen en un ambiente tranquilo y seleccione el volumen
más bajo en el que pueda escuchar adecuadamente.
Tenga presente que puede adaptarse a ajustes de volumen más altos
con el tiempo, sin darse cuenta que el volumen más alto podría ser
dañino para su audición.
Al usar auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las
personas que están hablando cerca de usted o si la persona sentada
junto a usted puede oír lo que usted está escuchando.
No suba el volumen para bloquear entornos ruidosos. Si elige escuchar
su dispositivo portátil en un entorno ruidoso, utilice los auriculares que
cancelan el ruido con el fin de bloquear el ruido de fondo en el
ambiente. Al bloquear ruido de fondo en el ambiente, los auriculares le
permitirán escuchar la música a volúmenes más bajos que al usar
audífonos.
Limite la cantidad de tiempo que escucha. A medida que aumenta el
volumen, se requiere menos tiempo antes de que su oído pueda
afectarse.
Evite usar auriculares después de la exposición a ruidos
extremadamente fuertes, tales como conciertos de rock, que pudieran
causar la pérdida temporal de la audición. La pérdida temporal de la
audición puede causar que los volúmenes peligrosos suenen normales.
No escuche a ningún volumen que le cause incomodidad. Si sufre de
zumbido en los oídos, escucha el habla amortiguado o sufre de alguna
dificultad temporal en la audición después de escuchar su dispositivo
de audio portátil, descontinúe el uso y consulte a su médico.
107
Puede obtener información adicional sobre este tema en las
siguientes fuentes:
Entorno de funcionamiento
Recuerde seguir todos los reglamentos especiales vigentes en
donde se encuentre y siempre apague el dispositivo móvil en áreas
donde se prohíba su uso o cuando pueda causar interferencia o
representar un peligro. Cuando conecte el dispositivo móvil o
cualquier accesorio a otro dispositivo, lea el manual del usuario para
ver las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos
incompatibles.
American Academy of Audiology
(Academia Americana de Audiología)
11730 Plaza American Drive, Suite 300
Reston, VA 20190
Voz: (800) 222-2336
Correo electrónico: info@audiology.org
Internet:
http://www.audiology.org/Pages/default.aspx
National Institute on Deafness and Other Communication Disorders
(Instituto Nacional de la Sordera y otros Trastornos de Comunicación )
National Institutes of Health
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD 20892-2320
Correo electrónico: [email protected]
Internet:
http://www.nidcd.nih.gov/
National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH)
(Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales)
395 E Street, S.W.
Suite 9200
Patriots Plaza Building
Washington, DC 20201
Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)
1-800-CDC-INFO (1-800-232-4636)
Fuera de los Estados Unidos: 513-533-8328
Correo electrónico: [email protected]
Internet:
http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html
1-888-232-6348 TTY
Información de salud y seguridad 108
Uso del dispositivo móvil cerca de otros dispositivos
electrónicos
La mayoría de los equipos electrónicos modernos están protegidos
contra las señales de radiofrecuencia. Sin embargo, ciertos equipos
electrónicos pueden no estar protegidos contra las señales de
radiofrecuencia emitidas por su dispositivo móvil. Consulte al
fabricante para hablar sobre las alternativas.
Dispositivos médicos implantados
Debe mantenerse una separación de seis (6) pulgadas como mínimo
entre un dispositivo móvil de mano y todo dispositivo médico
implantado, como un marcapasos o desfibrilador cardioversor
implantado, para evitar la posibilidad de interferencia con el
dispositivo.
Las personas que tienen esos dispositivos:
SIEMPRE deben mantener el dispositivo móvil a más de seis (6)
pulgadas de distancia de su dispositivo médico implantado cuando el
dispositivo móvil esté ENCENDIDO;
No deben colocarse el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la
camisa o chaqueta;
Deben usar el dispositivo móvil en el oído del lado opuesto de donde
tienen el dispositivo médico implantado para minimizar la posibilidad
de interferencia;
Deben APAGAR el dispositivo móvil inmediatamente si por cualquier
razón sospechan que hay interferencia;
Deben leer y seguir las instrucciones del fabricante de su dispositivo
médico implantado. Si usted tiene preguntas sobre el uso del
dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte con su
proveedor de atención médica.
Para obtener más información, consulte: http://www.fcc.gov/oet/
rfsafety/rf-faqs.html#.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al
fabricante de su dispositivo para determinar si está blindado
adecuadamente contra la energía de radiofrecuencia externa. Su
médico podría ayudarle a obtener esta información. Apague el
dispositivo móvil en centros de atención médica cuando en estas
áreas haya letreros con reglamentos que soliciten apagarlo. Es
posible que en hospitales y centros de atención médica se utilicen
equipos que pudieran ser sensibles a la energía de radiofrecuencia
externa.
Vehículos
Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas
electrónicos instalados indebidamente o blindados
inadecuadamente de vehículos automotores. Consulte con el
fabricante o con su representante sobre su vehículo antes de usar
en él su dispositivo móvil. También debe consultar con el fabricante
sobre todo equipo que se haya instalado en su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el dispositivo móvil en todas las instalaciones donde haya
letreros con avisos que así lo soliciten.
109
Atmósferas potencialmente explosivas
Apague el dispositivo móvil cuando se encuentre en cualquier área
que tenga una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca
todos los letreros y las instrucciones. En esas áreas, las chispas
podrían ocasionar una explosión o un incendio y esto podría tener
como consecuencia lesiones corporales o incluso la muerte. Se
recomienda a los usuarios que apaguen el dispositivo móvil
mientras se encuentren en un punto de abastecimiento de
combustible (gasolinera). Se recuerda a los usuarios la necesidad de
obedecer las restricciones sobre el uso de equipos de radio en
instalaciones de combustible (áreas de almacenamiento y
distribución de combustible), plantas químicas o donde se realizan
operaciones de detonación. A menudo, aunque no siempre, en las
áreas con atmósfera potencialmente explosiva hay letreros
indicando claramente que lo son. Estas áreas incluyen debajo de las
cubiertas de los botes; instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos; vehículos que utilizan gas
licuado de petróleo (como propano o butano); áreas donde en el aire
hay sustancias químicas o partículas como grano, polvo o metales
pulverizados, y cualquier otra área en la que normalmente sería
aconsejable apagar el motor de su vehículo.
Reglamentos de la FCC sobre compatibilidad
con aparatos auditivos (HAC, por sus siglas en
inglés) para dispositivos inalámbricos
El 10 de julio de 2003, en el informe y orden de la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés) de EE. UU. del
sumario WT 01-309 se modificó la excepción de dispositivos
móviles bajo la Ley de Compatibilidad con Aparatos Auditivos de
1988 para requerir que los dispositivos móviles fueran compatibles
con aparatos auditivos.
La intención de la ley de HAC es asegurar el acceso razonable a
servicios de telecomunicación para personas con discapacidades
auditivas. Si bien ciertos dispositivos móviles se usan cerca de
algunos dispositivos auditivos (aparatos auditivos e implantes
cocleares), es posible que los usuarios detecten un ruido como
zumbido, murmullo o chirrido. Algunos aparatos auditivos son más
inmunes que otros a este ruido de interferencia y los dispositivos
móviles también varían en la cantidad de interferencia que generan.
La industria de los teléfonos móviles ha desarrollado un sistema de
clasificación para dispositivos móviles, para ayudar a que los
usuarios de aparatos auditivos encuentren dispositivos móviles que
pudieran ser compatibles con sus aparatos auditivos. No todos los
dispositivos móviles han sido clasificados. Los dispositivos móviles
que han sido clasificados tienen la clasificación en la caja o en una
etiqueta en la caja.
Información de salud y seguridad 110
Las clasificaciones no son garantías. Los resultados podrían variar,
dependiendo del aparato auditivo y de la pérdida de audición del
usuario. Si su aparato auditivo resulta ser vulnerable a la
interferencia, es posible que no tenga éxito al usar un dispositivo
móvil clasificado. La mejor manera de evaluar el dispositivo móvil y
determinar si se adapta a sus necesidades personales es probarlo
con su aparato auditivo.
Clasificaciones M
: Los dispositivos móviles clasificados como M3 o
M4 cumplen con los requisitos de la FCC y tienen probabilidades de
generar menos interferencia para los aparatos auditivos que los
dispositivos móviles que no están clasificados. M4 es la mejor y más
alta clasificación de las dos.
Clasificaciones T
: Los dispositivos móviles clasificados como T3
o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y tienen probabilidades
de generar menos interferencia para los aparatos auditivos que los
dispositivos móviles que no están clasificados. T4 es la mejor y más
alta clasificación de las dos.
Los dispositivos auditivos también podrían estar clasificados. El
fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional en la salud del
oído podrían ayudarle a encontrar esta clasificación. Las
clasificaciones más altas significan que el dispositivo auditivo es
relativamente inmune al ruido de interferencia. Luego se suman los
valores de clasificación del aparato auditivo y del dispositivo móvil.
Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una
suma de 6 se considera ideal para el uso óptimo.
Si un aparato auditivo cumple con el nivel de clasificación M2 y el
dispositivo móvil cumple con el nivel M3, la suma de los dos valores
equivale a M5. Pasa exactamente lo mismo para las clasificaciones
T. Esto debería brindar al usuario de aparatos auditivos el “uso
normal” mientras utiliza su aparato auditivo con el dispositivo móvil
específico.
El “uso normal” en este contexto se define como una calidad de
señal que sea aceptable para el funcionamiento normal. La marca M
está pensada para ser sinónima con la marca U. La marca T está
pensada para ser sinónima con la marca UT. Las marcas M y T son
recomendadas por la Alianza para Soluciones en las Industrias de
Telecomunicaciones (ATIS, por sus siglas en inglés). Las marcas U y
UT se mencionan en la sección 20.19 de las normas de la FCC.
M3 + M2 = 5
T3 + T2 = 5
111
La clasificación de HAC y el procedimiento de medición se describen
en la norma C63.19 del Instituto Nacional Americano de Normas
(ANSI, por sus siglas en inglés).
Restricción del acceso de los niños al
dispositivo móvil
El dispositivo móvil no es un juguete. No permita que los niños
jueguen con el dispositivo porque podrían lastimarse a sí mismos o
a otras personas, dañar el dispositivo móvil o hacer llamadas que
aumenten la factura de su dispositivo móvil.
Mantenga el dispositivo móvil y todas sus piezas y accesorios fuera
del alcance de los niños pequeños.
Precauciones y aviso de la FCC
Aviso de la FCC
El dispositivo móvil puede causar interferencia de televisión o de
radio si se usa cerca de equipos receptores. La FCC puede exigirle
que suspenda el uso del dispositivo móvil si dicha interferencia no
puede eliminarse. Los vehículos que usan gas de petróleo licuado
(como propano o butano) deben cumplir con lo establecido en la
Norma Nacional de Protección contra Incendios (NFPA-58). Para
obtener una copia de esa norma, comuníquese con la Asociación
Nacional de Protección contra Incendios.
Precauciones
Cualquier cambio o modificación al dispositivo móvil que no esté
aprobado expresamente en este documento podría invalidar la
garantía para este equipo e invalidar su autoridad para usar este
equipo. Use únicamente baterías, antenas y cargadores aprobados.
El uso de cualquier accesorio no autorizado podría ser peligroso e
invalidar la garantía del dispositivo móvil si dicho accesorio llegara a
ocasionar daños o un defecto en el dispositivo móvil. Aunque el
dispositivo móvil es bastante resistente, es un equipo complejo y
puede romperse. No lo deje caer, golpee, doble ni se siente sobre él.
Otra información importante sobre la seguridad
Sólo personal cualificado debe dar mantenimiento al dispositivo móvil o
instalarlo en un vehículo. La instalación o el mantenimiento
inadecuados pueden ser peligrosos e invalidar cualquier garantía
aplicable al dispositivo.
Asegúrese de que cualquier dispositivo móvil o equipo relacionado
instalados en su vehículo estén firmemente montados.
Revise con regularidad que todo el equipo del dispositivo móvil en su
vehículo esté montado y funcionando apropiadamente.
No almacene ni transporte líquidos o gases inflamables ni materiales
explosivos en el mismo compartimiento que el dispositivo móvil, sus
piezas o accesorios.
Para vehículos equipados con bolsa de aire, recuerde que una bolsa de
aire se infla con mucha fuerza. No coloque objetos, incluido el equipo
móvil instalado o portátil, cerca o en el área ubicada sobre la bolsa de
aire o en el área donde la bolsa se infla. Si el equipo móvil se instala
inadecuadamente en el vehículo y la bolsa se llega a inflar, podrían
producirse lesiones graves.
Información de salud y seguridad 112
Apague el dispositivo móvil antes de abordar cualquier aeronave. El uso
de dispositivos móviles en la aeronave es ilegal y puede ser peligroso
para el funcionamiento de la aeronave. Consulte con las autoridades
pertinentes antes de usar cualquier función de un dispositivo móvil
mientras esté en una aeronave.
El no respetar estas instrucciones podría conducir a la suspensión o la
negación de servicios de teléfono móvil al infractor, o a la acción legal,
o ambos.
113
Sección 12: Información de la garantía
Garantía limitada estándar
¿Qué tiene cobertura y por cuánto tiempo?
SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC ("SAMSUNG")
garantiza que los teléfonos y accesorios de SAMSUNG (los
"Productos") están libres de defectos de materiales y mano de obra
para un uso normal y que recibirán servicio por defectos durante un
plazo que comienza el día de la compra por parte del primer cliente
comprador y que continúa por el siguiente período después de dicha
fecha:
¿Qué no tiene cobertura?
Esta Garantía Limitada está condicionada al uso adecuado del Producto.
Esta Garantía Limitada no cubre: (a) defectos o daños que sean
consecuencia de accidentes, uso inadecuado, uso anormal, condiciones
anormales, almacenamiento inapropiado, exposición a líquidos,
humedad, arena o suciedad, negligencia o estrés físico, eléctrico o
electromecánico inusual; (b) raspones, abolladuras y daño cosmético, a
menos que haya sido causado por SAMSUNG; (c) defectos o daños que
sean consecuencia del uso de una fuerza excesiva o de un objeto
metálico al presionar sobre una pantalla táctil; (d) equipos cuyo número
de serie o el código de datos incrementado se hayan quitado,
desfigurado, dañado, modificado o hecho ilegible; (e) desgate normal por
uso; (f) defectos o daños que sean consecuencia de usar el Producto
junto o en relación con accesorios, productos o equipos periféricos o
auxiliares que SAMSUNG no haya suministrado o aprobado; (g) defectos o
daños que sean debidos a pruebas, funcionamiento, mantenimiento,
instalación, servicio o ajuste inapropiados que SAMSUNG no haya
suministrado o aprobado; (h) defectos o daños que sean consecuencia de
causas externas, como un golpe contra un objeto, o incendio, inundación,
suciedad, vientos, rayos, terremoto, exposición a condiciones
meteorológicas, robo, fusible quemado o uso inapropiado de cualquier
fuente eléctrica; (i) defectos o daños que sean causados por la recepción
o transmisión de señales celulares, o por virus u otros problemas del
software introducido en el Producto; o (j) un Producto que se haya usado
o comprado fuera de Estados Unidos. Esta Garantía Limitada cubre las
baterías solamente si la capacidad de éstas cae por debajo del 80% de la
capacidad nominal o si tienen pérdidas, pero no cubre ninguna batería si
(i) la batería ha sido cargada con un cargador no especificado o aprobado
por SAMSUNG para la carga de baterías; (ii) alguno de los sellos de la
batería está roto o muestra alguna evidencia de manipulación indebida; o
(iii) la batería ha sido utilizada en algún equipo que no sea el
teléfono
de
SAMSUNG para el que se ha especificado.
Teléfono 1 año
Baterías 1 año
Estuches, Bolsa y portateléfono de cuero 90 días
Otros accesorios del teléfono 1 año
Información de la garantía 114
¿Cuáles son las obligaciones de SAMSUNG?
Durante la vigencia de la garantía, siempre que el Producto sea
devuelto de conformidad con los términos de esta Garantía Limitada,
SAMSUNG reparará o reemplazará dicho Producto, sin cargo alguno, o,
a criterio exclusivo de SAMSUNG, reembolsará el precio de compra.
SAMSUNG puede, a su criterio exclusivo, usar piezas o componentes
reconstruidos, reacondicionados o nuevos para reparar cualquier
Producto, o bien reemplazarlo con un Producto reconstruido,
reacondicionado o nuevo. Los estuches, las bolsas y los portateléfonos
de cuero que se hayan reparado o reemplazado estarán garantizados
por un período de noventa (90) días. Todos los otros Productos
reparados o reemplazados tendrán una garantía por un período igual al
resto de la Garantía Limitada original del Producto original o por 90
días, si este último plazo es mayor. Todos los Productos, las piezas, los
componentes, las tarjetas y los equipos que hayan sido reemplazados
pasarán a ser propiedad de SAMSUNG. Excepto en la medida en que
las leyes aplicables lo permitan expresamente, se prohíbe la
transferencia o la cesión de esta Garantía Limitada.
¿
Que debe hacer para que le provean servicios de conformidad con la garantía?
Para que le provean servicios de conformidad con esta Garantía
Limitada, usted debe devolver el Producto a una instalación de servicio
de teléfono autorizada en un paquete adecuado para su envío,
acompañado por el recibo de compra o un comprobante de compra
comparable donde aparezca la fecha de la compra original, el número
de serie del Producto y el nombre y la dirección del vendedor. Para
obtener información sobre dónde enviar el Producto, llame al Centro
de Atención al Cliente de SAMSUNG al 1-888-987-4357. Si SAMSUNG
determina que un Producto no está cubierto por esta Garantía
Limitada, usted deberá pagar todos los cargos en concepto de piezas,
envío y mano de obra por la reparación o la devolución de dicho
Producto.
Usted deberá mantener una copia de respaldo por separado de todo
contenido del Producto antes de enviarlo a SAMSUNG para que se
realice un servicio en virtud de la garantía, ya que todo o parte del
contenido puede ser borrado o su formato puede ser redefinido
durante el servicio.
¿Cuáles son los límites de responsabilidad de Samsung?
ESTA GARANTÍA LIMITADA ESTABLECE EL ALCANCE TOTAL DE LA
RESPONSABILIDAD DE SAMSUNG Y EL ÚNICO RECURSO CON
RESPECTO A LOS PRODUCTOS. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO, ESTÁN
LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. EN NINGÚN
CASO SERÁ SAMSUNG RESPONSABLE POR DAÑOS Y PERJUICIOS QUE
EXCEDAN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O POR, ENTRE
OTROS MOTIVOS, PÉRDIDA COMERCIAL DE CUALQUIER TIPO;
PÉRDIDA DE USO, TIEMPO, DATOS, REPUTACIÓN, OPORTUNIDADES,
CRÉDITO COMERCIAL, GANANCIAS O AHORROS; INCONVENIENTES;
DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, INDIRECTOS O PUNITIVOS; O
DAÑOS Y PERJUICIOS QUE SURJAN DEL USO O INCAPACIDAD DE
USAR EL PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICCIONES NO
PERMITEN LIMITAR LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA LIMITADA, NI LA
115
DENEGACIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS,
Y, POR LO TANTO, LAS LIMITACIONES O DENEGACIONES
PRECEDENTES PUEDEN NO SER APLICABLES EN SU CASO.
SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA NI REPRESENTACIÓN ALGUNA,
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, BASADA EN LA LEGISLACIÓN VIGENTE O DE
CUALQUIER OTRO TIPO, CON RESPECTO A LA CALIDAD, LA
CAPACIDAD, EL FUNCIONAMIENTO, EL DESEMPEÑO O LA APTITUD DE
NINGÚN SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS UTILIZADO JUNTO CON
EL PRODUCTO, NI DE LA CAPACIDAD DE INTEGRAR CUALQUIERA DE
DICHO SOFTWARE O EQUIPO CON EL PRODUCTO, YA SEA QUE DICHO
SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS SE INCLUYA EN EL PRODUCTO
DISTRIBUIDO POR SAMSUNG O DE OTRA MANERA. LA
RESPONSABILIDAD POR LA CALIDAD, LA CAPACIDAD, EL
FUNCIONAMIENTO, EL DESEMPEÑO O LA APTITUD DE CUALQUIER
SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS DESCANSA ÚNICAMENTE EN EL
USUARIO Y EL VENDEDOR, DUEÑO O PROVEEDOR DIRECTO DE DICHO
SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS.
Nada en las instrucciones o la información del Producto deberá
interpretarse como creando una garantía expresa con respecto a los
Productos. Ningún agente, empleado, distribuidor, representante o
revendedor está autorizado para modificar o ampliar esta Garantía
Limitada ni para hacer declaraciones o afirmaciones vinculantes, ya
sea en la publicidad, las presentaciones o de otra manera, en nombre
de SAMSUNG con respecto a los Productos o a esta Garantía Limitada.
Esta Garantía Limitada le otorga derechos jurídicos específicos, y
usted puede tener otros derechos que varían de estado en estado.
¿
Cuál es el procedimiento para resolver controversias?
TODA CONTROVERSIA CON SAMSUNG QUE DE ALGUNA MANERA
SURJA DE ESTA GARANTÍA LIMITADA O DE LA VENTA, CONDICIÓN O
DESEMPEÑO DE LOS PRODUCTOS DEBERÁ RESOLVERSE DE MANERA
EXCLUSIVA MEDIANTE ARBITRAJE DEFINITIVO Y VINCULANTE, Y NO
ANTE UN TRIBUNAL O JURADO. Ninguna de esas controversias deberá
combinarse o consolidarse con una controversia concerniente a un
Producto o reclamo de cualquier otra persona o entidad, y
específicamente, sin limitar lo antedicho, en ninguna circunstancia se
deberá proceder como parte de una acción de grupo. El arbitraje se
realizará ante un árbitro único, cuyo laudo no podrá exceder, ni en
forma ni en monto, la reparación permitida por la ley correspondiente.
El arbitraje deberá realizarse de conformidad con las Normas de
Arbitraje Comercial de la Asociación Americana de Arbitraje (AAA)
aplicables a controversias con consumidores. Esta disposición de
arbitraje se incorpora de conformidad con la Ley Federal de Arbitraje.
Las leyes del estado de Texas, excluyendo sus principios de selección
de leyes, regirá la interpretación de la Garantía Limitada y todas las
controversias estarán sujetas a esta disposición de arbitraje. El árbitro
deberá decidir todas las cuestiones de interpretación y aplicación de
esta disposición de arbitraje y de la Garantía Limitada.
Para todo arbitraje en que sus reclamos totales por daños y perjuicios,
excluyendo los honorarios de abogado y peritos testificantes, sean de
$5,000 o menos ("Reclamos Menores"), el árbitro podrá, en caso de
que la decisión le favorezca a usted, otorgarle, como parte de todo
laudo, honorarios razonables de abogado y de peritos testificantes y
las costas, pero no podrá otorgar a SAMSUNG los honorarios de sus
Información de la garantía 116
abogados y peritos testificantes o las costas a menos que se
determine que los reclamos fueron presentados de mala fe. En el caso
de un Reclamo Menor, a usted se le requerirá que pague más de la
mitad del monto total en concepto de gastos administrativos, de
instalación y honorarios del árbitro, o $50.00 de dichos gastos, de ser
esta una suma menor, y SAMSUNG pagará el resto de dichos gastos.
En todo arbitraje en el que sus reclamos totales por daños y perjuicios,
excluyendo los honorarios de abogado y peritos testificantes, sean de
más de $5,000 ("Reclamos Mayores"), los gastos administrativos, de
instalación y de honorarios del árbitro se determinarán de acuerdo con
las normas de la AAA. En el caso de un Reclamo Mayor, el árbitro
podrá otorgar a la parte que prevalezca en la decisión, los honorarios
razonables de abogado y de peritos testificantes y las costas, o
distribuir estos gastos entre las partes. Cualquier tribunal competente
podrá dictar sentencia con respecto al laudo del árbitro.
Esta disposición de arbitraje también rige con respecto a reclamos
contra empleados, representantes y afiliadas de SAMSUNG si
cualquiera de dichos reclamos surgiera de la venta, condición o
desempeño del Producto.
Usted puede optar excluirse de este procedimiento de resolución de
controversias notificando a SAMSUNG a más tardar 30 días corridos de
la fecha de la compra original del Producto por parte del primer cliente
comprador. Para optar excluirse del procedimiento, usted debe enviar
la notificación por correo electrónico a [email protected], con
la línea de asunto: "Arbitration Opt Out" [Exclusión de arbitraje]. Usted
debe incluir en el correo electrónico en el que notifique de la exclusión:
(a) su nombre y dirección; (b) la fecha en que compró el Producto; (c)
el nombre o número del modelo del Producto; y (d) el número IMEI o
MEID, si lo tiene (se puede encontrar el número IMEI o MEID: (i) en el
paquete del Producto; (ii) en la pantalla de información del Producto, la
que puede encontrarse bajo "Ajustes/Configuración"; (iii) en una
etiqueta en la parte posterior del Producto debajo de la batería, si ésta
se puede sacar; y (iv) en el exterior del Producto si la batería no se
puede sacar). En la alternativa, usted puede optar excluirse del
procedimiento llamando al 1-888-987-4357 a más tardar 30 días
corridos de la fecha de la compra original del Producto por parte del
primer cliente comprador y proporcionando la misma información.
Éstas son las dos únicas formas de notificación que serán efectivas
para excluirse de este procedimiento de resolución de controversias.
Optar por excluirse de este procedimiento de resolución de
controversias no afectará de manera alguna la cobertura de la
Garantía Limitada, y usted continuará disfrutando de los beneficios de
esta garantía.
Divisibilidad
Si alguna porción de esta Garantía Limitada se declara ilegal o
inexigible, dicha ilegalidad o inexigibilidad parcial no afectará la
exigibilidad del resto de la Garantía Limitada.
Samsung Telecommunications America, LLC
1301 E. Lookout Drive
Richardson, Texas 75082
Teléfono: 1-800-SAMSUNG
Teléfono: 1-888-987-HELP (4357)
117
©2011
Samsung Telecommunications America, LLC
. Todos los derechos
reservados.
No se permite ninguna reproducción total o parcial sin previa
aprobación por escrito. Las especificaciones y la disponibilidad están
sujetas a cambios sin aviso previo. [060111]
Acuerdo de licencia del usuario final para el
software
IMPORTANTE. LEA DETENIDAMENTE: Este acuerdo de licencia del
usuario final ("EULA", por sus siglas en inglés) es un acuerdo legal
entre usted (como persona o entidad individual) y Samsung Electronics
Co., Ltd. para el software que acompaña este EULA, ya sea propiedad
de Samsung Electronics Co., Ltd. y sus empresas afiliadas o de sus
proveedores ajenos y concedentes de licencia, lo que incluye software
de computadora y podría incluir soportes asociados, materiales
impresos, documentación "en línea" o electrónica ("Software"). AL
HACER CLIC EN EL BOTÓN "ACEPTO" (O SI OMITE O DESHABILITA DE
OTRA MANERA DICHO BOTÓN Y PROCEDE A INSTALAR, COPIAR,
DESCARGAR, ABRIR O UTILIZAR DE CUALQUIER MODO EL SOFTWARE),
ACEPTA ACATAR LOS TÉRMINOS DE ESTE EULA. SI NO ACEPTA LOS
TÉRMINOS DE ESTE EULA, DEBERÁ HACER CLIC EN EL BOTÓN
"RECHAZAR" Y DESCONTINUAR EL USO DEL SOFTWARE.
1. OTORGAMIENTO DE LICENCIA. Samsung le otorga los siguientes
derechos con tal de que cumpla con todos los términos y condiciones
de este EULA: Usted puede instalar, usar, abrir, mostrar y ejecutar una
copia del Software en el disco duro local u otro soporte de
almacenamiento permanente de una computadora y utilizar el
Software en una computadora individual o un dispositivo móvil a la
vez, y no puede permitir el acceso al Software a través de una red
donde varias computadoras pudieran utilizarlo a la vez. Puede hacer
una copia del Software en formato legible por máquina para fines de
copia de seguridad solamente, con tal de que la copia de seguridad
incluya todos los avisos de Copyright y de propiedad contenidos en la
copia original.
2. RESERVACIÓN DE DERECHOS Y PROPIEDAD. Samsung se reserva
todos los derechos que este EULA no le otorgue expresamente. El
Software está protegido por derechos de Copyright, así como por otras
leyes y tratados de propiedad intelectual. Samsung o sus proveedores
son propietarios del título, Copyright y otros derechos de propiedad
intelectual del Software. El Software se concede bajo licencia, no se
vende.
3. LIMITACIONES DE LOS DERECHOS DEL USUARIO FINAL. Le está
prohibido someter el Software a ingeniería inversa, descompilarlo,
desensamblarlo o intentar de otra manera descubrir su código fuente o
sus algoritmos (excepto y únicamente en la medida en que dicha
actividad esté expresamente permitida por las leyes aplicables, sin
perjuicio de esta limitación), ni modificar o deshabilitar ninguna de sus
características, ni crear obras derivadas basadas en el Software. No
puede alquilar, arrendar, prestar, sublicenciar o proporcionar servicios
de alojamiento web comercial con el Software.
4. CONSENTIMIENTO PARA EL USO DE DATOS. Usted acepta que
Samsung y sus empresas afiliadas pueden recolectar y utilizar
información técnica recopilada como parte de los servicios de soporte
del producto relacionados con los productos de software que se le
Información de la garantía 118
proporcionen, si hubiera, en relación con el Software. Samsung puede
usar esta información únicamente para mejorar sus productos o para
proporcionarle servicios o tecnologías personalizados y no la divulgará
de manera que se le identifique a usted personalmente.
5. ACTUALIZACIONES. Este EULA se aplica a las actualizaciones,
suplementos y componentes complementarios (si hubiera) del
Software que Samsung podría proporcionarle o poner a su disposición
después de la fecha en que obtenga su copia inicial del Software, a
menos que incluyamos otros términos junto con dicha actualización.
Para utilizar el Software identificado como una actualización, usted
debe primero contar con licencia para el Software que Samsung
determine que se puede actualizar. Después de la actualización, usted
ya no podrá utilizar el Software que era la base de dicha actualización.
6. TRANSFERENCIA DEL SOFTWARE. Usted no puede transferir este
EULA ni los derechos al Software otorgados en el mismo a terceros a
menos que sea en relación con la venta del dispositivo móvil con el
que fue incluido el Software. En tal caso, la transferencia deberá incluir
todas las partes del Software (incluidos todos los componentes, los
soportes y materiales impresos, las actualizaciones y este EULA) y
usted no puede conservar ninguna copia del Software. La
transferencia no puede ser una transferencia indirecta, tal como una
consignación. Antes de la transferencia, el usuario final que reciba el
Software deberá aceptar todos los términos del EULA.
7. RESTRICCIONES A LA EXPORTACIÓN. Usted reconoce que el
Software está sujeto a restricciones a la exportación de varios países.
Usted acepta cumplir con todas las leyes internacionales y nacionales
aplicables al Software, incluidos reglamentos de la administración de
EE. UU., así como restricciones de usuario final, de uso final y de
destino emitidas por EE. UU. y otros gobiernos.
8. RESCISIÓN. Este EULA permanecerá en vigencia hasta que se
rescinda. Sus derechos bajo esta Licencia se rescindirán
automáticamente sin previo aviso de Samsung si usted no cumple con
alguno de los términos y condiciones de este EULA. En el caso de que
se rescinda este EULA, usted deberá dejar de utilizar el Software y
destruir todas las copias, ya sean completas o parciales, del mismo.
9. APLICACIONES DE TERCEROS. Ciertas aplicaciones de terceros
pueden estar incluidas en su dispositivo móvil o ser descargadas a
este. SAMSUNG no hace ninguna declaración con respecto a ninguna
de estas aplicaciones. Dado que SAMSUNG no tiene ningún control
sobre dichas aplicaciones, el Comprador reconoce y acuerda que
SAMSUNG no es responsable por la disponibilidad de estas ni tiene
ninguna responsabilidad civil por ningún contenido, publicidad,
producto, servicio o cualquier otro material en dichas aplicaciones o
disponible a través de las mismas. El Comprador explícitamente
reconoce y acuerda que el uso de aplicaciones de terceros es a riesgo
exclusivo del Comprador y que el Comprador acarrea todo riesgo
relacionado con una calidad, desempeño, exactitud y esfuerzo no
satisfactorios. Es responsabilidad del Comprador asegurarse de que
los componentes que el Comprador elija utilizar están libres de virus
informáticos, gusanos, troyanos y otros elementos de naturaleza
destructiva. Las referencias en este dispositivo móvil a todo nombre,
marca, producto o servicio de terceros se proporcionan únicamente
para conveniencia del Comprador y no constituyen ni implican ningún
respaldo, patrocinio o recomendación del tercero o sus productos y
119
servicios, ni ninguna afiliación con dicho tercero. El Comprador
acuerda que SAMSUNG no será responsable, directa o indirectamente,
por ningún daño o pérdida causado o presuntamente causado por, o
en relación con, el uso de o la confianza en cualquiera de dichos
contenidos, productos o servicios de terceros disponibles en o a través
de cualquiera de dichas aplicaciones. El Comprador reconoce y
acuerda que su uso de cualquier aplicación de terceros está regido por
los términos de uso, acuerdo de licencia, política de privacidad o
cualquier otro documento de este tipo del tercero proveedor de dichas
aplicaciones y que toda información o dato personal que usted
proporcione, con o sin su conocimiento de hacerlo, a dicho tercero
proveedor de aplicaciones estará sujeto a la política de privacidad, de
haberla, de dicho tercero proveedor de aplicaciones. SAMSUNG
DENIEGA TODA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DIVULGACIÓN DE
INFORMACIÓN O CUALQUIER OTRA PRÁCTICA DE CUALQUIER
TERCERO PROVEEDOR DE APLICACIONES.
10. Denegación de garantías con respecto a aplicaciones de terceros.
SAMSUNG NO GARANTIZA NI HACE DECLARACIÓN ALGUNA CON
RESPECTO A LA DISPONIBILIDAD, EL USO, LA OPORTUNIDAD, LA
SEGURIDAD, LA VALIDEZ O LA FIABILIDAD O LOS RESULTADOS DEL
USO DE, O DE OTRA MANERA RELACIONADOS CON, LOS CONTENIDOS
DE APLICACIÓN DE TERCEROS ALGUNA YA SEA QUE DICHA
APLICACIÓN DE TERCEROS ESTÉ INCLUIDA EN EL PRODUCTO
DISTRIBUIDO POR SAMSUNG, SEA DESCARGADA EN ESTE O SE HAYA
OBTENIDO DE ALGUNA OTRA MANERA. EL USO DE TODA APLICACIÓN
DE TERCEROS SE HACE A CRITERIO Y RIESGO DEL PROPIO
COMPRADOR Y ES EL COMPRADOR EL ÚNICO RESPONSABLE DE
TODO DAÑO AL DISPOSITIVO MÓVIL O PÉRDIDA DE DATOS QUE
RESULTEN DE DESCARGAR O USAR DICHAS APLICACIONES DE
TERCEROS. SAMSUNG EXPRESAMENTE DENIEGA TODA GARANTÍA
CON RESPECTO A SI LA INFORMACIÓN PERSONAL DEL COMPRADOR
ES CAPTURADA POR CUALQUIER TERCERO PROVEEDOR DE
APLICACIONES O EL USO QUE PUEDA HACER DICHO TERCERO DE
DICHA INFORMACIÓN PERSONAL. TODA APLICACIÓN DE TERCEROS
SE PROPORCIONA "COMO ESTÁ" Y EN "LAS CONDICIONES EN QUE SE
ENCUENTRA", SIN QUE SAMSUNG PROPORCIONE GARANTÍAS DE
NINGUNA CLASE, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS. EN LA MÁXIMA
MEDIDA POSIBLE EN VIRTUD DE LAS LEYES CORRESPONDIENTES,
SAMSUNG DENIEGA TODA GARANTÍA EXPRESA, IMPLÍCITA O
IMPUESTA POR LEY, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS
IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O
ESFUERZO PROFESIONAL, IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO,
FIABILIDAD O DISPONIBILIDAD, EXACTITUD, CARENCIA DE VIRUS
INFORMÁTICOS, GOCE PACÍFICO, NO VIOLACIÓN DE DERECHOS DE
TERCEROS U OTROS DERECHOS. SAMSUNG NO GARANTIZA CONTRA
LA INTERFERENCIA DE SU GOCE DE LA APLICACIÓN DE TERCEROS NI
QUE LAS FUNCIONES CONTENIDAS EN LA APLICACIÓN DE TERCEROS
SATISFACERÁN LAS NECESIDADES DEL COMPRADOR NI QUE LA
OPERACIÓN DE DICHA APLICACIÓN DE TERCEROS SERÁ
ININTERRUMPIDA O LIBRE DE ERRORES NI QUE SE CORREGIRÁN LOS
DEFECTOS EN LAS APLICACIONES DE TERCEROS. EL COMPRADOR
ASUME EL COSTO TOTAL DE TODO MANTENIMIENTO, REPARACIÓN O
CORRECCIÓN NECESARIOS. ALGUNAS JURISDICCIONES NO
PERMITEN EXCLUSIONES O LIMITACIONES CON RESPECTO A LA
Información de la garantía 120
DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS Y, POR LO TANTO, LAS
LIMITACIONES O EXCLUSIONES PRECEDENTES PUEDEN NO
APLICARSE A SU CASO. NINGÚN CONSEJO O INFORMACIÓN, SEA
VERBAL O POR ESCRITO, OBTENIDO POR EL COMPRADOR DE PARTE
DE SAMSUNG SE DEBERÁ INTERPRETAR COMO QUE MODIFICA ESTA
DENEGACIÓN DE GARANTÍAS CON RESPECTO A APLICACIONES DE
TERCEROS, O QUE CREA GARANTÍA ALGUNA.
11. Limitación de responsabilidad civil. SAMSUNG NO SERÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS Y PERJUICIOS DE NINGUNA CLASE QUE
SURJAN DE O SE RELACIONEN CON EL USO O LA INCAPACIDAD DE
USAR CUALQUIER APLICACIÓN DE TERCEROS, SU CONTENIDO O
FUNCIONALIDAD, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, DAÑOS Y PERJUICIOS
CAUSADOS POR O RELACIONADOS CON ERRORES, OMISIONES,
INTERRUPCIONES, DEFECTOS, DEMORAS EN LA OPERACIÓN O LA
TRANSMISIÓN, VIRUS INFORMÁTICOS, FALTA DE CONEXIÓN, CARGAS
DE LA RED, Y TODO OTRO DAÑO Y PERJUICIO DIRECTO, INDIRECTO,
ESPECIAL, INCIDENTAL, EJEMPLAR O CONSECUENTE INCLUSO SI
SAMSUNG HA SIDO INFORMADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS
Y PERJUICIOS. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA
EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O
CONSECUENTES; POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN
PRECEDENTE PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. NO OBSTANTE
LO ANTEDICHO, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE SAMSUNG HACIA EL
COMPRADOR POR TODAS LAS PÉRDIDAS, DAÑOS Y PERJUICIOS,
MOTIVOS DE ACCIÓN CIVIL, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, AQUELLOS
BASADOS EN CONTRATO, ILÍCITO CIVIL O DE OTRO TIPO, QUE SURJAN
DEL USO POR PARTE DEL COMPRADOR DE APLICACIONES DE
TERCEROS EN SU DISPOSITIVO MÓVIL, O CUALQUIER OTRA
DISPOSICIÓN DE ESTE ACUERDO DE USUARIO FINAL (EULA), NO
EXCEDERÁ EL MONTO QUE EL COMPRADOR ESPECÍFICAMENTE PAGÓ
POR CUALQUIER APLICACIÓN DE TERCEROS QUE ESTUVIERA INCLUIDA
EN ESTE DISPOSITIVO MÓVIL. LAS LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y
DENEGACIONES PRECEDENTES (INCLUIDAS LAS SECCIONES 9, 10 Y
11) SE APLICARÁN EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR EL
DERECHO VIGENTE, AUN SI CUALQUIER RECURSO NO CUMPLE CON
SU PROPÓSITO FUNDAMENTAL.
12. USUARIOS FINALES DEL GOBIERNO DE EE. UU. El Software se
entrega bajo licencia sólo con "derechos restringidos" y como
"elementos comerciales" que consisten en "software comercial" y
"documentación del software comercial" sólo con aquellos derechos
otorgados a todos los usuarios finales conforme a los términos y
condiciones estipulados en el presente.
13. LEYES APLICABLES. Este EULA se rige por las leyes de TEXAS, sin
tener en cuenta conflictos de los principios legales. Este EULA no se
regirá por el Convenio de las Naciones Unidas sobre contratos para la
venta internacional de bienes, cuya aplicación se excluye
expresamente. Si una disputa, desacuerdo o diferencia no se
soluciona en forma amistosa, será resuelto finalmente por arbitraje en
Seúl, Corea, de acuerdo con las Normas de arbitraje de la Junta de
Arbitraje Comercial de Corea. El fallo arbitral será final y vinculante
para las dos partes.
14. TOTALIDAD DEL ACUERDO; VALIDEZ. Este EULA constituye la
totalidad del acuerdo entre usted y Samsung en relación con el
Software y toma precedencia sobre todas las comunicaciones,
121
propuestas y representaciones anteriores o contemporáneas con
respecto al Software o cualquier otro tema cubierto por este EULA. Si
se llegara a determinar que alguna disposición de este EULA fuera
nula, no válida o ilegal, o no pudiera hacerse valer judicialmente, las
demás disposiciones permanecerán con vigor y efecto plenos.
Precauciones al transferir y eliminar datos
Si elimina o le da un nuevo formato a los datos guardados en este
dispositivo usando los métodos estándar, los datos parecen haber sido
eliminados sólo en un nivel superficial, y es posible que alguien pueda
recuperarlos y usarlos de nuevo por medio de un software especial.
Para evitar la divulgación no intencional de información y otros
problemas de este tipo, se recomienda que el dispositivo se devuelva
al Centro de Atención al Cliente de Samsung para realizar una limpieza
del Sistema Total de Archivos (EFS), lo cuál eliminará toda la memoria
del usuario y regresará todos los parámetros a los valores
predeterminados. Para más detalles, comuníquese al
Centro de
atención al cliente de Samsung
.
¡Importante!:
Por favor presente información de la garantía (comprobante de
compra) al Centro de Atención al Cliente de Samsung con el fin de
proporcionar este servicio sin costo alguno. Si la garantía se ha
vencido para el dispositivo, pudieran aplicarse ciertos cargos.
Centro de atención al cliente:
1000 Klein Rd.
Plano, TX 75074
Tel. sin costo: 1.888.987.HELP (4357)
Samsung Telecommunications America, LLC
1301 East Lookout Drive
Richardson, Texas 75082
Teléfono: 1-800-SAMSUNG (726-7864)
¡Importante!:
Si está usando un teléfono que no tiene un teclado numérico
estándar, por favor marque los números indicados en paréntesis.
Teléfono: 1-888-987-HELP (4357)
©
2011 Samsung Telecommunications America. Todos los derechos
reservados.
Queda prohibida la reproducción total o parcial sin aprobación previa
por escrito. Las especificaciones y la disponibilidad están sujetas a
cambio sin previo aviso
.
122
Índice
Símbolos
@metro
comprar y descargar aplicaciones
52
Numéricos
2 segundos, pausa de 42
A
Acceder a los ajustes del teléfono 85
Acceso directo a los menús 21
Administrar mensajes del buzón
Enviado
64
Ajustar
tono de teclas
86
Alarma 84
Almacenar números después
de una llamada
45
Añadir una entrada nueva a
los contactos
método de marcación
40
método de menús
41
B
Batería 5
adaptador de viaje
6
cargar
6
extracción
5
indicador de carga baja de la batería
6
Bloquear teléfono 88
Bloqueo de llamadas 32
Bluetooth 82
añadir nuevo aparato
82
encender/apagar Bluetooth
82
menú de Bluetooth
82
programación
83
Borradores, carpeta 64
Borradores, mensajes 64
Borrar mensajes 67
Borrar registros 34
Buzón de entrada, carpeta 62
C
Calculadora 83
Calendario 83
Cámara
brillo
75
galería de fotos
75
opciones
73
tomar fotos
69
Cámara, modo de 24
Cargador de viaje certificado
por UL
102
Consejo, descripción 4
Contactos 37
abrir
37
añadir
40
añadir pausas
42
buscar
38
editar
41
editar nombre y números
41
eliminar
50
grupos
48
guardar números de llamadas
45
información de la memoria
51
marcación rápida
46
Metro411
50
Contestación automática 90
Contestación de llamadas 90
Convenciones de texto 4
Correo de voz
carpeta
66
escuchar
8
revisar
66
Crear mensajes 56
Cronómetro de llamadas 34
Cuidado y mantenimiento 104
123
E
Editar el nombre y los números
de un contacto
41
Emergencia, llamadas de 104
Entorno de funcionamiento 107
Enviado, administración
de mensajes
64
Enviado, carpeta 64
Escuchar con responsabilidad 106
Espera 42
Explicación de los contactos
añadir una entrada nueva a los
contactos
40
buscar una entrada en
los contactos
38
editar una entrada existente en
los contactos
41
eliminar una entrada de
los contactos
50
grupos de contactos
48
guardar un número después de una
llamada
45
información de la memoria
51
marcación rápida
46
Metro411
50
Exposición a señales de
radiofrecuencia
93
F
Fondo de pantalla 86
Foto, mensajes con
enviar en el modo de cámara
57
recibir
61
ver en línea
61
Fotos
enviar
71
tomar fotos múltiples
70
tomar instantáneas
69
Funciones de llamada
contestar una llamada
30
realizar una llamada
26
G
Galería
imágenes
79
Galería de fotos 75
Garantía limitada estándar 113
Garantía, información de la 113
GPS y AGPS 103
GPS, programación de 85
guardar un número después
de una llamada
45
H
Hábitos inteligentes al conducir 99
Herramientas
alarma
84
bloc de notas
84
Bluetooth
82
calculadora
83
calendario
83
reloj mundial
84
I
Iconos
tipo de número
40, 45, 46
Identificación de llamada 32
Idioma 88
Ignorar llamadas 32
Introducir texto 16
L
Llamada en espera 31
Llamada tripartita 26
Llamadas
almacenar números
36
borrar registros
34
contador de mensajes
35
cronómetro de llamadas
34
Llamadas entrantes 30
Llamadas, cronómetro de 34
Llamadas, menú de 33
Llamadas, programación de
contestación automática
90
modo TTY
91
opciones de respuesta
90
privacidad de voz
91
reintentar automáticamente
90
124
Luz de pantalla 86
M
Marcación con pausas 26, 42
Memoria, administración de la 92
Memoria, información de la 92
Memoria, tarjeta de
extraer
9
instalar
9
Mensajes
crear
56
recibir durante una llamada
57
tipos de mensajes
56
Mensajes y el modo de asegurado 63
Mensajes, carpeta
borradores
64
buzón de entrada
62
correo de voz
66
enviados
64
voz
66
Mensajes, carpetas de
borrar mensajes
67
Metro411 50
metroWeb
cómo funcionan las teclas de
MetroWEB
54
iniciar MetroWEB
53
usar MetroWEB
53
usar vínculos
54
microSD
Extraer
9
instalar
9
Modo
altoparlante
24
bloquear
25
cámara
24
contestación de llamadas
23
espera
22
introducción de texto
24
manos libres
24
N
Niños y teléfonos móviles 96
Notas y consejos 4
Notas, descripción 4
O
Opciones de respuesta 31
Otra información importante sobre la
seguridad
111
P
Pantalla 86
Pantalla y pantalla táctil 102
Pantalla, diseño de la 71
Pantalla, programación de
presentación en
Fondo de pantalla
86
luz de pantalla
86
saludo
86
Para comenzar
activar el teléfono
7
correo de voz
8
explicación de este manual del
usuario
4
Pausas, añadir 42
Precauciones y aviso de la FCC 111
Privacidad de voz 91
Productos móviles de Samsung y
reciclaje
101
Programación
programación de ubicación
85
programación
contestación automática
90
contestación de llamadas
90
Fondo de pantalla
86
Idioma
88
información de la memoria
92
Luz de pantalla
86
modo TTY
91
privacidad de voz
91
reintentar automáticamente
90
Saludo
86
volumen maestro
85
Programación de mensajes,
submenú
67
Programación de sonidos
volumen maestro
85
125
Programación, menú
acceder a
85
R
Recibir mensajes con foto 61
Recibir mensajes de texto 57
Recibir mensajes durante
una llamada
57
Reducir la exposición
accesorios tipo manos libres y otros
accesorios
95
Reglamentos de la FCC sobre
compatibilidad con aparatos
auditivos (HAC) para dispositivos
inalámbricos
109
Regresar al último menú 20
Reintentar Automáticamente 90
Representan un peligro para la salud
los teléfonos móviles
93
Restablecer el teléfono 89
Restricción 88
Restringir el acceso de los niños al
dispositivo móvil
111
Retroceder un menú 20
S
Salir de MetroWEB 53
Salud y seguridad, información de 93
Saludo 86
SAR, valores de 98
Seguridad, programación de
bloquear teléfono
88
restablecer teléfono
89
restricción
88
Seguridad, submenú 88
Silenciar timbre 32
Sonido, programación de
volumen maestro
23
T
Tasa de absorción específica (SAR),
información de certificación de la
97
Teléfono
iconos de la pantalla
19
modos
22
pantalla
17
teclas de comandos
14
Teléfono, programación del
búsqueda rápida
90
idioma
88
modo de avión
87
seguridad
88
selección de NAM
89
selección de sistema
89
Texto de mensajes preparado de
antemano
editar e introducir
68
Texto, recibir mensajes de 57
Tipo de número, iconos de 40, 45, 46
Tipos de notificación de llamadas 31
Tomar fotos 69
TTY, modo 91
U
Uso de la batería y seguridad 100
V
Volumen maestro 85
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Samsung SCH-R380 Metro PCS Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para