BALAY 3EFG395B/02 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

BALAY 3EFG395B/02: 4 quemadores a gas que ofrecen flexibilidad y potencia para cocinar.

  • 4 quemadores a gas: 1 quemador triple llama de hasta 3,6 kW, 2 quemadores semirrápidos de hasta 1,75 kW, y 1 quemador auxiliar de hasta 1 kW.
  • Encendido eléctrico: enciende los quemadores de forma rápida y segura con un simple giro del mando.
  • Sistema de seguridad termopar: corta automáticamente el suministro de gas si la llama se apaga accidentalmente.
  • Parrillas de hierro fundido: resistentes y duraderas, aptas para el lavavajillas.

BALAY 3EFG395B/02: 4 quemadores a gas que ofrecen flexibilidad y potencia para cocinar.

  • 4 quemadores a gas: 1 quemador triple llama de hasta 3,6 kW, 2 quemadores semirrápidos de hasta 1,75 kW, y 1 quemador auxiliar de hasta 1 kW.
  • Encendido eléctrico: enciende los quemadores de forma rápida y segura con un simple giro del mando.
  • Sistema de seguridad termopar: corta automáticamente el suministro de gas si la llama se apaga accidentalmente.
  • Parrillas de hierro fundido: resistentes y duraderas, aptas para el lavavajillas.
BSH Electrodomésticos España, S.A.
CIF: A-28893550
Itaroa 1 • 31620 Huarte-Pamplona (Navarra) • ESPAÑA
Manual de instrucciones
es
pt
(España)
Servicio al
Cliente
www.balay.es
www.balay.pt
(Portugal)
................................... 3
Manual de utilização . . . . ...................................... 16
902 351 352
214 250 700
Cod. 9000385660 E
3
Contenido
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . 5
Su nuevo aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Quemadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Encender un quemador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sistema de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Apagar un quemador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Niveles de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Protección contra sobrecalentamiento . . . . . . . 9
Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Recipientes apropiados. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Parrilla supletoria wok. Recipiente wok. . . . . . 11
Parrilla supletoria cafetera . . . . . . . . . . . . . . . 11
Consejos de cocinado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Advertencias de uso. .. . . . . . . . . . . . . . . . 12
Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . 13
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Productos inadecuados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Anomalías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Servicio de asistencia técnica . . . . . . . . . 15
Condiciones de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Embalaje y aparatos usados . . . . . . . . . . 15
Eliminación de residuos respetuosa con el
medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4
Estimado cliente:
Le felicitamos por su elección y le agradecemos la confianza depositada en nosotros. Este
práctico aparato, moderno y funcional está fabricado con materiales de primera calidad, los
cuales han sido sometidos a unos estrictos controles de calidad durante todo el proceso
de fabricación, y meticulosamente ensayados para que pueda satisfacer todas sus
exigencias de una perfecta cocción.
No saque el aparato del embalaje protector, hasta el momento del encastre.
Le rogamos lea las instrucciones antes de proceder a la instalación o al uso del aparato.
La información que contienen es fundamental para un correcto funcionamiento y, lo que es
más importante, para su seguridad.
El embalaje de su aparato se ha fabricado con los materiales estrictamente necesarios para
garantizar una protección eficaz durante el transporte.
Estos materiales son totalmente reciclables, reduciendo así el impacto medioambiental. Le
invitamos a contribuir también en la conservación del medio ambiente, siguiendo los
siguientes consejos:
- deposite el embalaje en el contenedor de reciclaje adecuado,
- antes de deshacerse de un aparato desechado, inutilícelo. Consulte en su administración
local la dirección del centro recolector de materiales reciclables más próximo y entregue
allí su aparato,
- no tire el aceite usado por el fregadero. Guárdelo en un recipiente cerrado y entréguelo
en un punto de recogida o, en su defecto, en un contenedor de basura (acabará en un
vertedero controlado; probablemente, no es la mejor solución, pero evitamos la
contaminación del agua).
IMPORTANTE:
Si contrariamente a nuestras expectativas, el aparato presentara algún daño o no cumpliera
con sus exigencias de calidad previstas, le rogamos nos lo haga saber lo antes posible.
Para que la garantía tenga validez, el aparato no deberá haber sido manipulado, ni sometido
a un mal uso.
5
Indicaciones de seguridad
Lea atentamente estas instrucciones. Sólo entonces
podrá manejar su aparato de manera efectiva y segura.
Todos los trabajos de instalación, regulación y
adaptación a otro tipo de gas deben ser realizados por
un técnico autorizado, respetando la normativa y
legislación aplicable, y las prescripciones de las
compañías locales eléctricas y de gas. Se recomienda
llamar al Servicio Técnico para la adaptación a otro tipo
de gas.
Antes de instalar su nueva placa de cocción asegúrese
que la instalación se realiza siguiendo las instrucciones
de montaje.
Este aparato sólo puede ser instalado en un lugar bien
ventilado, respetando los reglamentos en vigor y las
disposiciones relativas a la ventilación. No debe
conectarse el aparato a un dispositivo de evacuación de
los productos de combustión.
Este aparato ha sido diseñado sólo para uso doméstico,
no estando permitido su uso comercial o profesional.
Este aparato no puede ser instalado en yates o
caravanas. La garantía únicamente tendrá validez en
caso de que se respete el uso para el que fue diseñado.
El lugar en el que se instale el aparato debe disponer de
la ventilación reglamentaria en perfecto estado.
No someta el aparato a corrientes de aire. Los
quemadores podrían apagarse.
Este aparato sale de fábrica adaptado al tipo de gas que
indica la placa de características. Si fuera necesario
cambiarlo, consulte las instrucciones de montaje.
No manipule el interior del aparato. Si fuera necesario,
llame a nuestro Servicio Técnico.
Conserve las instrucciones de uso e instalación, y
entréguelas con el aparato si este cambia de dueño.
Si observa algún daño en el aparato, no lo conecte.
Póngase en contacto con nuestro Servicio Técnico.
Las superficies de aparatos de cocción se calientan
durante el funcionamiento. Actúe con precaución.
Mantenga alejados a los niños.
Utilice el aparato únicamente para cocinar, nunca como
calefacción.
Las grasas o aceites sobrecalentados se inflaman
fácilmente. No se ausente mientras calienta grasas o
aceites. Si se inflaman, no apague el fuego con agua.
6
¡Peligro de quemaduras! Cubra el recipiente con una
tapa para sofocar el fuego y desconecte la zona de
cocción.
En caso de avería, corte la alimentación eléctrica y de
gas del aparato. Para la reparación, llame a nuestro
Servicio Técnico.
Si alguno de los mandos no se puede girar, no lo fuerce.
Llame inmediatamente al Servicio Técnico, para que
proceda a su reparación o sustitución.
No coloque recipientes deformados que se muestren
inestables sobre placas y quemadores, para evitar que
se puedan volcar accidentalmente.
Durante la utilización de su placa de cocción evite las
corrientes de aire y derramar líquidos fríos, puesto que
pueden provocar la rotura del cristal.
No utilice máquinas de limpieza a vapor en la placa de
cocción. ¡Peligro de electrocución!
Este aparato corresponde a la clase 3, según la norma
EN 30-1-1 para aparatos a gas: aparato encastrado en
un mueble.
No almacene ni utilice productos químicos corrosivos,
vapores, materiales inflamables ni productos no
alimenticios debajo de este electrodoméstico ni cerca
de él.
Este aparato no está destinado para ser usado
por personas (incluidos niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o
carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han
tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del
aparato por una persona responsable de su seguridad.
Durante el funcionamiento, el aparato no debe dejarse
sin vigilancia.
Los gráficos representados en este manual de
instrucciones son orientativos.
El fabricante queda exento de toda responsabilidad si no
se cumplen las disposiciones de este manual.
7
Su nuevo aparato
Quemador de
hasta 1 kW
Quemador de
hasta 1,75 kW
Quemador de
hasta 1,75 kW
Quemador de
hasta 1 kW
Quemador de
hasta 1,75 kW
Quemador de
hasta 3 kW
Quemador de
hasta 1,75 kW
Quemador de
triple llama
hasta 3,6 kW
Parrillas
Parrillas
8
Quemadores de gas
Funcionamiento
Cada mando de accionamiento tiene señalado el
quemador que controla.
Para un correcto funcionamiento del aparato es
imprescindible asegurarse de que las parrillas y todas
las piezas de los quemadores estén bien colocadas.
Fig. 1-2-3.
Según modelo, su placa de cocción puede disponer de
un quemador de triple llama, muy práctico y cómodo
para cocinar con paelleras, Wok chino (toda clase de
platos asiáticos), etc.
Encender un
quemador
Presionar y girar el mando correspondiente al quemador
elegido hacia la izquierda (en sentido contrario a las
agujas del reloj) hasta la posición deseada.
Sistema de seguridad
Todas las zonas de cocción tienen un dispositivo de
seguridad (termopar). En caso de apagarse el
quemador durante el funcionamiento (p. ej. debido a
una corriente de aire o al derrame de un líquido), el
aparato enciende automáticamente la zona de cocción.
Si el reencendido no se realiza con éxito (p. ej. debido a
restos de comida en el quemador), el suministro de gas
a este quemador queda interrumpido y se emite una
señal acústica. Girar el mando de control hasta 0.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Bujía
Termopar
9
Apagar un quemador
Una vez finalizada la cocción, girar todos los mandos
hasta la posición 0.
Indicación Transcurridas seis horas de funcionamiento, el aparato
se apaga automáticamente. Colocar todos los mandos
en la posición 0; el aparato ya se puede volver a
encender.
Niveles de potencia
Los mandos progresivos le permiten regular la potencia
que necesite entre los niveles máximo y mínimo.
Protección contra
sobrecalentamiento
La placa de cocción está equipada con un sistema de
protección contra un posible sobrecalentamiento para
proteger así la instalación eléctrica. Se apagan todos los
quemadores y se emite una señal acústica.
Gire todos los mandos de control a la posición 0.
Espere hasta que el aparato se haya enfriado lo
suficiente y se apague. Ahora puede volver a conectar
el aparato normalmente.
Advertencias
Este aparato no funcionará si no está conectado a la red
eléctrica o se interrumpe el suministro eléctrico.
Durante el funcionamiento del quemador, es normal que
se escuche un leve silbido.
En los primeros usos es normal que se desprendan
olores, esto no supone ningún riesgo, ni mal
funcionamiento, irán desapareciendo.
Mantenga la máxima limpieza. Si las bujías están sucias
el encendido será defectuoso. Límpielas periódicamente
con un cepillo no metálico pequeño. Tenga en cuenta
que las bujías no deben sufrir impactos violentos.
Una llama de color naranja es normal. Se debe a la
presencia de polvo en el ambiente, líquidos derramados,
etc.
El uso de un aparato de cocción a gas produce calor y
humedad en el local donde está instalado.
Debe asegurarse una buena ventilación de la cocina:
mantenga abiertos los orificios de ventilación natural, o
instale un dispositivo de ventilación mecánica (campana
extractora).
Posición Mando
cerrado
Llama
grande
Apertura o
capacidad
máximas y
encendido
eléctrico
Llama
pequeña
Apertura o
capacidad
mínima
10
La utilización intensa y prolongada del aparato puede
necesitar una ventilación complementaria, por ejemplo,
abriendo una ventana, o una ventilación más eficaz, por
ejemplo, aumentando la potencia de la ventilación
mecánica, si existe.
En el caso de una extinción accidental de las llamas del
quemador, cierre el mando de accionamiento del
quemador.
Recipientes
apropiados
Recipiente wok El wok es un utensilio de cocina originario de China, es
una especie de sartén ligera, redonda, profunda, con
asas y con base plana o cóncava.
En el wok, los alimentos se pueden preparar de variadas
formas: estofados, fritos, a fuego lento, al grill, además
de al vapor. Se puede decir que el wok hace las veces
de sartén y de olla, y gracias a su forma y tamaño,
permite cocinar ingredientes de bastante tamaño.
En el wok, el calor se distribuye de manera más uniforme
y suave, el calor intenso que acumula permite que los
alimentos se cocinen en menos tiempo, y además
requiere menos aceite, por lo que es uno de los métodos
de cocción más rápidos y saludables.
Cuando utilice un recipiente wok, siga las instrucciones
del fabricante.
Accesorios
Según modelo, su placa de cocción puede incluir los
siguientes accesorios. Éstos también se pueden adquirir
en el Servicio Técnico:
Parrilla supletoria wok Parrilla supletoria wok (código 647833): para utilizar
exclusivamente en quemadores de doble y triple llama
con recipientes de diámetro mayor de 26 cm como
planchas de asado, cazuelas de barro, paelleras,
recipientes de base cóncava, etc.
Si no se utiliza este accesorio existe riesgo de rotura del
cristal.
Quemador Diámetro mínimo
del recipiente
Diámetro máximo
del recipiente
Quemador de triple
llama
22 cm
Quemador rápido
22 cm 26 cm
Quemador semi-
rápido
14 cm 20 cm
Quemador auxiliar
12 cm 16 cm
11
Parrilla supletoria
cafetera
Para utilizar exclusivamente en el quemador auxiliar con
recipientes de diámetro inferior a 12 cm.
Código 184200.
El fabricante no asume responsabilidad si no se utilizan
o se utilizan incorrectamente estas parrillas supletoria.
Consejos de
cocinado
Quemador Muy fuerte Fuerte Medio Lento
Quemador de triple
llama
Hervir, cocer, asar,
dorar, paellas,
comida asiática
(wok).
Recalentar y mantener calientes:
platos preparados, platos cocinados.
Quemador rápido Escalope, bistec,
tortilla, frituras.
Arroz, bechamel,
ragout.
Cocción al vapor:
pescado, verduras.
Quemador semi-
rápido
Patatas al vapor,
verduras frescas,
potajes, pastas.
Recalentar y mantener calientes:
platos cocinados y hacer guisos
delicados.
Quemador auxiliar Cocer: guisos, arroz
con leche,
caramelo.
Descongelar y
cocer despacio:
legumbres, frutas,
productos
congelados.
Hacer/fundir:
mantequilla,
chocolate, gelatina.
12
Advertencias de uso
Los siguientes consejos le ayudarán a ahorrar energía y
a evitar daños en los recipientes:
Utilice recipientes de tamaño apropiado a cada
quemador.
No utilice recipientes pequeños en quemadores grandes.
La llama no debe tocar los laterales del recipiente.
No utilice recipientes deformados que se muestren
inestables sobre la placa de cocción. Los recipientes
podrían volcar.
Utilice sólo recipientes de base plana y gruesa.
No cocine sin tapa o con ésta desplazada, se
desperdicia parte de la energía.
Coloque el recipiente bien centrado sobre el quemador.
En caso contrario podría volcar.
No coloque los recipientes grandes en los quemadores
cercanos a los mandos. Éstos pueden resultar dañados
debido al exceso de temperatura.
Coloque los recipientes sobre las parrillas, nunca
directamente sobre el quemador.
Maneje los recipientes con cuidado sobre la placa de
cocción.
No golpee la placa de cocción ni coloque sobre ella
pesos excesivos.
Asegúrese de que las parrillas y tapas de los
quemadores estén bien colocados antes de su uso.
No utilice dos quemadores o fuentes de calor para un
solo recipiente.
Evite la utilización de planchas de asado, cazuelas de
barro, etc... prolongadamente a máxima potencia.
13
Limpieza y mantenimiento
Limpieza
Una vez frío el aparato, límpielo con una esponja, agua y
jabón.
Después de cada uso, limpie la superficie de los
respectivos elementos del quemador una vez que se
haya enfriado. Si se dejan restos (alimentos recocidos,
gotas de grasa, etc.), por poco que sea, se incrustarán
en la superficie y serán luego más difíciles de eliminar.
Es necesario que los agujeros y ranuras estén limpios
Seque completamente los quemadores y las parrillas
siempre. La presencia de gotas de agua o zonas
húmedas al comienzo de la cocción puede deteriorar el
esmalte.
Después de la limpieza y secado de los quemadores,
asegúrese de que las tapas estén bien colocadas sobre
el difusor.
Productos
inadecuados
No deslice sobre el vidrio los recipientes, ya que puede
rayarlo. Asimismo, evite caídas de objetos duros o
puntiagudos sobre el cristal. No golpee la placa de
cocción por ninguno de sus cantos.
No utilice máquinas de limpieza a vapor. Podría dañar la
placa de cocción.
No utilice nunca productos abrasivos, estropajos de
acero, objetos cortantes, cuchillos, etc. para quitar restos
de comida endurecidos de la placa de cocción.
Si la placa de cocción posee un panel de cristal o de
aluminio, no utilice un cuchillo, rasqueta o similar para
limpiar la unión con el metal.
No utilice cuchillos, rasquetas o similar para limpiar la
unión del cristal con los embellecedores de los
quemadores, perfiles metálicos ni en los paneles de
cristal o aluminio si hubiere.
Mantenimiento
Limpie al instante los líquidos que se derramen, se
ahorrará esfuerzos innecesarios.
Los granos de arena, por ejemplo, procedentes de la
limpieza de hortalizas y verduras, rayan la superficie del
cristal.
El azúcar fundido o los alimentos con elevado contenido
de azúcar que se hubieran derramado, deberán
eliminarse inmediatamente de la zona de cocción con
ayuda de la rasqueta de vidrio.
para que la llama sea correcta.
El movimiento de algunos recipientes puede dejar restos
metálicos sobre las parrillas.
Limpie los quemadores y las parrillas con agua jabonosa
y frótelos con un cepillo no metálico.
14
Anomalías
En ocasiones, las anomalías detectadas se pueden
solucionar fácilmente. Antes de llamar al Servicio
Técnico tenga en cuenta los siguientes consejos:
Anomalía Posible causa Solución
El funcionamiento eléctrico
general está averiado.
Fusible defectuoso.
El automático o un diferencial ha
saltado.
Comprobar en la caja general de
fusibles si el fusible está averiado y
cambiarlo.
Comprobar en el cuadro general de
mando si ha saltado el automático o
un diferencial.
El encendido automático
no funciona.
Pueden existir reisudos de
alimentos o de limpieza entre las
bujías y los quemadores.
Los quemadores están mojados.
Las tapas del quemador están mal
colocadas.
El aparato no está conectado a
tierra, está mal conectado o la
toma de tierra es defectuosa.
El espacio entre bujía y quemador
debe estar limpio.
Secar cuidadosamente las tapas del
quemador.
Comprobar que las tapas están bien
colocadas.
Póngase en contacto con el
instalador eléctrico.
La llama del quemador no
es uniforme.
Las piezas del quemador están
mal colocadas.
Las ranuras del difusor están
sucias.
Colocar correctamente las piezas.
Limpiar las ranuras del difusor.
El flujo de gas no parece
normal o no sale gas.
El paso de gas está cerrado por
llaves intermedias.
Si el gas proviene de una
bombona, comprobar que no está
vacía.
Abrir las posibles llaves intermedias.
Cambiar la bombona.
Hay olor a gas en la
cocina.
Algún grifo está abierto. Posible
fuga en el acoplamiento de la
bombona.
Cerrar los grifos.
Comprobar que el acoplamiento es
perfecto.
Se apaga algún quemador
y se emite una señal
acústica.
El sistema de seguridad se ha
activado, cortando el paso de gas.
Coloque el mando del quemador en
posición de apagado. La señal
cesará. Puede utilizar su placa de de
cocción con normalidad.
Se apagan todos los
quemadores y se emite
una señal acústica.
Sobrecalentamiento de la placa
de cocción.
Coloque todos los mandos en
posición de apagado. La señal
cesará. Espere 30 min. antes de
volver a utilizar la placa de cocción. Si
la señal no cesa, llame al Servicio
Técnico.
Se apagan todos los
quemadores y se emite
una señal acústica.
Detección de un fallo general. Después de un minuto se producirá
un pitido, si no se produce, llame al
Servicio Técnico.
15
Servicio de asistencia técnica
Si se solicita nuestro Servicio Técnico, se debe facilitar el
número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación
(FD) del aparato. Esta información figura en la placa de
características, situada en la parte inferior de la placa de
cocción, y en la etiqueta del manual de uso.
Condiciones de
garantía
Las condiciones de garantía aplicables son las
establecidas por la representación de nuestra empresa
en el país donde se haya efectuado la compra. Puede
solicitarse información detallada en los puntos de venta.
Es necesario presentar el justificante de compra para
hacer uso de la garantía.
Reservado el derecho de modificaciones.
Embalaje y aparatos usados
Si en la placa de características del aparato aparece el
símbolo ), tenga en cuenta las siguientes indicaciones.
Eliminación de residuos
respetuosa con el medio
ambiente
Desenvuelva el aparato y deshágase del embalaje de
manera respetuosa con el medio ambiente.
Este aparato cumple con la directiva europea 2002/96/
CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada
como WEEE (waste electrical and electronic equipment).
16
Conteúdo
Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . 18
O seu novo aparelho . . . . . . . . . . . . . . . 20
Queimadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Acender um queimador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sistema de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Apagar um queimador . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Níveis de potência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Dispositivo de protecção contra
sobreaquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Advertências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Recipientes apropriados . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Grelha suplente para wok. Recipiente wok . . 23
Grelha suplente para cafeteira . . . . . . . . . . . . 24
Conselhos úteis de cozedura . . . . . . . . . . . . . . 24
Conselhos de uso.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . 26
Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Produtos inadequados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Anomalias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Serviço de assistência técnica . . . . . . . . . 28
Condições de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Embalagem e aparelhos usados . . . . . . . 28
Eliminação de resíduos não poluente. . . . . . . . 28
17
Estimado cliente:
Felicitamo-lo pela sua preferência e agradecemos-lhe a confiança depositada em nós. Este
prático, moderno e funcional aparelho foi fabricado com materiais de primeira qualidade,
submetidos a um controlo de qualidade rigoroso durante todo o processo de fabrico, bem
como meticulosamente testados para que o produto possa satisfazer todas as exigências
de uma cozedura perfeita.
Não remova o aparelho da embalagem protectora até ao momento de ser encastrado.
Pedimos que leia as instruções antes de proceder à instalação ou à utilização do aparelho.
A informação contida nas instruções é fundamental para um funcionamento correcto e,
ainda mais importante, para a sua segurança.
A embalagem do seu aparelho foi fabricada com os materiais estritamente necessários
para garantir uma protecção eficaz durante o transporte.
Estes materiais são totalmente recicláveis, sendo assim reduzido o impacto no meio
ambiente. Convidamo-lo a participar também na conservação do meio ambiente, cumprindo
com as seguintes recomendações:
- deposite a embalagem no contentor de reciclagem adequado,
- antes de se desfazer de qualquer aparelho, inutilize-o. Consulte, na sua Administração
Local, o endereço do centro de recolha de materiais recicláveis mais próximo e entregue aí
o seu aparelho,
- não verta o óleo usado no lava-louça. Guarde-o num recipiente fechado e entregue-o num
centro de recolha ou, na sua falta, deposite-o num contentor de lixo orgânico (acabará por
ser depositado num aterro controlado; provavelmente não é a melhor solução, mas
evitamos a contaminação da água)
IMPORTANTE:
Se, contrariamente às nossas expectativas, o aparelho apresentar algum dano ou se não
cumprir com as exigências de qualidade previstas, solicitamos que nos comunique o mais
rápido possível. Para que o serviço de garantia seja válido, o aparelho não deverá ter sido
manipulado, nem submetido a uma má utilização.
18
Indicações de segurança
Leia atentamente estas instruções. Só assim poderá
manusear o aparelho de forma eficaz e segura.
Todos os trabalhos de instalação, regulação e
adaptação a outro tipo de gás devem ser realizados por
um técnico autorizado, respeitando a norma e a
legislação aplicável e o estipulado pelas empresas
locais de electricidade e de gás. Recomenda-se que se
recorra ao Serviço de Assistência Técnica para a
adaptação a outro tipo de gás.
Antes de instalar a sua nova placa de cozedura,
assegure-se que a instalação é efectuada segundo as
instruções de montagem.
Este aparelho só pode ser instalado num local bem
ventilado e cumprindo com os regulamentos e as
disposições em vigor relativas à ventilação. Este
aparelho não deve ser ligado a um dispositivo de
evacuação dos produtos de combustão.
Este aparelho foi unicamente concebido para utilização
doméstica, não podendo, por isso, ser utilizado para fins
comerciais ou profissionais. Este aparelho não pode ser
instalado em iates ou caravanas. A garantia apenas será
válida caso o aparelho seja utilizado correctamente e
para os fins a que se destina.
O local de instalação do aparelho deve dispor da
ventilação regulamentar em perfeito estado.
Não exponha o aparelho a correntes de ar. Os
queimadores poderiam desligar-se.
Este aparelho sai da fábrica adaptado para o tipo de gás
que se indica na placa de características. Se for
necessário modificar o aparelho, consulte as instruções
de instalação.
Não manipule o interior do aparelho. Se tal for
necessário, entre em contacto com o nosso Serviço de
Assistência Técnica.
Conserve as instruções de uso e de instalação e
entregue-as juntamente com o aparelho no caso de novo
de utilizador.
Se observar algum dano no aparelho, não o ligue. Entre
em contacto com o nosso Serviço de Assistência
Técnica.
As superfícies dos aparelhos de cozedura aquecem
durante o funcionamento. Actue com precaução.
Mantenha as crianças afastadas do aparelho.
19
Utilize o aparelho unicamente para cozinhar, nunca
como aparelho de aquecimento.
As gorduras ou óleos sobreaquecidos são facilmente
inflamáveis. Não se ausente enquanto estiver a aquecer
gorduras ou óleos. Se se inflamarem, não apague o fogo
com água. Perigo de queimaduras! Cubra o recipiente
com uma tampa para apagar o fogo e desligue a zona
de cozedura.
Em caso de avaria, corte a alimentação eléctrica e o
fornecimento de gás do aparelho. Para proceder à
reparação, entre em contacto com o nosso Serviço de
Assistência Técnica.
Se algum dos comandos não rodar, não o force.
Contacte imediatamente o Serviço de Assistência
Técnica para proceder à reparação ou substituição.
Não ponha recipientes deformados e, portanto, com
desnivelamento na base, sobre placas e queimadores,
para evitar que, acidentalmente, se entornem.
Enquanto utiliza a placa de cozedura, evite as correntes
de ar e o derramamento de líquidos frios, uma vez que
podem provocar uma rotura no vidro.
Não utilize máquinas de limpeza a vapor na placa de
cozedura. Perigo de electrocussão!
Este aparelho corresponde à classe 3, segundo a norma
EN 30-1-1 para aparelhos a gás: aparelho encastrado
num móvel.
Não armazene nem utilize produtos químicos corrosivos,
vapores, materiais inflamáveis ou produtos não
alimentares por baixo deste electrodoméstico, nem perto
do mesmo.
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) cujas capacidades físicas,
sensoriais ou mentais sejam reduzidas, ou que não
possuam experiência ou conhecimentos, excepto se
tiverem supervisão ou instruções relativas ao uso do
aparelho disponibilizadas por uma pessoa responsável
pela sua segurança.
Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.
Os gráficos representados neste manual de instruções
são a título meramente indicativo.
O fabricante fica isento de qualquer tipo de
responsabilidade caso não se cumpram as disposições
deste manual.
20
O seu novo aparelho
Queimador
de até 1 kW
Queimador
de até
1,75 kW
Queimador
de até
1,75 kW
Queimador de
até 1 kW
Queimador
de até
1,75 kW
Queimador
de até 3 kW
Queimador de
até 1,75 kW
Queimador de
tripla chama de
até 3,6 kW
Grelhas
Grelhas
21
Queimadores a gás
Funcionamento
Cada comando de accionamento mostra o queimador
que controla.
Para um funcionamento correcto do aparelho é
imprescindível assegurar-se de que as grelhas e todas
as peças dos queimadores estão bem colocadas.
Fig. 1-2-3.
Segundo o modelo, a sua placa de cozedura pode
dispor de um queimador de tripla chama, muito prático
e apropriado para cozinhar com tachos grandes Wok
chinês (todos os tipos de iguarias asiáticas), etc.
Acender um
queimador
Pressionar e rodar o interruptor correspondente ao
queimador escolhido para a esquerda (no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio) até à posiçao
pretendida.
Sistema de segurança
Todos os queimadores estão providos de um sistema
de segurança (termopar). Se o queimador se apagar
durante o funcionamento (por ex., devido a uma
corrente de ar ou líquidos derramados), o aparelho
acende este queimador automaticamente de novo.
Se não for possível reacender o queimador (por ex., por
se encontrar comida arrufada no queimador), a
alimentação de gás para este queimador é interrompida
e é emitido um sinal sonoro. Rodar o manípulo de
regulação para 0.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Bugia
Termopar
22
Apagar um
queimador
Depois de terminada a cozedura, rode todos os
interruptores até à posição 0.
Indicação Após uma operação de 6 horas, o aparelho desliga-se
automaticamente. Rodar todos os manípulos de
regulação para a posição 0 e deseguida pode ligar-se
de novo o aparelho.
Níveis de potência
Os comandos progressivos permitem regular a potência
que necessitar entre os níveis máximo e mínimo.
Dispositivo de
protecção contra
sobreaquecimento
Para protecção do sistema electrónico, a placa de
cozedura está equipada com um dispositivo de
protecção contra sobreaquecimento. Apagam-se todos
os queimadores e é emitido um sinal sonoro.
Rodar todos os manípulos de regulação para a
posição 0. Esperar até que o aparelho arrefeça o
suficiente e se apague. O aparelho pode ser ligado
normalmente.
Advertências
Este equipamento não funcionará se não estiver ligado à
corrente eléctrica ou caso haja um corte no fornecimento
eléctrico.
Durante o funcionamento do queimador é normal que
seja emitido um silvo.
Nas primeiras utilizações é normal que se libertem
odores; tal não significa qualquer risco nem mau
funcionamento; os odores vão desaparecendo.
Mantenha a limpeza máxima. Se as bugias estiverem
sujas a ligação não se fará correctamente. Limpe-as
periodicamente com uma escova pequena não metálica.
Tenha em atenção que as bugias não devem sofrer
impactos violentos.
Uma chama de cor laranja é normal. Deve-se à presença
de pó no ar, líquidos derramados, etc.
A utilização de um aparelho de cozedura a gás produz
calor e humidade no local onde está instalado.
Deve garantir uma boa ventilação na cozinha:
mantenha as aberturas de ventilação natural abertas ou
instale um equipamento de ventilação mecânica
(campânula com exaustor).
Posição Comando na
posição
desligado
Chama
grande
Abertura ou
capacidade
máximas e
ligação
eléctrica
Chama
pequena
Abertura ou
capacidade
mínima
23
A utilização intensa e prolongada do aparelho pode
requerer uma ventilação complementar, por exemplo, a
abertura de uma janela, ou uma ventilação mais eficaz
como, por exemplo, o aumento da potência da
ventilação mecânica, se existente.
No caso da chama do queimador se apagar
acidentalmente, coloque o comando de accionamento
do queimador na posição desligado.
Recipientes
apropriados
Recipiente wok O wok é um utensílio de cozinha originário da China, é
uma espécie de frigideira leve, redonda, profunda, com
asas e com a base plana ou côncava.
No wok os alimentos podem ser preparados de várias
formas: estufados, fritos, grelhados, cozinhados em lume
brando e ainda ao vapor. Pode dizer-se que o wok
substitui a frigideira e a caçarola e, graças à sua forma e
tamanho, permite cozinhar ingredientes de grande
volume.
No wok, o calor distribui-se de forma mais uniforme e
suave, o calor intenso que acumula permite que os
alimentos se cozinhem em menos tempo e, além disso,
requer menos óleo, daí ser um dos métodos de cozedura
mais rápidos e saudáveis.
Sempre que utilizar um recipiente wok, siga as instruções
do fabricante.
Acessórios
Segundo o modelo, a placa de cozedura pode incluir os
seguintes acessórios. Estes também se podem adquirir
junto do Serviço de Assistência Técnica.
Grelha suplente para
wok
Grelha suplente para wok (código 647833): para utilizar
exclusivamente em queimadores de chama dupla ou
tripla com recipientes de diâmetro superior a 26 cm
como grelhadores, caçarolas de barro, panelas para
paelha, recipientes de base côncava, etc.
Se não utilizar este acessório, existe o risco de partir o
vidro.
Queimador Diâmetro mínimo
do recipiente
Diâmetro máximo
do recipiente
Queimador de tripla
chama
22 cm
Queimador rápido
22 cm 26 cm
Queimador semi-
rápido
14 cm 20 cm
Queimador auxiliar
12 cm 16 cm
24
Grelha suplente para
cafeteira
Para utilizar exclusivamente no queimador auxiliar com
recipientes de diâmetro inferior a 12 cm.
Código 184200.
O fabricante não assume qualquer responsabilidade se
as grelhas suplentes não forem utilizadas ou se forem
utilizadas incorrectamente.
Conselhos úteis de
cozedura
Queimador Muito forte Forte Médio Lento
Queimador de tripla
chama
Ferver, cozer, assar,
dourar, paellas,
comida asiática
(Wok).
Reaquecer e manter quente:
Pratos preparados, pratos cozinhados.
Queimador rápido Escalope, bife,
tortilha, fritos.
arroz, bechamel,
ensopados.
Cozedura ao vapor:
Peixes, legumes.
Queimador semi-
rápido
Batatas ao vapor,
legumes frescos,
sopas, massas.
Reaquecer e manter quente:
pratos cozinhados e cozinhar guisados
saborosos.
Queimador auxiliar Cozer: refogados,
arroz doce,
caramelo.
Descongelar e
cozer lentamente:
Legumes, frutas,
produtos
congelados.
Fazer/Derreter:
Manteiga,
chocolate, gelatina.
25
Conselhos de uso
Os seguintes conselhos ajudá-lo-ão a poupar energia e
a evitar danos nos recipientes:
Utilize recipientes de tamanho adequado a cada
queimador.
Não utilize recipientes pequenos em queimadores
grandes. A chama não deve tocar os laterais do
recipiente.
Não utilize recipientes deformados que não fiquem
estáveis sobre a placa de cozedura. Os recipientes
poderiam virar-se.
Utilize apenas recipientes de base plana e grossa.
Não cozinhe sem tampa ou com a tampa deslocada,
dado que se desperdiça uma boa parte da energia.
Coloque o recipiente bem centrado sobre o queimador.
Caso contrário, o recipiente poderá virar-se.
Não coloque os recipientes grandes sobre os
queimadores próximos dos comandos. Estes podem
ficar danificados devido ao sobreaquecimento.
Coloque os recipientes sobre as grelhas, nunca
directamente sobre o queimador.
Manuseie os recipientes com cuidado sobre a placa de
cozedura.
Não golpeie a placa de cozedura, nem coloque pesos
excessivos sobre a mesma.
Assegure-se de que as grelhas e as tampas dos
queimadores estão bem colocados antes de usar.
Não utilize dois queimadores ou fontes de calor para um
só recipiente.
Evite a utilização de grelhadores, caçarolas de barro,
etc... durante muito tempo na potência máxima.
26
Limpeza e manutenção
Limpeza
Deixe o aparelho arrefecer e limpe-o com uma esponja,
água e sabão.
Depois de cada utilização, limpe a superfície dos
respectivos elementos do queimador assim que o
mesmo tiver arrefecido. Se se deixaram restos
(alimentos recozidos, gotas de gordura, etc.), por pouco
que seja, estes irão ficar pegados à superfície e, logo,
mais difíceis de remover. É necessário que os furos e as
ranhuras estejam limpos para que a chama se forme
Seque sempre os queimadores e as grelhas
completamente. A presença de gotas de água, ou zonas
húmidas, no início da cozedura pode deteriorar o
esmalte.
Depois da limpeza e secagem dos queimadores,
verifique se as tampas estão bem colocadas sobre o
difusor.
Produtos
inadequados
Não deslize os recipientes sobre o vidro, já que poderia
riscar-se. Evite também quedas de objectos duros ou
pontiagudos sobre o vidro. Não golpeie as esquinas da
placa de cozedura.
Não utilize máquinas de limpeza a vapor. Poderá
danificar a placa de cozedura.
Nunca utilize produtos abrasivos, esfregões de aço,
objectos cortantes, facas, etc. para remover restos de
comida endurecidos da placa de cozedura.
Se a placa de cozedura estiver equipada com um painel
de vidro ou de alumínio, não utilize facas, raspadores ou
utensílios similares para limpar a união com o metal.
Não utilize facas, raspadores ou utensílios similares para
limpar a união do vidro com as tampas dos
queimadores, os perfis metálicos, nem os painéis de
vidro ou alumínio, se existentes.
Manutenção
Limpe imediatamente os líquidos que se derramarem,
poupar-se-ão esforços desnecessários.
Os grãos de areia, como podem ser os procedentes da
limpeza de hortaliças e legumes, riscam a superfície do
vidro.
O açúcar derretido e qualquer alimento com alto teor de
açúcar que se tenha derramado sobre a placa deve ser
eliminado imediatamente da zona de cozedura com um
raspador especial para vidro.
correctamente.
O movimento de alguns recipientes pode deixar restos
metálicos sobre as grelhas.
Limpe os queimadores e as grelhas com água e sabão
e esfregue-os com uma escova não metálica.
27
Anomalias
Por vezes, as anomalias detectadas podem ser
facilmente solucionadas. Antes de chamar o Serviço de
Assistência Técnica tenha em conta os seguintes
conselhos:
Anomalia Causa possível Solução
O funcionamento eléctrico
geral está avariado
Fusível defeituoso.
O automático ou um diferencial
disparou.
Verificar o fusível na caixa geral de
fusíveis e substituí-lo, caso esteja
avariado.
Verificar no quadro geral de comando
se o automático ou um diferencial
disparou.
O acendimento automático
não funciona.
Podem existir resíduos de
alimentos ou de produtos de
limpeza entre as bugias e os
queimadores.
Os queimadores estão molhados.
As tampas do queimador estão mal
colocadas.
O aparelho não está ligado à terra,
está mal ligado ou a tomada de
terra está danificada.
O espaço existente entre a bugia e o
queimador deve estar limpo.
Secar cuidadosamente as tampas do
queimador.
Verificar se as tampas estão bem
colocadas.
Entre em contacto com o electricista
responsável pela instalação.
A chama do queimador não
é uniforme.
As peças do queimador estão mal
colocadas.
As ranhuras do difusor estão sujas.
Colocar correctamente as peças.
Limpar as ranhuras do difusor.
O fluxo de gás não parece
normal, ou não sai gás.
A passagem de gás está fechada
por armações de torneira
intermédias.
Se o gás for fornecido por uma
botija, verificar se esta não está
vazia.
Abrir as possíveis armações de torneira
intermédias.
Substituir a botija de gás.
Há um cheiro a gás na
cozinha.
Alguma torneira está aberta.
Possível fuga no acoplamento da
botija.
Fechar as torneiras.
Verificar se o acoplamento está
correcto.
Apaga-se um dos
queimadores e é emitido um
sinal sonoro.
O sistema de segurança está
activado e cortou a passagem do
gás.
Coloque o comando do queimador na
posição desligado. O sinal irá parar.
Pode utilizar a sua placa de cozedura
com normalidade.
Apagam-se todos os
queimadores e é emitido um
sinal sonoro.
Sobreaquecimento da placa de
cozedura.
Coloque todos os comandos na
posição desligado. O sinal irá parar.
Espere 30 min. antes de voltar a utilizar
a placa de cozedura. Se o sinal não
parar, contacte o Serviço de
Assistência Técnica.
Apagam-se todos os
queimadores e é emitido um
sinal sonoro.
Detecção de uma falha geral. Após um minuto, ouvirá um apito. Se não
for o caso, entre em contacto com o
nosso Serviço de Assistência Técnica.
28
Serviço de Assistência Técnica
Se se solicitar o nosso Serviço de Assistência Técnica,
deve indicar o número do produto (E-Nr.) e o número de
fabrico (FD) do aparelho. Esta informação consta da
placa de características, situada na parte inferior da
placa de cozedura e na etiqueta do manual de utilização.
Condições de
garantia
As condições de garantia vigentes são as estabelecidas
pelo representante da nossa empresa no país onde se
realizou a compra. Informações pormenorizadas podem
ser obtidas nos pontos de venda. É necessário
apresentar o comprovativo de compra para beneficiar do
serviço de garantia.
Reserva-se o direito de realizar alterações.
Embalagem e aparelhos usados
Se, na placa de características do aparelho, aparecer o
símbolo ), tenha em atenção as seguintes indicações.
Eliminação de resíduos não
poluente
Retire o aparelho da embalagem e desfaça-se da
mesma de forma não poluente.
Este aparelho cumpre com a Directiva n.º 2002/96/CE
da Europa relativa aos aparelhos eléctricos e
electrónicos, identificada como WEEE (Resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos, Waste electrical
and electronic equipment).
Posible combinación
Possiveis combinações
Placa de cocción
Placa de cozedura
Horno
Forno
Módulo de mandos
Painel de comandos
3EF...
3HF...
3HE...
3AF...
3AE...
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

BALAY 3EFG395B/02 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

BALAY 3EFG395B/02: 4 quemadores a gas que ofrecen flexibilidad y potencia para cocinar.

  • 4 quemadores a gas: 1 quemador triple llama de hasta 3,6 kW, 2 quemadores semirrápidos de hasta 1,75 kW, y 1 quemador auxiliar de hasta 1 kW.
  • Encendido eléctrico: enciende los quemadores de forma rápida y segura con un simple giro del mando.
  • Sistema de seguridad termopar: corta automáticamente el suministro de gas si la llama se apaga accidentalmente.
  • Parrillas de hierro fundido: resistentes y duraderas, aptas para el lavavajillas.

En otros idiomas