LG LAS455H Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Lea este manual detenidamente antes de utilizar
el aparato y guárdelo como referencia para el
futuro.
LAS455H (LAS455H, S55A1-D)
LAC555H (LAC555H, S55A1-D)
MANUAL DEL PROPIETARIO
Barra de
sonido
inalámbrica
www.lg.com
Inicio2
Inicio
1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA (O
PARTE TRASERA), YA QUE NO HAY PIEZAS EN EL
INTERIOR QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL
USUARIO; ACUDA A UN SERVICIO TÉCNICO
Este símbolo de un rayo con una
cabeza de echa dentro de un
triángulo equilátero sirve para
alertar al usuario de la presencia
de voltaje peligroso no aislado
en el producto, y que puede
tener la magnitud suciente para
constituir un riesgo de descargas
eléctricas para las personas.
El punto de exclamación dentro
de un triángulo equilátero
sirve para alertar al usuario de
la presencia de importantes
instrucciones de uso y
mantenimiento (servicio) en
la literatura que acompaña al
producto.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL PELIGRO DE
INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA
HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El equipo no debe ser expuesto al
agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse
sobre éste objetos que contengan líquidos, como
oreros.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio cerrado, una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alta tensión
alrededor de este producto.
(ej. matamoscas eléctrico) Este producto podría no
funcionar correctamente debido a las descargas
eléctricas.
PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas de
ventilación. Realice la instalación siguiendo las
instrucciones del fabricante.
Las ranuras y aberturas de la caja sirven para la
ventilación y para garantizar un funcionamiento
able del producto y para protegerlo de un
calentamiento excesivo. No bloquee las aberturas
colocando el aparato sobre una cama, sofá,
alfombra o supercie similar. Este producto no
se colocará en una instalación empotrada, por
ejemplo, en una estantería, a menos que se
disponga de la ventilación adecuada y siempre se
hará siguiendo las instrucciones del fabricante.
CUIDADO en relación al cable de alimentación
Para la mayor parte de los aparatos eléctricos se
recomienda la utilización de un circuito dedicado;
Es decir, un circuito de salida utilizado sólo
por ese aparato y sin salidas o adicionales o
derivaciones. Para asegurarse, consulte la página
de especicaciones del manual del propietario.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
sobrecargadas, sueltas o dañadas, las alargaderas,
los cables de alimentación desgastados o el
aislamiento de los cables dañados pueden ser
peligrosos. Las citadas condiciones pueden
dar lugar al riesgo de descargas eléctricas o un
incendio. Examine periódicamente el cable del
aparato y, si su aspecto indica algún daño o
deterioro, desenchúfelo, no lo utilice y solicite su
reparación a un servicio técnico autorizado. Proteja
el cable de alimentación de los abusos físicos o
mecánicos, evitando que se retuerza o se enganche
en una puerta y no pisándolo. Preste especial
atención a los enchufes, tomas eléctricas y el punto
en el que el cable sale del aparato. El enchufe es el
dispositivo de desconexión. En caso de emergencia,
el enchufe debe estar fácilmente accesible.
AVISO: Para la información relacionada con la
identicación y etiquetado de cumplimiento/
seguridad del producto, consulte la etiqueta
principal de la base parte inferior de la Unidad.
Inicio 3
Inicio
1
Este aparato está equipado con una pila o
acumulador.
Modo seguro de retirada de las pilas o la batería
del equipo: Retire las baterías usadas o el pack
de pilas siguiendo los pasos en orden inverso al
montaje. Para evitar la contaminación del entorno
y posibles peligros para el ser humano y la salud de
los animales, la pila o pack de pilas se eliminarán
en los contenedores de los puntos designados
para ello. No elimine las pilas o packs de pilas
con otros residuos. Recomendamos la utilización
de los sistemas locales de recogida de pilas y
acumuladores. No exponga las pilas a un calor
excesivo, por ejemplo, la luz solar directa, fuego,
etc.
Símbolo para marcar AEE
1.
El símbolo del contenedor de basura tachado
con un aspa indica que la recogida separada de
aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) debe
realizarse de manera separada.
2.
Los productos eléctricos antiguos pueden
contener sustancias peligrosas de modo que la
correcta eliminación del antiguo aparato ayudará
a evitar posibles consecuencias negativas para
el medio ambiente y para la salud humana.
El antiguo aparato puede contener piezas
reutilizables que podrían utilizarse para reparar
otros productos y otros materiales valiosos que
pueden reciclarse para conservar los recursos
limitados.
3.
Puede llevar el aparato a cualquiera de los centros
autorizados para su recogida. Para obtener la
información más actualizada para su país por favor
visite www.lg.com/global/recycling
Cómo desechar las baterías y los acumuladores
gastados
Pb
1. Este símbolo puede aparecer junto con los
símbolos químicos del mercurio (Hg), cadmio
(Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más
del 0,0005% de mercurio, 0,002% de cadmio o
0,004% de plomo.
2. Todas las baterías y acumuladores se deben
desechar de forma distinta del servicio
municipal de recogida de basura, a través de los
puntos de recogida designados por el gobierno
o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de baterías
y acumuladores contribuye a evitar posibles
riesgos para el medio ambiente, los animales y
la salud pública.
4. Para obtener más información sobre cómo
desechar las baterías y acumuladores
antiguos, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el servicio de recogida de
basuras o el establecimiento donde haya
adquirido el producto. (http://www.lg.com/
global/sustainability/environment/take-back-
recycling/global-network-europe)
Inicio4
Inicio
1
Declaración de conformidad
Por la presente, LG Electronics European Shared
Service Center B.V., declara que esta Barra de sonido
inalámbrica cumple con los requisitos esenciales
y otras disposiciones relevantes de la Directiva
1999/5/EC. La declaración de conformidad
completa puede solicitarse a través de la siguiente
dirección de correo postal:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
o puede solicitarse en nuestro sitio web DoC
dedicado:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Este dispositivo es un sistema de transmisión de
banda ancha de 2,4 GHz, diseñado para su uso en
los países miembros de la UE y países de la EFTA.
Índice 5
1
2
3
4
5
Índice
1 Inicio
2 Información de seguridad
6 Funciones únicas
6 Introducción
6 Símbolos utilizados en este manual
6 Accesorios
7 Mando a distancia
8 Panel frontal
8 Panel trasero
9 Instalación de la barra de sonido
10 Montaje mural de la unidad principal
2 Conectando
12 Conexión del subwoofer inalámbrico
13 Conexiones al televisor
13 Utilización de un cable ÓPTICO
13 El uso de un cable HDMI
14 Disfrute la emisión del sonido del
canal con la barra de sonido
14 ¿Qué es el SIMPLINK?
15 Función ARC (Canal de retorno de
audio)
15 Información adicional respecto al
HDMI
16 Conexión de equipos opcionales
16 Conexión HDMI
17 Conexión OPTICAL IN
17 Conexión ENTRADA PORTÁTIL
18 Conexión USB
18 Dispositivos USB compatibles
18 Requisitos de los dispositivos USB
19 Archivo reproducible
3 Funcionamiento
20 Operaciones básicas
20 Funcionamiento USB
21 Otras operaciones
21 AV Sync
21 Apagado temporal del sonido
21 Visualización del archivo y la fuente
de entrada
21 Atenuador de luz automático
22 Uso del mando a distancia del
televisor.
23 Encendido/Apagado automático
24 Cambio de función automático
25 LG Sound Sync
26 Uso de la tecnología BLUETOOTH®
27 Escuchar música almacenada en
dispositivos BLUETOOTH
28 Uso de la aplicación BLUETOOTH
28 Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en su dispositivo Bluetooth
29 Active el Bluetooth con la aplicación
“Music Flow Bluetooth”
30 Ajuste de la calidad del sonido
30 Ajustes del efecto de sonido
30 Ajuste automáticamente el nivel de
volumen
31 Ajuste de Agudos/Graves/Subwoofer.
31 Modalidad nocturna
4 Solución de problemas
32 Solución de problemas
5 Apéndice
34 Marcas comerciales y licencia
35 Especificaciones
37 Mantenimiento
37 Manejo de la unidad
Inicio6
Inicio
1
Funciones únicas
Apagado automático
Esta unidad admite el auto apagado para ahorrar
consumo de energía.
Portable In
Escuche la música desde sus dispositivos portátiles.
(MP3, ordenador portátil, etc)
LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de esta unidad con
el control remoto de su TV LG compatible con la
sincronización de sonido LG.
Introducción
Símbolos utilizados en este
manual
,
Nota
Indica notas especiales y características de
funcionamiento.
>
Precaución
Indica precauciones para evitar posibles daños.
Accesorios
Revise e identique los accesorios facilitados.
Los disenos y especicaciones de los accesorios
estan sujetos a cambios sin previo aviso.
Mando a distancia (1) Pilas (2)
Soporte mural (2) Guia de instalacion de
los soportes de pared
(1)
Tornillos (2)
Inicio 7
Inicio
1
Mando a distancia
Sustitución de la pila
Retire la protección de la batería de la parte trasera
del control remoto, e introduzca dos baterías R03
(tamaño AAA) con la polaridad y correcta.
• • • • • • • • • •
a
• • • • • • • • •
1
(Encendido/Apagado) : ENCIENDE y APAGA la
unidad. / Cambia al modo de espera.
F : Selecciona la función y la fuente de entrada.
SOUND EFFECT : Selecciona un modo de efecto
de sonido.
VOL
o
/
p
: Ajusta el volumen del altavoz.
(Modo nocturno) : Enciende o apaga el modo
nocturno.
(Silencio) : Silencia el sonido.
: Ajusta el nivel de agudos, graves y subwoofer.
• • • • • • • • • •
b
• • • • • • • • •
C/V
(Saltar/Buscar) :
- Salto rápido hacia adelante o hacia atrás.
- Busca una sección dentro del archivo.
dM
(Reproducir/Pausa) : Inicia la reproducción. /
Pausa en la reproducción.
FOLDER
o
/
p
: Busca una carpeta en el
dispositivo USB.
REPEAT :
- Permite escuchar los archivos con repetición o en
forma aleatoria.
- Muestra la información de un archivo o una fuente
de entrada. (Consulte la página 21)
AUTO VOL : Enciende o apaga el modo VOLUMEN
AUTOMÁTICO.
AV SYNC :
- Sincroniza el audio y el video.
- Controla el mando a distancia de la TV (Consulte
la página 22)
AUTO POWER : Activa o desactiva la función AUTO
POWER. (Consulte la página 23.)
Inicio8
Inicio
1
A
Pantalla
B
Sensor remoto
C
LED de modo de espera
Se enciende en rojo cuando está en modo de
espera.
D 1/!
(En espera/Encendido)
E
F (Función)
Selecciona la función y la fuente de entrada.
F
p/o
(Volumen)
Ajusta el nivel de volumen.
Panel frontal
A
Cable de alimentación
B
HDMI IN / OUT (TV ARC) : Entrada y salida de
HDMI
C
Puerto USB
D
PORTABLE IN : Entrada portátil
E
OPTICAL IN : Entrada óptica
Panel trasero
Inicio 9
Inicio
1
Instalación de la barra
de sonido
Puede escuchar sonidos conectando la unidad al
otro dispositivo: TV, reproductor de discos Blu-ray,
reproductor DVD, etc.
Coloque la unidad frente al TV y conéctela al
dispositivo que desee. (Consulte las páginas 13 - 18)
y
Para un mejor rendimiento de la conexión
inalámbrica, como Bluetooth o subwoofer
inalámbrico, no instale la unidad en muebles
metálicos ya que la conexión inalámbrica se
comunica a través de un módulo situado en
la parte inferior de la unidad.
y
Tenga cuidado de no arañar la supercie de
la unidad/subwoofer al realizar la instalación
o si los mueve.
>
Precaución
Inicio10
Inicio
1
Montaje mural de la
unidad principal
Puede montar la unidad principal en una pared.
Debido a que es difícil realizar una conexión
tras instalar la unidad, conecte los cables antes
de proceder con la instalación.
>
Precaución
Materiales de preparación
Unidad
Guía de instalación de los
soportes de pared
Tornillos
Tornillos (A)
Enchufe de pared
Soporte mural
(No suministrado)
1. Haga coincidir el BORDE INFERIOR de la TV de la
guía de instalación del soporte de pared con la
parte inferior de la TV y póngalo en su posición.
TV
2. Para el montaje mural (hormigón), utilice tacos
de pared. Deberá taladrar algunos oricios. Se
facilita una hoja de guía (Guía de instalación de
los soportes de pared) para realizar los taladros.
Utilice la hoja para comprobar el punto del
taladro.
3. Retire la guía de instalación del soporte de
pared.
Inicio 11
Inicio
1
4. Fije los soportes con los tornillos (A) como se
muestra en la ilustración de abajo.
Los tornillos (A) y los enchufes de pared para
el montaje de la unidad no están incluidos.
Recomendamos Hilti (HUD-1 6 x 30) para el
montaje.
,
Nota
5. Ponga la unidad en los soportes para que
coincida con los orificios de los tornillo de la
parte inferior de la unidad.
6. Fije la unidad firmemente con los tornillos.
Para desmontar la unidad, lleve a cabo este
procedimiento en orden inverso.
,
Nota
y
No instale esta unidad al revés. Puede dañar
las partes de esta unidad o causar heridas
personales.
y
No se cuelgue de la unidad instalada y evite
que reciba cualquier impacto.
y
Fije la unidad a la pared de modo que no
pueda desprenderse y caer. Si la unidad cae,
podrí causarle lesiones y sufrir daños.
y
Cuando la unidad se instale en una pared,
asegúrese de que los niños no tiren de los
cables, porque la unidad podrí caer.
>
Precaución
Conectando12
Conectando
2
Conexión del
subwoofer inalámbrico
Indicador LED de subwoofer
inalámbrico
Color de LED Funcionamiento
Amarillo-
verde
(parpadea)
Se está intentando la conexión.
Amarillo-
verde
La conexión se ha completado.
Rojo El subwoofer inalámbrico
está en modo de espera o la
conexión ha fallado.
Apagado
(sin pantalla)
El cable de alimentación del
subwoofer inalámbrico está
desconectado.
Ajuste inicial de una ID para el
subwoofer inalámbrico
1. Conecte el cable de alimentación del subwoofer
inalámbrico a la red.
2. Encendido de la unidad principal: la unidad
principal y el subwoofer inalámbrico se
conectarán automáticamente.
Conexión inalámbrica manual
Cuando su conexión no está completada, el LED
rojo o el LED amarillo-verde parpadean en el
subwoofer inalámbrico y éste no emite ningún
sonido. Para resolver este problema, siga estos
pasos.
1. Ajuste al mínimo el nivel del volumen de la
unidad principal.
-
En la pantalla aparecerá ”VOL MIN”.
2. Mantenga presionado (Silencio) en el mando
a distancia durante unos 3 segundos.
-
WL RESET aparece en la pantalla brevemente
y parpadea el LED rojo de la unidad principal
3. Si el LED del subwoofer inalámbrico está ya
parpadeando en color amarillo-verde y de
forma continua, puede saltarse este paso.
Mantenga pulsando PAIRING en la parte trasera
del subwoofer inalámbrico durante más de 5
segundos.
-
El LED del subwoofer inalámbrico se enciende
de forma alterna en color rojo y amarillo-
verde.
4. Desconecte el cable de alimentación de la
unidad y del subwoofer inalámbrico.
5. Conéctelos de nuevo después de que el LED
de la unidad principal y el del subwoofer
inalámbrico estén completamente apagados.
La unidad y el subwoofer inalámbrico se
asociarán automáticamente al encender la
unidad.
-
Cuando se haya completado la conexión,
podrá ver en el subwoofer el LED amarillo-
verde.
y
Transcurren unos segundos (o más tiempo)
hasta que el subwoofer y la unidad se
comunican entre ellos y producen sonido.
y
Cuanto más cerca estén la unidad y el
subwoofer, mejor será la calidad del sonido.
Se recomienda instalar la unidad y el
subwoofer lo más cerca posible y evitar los
casos a continuación.
-
Hay un obstáculo entre la unidad y el
subwoofer.
-
Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con esta conexión inalámbrica,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
,
Nota
Conectando 13
Conectando
2
Conexiones al televisor
Conecte esta unidad y el televisor con cable digital
óptico o cable HDMI, según el estado del televisor.
Utilización de un cable
ÓPTICO
1. Conecte el OPT. IN de la parte trasera de la
unidad al conector OPTICAL OUT de la TV
utilizando un cable OPTICAL.
Cable óptico
2. Seleccione la fuente de entrada en OPTICAL
pulsando el botón F repetidamente.
y
Antes de conectar el cable óptico, asegúrese
de quitar el tapón de protección, si su cable
lo tiene.
y
Puede disfrutar del sonido del televisor a
través de los altavoces de esta unidad. Pero,
con algunos televisores, debe seleccionar
el estado de altavoces externos en el menú
del televisor. (Para más detalles, consulte el
manual de usuario del televisor.)
y
Establezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV
[
[Sonido]
[
[Salida de Sonido de TV]
[
[Altavoz
Externo (Óptico)]
y
Los detalles del menú de ajustes de
TV pueden variar dependiendo de los
fabricantes o de los modelos de TV.
,
Nota
El uso de un cable HDMI
Si conecta esta unidad y un televisor compatible
con HDMI CEC y ARC (Canal de retorno de audio),
puede disfrutar del sonido del televisor a través
de los altavoces de la unidad sin conectar un
cable óptico. Consulte el manual de usuario de su
televisor cuando compruebe la función HDMI CEC/
ARC del televisor.
Cable HDMI
y
HDMI CEC (Consumer Electronics Control) :
Se pueden utilizar con un simple mando a
distancia. Los aparatos compatibles con CEC
(televisor, barra de sonido, reproductor Blu-
ray, etc.)
y
También puede acceder a funciones
adicionales como USB / Bluetooth
pulsando el botón F del mando a distancia
o la unidad. Cuando vuelve al canal de
TV en vivo después de usar las funciones
adicionales (USB/Bluetooth) de este sistema
de audio, debe elegir de nuevo su altavoz
preferido de la TV con el que desea disfrutar
del sonido de este sistema de audio.
,
Nota
Conectando14
Conectando
2
Lista de comprobación de cable HDMI
Algunos cables HDMI no son compatibles con la
función ARC y la salida de sonido puede causar
problemas.
Si no hay sonido o se interrumpe y hay ruido
al conectar esta unidad y el televisor, hay un
problema con el cable HDMI. Por lo tanto, conecte
esta unidad y el televisor tras comprobar el cable
HDMI™ de alta velocidad, tipo A con Ethernet.
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X)
(X)
(O)
Disfrute la emisión del sonido
del canal con la barra de
sonido
Conexión a través del cable HDMI
El televisor del que dispone debe ser compatible
con las últimas prestaciones (HDMI CEC
1)
/
ARC (Canal de retorno de audio)) para disfrutar
totalmente del sonido emitido por los canales de
TV a través del cable HDMI. Si su TV no soporta
estas prestaciones a través del cable HDMI, puede
utilizar el cable de Fibra ÓPTICA para disfrutar del
sonido de los canales de TV.
1) HDMI CEC (High-Denition Multimedia Interface
Consumer Electronics Control )
Consumer Eletronics Control (CEC) es una función
del HDMI diseñada para permitir el control de
dispositivos externos (compatibles también con
CEC) conectados a través de HDMI, utilizando un
único mando a distancia.
Los nombres comerciales para CEC son SimpLink
(LG), Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync/ Link (Sony),
EasyLink (Philips), EZ-Sync/ VIERA Link (Panasonic),
etc..
¿Qué es el SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad se controlan a
través del mando a distancia del televisor cuando
la unidad y el televisor LG están conectados con
SIMPLINK a través de una conexión HDMI.
Funciones controladas con el mando a distancia del
televisor LG;
Encendido/apagado, subida/bajada de
volumen, silencio, etc.
Si desea más información acerca de la función
SIMPLINK, consulte el manual de usuario del televisor.
El televisor LG con la función SIMPLINK posee un
logotipo como se muestra arriba.
y
Dependiendo del estado de la unidad,
alguna operación SIMPLINK puede diferir de
lo que desee o no trabajar.
y
Dependiendo de la TV o del reproductor
a los que está conectada esta unidad, el
funcionamiento de SIMPLINK podría ser
diferente del esperado.
,
Nota
Conectando 15
Conectando
2
Función ARC (Canal de retorno
de audio)
La función ARC le permite a un televisor con
funcionalidad HDMI enviar ujo de audio al HDMI
OUT de la unidad.
Para utilizar esta función:
-
El televisor debe ser compatible con HDMI-CEC
y la función ARC y HDMI-CEC y ARC deben estar
activados.
-
El método de ajuste de HDMI-CEC y ARC puede
variar dependiendo del televisor. Para más
información acerca de la funcion ARC. consulte
el manual del televisor.
-
Debe utilizar el cable HDMI (cable
HDMI™
de alta
velocidad con Ethernet, tipo A).
-
Debe conectar el HDMI OUT de la unidad con
el HDMI IN del TV que soporte la función ARC
usando un cable HDMI.
-
Puede conectar solamente una barra de sonido
al TV que sea compatible con ARC.
y
La función ARC se selecciona
automáticamente cuando la señal ARC
viene de la TV, sin importar qué tipo de
función esté utilizando.
y
Puede disfrutar del sonido del televisor a
través de los altavoces de esta unidad. Pero,
con algunos televisores, debe seleccionar
el estado de altavoces externos en el menú
del televisor. (Para más detalles, consulte el
manual de usuario del televisor.)
y
Establezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV
[
[Sonido]
[
[Salida de Sonido de TV]
[
[Altavoz
Externo (HDMI ARC)]
y
Los detalles del menú de ajustes de
TV pueden variar dependiendo de los
fabricantes o de los modelos de TV.
y
Si cambia a otra función mientras está
utilizando la función ARC, deberá realizar
de nuevo el ajuste de ARC en los ajustes del
televisor para utilizar la función ARC.
,
Nota
Información adicional respecto
al HDMI
y
Cuando conecte un dispositivo que admita
HDMI o DVI, asegúrese de lo siguiente:
- Intente apagar el dispositivo HDMI/
DVI y este reproductor. A continuación,
encienda el dispositivo HDMI/DVI, espere
aproximadamente 30 segundos y encienda
este reproductor.
- La entrada del dispositivo conectado está
ajustada correctamente para esta unidad.
- El dispositivo conectado es compatible con
una entrada de vídeo de 720 x 576p (o 480p),
1280 x 720p, 1920 x 1080i,1920 x 1080p o 4096
x 2160p.
y
No todos los dispositivos HDMI o DVI
compatibles con HDCP funcionarán con este
reproductor.
- La imagen no se mostrará correctamente con
un dispositivo no compatible con HDCP.
y
Si un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio
del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o
no emitirse.
y
Cambiar la resolución cuando ya se ha
establecido la conexión, puede dar como
resultado un mal funcionamiento. Para
resolver el problema, apague el reproductor
y enciéndalo de nuevo.
y
Cuando la conexión HDMI con HDCP no
está vericada, la pantalla de TV cambiará a
una pantalla negra. En este caso, compruebe
la conexión HDMI o desconecte el cable
HDMI.
y
Si aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
compruebe el cable HDMI (cuya longitud se
limita normalmente a 4,5 m o 15 pies).
y
No puede cambiar la resolución del video
en modo HDMI IN. Cambie la resolución de
vídeo del componente conectado.
y
Si la señal de salida de vídeo no es normal
cuando se conecta el ordenador portátil
en la toma de ENTRADA HDMI, cambie la
resolución del ordenador personal a 576p (o
480p), 720p, 1080i o 1080p.
,
Nota
Conectando16
Conectando
2
Conexión de equipos
opcionales
Conexión HDMI
Puede disfrutar el sonido y la imagen de la
conexión HDMI en el dispositivo externo.
Para disfrutar solamente del sonido
Puede disfrutar del sonido del dispositivo externo
que conecte.
Al reproductor de discos Blu-
ray, reproductor DVD, etc.
1. Conecte el conector HDMI IN de la parte trasera
de la unidad al conector HDMI OUT de un
dispositivo audio como un reproductor de
discos Blu-ray, un reproductor DVD, etc.
2. Seleccione la fuente de entrada en HDMI IN
pulsando el botón F repetidamente.
Para disfrutar del sonido y de la
imagen
Puede disfrutar del sonido y de la imagen del
dispositivo externo que conecte.
1. Conecte el conector HDMI IN de la parte trasera
de la unidad al conector HDMI OUT de un
dispositivo externo como un reproductor de
discos Blu-ray, un reproductor DVD, etc.
2.
Conecte el conector HDMI OUT de la parte trasera
de la unidad al conector HDMI IN de la TV.
3. Seleccione la fuente de entrada en HDMI IN
pulsando el botón F repetidamente.
y
Con la unidad conectada a dispositivos
externos y a la TV, como muestra la
ilustración de arriba, la TV emitirá imagen
y sonido desde los dispositivos externos
cuando la unidad esté apagado y en modo
HDMI IN.
y
La toma SALIDA HDMI se usa para conectar
el televisor.
Aunque el multicanal se introduce en la
unidad a través de un cable HDMI, la unidad
solo tiene salida de 2 canales al televisor.
y
Cuando se apaga esta unidad, las
fuentes de audio multicanal se pasan sin
transformación.
,
Nota
Conectando 17
Conectando
2
Conexión OPTICAL IN
Conecte un conector óptico de salida para
dispositivos externos al OPTICAL IN Conector.
Al conector óptico de salida
del dispositivo externo
1. Conecte el conector OPTICAL IN de la parte
trasera de la unidad al conector de salida óptica
del TV (o dispositivo digital, etc.).
2. Seleccione la fuente de entrada en OPTICAL
pulsando el botón F repetidamente.
3. Escuche el sonido.
4. Pulse F para salir de OPTICAL.
Antes de conectar el cable óptico, asegúrese
de quitar el tapón de protección, si su cable lo
tiene.
,
Nota
Conexión ENTRADA
PORTÁTIL
Reproductor de
MP3, etc.
Escuchar música desde un
reproductor externo
La unidad se puede utilizar para reproducir
música desde muchos tipos de reproductores o
componentes portátiles.
1. Conecte el reproductor portátil en el conector
ENTRADA PORTÁTIL de la unidad con un cable
estéreo de 3,5 mm.
2. Desconecte la corriente pulsando
1
(Potencia).
3. Seleccione la fuente de entrada en PORTABLE
pulsando el botón F repetidamente.
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
externo y comience su reproducción.
Conectando18
Conectando
2
Conexión USB
Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto
USB de la parte trasera de la unidad.
Para obtener más información de la reproducción
de archivos en un dispositivo USB, consulte la
página 20.
Retirada del dispositivo USB del aparato
1.
Elija una función/modo diferente.
2. Retire el dispositivo USB del aparato.
Dispositivos USB compatibles
y
Reproductor MP3 : Reproductor MP3 tipo ash.
y
Unidad USB Flash : Dispositivos compatibles con
USB 2.0.
y
La función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.
Requisitos de los dispositivos
USB
y
No son compatibles aquellos dispositivos que
requieren la instalación de programas adicionales
conectados a un ordenador.
y
No retire el dispositivo USB durante el
funcionamiento.
y
Para los USB de gran capacidad, puede
necesitarse más de un minuto para realizar la
búsqueda.
y
Para evitar la pérdida de datos, haga una copia
de seguridad de todos los datos.
y
Esta unidad no es compatible cuando el número
total de archivos es de 2 000 o superior.
y
No se puede conectar el puerto USB de la
unidad a un ordenador. El equipo no se puede
utilizar como dispositivo de almacenaje.
y
Esta unidad no admite el sistema de archivos
exFat. (Los sistemas FAT16/FAT32/NTFS están
disponibles.)
Conectando 19
Conectando
2
y
Dependiendo de algunos dispositivos, puede
que la unidad no reconozca los siguientes.
-
Disco duro externo
-
Lectores de tarjetas
-
Dispositivos bloqueados
-
Dispositivos USB de tipo rígido
-
Hub USB
-
Utilizar cables de extensión USB
-
iPhone/iPod/iPad
-
Dispositivo Android
Archivo reproducible
Frecuencia de muestreo
MP3 : de 32 a 48 kHz
WMA : de 32 a 48 kHz
OGG : de 32 a 48 kHz
FLAC : de 32 a 192 kHz
WAV : de 32 a 48 kHz
Bitrate
MP3 : de 80 a 320 kbps
WMA : de 56 a 128 kbps
OGG : de 64 a 500 kbps
FLAC : de 500 a 5000 kbps
WAV : de 500 a 5000 kbps
y
Número máximo de archivos: Menos de 2000
y
Un archivo protegido por DRM (Gestión de
Derechos Digitales) no se puede utilizar en el
dispositivo.
y
No se pueden reproducir archivos de vídeo en el
dispositivo de almacenaje USB.
y
Dependiendo del rendimiento de su dispositivo
USB puede que la reproducción no funcione
bien.
y
Las carpetas y los archivos del USB se
reconocen como a continuación.
A
: Archivo
: Carpeta
*ROOT
B
C
D
E
F
G
H
I
J
a
c
b
d
y
Si no hay ningún archivo en una carpeta, la
carpeta no aparecerá.
y
El archivo se reproducirá desde el archivo
$A
al
$J
uno por uno.
y
Los archivos y las carpetas se presentarán en
el orden de grabación y se podrán presentar
de forma diferente dependiendo de las
circunstancias de grabación.
y
Esta unidad puede mostrar solo los
nombre de los archivos o las carpetas que
contengan números o caracteres en inglés.
y
*ROOT : La primera pantalla que puede
visualizar cuando un equipo reconoce la
USB es “ROOT.
,
Nota
Funcionamiento20
Funcionamiento
3
Operaciones básicas
Funcionamiento USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la fuente de entrada en USB
pulsando el botón F repetidamente.
Para Haga esto
Reproducción Pulse
dM
.
Pausa
Durante la reproducción,
pulse
dM
.
Salta a el
archivo anterior/
siguiente
Durante la reproducción,
pulse V en el mando a
distancia para pasar al archivo
siguiente.
Antes de 2 segundos de
reproducción, pulse C en
el mando a distancia para
pasar al archivo anterior.
Tras 3 segundos de
reproducción, pulse C en
el mando a distancia para ir al
principio del archivo.
Buscar una
sección en un
archivo
Mantenga pulsado
C
/
V
durante la reproducción
y suelte el botón en el lugar
donde desee escuchar.
Reproducción
repetida o
aleatoria
Pulse REPEAT en el mando
a distancia repetidamente,
la pantalla cambiará en el
orden siguiente, OFF ONE
FOLDER ALL RANDOM.
Buscar una
carpeta
Pulse FOLDER
o
/
p
en el
mando a distancia.
Continuar la
reproducción
Esta unidad memoriza una
canción que está sonando
que se ha reproducido antes
de cambiar la función o de
apagar la unidad.
y
Es posible que el punto de reanudación se
borre cuando se desconecta el cable de
alimentación o se retira el dispositivo USB
de la unidad.
y
Repetir/Reproducción aleatoria funciona
como sigue.
En la pantalla Descripción
OFF
Reproduce en orden
las canciones del
dispositivo USB.
ONE
Reproduce la misma
canción repetidamente.
FOLDER
Reproduce las
canciones de una
carpeta repetidamente.
ALL
Reproduce
repetidamente todas
las canciones del
dispositivo USB.
RANDOM
Reproduce las
canciones de manera
aleatoria.
,
Nota
Funcionamiento 21
Funcionamiento
3
Otras operaciones
AV Sync
Cuando se reciben señales de audio del televisor,
en ocasiones no se pueden acoplar el sonido y las
imágenes. En este caso, esta función puede ajustar
el tiempo de retardo.
1. Pulse AV SYNC.
2. Utilice
C/V
para desplazarse arriba y
abajo a través de la cantidad de retardo, que
puede ajustar a cualquier medida entre 0 y 300
ms.
La función no funciona en USB.
,
Nota
Apagado temporal del sonido
Pulse (Silencio) para que el equipo quede en
silencio.
Puede desactivar el sonido de la unidad para, por
ejemplo, contestar al teléfono; el indicador «MUTE»
se muestra en la ventana de la pantalla.
Para cancelarlo, pulse (Silencio) de nuevo en el
mando a distancia o cambie el nivel del volumen.
Visualización del archivo y la
fuente de entrada
Puede ver diferentes informaciones de la fuente de
entrada. Mantenga pulsando REPEAT durante 3
segundos.
USB : Información de archivo contenida en un USB
(MP3/WMA/OGG/FLAC/WAV)
OPTICAL/ARC/HDMI IN : Formato de audio, canal de
audio.
BT (Bluetooth) : Dirección del dispositivo
Bluetooth conectado
Atenuador de luz automático
La pantalla se oscurecerá automáticamente si no se
pulsa ninguna tecla durante 3 segundos.
Funcionamiento22
Funcionamiento
3
Uso del mando a distancia del
televisor.
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
con el mando a distancia de su televisor, incluso si
el producto es de otra empresa.
Las funciones controlables son la subida/bajada de
volumen y el silencio.
Mantenga pulsado AV SYNC en el mando a
distancia durante unos 3 segundos.
Aparece “ON - TV REMOTE” y puede controlar esta
unidad con el mando a distancia de su televisor.
Para comprobar el estado de esta función,
mantenga pulsado AV SYNC.
Para desactivar esta función, mantenga pulsado
AV SYNC y púlselo de nuevo una vez mientras de
desplaza “ON - TV REMOTE”.
y
Marcas de televisores compatibles
LG Panasonic Philips Samsung
Sharp Sony Toshiba Vizio
y
Asegúrese de que la salida de sonido del
televisor está seleccionada en [Altavoz
externo].
y
Dependiendo del mando a distancia, está
función podría no funcionar correctamente.
y
Esta función puede no funcionar
correctamente cuando están activadas
algunas funciones de control del televisor
como CEC, SIMPLINK y LG Sound Sync.
,
Nota
AUTO DESCONEXIÓN
Esta unidad se auto apagará para ahorrar consumo
eléctrico en caso que la unidad principal no esté
conectada a un dispositivo externo y no se utilice
durante 20 minutos.
Lo mismo sucede después de que la unidad
principal haya estado conectada a otro dispositivo
durante seis horas a través de una entrada
analógica. (Ej: Portátil, etc.)
Modo de desconexión de la conexión
de red inalámbrica o el dispositivo
inalámbrico
Ponga la función ENCENDIDO/APAGADO
AUTOMÁTICO en apagado y apague la unidad.
Funcionamiento 23
Funcionamiento
3
Encendido/Apagado
automático
Una fuente de entrada enciende automáticamente
esta unidad. Óptica, LG TV, o Bluetooth.
Cuando enciende su TV o un dispositivo externo
conectado a esta unidad, ésta reconoce la señal de
entrada y selecciona la función adecuada. Puede
escuchar el sonido desde su dispositivo.
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, esta
unidad se enciende ya lista para asociar. Conecte su
dispositivo Bluetooth y reproduzca su música.
Esta función se enciende o apaga cada vez que
pulse el botón AUTO POWER.
y
Tras encender la unidad con la función
AUTO POWER, se apagará automáticamente
si durante un periodo de tiempo no hay
señal del televisor conectado a través de LG
Sound Sync (Óptico/Inalámbrico).
y
Tras encender la unidad con la función
AUTO POWER , se apagará automáticamente
si durante un periodo de tiempo no hay
señal desde el dispositivo externo.
y
Si apaga la unidad directamente, no se
podrá encender automáticamente la
función AUTO POWER. Sin embargo, la
unidad se puede encender con la función
AUTO POWER cuando la señal óptica entra
después de 5 segundos sin señal.
y
Dependiendo del dispositivo conectado,
puede no estar disponible esta función.
y
Si desconecta la conexión Bluetooth de
esta unidad, algunos dispositivos Bluetooth
intentarán continuamente conectarse
a la unidad. Por esto es recomendable
desconectar la conexión antes de apagar la
unidad.
y
Si desea utilizar AUTO POWER, debe
desactivar SIMPLINK. Activar o desactivar
SIMPLINK demora alrededor de 30 segundos
y
Cuando se enciende la unidad por primera
vez, la función de encendido/apagado
automático se pone en estado encendido.
,
Nota
Funcionamiento24
Funcionamiento
3
Cambio de función automático
Esta unidad reconoce las señales de entrada
ópticas, Bluetooth y LG TV y, a continuación
cambia a la función correspondiente de forma
automática.
Cuando entra la señal óptica
Cuando enciende el dispositivo externo conectado
a esta unidad mediante un cable óptico, esta
unidad cambia la función a óptica. Puede escuchar
el sonido desde su dispositivo.
Cuando intenta conectar un
dispositivo BLUETOOTH
Cuando intenta conectar su dispositivo Bluetooth
a esta unidad, se selecciona la función Bluetooth.
Reproduzca su música en el dispositivo Bluetooth.
Cuando entra la señal LG TV
Cuando enciende su televisor LG conectado con
LG Sound Sync (conexión inalámbrica), esta unidad
cambia la función al televisor LG. Puede oír el
sonido del televisor.
y
Para cambiar a la función óptica son
necesarios 5 segundos sin señal.
y
Esta unidad no cambia la función a
óptica si se activa la función SIMPLINK del
televisor, reproductor de discos Blu-ray,
descodicador o etc. puesto en encendido o
dispositivo compatible con CEC conectado.
y
Si quiere utilizar el cambio automático de
función, SIMPLINK debe estar desactivado.
Son necesarios unos 30 segundos para
apagar SIMPLINK.
,
Nota
Funcionamiento 25
Funcionamiento
3
LG Sound Sync
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
con el mando a distancia de su televisor con LG
Sound Sync. Puede usarse con los televisores LG
compatibles con LG Sound Sync. Asegúrese de que
su televisor incorpora el logotipo LG Sound Sync.
Funciones controlables con el mando a distancia
del televisor LG: Subir/bajar volumen, silencio
Consulte en el manual de instrucciones del televisor
los detalles de la función LG Sound Sync.
Haga una de las siguientes conexiones,
dependiendo de las capacidades de su equipo.
y
También puede utilizar el mando a distancia
de esta unidad mientras usa LG Sound Sync.
Si utiliza de nuevo al mando a distancia del
televisor, la unidad se sincronizará con el
televisor.
y
Cuando fallen las conexiones, compruebe el
estado del televisor y si está encendido.
y
Compruebe el estado de esta unidad y la
conexión en los casos siguientes mientras
utiliza LG Sound Sync.
-
Apagó la unidad.
-
Modificar las funciones por otras.
-
Desconexión del cable óptico.
-
Desconectar la conexión inalámbrica
debido a una interferencia o a la distancia.
y
El tiempo necesario para apagar esta unidad
es diferente dependiendo de su televisor
cuando configura la función AUTO POWER
en ENCENDIDO.
y
Los detalles del menú de ajustes del
televisor varían según el fabricante o el
modelo de su televisor.
,
Nota
Con conexión cableada
1. Conecte su televisor LG a la unidad con un
cable óptico.
Cable óptico
2. Establezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV
[
[Sonido]
[
[Salida
de Sonido de TV]
[
[LG Sound Sync (Óptica)]
3. Encienda la unidad pulsando
1
(Alimentación)
en el mando a distancia.
4. Seleccione la fuente de entrada en OPTICAL
pulsando el botón F repetidamente.
Puede visualizar “LG OPT en la ventana de
visualización si se ha realizado normalmente la
conexión entre esta unidad y su TV.
Funcionamiento26
Funcionamiento
3
Con conexión inalámbrica
1. Encienda la unidad pulsando
1
(Encendido) en
el mando a distancia.
2. Seleccione la fuente de entrada para LG TV
pulsando el botón F repetidamente.
3. Establezca la salida de sonido de la TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
Menú de ajuste de TV
[
[Sonido]
[
[Salida de
Sonido de TV]
[
[LG Sound Sync (Inalámbrica)]
El mensaje “PAIRED” aparece en la ventana de
visualización durante aproximadamente 3
segundos y después puede visualizar “LG TV
en la ventana de visualización si la conexión
entre la unidad y su TV ha sido realizada
normalmente.
Si ha apagado la unidad directamente
presionando
1
(Encendido/Apagado), se
desconectará LG Sound Sync (Inalámbrico).
Para utilizar esta función de nuevo, deberá
volver a conectar el televisor y la unidad.
,
Nota
Uso de la tecnología
BLUETOOTH®
Acerca de BLUETOOTH
Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
Puede interrumpirse el sonido cuando hay
interferencias causadas por otras ondas electrónicas
de la misma frecuencia o si se conectan dispositivos
Bluetooth en otras habitaciones cercanas.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth no causa ningún
cambio. Se puede usar un teléfono con tecnología
inalámbrica Bluetooth a través de Cascade si
las conexión se ha realizado con tecnología
inalámbrica Bluetooth.
Dispositivos disponibles: teléfono móvil, MP3,
ordenador portátil, PDA etc.
Perfiles de BLUETOOTH
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth los
dispositivos deben tener capacidad para interpretar
ciertos perfiles. Esta unidad es compatible con el
perfil siguiente.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Funcionamiento 27
Funcionamiento
3
Escuchar música almacenada
en dispositivos BLUETOOTH
Acoplar su equipo y un aparato
BLUETOOTH
Antes de comenzar el procedimiento de
acoplamiento, asegúrese de que se haya activado
la función Bluetooth del aparato Bluetooth.
Consulte la guía de usuario del aparato Bluetooth.
Una vez realizado con éxito el acoplamiento, no es
necesario volver a realizarlo.
1. Seleccione la fuente de entrada en
BT (Bluetooth) pulsando el botón F
repetidamente.
Aparece “BT y, a continuación, “BT READY” en la
ventana del visor..
2. Encienda el aparato Bluetooth y realice
la operación de acoplamiento. Durante la
búsqueda del aparato Bluetooth, quizás
se muestre una lista de los dispositivos
encontrados en la pantalla del aparato
Bluetooth, dependiendo del tipo de aparato
de que se trate. Su unidad aparece como
“LG LAS455H (XX)/LG LAC555H (XX)”.
y
XX son los dos últimos dígitos de la
dirección Bluetooth. Por ejemplo, si su
unidad dispone de una dirección Bluetooth
como 9C:02:98:4A:F7:08, verá
“LG LAS455H (08) / LG LAC555H (08)” en su
dispositivo Bluetooth.
y
Dependiendo del tipo de aparato de se
trate, el modo de acoplamiento puede ser
diferente. Introduzca el código PIN (0000)
según sea necesario.
y
Puede conectar esta unidad hasta a 3
dispositivos Bluetooth de forma simultánea
utilizando el método descrito anteriormente.
y
La conexión de emparejamiento múltiple
solo es compatible con dispositivos Android
o iOS. (La conexión de emparejamiento
múltiple puede no ser compatible
dependiendo de las especicaciones del
dispositivo conectado.)
y
Los dispositivos Bluetooth desmontables/
separables (Ej.: Dongle etc.) no son
compatibles con el emparejamiento
múltiple.
,
Nota
3. Cuando esta unidad se conecta con éxito a su
dispositivo Bluetooth, aparece “PAIRED” en la
pantalla y cambia al nombre del dispositivo
Bluetooth en unos segundos.
y
"PAIRED" aparece momentáneamente
en la pantalla cuando se conectan otros
dispositivos para el emparejamiento
múltiple.
y
Si no está disponible el nombre del
dispositivo en la unidad, aparece "_".
,
Nota
4. Escuche la música.
Para reproducir la música almacenada en el
aparato Bluetooth, consulte la guía de usuario
del aparato Bluetooth.
y
Cuando utilice tecnología Bluetooth,
deberá hacer una conexión entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth tan cercana
como sea posible y mantener la distancia.
Sin embargo, podría no funcionar
correctamente en el caso siguiente:
-
Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
-
Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth,
como un aparato médico, un microondas
o un dispositivo LAN inalámbrico.
y
Debe conectar su dispositivo Bluetooth de
nuevo a esta unidad cuando la reinicie.
y
Incluso si esta unidad se ha conectado a 3
dispositivos Bluetooth, puede reproducir y
controlar la música usando solo uno de los
dispositivos conectados.
y
Cuando esta unidad está conectada a
múltiples dispositivos Bluetooth, solo el
dispositivo que se está reproduciendo
mantiene la conexión Bluetooth cuando se
cambia la función a los otros.
,
Nota
Funcionamiento28
Funcionamiento
3
y
El sonido podría interrumpirse cuando otra
onda electrónica interfiera en la conexión.
y
Puede no ser posible controlar el dispositivo
Bluetooth con esta unidad.
y
Dependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
y
Puede disfrutar del sistema inalámbrico
usando el teléfono, MP3, notebook, etc.
y
Cuanto mayor sea la distancia entre la
unidad y el dispositivo Bluetooth, peor será
la calidad del sonido.
y
La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
y
Si se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a
la unidad.
y
Cuando no se ha conectado el Bluetooth,
aparece "BT READY" en la ventana de la
pantalla.
y
Cuando se conecta un dispositivo
Bluetooth (dispositivo iOS, etc.) a esta
unidad o cuando se utiliza el dispositivo, se
puede sincronizar su nivel de volumen.
,
Nota
Uso de la aplicación
BLUETOOTH
Sólo el sistema operativo Android está
disponible para usar la aplicación “Music Flow
Bluetooth con esta unidad.
,
Nota
Acerca de la aplicación “Music Flow
Bluetooth
La aplicación “Music Flow Bluetooth trae un
conjunto de nuevas funciones para esta unidad.
Para disfrutar de más funciones, le recomendamos
que descargue e instale la aplicación gratuita “Music
Flow Bluetooth.
Instale la aplicación “Music
Flow Bluetooth” en su
dispositivo Bluetooth
Hay dos maneras de instalar la Aplicación “Music
Flow Bluetooth en su Dispositivo Bluetooth.
Instale la Aplicación “Music Flow
Bluetooth” a través del código QR
1. Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth con
el código QR. Utilice el software de escaneo
para escanear el código QR.
2. Toque un icono para la instalación.
3. Toque un icono para la descarga.
y
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
y
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
tenga una aplicación de software de
exploración. De lo contrario, descargue una
de “Google (Google Play Store)”.
y
Dependiendo del área, el código QR podría
no funcionar.
,
Nota
Funcionamiento 29
Funcionamiento
3
Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” a través de “Google
Android Market (Google Play Store)”
1. Toque el icono “Google Android Market (Google
Store Play)”.
2. Introduzca “Music Flow Bluetooth en la barra de
búsqueda y realice la búsqueda.
3. Encuentre y toque “Music Flow Bluetooth en la
lista de resultados para iniciar la descarga de la
aplicación Bluetooth.
4. Toque un icono para la instalación.
5. Toque un icono para la descarga.
y
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
y
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
está equipado con “Google Android Market
(Google Play Store)”.
,
Nota
Active el Bluetooth con
la aplicación “Music Flow
Bluetooth
“Music Flow Bluetooth permite conectar su
dispositivo Bluetooth con esta unidad.
1. Toque el icono de la aplicación “Music Flow
Bluetooth en la pantalla de inicio para abrir
la aplicación “Music Flow Bluetooth, y vaya al
menú principal.
2. Toque [Menú] y seleccione la unidad que desee.
3. Si desea obtener información adicional sobre el
funcionamiento, toque [Ajustes] y encienda la
guía de usuario.
y
La aplicación “Music Flow Bluetooth estará
disponible en la versión software como
sigue;
-
S/O Android: Ver 4.0.3 (o posterior)
y
Si usa la aplicación “Music Flow Bluetooth
para operar, habrá algunas diferencia entre
la app “Music Flow Bluetooth y el mando
a distancia suministrado. Use el mando a
distancia suministrado según lo requiera.
y
Dependiendo del dispositivo Bluetooth,
“Music Flow Bluetooth App podría no
funcionar.
y
Tras conectar la aplicación “Music Flow
Bluetooth, la música se emitirá desde su
dispositivo. En ese caso, vuelva a repetir el
procedimiento para la conexión.
y
Si opera otras aplicaciones o cambia
los ajustes de su dispositivo Bluetooth
mientras está utilizando la aplicación “Music
Flow Bluetooth , “Music Flow Bluetooth
puede operar de manera anormal.
y
Cuando la aplicación “Music Flow Bluetooth”
opera de manera anormal, compruebe su
dispositivo Bluetooth y la conexión de
la aplicación “Music Flow Bluetooth y, a
continuación intente de nuevo la conexión.
y
Dependiendo del sistema operativo del
teléfono inteligente, pueden darse algunas
diferencias en el uso de “Music Flow
Bluetooth.
y
Aunque se desconecte la conexión
Bluetooth, puede usar la aplicación “Music
Flow Bluetooth cuando cambie la función.
,
Nota
Funcionamiento30
Funcionamiento
3
Ajuste de la calidad
del sonido
Ajustes del efecto de sonido
Este sistema tiene varios campos de sonido
surround predenidos. Puede seleccionar el modo
de sonido deseado con SOUND EFFECT.
Los elementos visualizados para el ecualizador
pueden ser diferentes, dependiendo de las fuentes
de sonido y los efectos.
En la pantalla Descripción
STANDARD
Puede disfrutar de un sonido
optimizado.
MUSIC
Puede disfrutar de un sonido
natural y confortable.
CINEMA
Puede disfrutar de un sonido
más envolvente y cinemático.
FLAT
Proporciona un sonido
equilibrado.
BOOST
Aumenta la gama intermedia
para el refuerzo del sonido.
TREBLE / BASS Refuerza los graves y agudos.
y
En alguno de los modos de efecto de
sonido, algunos altavoces pueden no emitir
sonido, o un sonido bajo.
Depende del modo de sonido y la fuente de
audio; no se trata de un defecto.
y
Puede ser necesario reiniciar el modo de
efectos de sonido, tras cambiar la entrada,
en ocasiones incluso tras cambiar el archivo
de sonido.
,
Nota
Ajuste automáticamente el
nivel de volumen
Esta unidad admite la función volumen automático
que ajusta automáticamente el nivel del volumen.
Cuando la salida de sonido es muy alta o muy baja,
pulse AUTO VOL en el control remoto. Así puede
disfrutar del sonido con los niveles apropiados.
Para cancelar esta función, pulse de nuevo el botón.
Funcionamiento 31
Funcionamiento
3
Ajuste de Agudos/Graves/
Subwoofer.
Puede ajustar el nivel de sonido de agudos, graves
y subwoofer según sus preferencias.
AGUDOS/GRAVES: -5 dB a 5 dB
SUBWF (Subwoofer) : -20 dB a 6 dB
1. Pulse el botón repetidamente para
seleccionar agudos, graves o subwoofer.
2. Pulse VOL
o
/
p
para ajustar el nivel de sonido.
Modalidad nocturna
Esta función puede ser de utilidad cuando desea
ver películas por la noche con volumen bajo.
Pulse el botón del mando a distancia.
De este modo, puede activar el modo nocturno.
Para cancelarlo pulse el botón de nuevo.
4 Solución de problemas
Solución de problemas32
Solución de problemas
4
Solución de problemas
PROBLEMA CAUSA & SOLUCIÓN
La unidad
no funciona
correctamente.
y
Apague esta unidad y el dispositivo externo conectado (TV, Woofer, reproductor
DVD, Amplicador, etc.) y vuelva a encenderlos.
y
Desconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo externo
conectado (TV, Woofer, reproductor DVD, Amplicador, etc.) e intente de nuevo
la conexión.
y
Los ajustes previos podrían no guardarse cuando se apaga el dispositivo.
Sin alimentación
eléctrica
y
No está enchufado el cable de alimentación.
Conecte el cable de alimentación
y
Compruebe el estado accionando otros dispositivos electrónicos.
No hay sonido
y
Está seleccionada una fuente de entrada incorrecta.
Compruebe la fuente de entrada y seleccione la fuente de entrada correcta.
y
La función de silenciamiento del audio está activada.
Pulse (Silencio) o ajuste el nivel del volumen para cancelar la función de
silenciamiento del audio.
y
Cuando esté utilizando la conexión con un dispositivo externo (establezca el
cuadro superior, dispositivo Bluetooth, etc.), ajuste el nivel de volumen del
dispositivo.
No hay sonido
procedente del
woofer
y
El cable de alimentación del subwoofer no está conectado.
Enchufe, de manera segura, el cable de alimentación a la toma de pared.
y
Se ha desconectado la asociación entre la unidad y el subwoofer.
Conecte la unidad y el subwoofer. (Consulte la página 12.)
El mando a distancia
no funciona
correctamente.
y
El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.
Utilice el mando a una distancia no superior a 7 metros.
y
Hay un obstáculo en el espacio entre el mando a distancia y la unidad.
Retire el obstáculo.
y
Las baterías del mando a distancia están descargadas.
Reemplace las pilas por unas nuevas.
La función AUTO
POWER no funciona.
y
Compruebe la conexión de los dispositivos externos tales como TV, DVD/
Reproductor Blu-Ray o dispositivo Bluetooth.
y
Compruebe el estado de SIMPLINK y desactive SIMPLINK.
y
Dependiendo del dispositivo conectado, puede no estar disponible esta
función.
LG Sound Sync no
funciona.
y
Compruebe si su LG TV soporta LG Sound Sync.
y
Compruebe la conexión de LG Sound Sync (Óptica o inalámbrica).
y
Compruebe el ajuste de sonido de su TV y de esta unidad.
Solución de problemas 33
Solución de problemas
4
PROBLEMA CAUSA & SOLUCIÓN
Cuando sienta que el
sonido de salida de la
unidad es bajo.
Compruebe los detalles siguientes y ajuste la unidad de acuerdo a los mismos.
y
Con la barra del sonido conectada con la TV, cambie la conguración de la
AUDIO DIGITAL OUT (SÁLIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú Conguración TV
de [PCM] a [AUTO] o [BITSTREAM].
y
Con la barra del sonido conectada con el Reproductor, cambie la conguración
de la AUDIO DIGITAL OUT (SÁLIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú Conguración
Reproductor de [PCM] a [PRIMARY PASS-THROUGH] o [BITSTREAM].
y
Cambie la conguración DRC Audio en el Menú de conguración del
Reproductor al estado [OFF].
5 Apéndice
Apéndice34
Apéndice
5
Marcas comerciales y
licencia
Las restantes marcas comerciales y otras marcas
comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo Doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.
com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing
Limited. DTS, el Símbolo, y DTS y el Símbolo
juntos son marcas registradas, y DTS Digital
Surround es una marca comercial de DTS, Inc. ©
DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
La tecnología inalámbrica Bluetooth es un
sistema que permite el contacto por radio de
dispositivo electrónicos.
La conexión de aparatos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth no incurre
en ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono
móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth a
través de Cascade, si la conexión se ha realizado
con tecnología inalámbrica Bluetooth.
El término, la marca y los logotipos Bluetooth
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier
uso que Pioneer Corporation haga de ellos estará
bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombre comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
HDMI, el logo HDMI y el interfaz multimedia
de alta denición son marcas comerciales o
registradas de HDMI licensing LLC.
Apéndice 35
Apéndice
5
Especificaciones
General (LAS455H/LAC555H)
Requisitos de alimentación Consulte la etiqueta principal de la unidad.
Consumo de energía
Consulte la etiqueta principal de la unidad.
Reposo conectado en red : 2,3 W
(Si están activados todos los puertos de red.)
Dimensiones (An x Al x F) 890 mm X 55 mm X 85 mm
Peso neto (Aprox.) 2,72 kg
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C
Humedad de funcionamiento 5 % a 90 %
Entradas/Salidas
OPT. IN 3 V (p-p), toma óptica x 1
PORT. IN 0,5 Vrms (toma estéreo 3,5 mm) x 1
HDMI IN 19 clavijas (tipo A, Conector HDMI™) x 1
HDMI OUT 19 clavijas (tipo A, Conector HDMI™) x 1
Frecuencia de muestreo de audio
de entrada digital disponible
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz
USB
Versión 2,0
Alimentación de bus 5 V
0
500 mA
Amplicador
Total 300 W
Intermedio frontal / Twetter 40 W x 2 (4 Ω a 1 kHz) / 15 W x 2 (8 Ω a 12 kHz)
Subwoofer 190 W (3 Ω a 80 Hz)
THD 10 %
Subwoofer inalámbrico (S55A1-D)
Requisitos de alimentación Consultar la etiqueta principal del subwoofer.
Consumo de energía Consultar la etiqueta principal del subwoofer.
Tipo 1 altavoz de 1 vía
Impedancia 3 Ω
Potencia nominal de entrada 190 W
Potencia Máxima de entrada 380 W
Dimensiones (An x Al x F) 171 X 390 X 261 mm
Peso neto (Aprox.) 5,6 kg
Apéndice36
Apéndice
5
Bluetooth
Códec SBC
y
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso de mejoras.
Apéndice 37
Apéndice
5
Mantenimiento
Manejo de la unidad
Envío del aparato
Guarde la caja y los materiales de embalaje
originales. Si necesita enviar la unidad, para la
máxima protección, vuelva a embalarla como la
recibió originalmente de fábrica.
Para mantener las superficies
exteriores limpias
y
No utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays
insecticidas, cerca del aparato.
y
Si limpia apretando con fuerza, podría dañar la
supercie.
y
No deje productos de goma o plástico en
contacto con el aparato durante un periodo
prolongado de tiempo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar la unidad, utilice un paño suave y seco.
Si las supercies están muy sucias, utilice un trapo
suave ligeramente humedecido con una solución
de detergente suave. No utilice productos fuertes,
como alcohol, bencina o disolvente, porque
podrían dañar la supercie de la unidad.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

LG LAS455H Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario