LG 42LF5850 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
P/No : MFL68760822 (1502-REV00)
www.lg.com
LED TV
32LF585B
42LF5850
55LF5850
60LF5850
32LF585D
42LF585T
a
X 4
(M4 x L14)
42/55/60LF5850
42LF585T
X 2
42LF5850
42LF585T
a
X 4
(M4 x L20)
32LF585B
32LF585D
ENGLISH
Easy Setup Guide
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for
future reference.
ESPAÑOL
Guía Rápida de Configuración
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y
consérvelo para futuras consultas.
ENGLISH
Read Safety and Reference.
ESPAÑOL
Leer
Seguridad y Consultas.
i
?
SUPPORT
User Guide
Legal Documents
Initialization of App
Product/Servise Info.
Picture Test
Sound Test
Signal Test
SOPORTE
Guía del Usuario
Documentos Legales
Inicio de la aplicación
Inform. producto/servicio
Prueba de imagen
Prueba de sonido
Prueba de señal
ENGLISH
ESPAÑOL
2
B
A
ENGLISH
Image shown may differ from your TV.
ESPAÑOL
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
A
*MFL68760822*
MODELOS
32LF585B
(32LF585B-DE)
42LF5850
(42LF5850-DE)
32LF585D
(32LF585D-DE)
42LF585T
(42LF585T-DE)
32LF585B
(32LF585B-SE)
42LF5850
(42LF5850-SE)
Dimensiones
(Ancho x altura x
profundidad)
Con base (mm) 732 x 481 x 207 961 x 610 x 218
Sin base (mm) 732 x 437 x 55,5 961 x 567 x 55,5
Peso
Con base (kg) 6,2 9,5
Sin base (kg) 6,0 9,2
Potencia requerida AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Corriente de consumo / Consumo de la potencia 1,25 A / 75 W 1,1 A / 110 W
MODELOS
55LF5850
(55LF5850-SE)
60LF5850
(60LF5850-SE)
Dimensiones
(Ancho x altura x
profundidad)
Con base (mm) 1 243 x 772 x 255 1 373 x 848 x 280
Sin base (mm) 1 243 x 725 x 56,8 1 373 x 801 x 58,8
Peso
Con base (kg) 17,7 23,5
Sin base (kg) 17,3 23,0
Potencia requerida AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Corriente de consumo / Consumo de la potencia 1,4 A / 140 W 1,5 A / 150 W
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
Seguridad y Consultas
TELEVISOR LED*
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con
luces de fondo LED.
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el
equipo y consérvelo para futuras consultas.
www.lg.com
32LF585B
42LF5850
55LF5850
60LF5850
2
ESPAÑOL
Instrucciones de seguridad
importantes
Siga siempre estas instrucciones para evitar
situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento
máximo del producto.
ADVERTENCIA/
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELECTRICO NO ABRIR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA
PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE
CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES
INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo de relámpago con una punta
de flecha, dentro de un triángulo
equilátero, tiene como fin alertar al usuario
sobre la presencia en el producto de voltaje
peligroso sin aislar que puede tener la potencia
suficiente para presentar riesgo de descargas
eléctricas a los usuarios.
El signo de admiración dentro de un
triángulo equilátero tiene el fin de alertar
al usuario sobre la presencia de instrucciones
importantes de funcionamiento y de
mantenimiento (servicio) en el folleto que
compaña al equipo.
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL
PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA
Si ignora el mensaje de advertencia, puede
sufrir lesiones graves, accidentes o la muerte.
PRECAUCIÓN
Si ignora el mensaje de precaución, puede
sufrir heridas leves o provocar daños en el
producto.
NOTA
La nota le ayuda a comprender y a utilizar
el producto de forma segura. Lea la nota
cuidadosamente antes de utilizar el producto.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Preste atención a las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use el aparato cerca del agua.
Limpie únicamente con un paño seco.
No tape ni bloquee las aberturas de ventilación.
Realice la instalación siguiendo las instrucciones
del fabricante.
No instale el producto cerca de fuentes de calor
como radiadores, rejillas de calefacción central,
estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor
(incluidos los amplificadores).
No anule el propósito de seguridad del enchufe
polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que
la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un
tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha
o el terminal de puesta a tierra se proveen para
proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no
entra en la toma, consulte a un electricista para
cambiar el tomacorriente (puede variar según el
país).
Asegúrese de que el cable de alimentación esté
protegido para evitar que lo pisen o aplasten,
especialmente en los enchufes, los tomacorrientes
o el punto de salida desde el aparato.
Use únicamente los accesorios recomendados por
el fabricante.
Use el producto únicamente en mesas portátiles,
pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el
3
ESPAÑOL
fabricante o provistos con el aparato. Al emplear
una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el
aparato encima, para evitar daños por caídas.
Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas
o si no planea usarlo durante un periodo prolongado.
Consulte todas las cuestiones de servicio de
mantenimiento al personal de servicio calificado.
El servicio es necesario cuando el aparato sufre
algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable
de suministro eléctrico o un conector está dañado,
se derrama líquido o se cae un objeto dentro del
aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la
humedad, no funciona en forma normal o sufre una
caída.
No ejerza demasiada presión sobre el panel con la
mano ni con objetos punzantes, como un clavo, una
lapicera o un lápiz, ni raye la superficie.
No inserte objetos de metal u otro material
conductor en el cable de alimentación. No toque
el extremo del cable de alimentación mientras esté
enchufado.
Mantenga el material de empaque contra la
humedad y el empaque de vinilo fuera del alcance
de los niños. El material contra la humedad es
dañino si se ingiere. Si se ingiere por accidente,
obligue a la persona a vomitarlo y acuda al
hospital más cercano. Además, el empaque de
vinilo puede provocar asfixia. Manténgalo fuera
del alcance de los niños.
PRECAUCIÓN con respecto al cable de
alimentación (puede variar según el país):
Consulte la página de especificaciones en el
manual del usuario. No conecte demasiados
aparatos a la misma toma de ca dado que podría
provocar incendios o descargas eléctricas. No
sobrecargue los tomacorrientes de la pared.
Asegúrese de que los tomacorrientes de la pared
no estén sobrecargados, sueltos ni dañados, y
que los alargues, los cables de alimentación y el
aislamiento de los cables no estén desgastados, ya
que estas condiciones son peligrosas. Cualquiera
de estos casos podría provocar incendios o
descargas eléctricas. Examine regularmente el
cable del aparato; si le parece que está dañado o
deteriorado, desenchúfelo y no use más ese cable.
Llame al personal de servicio técnico autorizado
para que lo reemplace por uno exactamente igual.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos
o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble,
deforme, que no quede atrapado al cerrar una
puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a
los enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto
de salida del cable en el aparato. No mueva el
televisor con el cable de alimentación enchufado.
No use un cable de alimentación que esté suelto
o dañado. Al desenchufar el cable, asegúrese de
hacerlo desde el enchufe. No tire del cable para
desenchufar el televisor.
Advertencia - para disminuir los riesgos de
incendio o descargas eléctricas, no exponga el
producto a la lluvia, la humedad u otro tipo de
líquidos. No toque el televisor con las manos
mojadas. No instale el producto cerca de objetos
inflamables como combustible o velas, ni lo
exponga al aire acondicionado directo.
No exponga el producto a ningún tipo de goteo ni
salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del
televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran
encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de
objeto que contenga líquido, como floreros, tazas,
etc.
Puesta a tierra
(Excepto dispositivos sin conexión a tierra.)
Asegúrese de que el cable de puesta a tierra esté
conectado para evitar descargas eléctricas (es
decir, un televisor con un enchufe de ca de tres
clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca
con puesta a tierra de tres clavijas). Si no puede
colocarse ninguna puesta a tierra, solicite a un
electricista calificado que instale un disyuntor.
No intente improvisar una puesta a tierra con
conexiones a cables de teléfono, pararrayos o
tuberias de gas.
Interruptor
diferencial
Alimentación
Mientras la unidad esté conectada al
tomacorriente de ca de la pared, no se
desconectará de la fuente de alimentación de ca,
aún cuando el aparato esté apagado.
4
ESPAÑOL
No intente modificar este producto de ninguna
manera sin autorización previa por escrito de LG
Electronics. Cualquier tipo de modificación sin
autorización previa podría anular la autoridad del
usuario para usar el producto.
Puesta a tierra con una antena exterior
(puede variar según el país):
Si instala una antena exterior, tome las siguientes
precauciones. No se debe instalar el sistema
de antena exterior cerca de las líneas aéreas de
transmisión de energía, de ningún circuito o luz
eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar
en contacto con este tipo de cables eléctricos o
circuitos, dado que podría provocar daños graves
o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema
de antena tenga una puesta a tierra para proteger
contra sobretensiones y acumulaciones de cargas
estáticas. La Sección 810 del Código Nacional de
Electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece
la forma de realizar una puesta a tierra correcta del
mástil, de la estructura de soporte, del cable de
bajada a una unidad de descarga de la antena, el
tamaño de los conductores de puesta a tierra, la
ubicación de la unidad de descarga de la antena,
y la conexión y los requisitos de los electrodos de
puesta a tierra.
Puesta a tierra de la antena según el Código
Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70
Short-circuit
Breaker
Power Supply
NEC: National Electrical Code
(Código Nacional de Electricidad)
Abrazadera de puesta a
tierra
Cable de entrada de la antena
Unidad de descarga de la antena
(NEC, Sección 810-20)
Conductor de puesta a tierra
(NEC, Sección 810-21)
Sistema de electrodos de conexión
a tierra del servicio de energía (NEC,
Artículo 250, Parte H)
Equipo de servicio
eléctrico
Abrazadera de puesta a
tierra
Limpieza
Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable de
alimentación y limpie suavemente con un paño
suave para no rayar la superficie. No rocíe con
agua ni otros líquidos directamente sobre el
televisor, dado que podría provocar una descarga
eléctrica. No limpie con productos químicos como
alcohol, diluyentes o bencina.
Traslados
Asegúrese de que el aparato esté apagado,
desenchufado y que no quede ningún cable
conectado. Es posible que se necesiten dos
personas para trasladar los televisores de gran
tamaño. No ejerza presión ni empuje el panel
frontal del televisor.
Ventilación
Instale el televisor en un lugar bien ventilado. No
lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo,
un estante para libros. No cubra el producto
con telas ni ningún otro material mientras esté
enchufado. No lo instale en lugares con demasiado
polvo.
Si huele humo u otros olores que provienen
de la TV, desconecte el cable de alimentación
y comuníquese con un centro de servicio
autorizado.
Mantenga el aparato alejado de la luz solar directa.
Nunca toque el aparato o la antena durante una
tormenta eléctrica o con truenos.
Al montar el televisor en la pared, asegúrese de
que los cables de alimentación y de señal no
queden colgando en la parte posterior.
No permita que se golpee el producto o que algún
objeto se caiga dentro de él, ni que se golpee la
pantalla.
DESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO DE LA
ALIMENTACIÓN PRINCIPAL
El enchufe de alimentación se desconecta del
dispositivo. En caso de una emergencia, el enchufe
debe estar siempre accesible.
Baterías
Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar
seguro lejos del alcance de los niños.
Este aparato usa baterías. Puede ser que en su
comunidad existan normativas que requieren que
deseche estas baterías de forma correcta debido
a las consideraciones ambientales. Póngase en
contacto con la autoridad local para obtener
información acerca del desecho o reciclaje.
No deseche las baterías en el fuego.
No provoque cortocircuitos, no desarme ni
permita que las baterías se sobrecalienten.
No utilice equipo de alto voltaje cerca de la TV,
(por ejemplo, eliminador de insectos eléctrico).
Esto puede causar que el producto funcione mal.
Aparición de puntos
El panel de plasma o LCD es un producto de alta
tecnología con una resolución de entre dos o seis
millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible
que note la presencia de pequeños puntos en la
pantalla mientras mira televisión. Estos puntos son
píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni
la fiabilidad del televisor.
Reproducción de ruidos
Crujidos es posible que se produzcan crujidos
cuando esté mirando televisión o al apagar el
televisor; se trata de un ruido generado por la
contracción térmica del plástico debido a la
temperatura y la humedad. Este ruido es común
en productos donde se requiere la deformación
térmica.
Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel
se trata de un ruido de bajo nivel, generado por
un circuito de conmutación de alta velocidad, que
suministra una gran cantidad de corriente para que
un producto pueda funcionar. Varía según cada
producto. Este ruido no afecta el rendimiento ni la
fiabilidad del producto.
Tenga cuidado de no tocar las aberturas de
ventilación. Al mirar televisión durante largos
periodos, las aberturas de ventilación pueden
calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni causa
defectos en el producto.
5
ESPAÑOL
No instale este producto en una pared si podría ser
expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto podría
dañar el producto y hacer que se caiga.
Si siente que el televisor está frío al tocarlo, es
posible que ocurra un pequeño “parpadeo” cuando
lo prenda. Se trata de algo normal y no significa
que el televisor esté dañado. También es posible
que aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de
color rojo, verde o azul. Sin embargo, no afectan
el rendimiento del televisor. No toque la pantalla
LCD ni coloque los dedos sobre ella durante mucho
tiempo. Esto podría producir algunos efectos de
distorsión temporales en la pantalla.
Cómo evitar el efecto de degradación
de la imagen por sobreexposición o
quemadura de pantalla” del televisor
Si se muestra una imagen fija en la pantalla del
televisor durante un período largo, esta quedará
impresa y se convertirá en una distorsión
permanente de la pantalla. A este desperfecto se
lo conoce como degradación de la imagen por
sobreexposición o quemadura de pantalla” y no
está cubierto por la garantía.
Si la relación de aspecto del televisor se establece
durante mucho tiempo en 4:3 se puede producir
una degradación de imagen en las zonas de bandas
del formato buzón.
Evite emitir imágenes fijas en la pantalla del
televisor durante períodos prolongados (2 horas o
más para LCD, 1 hora o más para TV de plasma) para
evitar la degradación de imagen.
Preparación
NOTA
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
El OSD (On Screen Display, Despliegue En la
Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente
que este manual.
Los menús y las opciones disponibles pueden
variar según la fuente de entrada que utilice.
Es posible que se agreguen nuevas funciones a
este televisor en el futuro.
Los artículos suministrados con el producto
adquirido pueden variar según el modelo.
Es posible que cambien las especificaciones del
producto o el contenido del manual sin previo
aviso debido a las actualizaciones de las funciones
del producto.
Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI
y los dispositivos USB tienen que tener biseles
que no superen los 10 mm de espesor y 18 mm de
ancho.
Utilice un cable de extensión que sea compatible
con USB 2.0 en caso de que el cable USB o la
tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto
USB del TV.
Utilice un cable certificado con el logotipo
de HDMI adjunto. Si no utiliza un cable HDMI
certificado, es posible que la pantalla no muestre
imágenes o que ocurra un error de conexión.
Tipos de cable HDMI recomendados (3 m o menos)
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad
- Cable HDMI®/
TM
de alta velocidad con Ethernet
*A 10 mm
*B
18 mm
PRECAUCIÓN
No use ningún producto no autorizado para
garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
Ningun daño o lesiones por el uso de elementos
no autorizados no están cubiertos por la garantía.
Algunos modelos parecen tener una película fina
sobre la pantalla. Esta forma parte de la pantalla,
así que no la retire.
Al instalar la base del televisor, utilice el tamaño
correcto del tornillo para su modelo.
Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla
hacia abajo sobre una mesa acolchada o una
superficie plana para evitar rayas.
Asegúrese de que los tornillos estén
completamente ajustados. (Si no están lo
suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse
hacia delante después de instalarse.)
No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo
contrario, se pueden desgastar y aflojar.
6
ESPAÑOL
Cable de alimentación
Quite con regularidad el polvo o la tierra
acumulados en el cable de alimentación.
Levantar y trasladar el
televisor
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las
instrucciones a continuación para no rayar o dañar
el aparato, y para transportarlo de forma segura,
independientemente del tamaño o tipo de aparato.
Se recomienda trasladar el televisor en la caja o
el material de empaque en el que lo recibió al
comprarlo.
Antes de mover o levantar el televisor, desconecte
el cable de alimentación y el resto de los cables.
Cuando sostenga el televisor, la
pantalla debe quedar alejada de
usted para evitar algun daño.
Sostenga con firmeza la parte superior e inferior
del marco del televisor. Asegúrese de no
sostenerlo por la parte transparente, por la bocina
o por el área de rejillas de las bocinas.
Si desea transportar un televisor
grande, necesita la ayuda de dos
personas como mínimo.
Al transportar el televisor con las
manos, sosténgalo como se indica
en esta ilustración.
Al transportar la TV, tenga cuidado de no dañar el
botón de control que sobresale.
Al transportar el televisor, no lo someta a
sacudones o vibración excesiva.
Al transportar el televisor manténgalo en posición
vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados,
ni lo incline hacia la derecha o la izquierda.
PRECAUCIÓN
No toque la pantalla. De lo contrario, podría
dañarla.
No coloque el producto en el piso con la parte
frontal hacia abajo sin una almohadilla. Al hacerlo
puede causar daños a la pantalla.
Complementos opcionales
Los complementos opcionales se pueden cambiar
o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad
de aviso previo. Para adquirir estos elementos,
comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos
solo funcionarán en ciertos modelos. Es posible que
el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado,
debido a las circunstancias o políticas del fabricante.
(Según el modelo)
AN-MR500
Remoto
Mágico
AN-VC500
Cámara
Inteligente
Dispositivo
de audio
de LG
AN-WF500
Dongle
Wi-Fi/
Bluetooth
Mantenimiento
Limpieza del televisor
Limpie el televisor con regularidad para preservar
el mejor rendimiento y prolongar la vida útil del
producto.
PRECAUCIÓN
Primero asegúrese de apagar la energía y de
desconectar el cable de alimentación y todos los
demás cables.
Cuando no se utilice el televisor durante mucho
tiempo, desconecte el cable de alimentación de
la toma de la pared para evitar posibles daños por
descargas o sobrecargas de energía.
Pantalla, marco, gabinete y base
Para quitar el polvo o la suciedad leve, pase un paño
seco, limpio y suave por la superficie.
Para eliminar suciedad de mayor importancia, limpie
la superficie con un paño suave humedecido con
agua limpia o un detergente suave diluido. Después,
pase de inmediato un paño seco.
PRECAUCIÓN
No ejerza presión, refriegue ni golpee la superficie
con las uñas o un objeto punzante, dado que
puede rayar la pantalla y producir distorsiones en
la imagen.
No utilice sustancias químicas (como ceras,
bencina, alcohol, tíner, insecticidas, desodorantes
de ambientes o lubricantes) dado que pueden
dañar el acabado de la pantalla y causar
decoloración.
No rocíe líquido sobre la superficie. Si entra
agua en el televisor, puede ocasionar incendios,
descargas eléctricas o mal funcionamiento.
7
ESPAÑOL
No mueva el televisor tirando del sujetacables y el
organizador de cables, debido a que el sujetador
del cable se puede romper, y causar daños en el
televisor. (Según el modelo)
Uso del botón de control
(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)
Simplemente puede operar las funciones de la TV,
presionando o moviendo el botón de control hacia
arriba, abajo, izquierda o derecha.
Botón de control
Funciones Básicas
Cuando la TV está apagada, coloque
el dedo en el botón de control y
presione una vez y suéltelo.
Encendido
Cuando la TV está encendida,
coloque el dedo en el botón de
control y presione unos segundos
y suéltelo. (Sin embargo, si el Menú
del botón está en la pantalla,
presione y mantenga pulsado el
botón de control, esto le permitirá
salir del Menú.)
Apagado
Si coloca su dedo sobre el botón de
control y lo mueve hacia la izquierda
o la derecha, puede ajustar el nivel
de volumen que desee.
Control de
Volumen
Si coloca su dedo sobre el botón de
control y lo mueve hacia arriba o
abajo, puede desplazarse a través
de los canales guardados que desee.
Control de
Canales
NOTA
Con el dedo sobre el botón de control, muévalo
hacia arriba, abajo, izquierda o derecha, tenga
cuidado de no presionar el botón de control. Si
presiona primero el botón de control, es posible
que no pueda ajustar el nivel de volumen y/o
desplazarse por los canales guardados.
Ajustar el Menú
Cuando la TV está encendida, presione el botón de
control una vez. Puede ajustar los elementos del
menú moviendo el botón de control hacia arriba,
abajo, izquierda o derecha.
Apagar alimentación.
Permite acceder a los menús principales o
guardar las entradas y salir de los menús.
(Según el modelo)
Limpia la visualización en pantalla y vuelve al
modo de TV.
Accesar a las fuentes de entrada.
Montar sobre una mesa
(La imagen puede ser diferente a la de su televisor.)
1
Levante el televisor y déjelo en posición vertical
sobre la mesa.
- Deje un espacio mínimo de 10 cm entre el
televisor y la pared para asegurar una ventilación
adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
Conecte el cable de alimentación al
tomacorriente de la pared.
PRECAUCIÓN
No colocar la television cerca de fuentes de calor,
puede resultar quemada u ocasionar otro daño.
Usar el sistema de seguridad Kensington
(opcional)
(Según el modelo)
El conector del sistema de seguridad Kensington se
encuentra en la parte posterior del televisor. Para
más información sobre cómo instalarlo y usarlo,
consulte el manual suministrado con el sistema de
seguridad Kensington o visite el sitio web
http://
www.kensington.com
. Conecte el cable del sistema
de seguridad Kensington entre el televisor y la mesa.
8
ESPAÑOL
incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos
que use un soporte de pared de marca LG. Cuando
no utilice el soporte de montaje de pared LG, por
favor, utilice un soporte de montaje de pared en
el que el dispositivo esté debidamente sujeto a
la pared con el espacio suficiente para permitir la
conectividad con dispositivos externos.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared que
cumplan con el estándar VESA. En la tabla siguiente
se detallan las dimensiones de los conjuntos de
montaje de pared.
Modelo
32LF585B 42LF5850
55LF5850
60LF5850
VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400 400 x 400
Tornillo estándar M6 M6 M6
Cantidad de
tornillos
4 4 4
Soporte de pared
(opcional)
LSW240B
MSW240
LSW440B
MSW240
LSW440B
A
B
PRECAUCIÓN
Antes de mover o instalar el televisor, desconecte
el cable de alimentación. De lo contrario, podría
provocar una descarga eléctrica.
Antes de montar el televisor en la pared, retire la
base, realizando la instalación de ésta en orden
inverso.
Si instala el televisor en el techo o en una pared
inclinada, podría caerse y provocar lesiones graves.
Utilice un soporte de pared autorizado por LG
y comuníquese con el distribuidor local o con
personal técnico calificado.
No ajuste excesivamente los tornillos, dado que
podría dañar el televisor y anular la garantía.
Utilice tornillos y soportes de pared que cumplan
con la norma VESA. La garantía no cubre daños
o lesiones provocados por el uso incorrecto del
aparato o de accesorios no autorizados.
NOTA
Utilice los tornillos enumerados en las
especificaciones del estándar VESA.
El conjunto de montaje de pared incluye un
NOTA
El sistema de seguridad Kensington es opcional.
Puede solicitar otros accesorios a través de su
distribuidor local.
Fijación del televisor a la pared (opcional)
(Según el modelo)
1
Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor
en su parte posterior.
- En caso de que haya tornillos insertados,
primero retírelos.
2
Utilice los tornillos para colocar los soportes
correspondientes en la pared.
Acople el soporte de la pared con los tornillos de
ojo a la parte posterior del televisor.
3
Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un
cordón fuerte y ajústelos con firmeza.
Asegúrese de mantener el cordón en posición
horizontal a la superficie plana.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los niños no se suban al televisor
ni se cuelguen de él.
NOTA
Utilice una plataforma o un armario que sea lo
suficientemente fuerte y grande para sostener el
televisor de manera segura.
Los soportes, los tornillos y los cordones son
opcionales. Puede solicitar otros accesorios a
través de su distribuidor local.
Montar en la pared
Se puede usar un soporte de pared opcional
con el televisor LG. Consulte al distribuidor local
para adquirir un soporte de pared que cumpla
con el estándar VESA que usa su modelo de TV.
Cuidadosamente coloque el soporte de pared en la
parte posterior del TV. Instale el soporte de pared
en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a
instalar el TV sobre otros materiales de construcción,
póngase en contacto con personal técnico calificado
para instalar el soporte de pared. El soporte de pared
9
ESPAÑOL
acerca de la grabación, consulte el manual
proporcionado con el dispositivo conectado.
Las conexiones de dispositivos externos que se
muestran pueden ser levemente diferentes de las
ilustraciones en este manual.
Conecte los dispositivos externos al televisor
independientemente del orden del puerto del
aparato.
Si conecta un dispositivo de juegos al TV, utilice el
cable que se proporciona con dicho dispositivo.
Consulte el manual del equipo externo para
conocer las instrucciones de funcionamiento.
En el modo PC, es posible que exista ruido
asociado con la resolución, patrones verticales,
contraste o brillo. Si se producen ruidos, cambie
la resolución de la salida de la PC, cambie la
frecuencia de actualización o ajuste el brillo y el
contraste en el menú IMAGEN hasta que la imagen
mejore.
Según la tarjeta gráfica, es posible que no funcione
el modo DOS cuando se utiliza un cable HDMI a
DVI.
Conexión de una antena o un cable
Para mirar televisión, conecte una antena, un cable
o una caja de cable y siga estas instrucciones. Las
ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y
el cable de RF es opcional.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del
cable de RF.
Alambre de cobre
Primero conecte todos los dispositivos entre
sí y luego conecte el cable de alimentación al
tomacorriente, para que el televisor no resulte
dañado.
NOTA
Para mejorar la calidad de imagen en un area de
baja señal, favor de comprar un amplificador de
señal e instalar adecuadamente.
Utilice un divisor de señal para más de 2
televisores.
Si la antena no está correctamente instalada,
póngase en contacto con su distribuidor.
Códec de audio DTV compatible: MPEG, Dolby
digital, AAC, HE-AAC
Otras conexiones
Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener
una mejor calidad de imagen y audio, conecte el
dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI tal
como se muestra. El cable puede ser proporcionado.
manual de instalación y las piezas necesarias.
El soporte de pared es opcional. Para obtener
accesorios adicionales, comuníquese con su
distribuidor local.
La longitud de los tornillos puede variar según el
tipo de soporte de pared. Asegúrese de utilizar la
longitud adecuada.
Para obtener más información, consulte el manual
suministrado con el montaje de pared.
Cuando use el soporte de pared, coloque la
etiqueta adhesiva protectora para cubrir las
aberturas del soporte no utilizadas. Esto ayudará
a prevenir la acumulación de polvo y suciedad.
(Use únicamente cuando sea proporcionado
especialmente para su modelo.)
Artículo proporcionado
Etiqueta adhesive protectora
Al colocar un Soporte de montaje para la
televisión, insertar los separadores internos
en los agujeros de montaje de la televisión para
moverla en un ángulo vertical. (Utilice únicamente
cuando es proporcionado especialmente para su
modelo.)
Artículo proporcionado
Separadores de soporte de
pared
Conexiones (Notificaciones)
Conecte varios dispositivos externos al televisor y
cambie los modos de entrada para seleccionar un
dispositivo externo. Para obtener más información
sobre cómo conectar dispositivos externos, consulte
sus respectivos manuales. Entre los dispositivos
externos disponibles pueden mencionarse los
siguientes: receptores de HD, reproductores de
DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de
almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos, etc.
NOTA
Si graba un programa de TV en una grabadora
de DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de
entrada de señal al televisor a través de uno de estos
dos dispositivos. Para obtener más información
10
ESPAÑOL
Permite ir a la pantalla anterior o
siguiente.
B
B
Permite acceder a los dispositivos AV
conectados al televisor.
O bien, abre el menú SIMPLINK.
Permite acceder al menú Home.
Muestra la lista de aplicaciones.
Permite acceder a los principales menús.
Permite acceder al menú rápido.
Botones de navegación (hacia arriba/hacia abajo/
hacia la derecha/hacia la izquierda) Permiten
desplazarse por los menús o las opciones.
Permite seleccionar menús u opciones y
confirmar lo ingresado.
Permite volver al nivel anterior.
Borra todo lo que muestra la pantalla y se
regresa a aver la televisión.
Optimiza la configuración de imagen y audio
para fútbol.
Comienza a grabar y muestra el menú de
grabación.
Botones de control Permiten controlar los
dispositivos compatibles con SIMPLINK (USB,
SIMPLINK). (
, , , , )
Regresa al canal en vivo.
Botones de color Estos accesos de funciones
especiales son en algunos menús.
(
Rojo, Verde, Amarillo, Azul)
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden variar según el
modelo. Para obtener más información sobre las
licencias, visite
www.lg.com
.
Control remoto
Las descripciones que figuran en este manual se
basan en los botones del control remoto.
Lea atentamente este manual y siga las instrucciones
de uso. Para reemplazar las baterías, abra la cubierta
de la batería, coloque otras (AAA de 1,5 Vcc) y haga
coincidir la polaridad
y en el compartimiento,
luego cierre la tapa. Si no coincide con la polaridad
correcta puede provocar que la batería estalle o se
filtre, y provocar un incendio, lesiones personales, o
contaminación al ambiente. Para retirar las baterías,
realice el proceso de instalación a la inversa. Este
control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es
necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto
del TV.
PRECAUCIÓN
No use baterías nuevas junto con otras usadas, ya
que esto puede dañar el control remoto.
A
A
(ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor.
Regresa al último canal de televisión.
Activa o desactiva los subtítulos.
Muestra el evento de programa según la hora
programada.
Cambia el tamaño de una imagen.
Cambia la fuente de entrada. Enciende la
TV si está apagada.
Botones numéricos Permiten introducir números.
- (Guión) Inserta un guión entre los números, por
ejemplo, 2-1 y 2-2.
Permite acceder a la lista de canales guardados.
Permite alternar entre los dos últimos canales
seleccionados (al presionarlo repetidamente).
Ajusta el nivel del volumen.
Acceder a la lista de canales favoritos.
Muestra información del programa actual.
Silencia todos los sonidos.
Permite desplazarse por los canales
guardados.
11
ESPAÑOL
Especificaciones
Las especificaciones del producto pueden cambiar
sin previo aviso debido a las actualizaciones de las
funciones de los productos.
Sistema de televisión
Análogo NTSC, PAL - M/N
Digital SBTVD
Cobertura de programas
VHF 2 - 13, UHF 14 - 69, DTV 2 - 69, CATV 1 - 135
Impedancia de antena externa
75 Ω
Condición de ambiente
Temperatura de funcionamiento 0 a 40°C
Humedad de funcionamiento Menos de 80 %
Temperatura de almacenamiento -20 a 60°C
Humedad de almacenamiento Menos de 85 %
Módulo inalámbrico
Especificación del módulo Wi-fi (WN8122E1)
Estándar IEEE802.11a/b/g/n
Rango de
frecuencias
2 400 a 2 483,5 MHz
5 150 a 5 250 MHz
5 725 a 5 850 MHz
Potencia de salida
(máxima)
802.11a: 16,5 dBm
802.11b: 16 dBm
802.11g: 15,5 dBm
802.11n - 2,4GHz: 15,5 dBm
802.11n - 5GHz: 16,5 dBm
Contiene FCC ID: BEJWN8122E1 / Contiene
IC:2703H-WN8122E1
Como el canal de banda en uso por el país puede
ser diferente, el usuario no puede cambiar o
ajustar la frecuencia de operación y este producto
está configurado para la tabla de frecuencias
regional.
Este dispositivo debe ser instalado y utilizado a
una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo
y su cuerpo. Esta frase es por declaración general
para la consideración de entorno del usuario.
Información del aviso de
software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y
otras licencias de código abierto que contiene este
producto, visite
http://opensource.lge.com
.
Además del código fuente, se pueden descargar los
términos de la licencia, las anulaciones de la garantía
y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código
fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que
cubra el costo de realizar tal distribución (como el
costo de los medios, el envío y el manejo), previa
solicitud por correo electrónico a
opensource@lge
.
com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a
partir de la fecha de adquisición del producto.
Configuración de control
del dispositivo externo
Para obtener la información de el control de
dispositivo externo de configuración, por favor visite
www.lg.com.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No se puede controlar el televisor con el control
remoto.
- Compruebe el sensor del control remoto en el
producto e inténtelo de nuevo.
- Compruebe que no haya ningún obstáculo entre
el producto y el control remoto.
- Compruebe que las baterías sigan funcionando
y estén instaladas como corresponde (
con ,
con ).
No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido.
- Compruebe si el producto está encendido.
- Compruebe si el cable de alimentación está
conectado a la toma de la pared.
- Conecte otros productos para comprobar si hay
un problema con la toma de la pared.
El televisor se apaga de repente.
- Compruebe la configuración del control de
energía. Es posible que el suministro eléctrico se
interrumpa.
- Compruebe si Hora de Apagado/Temporizador
no está activada en la configuración de HORA.
- Si no hay señal mientras el televisor está
encendido, este se apagará automáticamente
después de 15 minutos de inactividad.
Los números de modelo y de serie del televisor se
encuentran ubicados en la parte posterior del aparato.
Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna vez
necesita recurrir al servicio técnico.
MODELO
SERIE

Transcripción de documentos

LED TV ENGLISH Easy Setup Guide Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. 32LF585D 32LF585B 42LF585T 42LF5850 55LF5850 60LF5850 ESPAÑOL Guía Rápida de Configuración Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas. a X4 (M4 x L14) 42/55/60LF5850 42LF585T X 2 42LF5850 42LF585T www.lg.com a X4 (M4 x L20) 32LF585B 32LF585D P/No : MFL68760822 (1502-REV00) i ENGLISH Read Safety and Reference. ESPAÑOL Leer Seguridad y Consultas. ENGLISH SUPPORT Picture Test ? Sound Test Signal Test Product/Servise Info. Initialization of App Legal Documents User Guide ESPAÑOL SOPORTE Prueba de imagen Prueba de sonido Prueba de señal Inform. producto/servicio Inicio de la aplicación Documentos Legales Guía del Usuario 2 ENGLISH ESPAÑOL Image shown may differ from your TV. La imagen puede ser diferente a la de su televisor. A B A *MFL68760822* ESPAÑOL Con base (mm) 32LF585B (32LF585B-DE) 32LF585D (32LF585D-DE) 32LF585B (32LF585B-SE) 732 x 481 x 207 42LF5850 (42LF5850-DE) 42LF585T (42LF585T-DE) 42LF5850 (42LF5850-SE) 961 x 610 x 218 Sin base (mm) 732 x 437 x 55,5 961 x 567 x 55,5 MODELOS Dimensiones (Ancho x altura x profundidad) Peso Con base (kg) Sin base (kg) Potencia requerida Corriente de consumo / Consumo de la potencia Con base (mm) 55LF5850 (55LF5850-SE) 1 243 x 772 x 255 60LF5850 (60LF5850-SE) 1 373 x 848 x 280 Sin base (mm) 1 243 x 725 x 56,8 1 373 x 801 x 58,8 MODELOS Dimensiones (Ancho x altura x profundidad) Peso 6,2 9,5 6,0 9,2 AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz 1,25 A / 75 W 1,1 A / 110 W Con base (kg) Sin base (kg) Potencia requerida Corriente de consumo / Consumo de la potencia 17,7 23,5 17,3 23,0 AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz 1,4 A / 140 W 1,5 A / 150 W MANUAL DEL USUARIO Seguridad y Consultas TELEVISOR LED* * Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED. Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas. 32LF585B 42LF5850 55LF5850 60LF5850 www.lg.com Instrucciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a las advertencias. Siga todas las instrucciones. Siga siempre estas instrucciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento máximo del producto. yyNo use el aparato cerca del agua. yyLimpie únicamente con un paño seco. ADVERTENCIA/ PRECAUCIÓN RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO NO ABRIR PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. El símbolo de relámpago con una punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, tiene como fin alertar al usuario sobre la presencia en el producto de voltaje peligroso sin aislar que puede tener la potencia suficiente para presentar riesgo de descargas eléctricas a los usuarios. ESPAÑOL El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene el fin de alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y de mantenimiento (servicio) en el folleto que compaña al equipo. ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. ADVERTENCIA Si ignora el mensaje de advertencia, puede sufrir lesiones graves, accidentes o la muerte. PRECAUCIÓN Si ignora el mensaje de precaución, puede sufrir heridas leves o provocar daños en el producto. NOTA La nota le ayuda a comprender y a utilizar el producto de forma segura. Lea la nota cuidadosamente antes de utilizar el producto. yyNo tape ni bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. yyNo instale el producto cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción central, estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor (incluidos los amplificadores). yyNo anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no entra en la toma, consulte a un electricista para cambiar el tomacorriente (puede variar según el país). Asegúrese de que el cable de alimentación esté yy protegido para evitar que lo pisen o aplasten, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes o el punto de salida desde el aparato. yyUse únicamente los accesorios recomendados por el fabricante. yyUse el producto únicamente en mesas portátiles, pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el 2 fabricante o provistos con el aparato. Al emplear una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con el aparato encima, para evitar daños por caídas. yyDesenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o si no planea usarlo durante un periodo prolongado. yyConsulte todas las cuestiones de servicio de mantenimiento al personal de servicio calificado. El servicio es necesario cuando el aparato sufre algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un cable de suministro eléctrico o un conector está dañado, se derrama líquido o se cae un objeto dentro del aparato, el aparato se expone a la lluvia o a la humedad, no funciona en forma normal o sufre una caída. yyNo ejerza demasiada presión sobre el panel con la mano ni con objetos punzantes, como un clavo, una lapicera o un lápiz, ni raye la superficie. yyAdvertencia - para disminuir los riesgos de incendio o descargas eléctricas, no exponga el producto a la lluvia, la humedad u otro tipo de líquidos. No toque el televisor con las manos mojadas. No instale el producto cerca de objetos inflamables como combustible o velas, ni lo exponga al aire acondicionado directo. yyNo exponga el producto a ningún tipo de goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por encima del televisor (por ejemplo, en estantes que pudieran encontrarse arriba de la unidad) ningún tipo de objeto que contenga líquido, como floreros, tazas, etc. ESPAÑOL yyNo inserte objetos de metal u otro material conductor en el cable de alimentación. No toque el extremo del cable de alimentación mientras esté enchufado. yyMantenga el material de empaque contra la humedad y el empaque de vinilo fuera del alcance de los niños. El material contra la humedad es dañino si se ingiere. Si se ingiere por accidente, obligue a la persona a vomitarlo y acuda al hospital más cercano. Además, el empaque de vinilo puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños. yyPRECAUCIÓN con respecto al cable de alimentación (puede variar según el país): Consulte la página de especificaciones en el manual del usuario. No conecte demasiados aparatos a la misma toma de ca dado que podría provocar incendios o descargas eléctricas. No sobrecargue los tomacorrientes de la pared. Asegúrese de que los tomacorrientes de la pared no estén sobrecargados, sueltos ni dañados, y que los alargues, los cables de alimentación y el aislamiento de los cables no estén desgastados, ya que estas condiciones son peligrosas. Cualquiera de estos casos podría provocar incendios o descargas eléctricas. Examine regularmente el cable del aparato; si le parece que está dañado o deteriorado, desenchúfelo y no use más ese cable. Llame al personal de servicio técnico autorizado para que lo reemplace por uno exactamente igual. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble, deforme, que no quede atrapado al cerrar una puerta y que no lo pisen. Preste especial atención a los enchufes, tomacorrientes de la pared y al punto de salida del cable en el aparato. No mueva el televisor con el cable de alimentación enchufado. No use un cable de alimentación que esté suelto o dañado. Al desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo desde el enchufe. No tire del cable para desenchufar el televisor. yyPuesta a tierra (Excepto dispositivos sin conexión a tierra.) Asegúrese de que el cable de puesta a tierra esté conectado para evitar descargas eléctricas (es decir, un televisor con un enchufe de ca de tres clavijas debe conectarse a un tomacorriente de ca con puesta a tierra de tres clavijas). Si no puede colocarse ninguna puesta a tierra, solicite a un electricista calificado que instale un disyuntor. No intente improvisar una puesta a tierra con conexiones a cables de teléfono, pararrayos o tuberias de gas. Interruptor diferencial Alimentación yyMientras la unidad esté conectada al tomacorriente de ca de la pared, no se desconectará de la fuente de alimentación de ca, aún cuando el aparato esté apagado. 3 yyNo intente modificar este producto de ninguna manera sin autorización previa por escrito de LG Electronics. Cualquier tipo de modificación sin autorización previa podría anular la autoridad del usuario para usar el producto. yyPuesta a tierra con una antena exterior (puede variar según el país): Si instala una antena exterior, tome las siguientes precauciones. No se debe instalar el sistema de antena exterior cerca de las líneas aéreas de transmisión de energía, de ningún circuito o luz eléctrica, ni en ningún lugar donde pudiera entrar en contacto con este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado que podría provocar daños graves o incluso la muerte. Asegúrese de que el sistema de antena tenga una puesta a tierra para proteger contra sobretensiones y acumulaciones de cargas estáticas. La Sección 810 del Código Nacional de Electricidad (NEC) de los Estados Unidos establece la forma de realizar una puesta a tierra correcta del mástil, de la estructura de soporte, del cable de bajada a una unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de puesta a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, y la conexión y los requisitos de los electrodos de puesta a tierra. Puesta a tierra de la antena según el Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70 Cable de entrada de la antena ESPAÑOL Abrazadera de puesta a tierra Equipo de servicio eléctrico Unidad de descarga de la antena (NEC, Sección 810-20) Conductor de puesta a tierra (NEC, Sección 810-21) Abrazadera de puesta a tierra NEC: National Electrical Code (Código Nacional de Electricidad) Sistema de electrodos de conexión a tierra del servicio de energía (NEC, Artículo 250, Parte H) yyLimpieza Al efectuar la limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie suavemente con un paño suave para no rayar la superficie. No rocíe con agua ni otros líquidos directamente sobre el televisor, dado que podría provocar una descarga eléctrica. No limpie con productos químicos como alcohol, diluyentes o bencina. yyTraslados Asegúrese de que el aparato esté apagado, desenchufado y que no quede ningún cable conectado. Es posible que se necesiten dos personas para trasladar los televisores de gran tamaño. No ejerza presión ni empuje el panel frontal del televisor. yyVentilación Instale el televisor en un lugar bien ventilado. No lo coloque en un lugar cerrado como, por ejemplo, un estante para libros. No cubra el producto con telas ni ningún otro material mientras esté enchufado. No lo instale en lugares con demasiado polvo. 4 yySi huele humo u otros olores que provienen de la TV, desconecte el cable de alimentación y comuníquese con un centro de servicio autorizado. yyMantenga el aparato alejado de la luz solar directa. yyNunca toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica o con truenos. yyAl montar el televisor en la pared, asegúrese de que los cables de alimentación y de señal no queden colgando en la parte posterior. yyNo permita que se golpee el producto o que algún objeto se caiga dentro de él, ni que se golpee la pantalla. yyDESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO DE LA ALIMENTACIÓN PRINCIPAL El enchufe de alimentación se desconecta del dispositivo. En caso de una emergencia, el enchufe debe estar siempre accesible. yyBaterías Guarde los accesorios (baterías, etc.) en un lugar seguro lejos del alcance de los niños. yyEste aparato usa baterías. Puede ser que en su comunidad existan normativas que requieren que deseche estas baterías de forma correcta debido a las consideraciones ambientales. Póngase en contacto con la autoridad local para obtener información acerca del desecho o reciclaje. yyNo deseche las baterías en el fuego. yyNo provoque cortocircuitos, no desarme ni permita que las baterías se sobrecalienten. yyNo utilice equipo de alto voltaje cerca de la TV, (por ejemplo, eliminador de insectos eléctrico). Esto puede causar que el producto funcione mal. yyAparición de puntos El panel de plasma o LCD es un producto de alta tecnología con una resolución de entre dos o seis millones de píxeles. En raras ocasiones, es posible que note la presencia de pequeños puntos en la pantalla mientras mira televisión. Estos puntos son píxeles desactivados y no afectan el rendimiento ni la fiabilidad del televisor. yyReproducción de ruidos Crujidos es posible que se produzcan crujidos cuando esté mirando televisión o al apagar el televisor; se trata de un ruido generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y la humedad. Este ruido es común en productos donde se requiere la deformación térmica. Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel se trata de un ruido de bajo nivel, generado por un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de corriente para que un producto pueda funcionar. Varía según cada producto. Este ruido no afecta el rendimiento ni la fiabilidad del producto. yyTenga cuidado de no tocar las aberturas de ventilación. Al mirar televisión durante largos periodos, las aberturas de ventilación pueden calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni causa defectos en el producto. yyNo instale este producto en una pared si podría ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y hacer que se caiga. yySi siente que el televisor está frío al tocarlo, es posible que ocurra un pequeño “parpadeo” cuando lo prenda. Se trata de algo normal y no significa que el televisor esté dañado. También es posible que aparezcan pequeños puntos en la pantalla, de color rojo, verde o azul. Sin embargo, no afectan el rendimiento del televisor. No toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante mucho tiempo. Esto podría producir algunos efectos de distorsión temporales en la pantalla. Cómo evitar el efecto de “degradación de la imagen por sobreexposición” o “quemadura de pantalla” del televisor del producto. Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI yy y los dispositivos USB tienen que tener biseles que no superen los 10 mm de espesor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión que sea compatible yy con USB 2.0 en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV. Utilice un cable certificado con el logotipo yy de HDMI adjunto. Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no muestre imágenes o que ocurra un error de conexión. Tipos de cable HDMI recomendados (3 m o menos) yy - Cable HDMI®/TM de alta velocidad - Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet *A 10 mm *B 18 mm PRECAUCIÓN Preparación ESPAÑOL yySi se muestra una imagen fija en la pantalla del televisor durante un período largo, esta quedará impresa y se convertirá en una distorsión permanente de la pantalla. A este desperfecto se lo conoce como “degradación de la imagen por sobreexposición” o “quemadura de pantalla” y no está cubierto por la garantía. yySi la relación de aspecto del televisor se establece durante mucho tiempo en 4:3 se puede producir una degradación de imagen en las zonas de bandas del formato buzón. yyEvite emitir imágenes fijas en la pantalla del televisor durante períodos prolongados (2 horas o más para LCD, 1 hora o más para TV de plasma) para evitar la degradación de imagen. No use ningún producto no autorizado para yy garantizar la seguridad y la vida útil del producto. Ningun daño o lesiones por el uso de elementos yy no autorizados no están cubiertos por la garantía. Algunos modelos parecen tener una película fina yy sobre la pantalla. Esta forma parte de la pantalla, así que no la retire. Al instalar la base del televisor, utilice el tamaño yy correcto del tornillo para su modelo. Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla yy hacia abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana para evitar rayas. Asegúrese de que los tornillos estén yy completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.) No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo yy contrario, se pueden desgastar y aflojar. NOTA La imagen puede ser diferente a la de su televisor. yy El OSD (On Screen Display, Despliegue En la yy Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual. Los menús y las opciones disponibles pueden yy variar según la fuente de entrada que utilice. Es posible que se agreguen nuevas funciones a yy este televisor en el futuro. Los artículos suministrados con el producto yy adquirido pueden variar según el modelo. Es posible que cambien las especificaciones del yy producto o el contenido del manual sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones 5 Complementos opcionales Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad de aviso previo. Para adquirir estos elementos, comuníquese con su distribuidor. Estos dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos. Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o políticas del fabricante. (Según el modelo) AN-MR500 AN-VC500 Remoto Cámara Mágico Inteligente Dispositivo AN-WF500 Dongle de audio Wi-Fi/ de LG Bluetooth Mantenimiento Limpieza del televisor Limpie el televisor con regularidad para preservar el mejor rendimiento y prolongar la vida útil del producto. PRECAUCIÓN Cable de alimentación Quite con regularidad el polvo o la tierra acumulados en el cable de alimentación. Levantar y trasladar el televisor Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato. Se recomienda trasladar el televisor en la caja o yy el material de empaque en el que lo recibió al comprarlo. Antes de mover o levantar el televisor, desconecte yy el cable de alimentación y el resto de los cables. Cuando sostenga el televisor, la yy pantalla debe quedar alejada de usted para evitar algun daño. Sostenga con firmeza la parte superior e inferior yy del marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por la bocina o por el área de rejillas de las bocinas. ESPAÑOL Primero asegúrese de apagar la energía y de yy desconectar el cable de alimentación y todos los demás cables. Cuando no se utilice el televisor durante mucho yy tiempo, desconecte el cable de alimentación de la toma de la pared para evitar posibles daños por descargas o sobrecargas de energía. Pantalla, marco, gabinete y base Para quitar el polvo o la suciedad leve, pase un paño seco, limpio y suave por la superficie. Para eliminar suciedad de mayor importancia, limpie la superficie con un paño suave humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. Después, pase de inmediato un paño seco. PRECAUCIÓN No ejerza presión, refriegue ni golpee la superficie yy con las uñas o un objeto punzante, dado que puede rayar la pantalla y producir distorsiones en la imagen. No utilice sustancias químicas (como ceras, yy bencina, alcohol, tíner, insecticidas, desodorantes de ambientes o lubricantes) dado que pueden dañar el acabado de la pantalla y causar decoloración. No rocíe líquido sobre la superficie. Si entra yy agua en el televisor, puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o mal funcionamiento. 6 Si desea transportar un televisor yy grande, necesita la ayuda de dos personas como mínimo. Al transportar el televisor con las yy manos, sosténgalo como se indica en esta ilustración. Al transportar la TV, tenga cuidado de no dañar el yy botón de control que sobresale. Al transportar el televisor, no lo someta a yy sacudones o vibración excesiva. Al transportar el televisor manténgalo en posición yy vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda. PRECAUCIÓN No toque la pantalla. De lo contrario, podría yy dañarla. No coloque el producto en el piso con la parte yy frontal hacia abajo sin una almohadilla. Al hacerlo puede causar daños a la pantalla. No mueva el televisor tirando del sujetacables y el yy organizador de cables, debido a que el sujetador del cable se puede romper, y causar daños en el televisor. (Según el modelo) Uso del botón de control (La imagen puede ser diferente a la de su televisor.) Simplemente puede operar las funciones de la TV, presionando o moviendo el botón de control hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Botón de control Funciones Básicas Encendido Control de Volumen Control de Canales Apagar alimentación. Permite acceder a los menús principales o guardar las entradas y salir de los menús. (Según el modelo) Limpia la visualización en pantalla y vuelve al modo de TV. Accesar a las fuentes de entrada. Montar sobre una mesa (La imagen puede ser diferente a la de su televisor.) 1 Levante el televisor y déjelo en posición vertical sobre la mesa. - Deje un espacio mínimo de 10 cm entre el televisor y la pared para asegurar una ventilación adecuada. Cuando la TV está apagada, coloque el dedo en el botón de control y presione una vez y suéltelo. Cuando la TV está encendida, coloque el dedo en el botón de control y presione unos segundos y suéltelo. (Sin embargo, si el Menú del botón está en la pantalla, presione y mantenga pulsado el botón de control, esto le permitirá salir del Menú.) Si coloca su dedo sobre el botón de control y lo mueve hacia la izquierda o la derecha, puede ajustar el nivel de volumen que desee. Si coloca su dedo sobre el botón de control y lo mueve hacia arriba o abajo, puede desplazarse a través de los canales guardados que desee. NOTA Con el dedo sobre el botón de control, muévalo yy hacia arriba, abajo, izquierda o derecha, tenga cuidado de no presionar el botón de control. Si presiona primero el botón de control, es posible que no pueda ajustar el nivel de volumen y/o desplazarse por los canales guardados. 10 cm 10 cm 10 cm m 10 c ESPAÑOL Apagado menú moviendo el botón de control hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. 2 Conecte el cable de alimentación al tomacorriente de la pared. PRECAUCIÓN No colocar la television cerca de fuentes de calor, yy puede resultar quemada u ocasionar otro daño. Usar el sistema de seguridad Kensington (opcional) (Según el modelo) El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior del televisor. Para más información sobre cómo instalarlo y usarlo, consulte el manual suministrado con el sistema de seguridad Kensington o visite el sitio web http:// www.kensington.com . Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington entre el televisor y la mesa. Ajustar el Menú Cuando la TV está encendida, presione el botón de control una vez. Puede ajustar los elementos del 7 NOTA yyEl sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local. Fijación del televisor a la pared (opcional) incluirá instrucciones detalladas. Recomendamos que use un soporte de pared de marca LG. Cuando no utilice el soporte de montaje de pared LG, por favor, utilice un soporte de montaje de pared en el que el dispositivo esté debidamente sujeto a la pared con el espacio suficiente para permitir la conectividad con dispositivos externos. (Según el modelo) 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor en su parte posterior. - En caso de que haya tornillos insertados, primero retírelos. 2 Utilice los tornillos para colocar los soportes correspondientes en la pared. Acople el soporte de la pared con los tornillos de ojo a la parte posterior del televisor. 3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes con un cordón fuerte y ajústelos con firmeza. Asegúrese de mantener el cordón en posición horizontal a la superficie plana. Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared que cumplan con el estándar VESA. En la tabla siguiente se detallan las dimensiones de los conjuntos de montaje de pared. Modelo VESA (A x B) Tornillo estándar Cantidad de tornillos Soporte de pared (opcional) 32LF585B 60LF5850 200 x 200 M6 4 42LF5850 55LF5850 400 x 400 M6 4 LSW240B MSW240 LSW440B MSW240 LSW440B 400 x 400 M6 4 A B ESPAÑOL PRECAUCIÓN Asegúrese de que los niños no se suban al televisor yy ni se cuelguen de él. NOTA Utilice una plataforma o un armario que sea lo yy suficientemente fuerte y grande para sostener el televisor de manera segura. Los soportes, los tornillos y los cordones son yy opcionales. Puede solicitar otros accesorios a través de su distribuidor local. Montar en la pared Se puede usar un soporte de pared opcional con el televisor LG. Consulte al distribuidor local para adquirir un soporte de pared que cumpla con el estándar VESA que usa su modelo de TV. Cuidadosamente coloque el soporte de pared en la parte posterior del TV. Instale el soporte de pared en una pared sólida, perpendicular al piso. Si va a instalar el TV sobre otros materiales de construcción, póngase en contacto con personal técnico calificado para instalar el soporte de pared. El soporte de pared 8 PRECAUCIÓN Antes de mover o instalar el televisor, desconecte yy el cable de alimentación. De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica. Antes de montar el televisor en la pared, retire la yy base, realizando la instalación de ésta en orden inverso. Si instala el televisor en el techo o en una pared yy inclinada, podría caerse y provocar lesiones graves. Utilice un soporte de pared autorizado por LG y comuníquese con el distribuidor local o con personal técnico calificado. No ajuste excesivamente los tornillos, dado que yy podría dañar el televisor y anular la garantía. Utilice tornillos y soportes de pared que cumplan yy con la norma VESA. La garantía no cubre daños o lesiones provocados por el uso incorrecto del aparato o de accesorios no autorizados. NOTA Utilice los tornillos enumerados en las yy especificaciones del estándar VESA. El conjunto de montaje de pared incluye un yy manual de instalación y las piezas necesarias. El soporte de pared es opcional. Para obtener yy accesorios adicionales, comuníquese con su distribuidor local. La longitud de los tornillos puede variar según el yy tipo de soporte de pared. Asegúrese de utilizar la longitud adecuada. Para obtener más información, consulte el manual yy suministrado con el montaje de pared. Cuando use el soporte de pared, coloque la yy etiqueta adhesiva protectora para cubrir las aberturas del soporte no utilizadas. Esto ayudará a prevenir la acumulación de polvo y suciedad. (Use únicamente cuando sea proporcionado especialmente para su modelo.) Artículo proporcionado Etiqueta adhesive protectora Al colocar un Soporte de montaje para la yy televisión, insertar los separadores internos en los agujeros de montaje de la televisión para moverla en un ángulo vertical. (Utilice únicamente cuando es proporcionado especialmente para su modelo.) Artículo proporcionado acerca de la grabación, consulte el manual proporcionado con el dispositivo conectado. Las conexiones de dispositivos externos que se yy muestran pueden ser levemente diferentes de las ilustraciones en este manual. Conecte los dispositivos externos al televisor yy independientemente del orden del puerto del aparato. Si conecta un dispositivo de juegos al TV, utilice el yy cable que se proporciona con dicho dispositivo. Consulte el manual del equipo externo para yy conocer las instrucciones de funcionamiento. En el modo PC, es posible que exista ruido yy asociado con la resolución, patrones verticales, contraste o brillo. Si se producen ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC, cambie la frecuencia de actualización o ajuste el brillo y el contraste en el menú IMAGEN hasta que la imagen mejore. Según la tarjeta gráfica, es posible que no funcione yy el modo DOS cuando se utiliza un cable HDMI a DVI. Conexión de una antena o un cable Para mirar televisión, conecte una antena, un cable o una caja de cable y siga estas instrucciones. Las ilustraciones pueden diferir de los elementos reales y el cable de RF es opcional. PRECAUCIÓN ESPAÑOL Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del yy cable de RF. Alambre de cobre Separadores de soporte de pared Conexiones (Notificaciones) Conecte varios dispositivos externos al televisor y cambie los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información sobre cómo conectar dispositivos externos, consulte sus respectivos manuales. Entre los dispositivos externos disponibles pueden mencionarse los siguientes: receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos, etc. NOTA Si graba un programa de TV en una grabadora yy de DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal al televisor a través de uno de estos dos dispositivos. Para obtener más información Primero conecte todos los dispositivos entre yy sí y luego conecte el cable de alimentación al tomacorriente, para que el televisor no resulte dañado. NOTA Para mejorar la calidad de imagen en un area de yy baja señal, favor de comprar un amplificador de señal e instalar adecuadamente. Utilice un divisor de señal para más de 2 yy televisores. Si la antena no está correctamente instalada, yy póngase en contacto con su distribuidor. Códec de audio DTV compatible: MPEG, Dolby yy digital, AAC, HE-AAC Otras conexiones Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener una mejor calidad de imagen y audio, conecte el dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI tal como se muestra. El cable puede ser proporcionado. 9 Control remoto siguiente. Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso. Para reemplazar las baterías, abra la cubierta de la batería, coloque otras (AAA de 1,5 Vcc) y haga coincidir la polaridad y en el compartimiento, luego cierre la tapa. Si no coincide con la polaridad correcta puede provocar que la batería estalle o se filtre, y provocar un incendio, lesiones personales, o contaminación al ambiente. Para retirar las baterías, realice el proceso de instalación a la inversa. Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor remoto del TV. PRECAUCIÓN No use baterías nuevas junto con otras usadas, ya yy que esto puede dañar el control remoto. A ESPAÑOL A (ENCENDIDO) Enciende o apaga el televisor. Regresa al último canal de televisión. Activa o desactiva los subtítulos. Muestra el evento de programa según la hora programada. Cambia el tamaño de una imagen. Cambia la fuente de entrada. Enciende la TV si está apagada. Botones numéricos Permiten introducir números. - (Guión) Inserta un guión entre los números, por ejemplo, 2-1 y 2-2. Permite acceder a la lista de canales guardados. Permite alternar entre los dos últimos canales seleccionados (al presionarlo repetidamente). Ajusta el nivel del volumen. Acceder a la lista de canales favoritos. Muestra información del programa actual. Silencia todos los sonidos. Permite desplazarse por los canales guardados. 10 Permite ir a la pantalla anterior o B B Permite acceder a los dispositivos AV conectados al televisor. O bien, abre el menú SIMPLINK. Permite acceder al menú Home. Muestra la lista de aplicaciones. Permite acceder a los principales menús. Permite acceder al menú rápido. Botones de navegación (hacia arriba/hacia abajo/ hacia la derecha/hacia la izquierda) Permiten desplazarse por los menús o las opciones. Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado. Permite volver al nivel anterior. Borra todo lo que muestra la pantalla y se regresa a aver la televisión. Optimiza la configuración de imagen y audio para fútbol. Comienza a grabar y muestra el menú de grabación. Botones de control Permiten controlar los dispositivos compatibles con SIMPLINK (USB, SIMPLINK). ( , , , , ) Regresa al canal en vivo. Botones de color Estos accesos de funciones especiales son en algunos menús. ( Rojo, Verde, Amarillo, Azul) LICENCIAS Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite www.lg.com . Información del aviso de software de código abierto Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com . Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia, las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor. LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el costo de los medios, el envío y el manejo), previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge . com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto. Configuración de control del dispositivo externo Para obtener la información de el control de dispositivo externo de configuración, por favor visite www.lg.com. No se puede controlar el televisor con el control yy remoto. - Compruebe el sensor del control remoto en el producto e inténtelo de nuevo. - Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control remoto. - Compruebe que las baterías sigan funcionando y estén instaladas como corresponde ( con , con ). No se muestra ninguna imagen ni se emite sonido. yy - Compruebe si el producto está encendido. - Compruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma de la pared. - Conecte otros productos para comprobar si hay un problema con la toma de la pared. El televisor se apaga de repente. yy - Compruebe la configuración del control de energía. Es posible que el suministro eléctrico se interrumpa. - Compruebe si Hora de Apagado/Temporizador no está activada en la configuración de HORA. - Si no hay señal mientras el televisor está encendido, este se apagará automáticamente después de 15 minutos de inactividad. Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de las funciones de los productos. Sistema de televisión Análogo NTSC, PAL - M/N Digital SBTVD Cobertura de programas VHF 2 - 13, UHF 14 - 69, DTV 2 - 69, CATV 1 - 135 Impedancia de antena externa 75 Ω Condición de ambiente Temperatura de funcionamiento 0 a 40 °C Humedad de funcionamiento Menos de 80 % Temperatura de almacenamiento -20 a 60 °C Humedad de almacenamiento Menos de 85 % Módulo inalámbrico Especificación del módulo Wi-fi (WN8122E1) Estándar IEEE802.11a/b/g/n 2 400 a 2 483,5 MHz Rango de 5 150 a 5 250 MHz frecuencias 5 725 a 5 850 MHz 802.11a: 16,5 dBm 802.11b: 16 dBm Potencia de salida 802.11g: 15,5 dBm (máxima) 802.11n - 2,4GHz: 15,5 dBm 802.11n - 5GHz: 16,5 dBm ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Especificaciones yyContiene FCC ID: BEJWN8122E1 / Contiene IC:2703H-WN8122E1 yyComo el canal de banda en uso por el país puede ser diferente, el usuario no puede cambiar o ajustar la frecuencia de operación y este producto está configurado para la tabla de frecuencias regional. yyEste dispositivo debe ser instalado y utilizado a una distancia mínima de 20 cm entre el dispositivo y su cuerpo. Esta frase es por declaración general para la consideración de entorno del usuario. 11 Los números de modelo y de serie del televisor se encuentran ubicados en la parte posterior del aparato. Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna vez necesita recurrir al servicio técnico. MODELO SERIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

LG 42LF5850 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas