Pulsar RN25024 - v1.0 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
www.pulsar.pl RN25024
1
RN25024
v1.0
RN 24V/2,5A
Reductor de voltaje DC
Edición nº 4 del 15.01.2016
Sustituye a la edición 3 del 16.10.2014 ES**
Propiedades del módulo:
voltaje de alimentación máx. 28V DC
salida de alimentación 24V DC/2,5A
gama de regulación del voltaje de salida 22V÷Uin
estabilización lineal del voltaje
Conducción sin pérdidas por debajo del umbral de
estabilización
señalización óptica LED
Protecciones:
contra cortocircuitos SCP
contra sobrecargas OLP
garantía – 2 años desde la fecha de
fabricación
1. Descripción técnica.
1.1. Descripción general.
Reductor de voltaje RN 24V/2,5A (RN25024) sirve para bajar y estabilizar el voltaje DC en el rango 24÷28V
hasta el valor 24V (regulación 22Uin DC). En el caso en que la tensión de entrada cae por debajo del umbral del
voltaje de salida establecido ocurre una apertura completa del transistor y el reductor conduce sin pérdidas (caída del
voltaje ΔU<1%). Esto permite uso completo de la energía acumulada en la batería de la fuente de alimentación durante
operación con batería.
Reductor RN25024 en compilación con una fuente de alimentación típica con búfer dedicada a la alimentación de
los dispositivos que requieren voltaje estabilizado de 20V÷24V DC.
La corriente máxima del reductor es 2,5A (potencia del receptor P= 60W máx.). Salida de reductor RN25024 ha
sido equipada con una protección contra sobrecargas (OLP) y contra cortocircuitos (SCP). El reductor ha sido equipado
con señalización óptica de operación que informa sobre el estado de la alimentación DC y la salida DC. El módulo no
tiene aislamiento galvánico entre entr./sal (IN-AUX), y opera en el mismo potencial de la „masa” (0V) (bornes IN- y AUX-
están conectados galvánicamente + borne común).
www.pulsar.pl RN25024
2
1.2. Diagrama de flujo (fig.1).
Fig.1. Diagrama de flujo del reductor de voltaje.
1.3. Aplicación típica RN25024.
Fig.2. Aplicación típica del empleo del reductor de voltaje RN25024.
1.4. Descripción de los componentes y los conectores del módulo del reductor.
Tabla 1.
No
[fig.3]
Descripción del componente
[1]
IN diodo LED rojo (estado de alimentación del reductor)
[2]
+IN-, +AUX-, conectores del reductor de voltaje (véase tab.2)
[3]
AUX diodo LED verde (estado de la salida del reductor)
[4]
P1 potenciómetro, regulación del voltaje (22-Uin)
[5]
Listón de montaje
Tabla 2.
[2]
Descripción de los conectores del reductor
+IN
- IN
Entrada de alimentación DC (+IN= +U, -IN=GND, 0V), 18V-
28V DC estabilizada
+AUX
- AUX
Salida de alimentación DC (+AUX= +U, -AUX=GND), voltaje
U<24V DC
www.pulsar.pl RN25024
3
Fig.3. Vista del reductor de voltaje RN25024.
1.5. Parámetros técnicos:
- parámetros eléctricos (tab.3)
- parámetros mecánicos (tab.4)
Tabla 3.
máx. 28V/DC (-/+5%)
< 24V DC nom. (+/- 0,3V)
22V÷Uin (ajuste de fábrica :24V DC)
60W máx.
2,5A máx.
9 mA máx.
110% ÷ 150% de la potencia del reductor - limitación de
la corriente a través de un fusible restablecible PTC,
restablecimiento manual
- rojo , estado normal iluminado de manera permanente
- verde , estado normal iluminado de manera
permanente
II clase ambiental, -10°C ÷40°C, es necesario garantizar
flujo libre de aire alrededor del reductor para el
enfriamiento por convección.
Tabla 4.
76 x 70 x 45 (WxHxD)
Listón de montaje con cinta adhesiva o clavijas de
montaje x 4 (PCB fi=4,2mm)
Ф0,41÷1,63 (AWG 26-14)
0,10kg/0,14kg
2. Instalación
2.1. Requisitos.
El módulo del reductor de voltaje está predispuesta para ser montada por un instalador cualificado, con permisos y
licencias (requeridas en el país dado) para interferir en las instalaciones 230V/AC y las instalaciones de bajo voltaje. El
dispositivo debe ser montado en espacios cerrados de acuerdo con la 2°clase ambiental, con humedad normal del aire
(RH=20%-90% máx. sin condensación) y la temperatura desde los -10°C hasta +40°C. El módulo debe operar en posición que
garantiza flujo libre de aire por convección alrededor del módulo.
www.pulsar.pl RN25024
4
Antes de la instalación se ha de realizar un balance de carga del reductor. Durante uso normal la
corriente total consumida por los receptores no puede exceder I=2,5A (Pmax=60W). Para la operación correcta
del dulo se ha de garantizar capacidad adecuada de la corriente de la fuente de alimentación. La fuente de
alimentación debe tener su propia protección contra cortocircuitos SCP y contra sobrecargas OLP.
El dispositivo debe ser montado en una caja de metal (armario, dispositivo) y para cumplir con los requisitos
LVD y EC se ha de respetar las reglas de: alimentación, empotración, apantallamiento según la aplicación.
2.2. Procedimiento de instalación.
1. Instalar la caja, la fuente de alimentación (armario, etc.) y pasar el cableado por las entradas de cable.
2. Instalar el reductor de voltaje RN25024 (Listón de montaje con cinta adhesiva o clavijas de montaje x 4)
3. Conectar el voltaje de alimentación DC a los bornes +IN, -IN, manteniendo la polarización.
4. Conectar los conductores de los receptores a los bornes +AUX, -AUX, manteniendo la polarización.
5. Conectar la alimentación DC (diodo IN rojo debe ser iluminado de manera permanente, diodo AUX verde debe ser
iluminado de manera permanente).
6. Comprobar el voltaje de salida (voltaje nominal del reductor debe ser 24,0 V). Si el valor del voltaje máximo requiere
corrección se ha de hacer el ajuste utilizando el potenciómetro P1, monitoreando el voltaje en la salida AUX del reductor.
7. Después de hacer las pruebas y el control del funcionamiento se puede cerrar la caja, la fuente de alimentación,
armario, etc.
3. Señalización de la operación del módulo de reductor de voltaje.
3.1. Señalización óptica.
Reductor de voltaje ha sido equipado con dos diodos LED que señalizan el estado de operación: IN, AUX.
IN- diodo rojo: en estado normal (alimentación DC) diodo iluminado de manera permanente. Falta de
alimentación DC está señalizada por un apagado del diodo IN.
AUX- diodo verde: señaliza estado de alimentación DC en la salida del reductor. En estado normal está
iluminado de manera permanente, en caso de un cortocircuito de la salida el diodo está apagado.
4. Operación y uso.
4.1. Sobrecarga de la salida del reductor.
En caso de una sobrecarga de la salida AUX, BAT ocurre una desconexión automática del voltaje de salida que
está señalizada por un apagado del diodo AUX. En esta situación se ha de desconectar la carga de la salida del reductor
de voltaje durante aprox. 1min.
4.2. Mantenimiento.
El dispositivo no requiere ningún mantenimiento especial, pero en caso de presencia de mucho polvo se debe
limpiarlo con aire comprimido.
Pulsar
Siedlec 150, 32-744 Łapczyca, Polska
Tel. (+48) 14-610-19-40, Fax. (+48) 14-610-19-50
http:// www.pulsar.pl, www.zasilacze.pl
GARANTÍA
Pulsar (fabricante) otorga una garantía de 2 años para el dispositivo,
calculada a partir de la fecha de su fabricación.
Marca RAEE (WEEE)
Está terminantemente prohibido desechar residuos eléctricos y electrónicos junto a la basura doméstica. Según la directiva RAEE, que
está vigente en UE para residuos eléctricos y electrónicos se ha de emplear otras maneras de utilización.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Pulsar RN25024 - v1.0 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación