Kenwood JKP250 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
seguridad
G
Lea estas instrucciones atentamente y
guárdelas para poder utilizarlas en el futuro.
G
Quite todo el embalaje y las etiquetas.
G
El hervidor cuenta con un selector de
voltaje dual en la parte inferior del
mismo. Compruebe siempre que ha
elegido el voltaje correcto antes de
utilizar el hervidor.
G
Utilice siempre el filtro y nunca la llene
demasiado, el agua hirviendo puede
salpicarle.
G
Evite el contacto con el vapor que sale del
pitorro al verter el agua y el que sale de la
tapa al rellenar.
G
Nunca deje que el cable cuelgue de un lugar
donde un niño pueda agarrarlo.
G
Desenchufe siempre el hervidor
cuando no lo use.
G
Nunca ponga el hervidor, base eléctrica,
cable o enchufe en líquidos.
G
Nunca use un aparato dañado. Para solicitar
que lo revisen o lo reparen: consulte “servicio
y atención al cliente”.
39
Español
Antes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las ilustraciones
G
Aviso: No utilice el hervidor en una
superficie inclinada.
G
Asegúrese de que la tapa esté bien cerrada
antes de encender el hervidor.
G
Advertencia: No abra la tapa mientras el
agua esté hirviendo.
G
Tenga cuidado al abrir la tapa, pueden salir
gotas de agua caliente.
G
Asegúrese de que el hervidor esté
desenchufado antes de quitarlo de la base o
verter el agua.
G
Desenchufe el hervidor antes de llenarla o de
verter el agua.
G
Nunca ponga el hervidor cerca o sobre las
placas eléctricas calientes o los quemadores
de gas de la cocina.
G
Este hervidor sirve únicamente para hervir
agua.
G
El uso incorrecto de su aparato puede
producir lesiones.
G
Los niños a partir de los 8 años de edad
pueden utilizar, limpiar y realizar el
mantenimiento de este aparato de acuerdo
con las Instrucciones del usuario siempre que
sean supervisados por una persona
responsable de su seguridad, reciban
instrucciones relativas al uso del aparato y
sean conscientes de los peligros.
40
G
Las personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales disminuidas o con
falta de experiencia o conocimientos que
utilicen este aparato deben haber recibido
instrucciones o supervisión en relación con
su uso seguro y ser conscientes de los
peligros.
G
Los niños no deben jugar con el aparato, y
tanto el aparato como el cable deben estar
fuera del alcance de los niños menores de 8
años de edad.
G
Utilice este aparato únicamente para el uso
doméstico al que está destinado. Kenwood
no se hará cargo de responsabilidad alguna
si el aparato se somete a un uso inadecuado
o si no se siguen estas instrucciones.
41
antes de enchufar el aparato
G
Asegúrese de que el suministro de
energía eléctrica sea el mismo que el
que aparece en la parte inferior del
hervidor.
El hervidor de viaje JKP250 es de
clase 1 y sólo debe utilizarse en un
enchufe conectado a TIERRA.
Cualquier adaptador de enchufe de
viaje DEBE contar con una conexión
a tierra.
G
ADVERTENCIA: ESTE
APARATO DEBE CONECTARSE
A TIERRA.
G
Este dispositivo cumple con el
reglamento (CE) n.º 1935/2004
sobre los materiales y objetos
destinados a entrar en contacto con
alimentos.
antes de usar el hervidor por
primera vez
G
Retire las tazas y las cucharillas del
hervidor.
G
Llene el hervidor hasta “MAX” y
póngalo a hervir, y a continuación
vierta el agua. Repita 2 ó 3 veces.
G
Lave las tazas y las cucharillas y
después séquelas.
descripción del aparato
tapa con bisagra
tirador del mecanismo de
desbloqueo de la tapa
interruptor de encendido/apagado
luz indicadora
ventanas para el nivel de agua
clip para cable
filtro
2 tazas
2 cucharillas
selector de voltaje dual
para usar el hervidor de
viaje
1 Saque las tazas y las cucharillas del
hervidor.
2 Elija el voltaje requerido girando el
control selector .
Compruebe siempre que ha
elegido el voltaje correcto
antes de utilizar el hervidor.
3 Llene el hervidor por el pitorro o la
tapa. Para abrir la tapa, tire hacia
atrás del mecanismo de desbloqueo
. El nivel del agua debe estar entre
las marcas “MAX” y 1 taza (200 ml).
G
Economice: no haga hervir más agua
de la que necesita.
G
Para mejorar la calidad de sus
bebidas, utilice siempre agua fresca.
G
Vacíe el hervidor después de cada
uso.
4 Asegúrese de que la tapa esté
cerrada.
5 Enchufe y enciéndala. Se encenderá
la luz indicadora .
6 El hervidor se apaga
automáticamente al hervir el agua.
Antes de volver a hervir agua espere
unos segundos: el interruptor
necesita tiempo para reiniciarse.
G
Si el hervidor se enciende o se
apaga durante el uso o se
apaga antes de hervir,
compruebe que el elemento
plano no tenga incrustaciones,
consulte el apartado
“desincrustaciones”.
G
Tenga cuidado cuando utilice las
tazas y no llene por encima del borde
interior (200 ml aprox.).
G
Su hervidor de agua lleva un filtro
para retener los depósitos calcáreos.
G
Si se forman gotas de agua debajo
del hervidor no debe preocuparse, se
trata de condensación.
protección de la resistencia
G
Si enciende el hervidor con
demasiado poca agua, se apagará
automáticamente. Desconéctelo,
desenchúfelo y déjelo enfriar antes
de volver a llenarlo. Una vez que se
haya enfriado, el interruptor se
reiniciará a mismo.
cuidados y limpieza
G
Antes de limpiar el hervidor,
desenchúfelo y déjelo enfriar.
G
Las tazas y las cucharillas pueden
guardarse en el hervidor para un
almacenamiento compacto.
G
Recoja el cable alrededor del
hervidor y sujételo utilizando el clip
para cable .
42
parte exterior
G
Límpiela con un trapo húmedo y
séquela a continuación. No utilice
abrasivos arañarán las superficies
de plástico.
interior
G
Aunque su hervidor de agua lleve
filtro necesitará limpiarlo (y el filtro)
regularmente.
el filtro
1 Para abrir la tapa, tire hacia atrás del
mecanismo de desbloqueo .
2 Suelte y saque el filtro .
3 Enjuáguelo debajo del grifo o límpielo
con un cepillo suave
o bien cuando desincruste el
hervidor, desincruste también el filtro.
Enjuáguelo bien.
4 Vuelva a colocar el filtro con la parte
frontal mirando hacia el pico de la
tapa y apriete hasta que escuche un
clic .
desincrustación
G
La desincrustación regular del
elemento plano mejorará el
rendimiento de su hervidor de agua.
Si no se desincrusta el hervidor de
agua con regularidad, la acumulación
de depósitos calcáreos puede tener
como resultado lo siguiente:
G
se pueden experimentar
problemas, encendiéndose o
apagándose el hervidor durante
su uso o apagándose antes de
hervir el agua.
G
el hervidor puede tardar más en
hervir el agua.
G
puede dañarse el elemento plano.
Aviso: el hecho de no desincrustar el
hervidor puede invalidar la garantía.
G
Si nota incrustaciones calreas en la
resistencia del hervidor, compre un
producto desincrustante y elimínelas.
Una vez desincrustada, haga hervir
agua limpia varias veces y tírela.
Limpie la cal del hervidor puede
dañar las partes.
G
En algunas regiones del país el agua
es calcárea y al hervir se enturbia y
deja depósitos en las paredes del
hervidor. Esto es normal y puede
evitarse limpiando el hervidor con
frecuencia.
G
Como alternativa, para evitar la
formación de incrustaciones utilice
solamente agua filtrada.
43
servicio técnico y
atención al cliente
G
Si el cable está dañado, por razones
de seguridad, debe ser sustituido
por Kenwood o por un técnico
autorizado por Kenwood.
G
Si tiene problemas con el
funcionamiento del aparato, antes de
solicitar ayuda visite
www.kenwoodworld.com.
G
Tenga en cuenta que su producto
está cubierto por una garantía que
cumple con todas las disposiciones
legales relativas a cualquier garantía
existente y a los derechos de los
consumidores vigentes en el país
donde se adquirió el producto.
G
Si su producto Kenwood funciona
mal o si encuentra algún defecto,
envíelo o llévelo a un centro de
servicios KENWOOD autorizado.
Para encontrar información
actualizada sobre su centro de
servicios KENWOOD autorizado más
cercano, visite
www.kenwoodworld.com o la página
web específica de su país.
G
Diseñado y creado por Kenwood en
el Reino Unido.
G
Fabricado en China.
ADVERTENCIAS PARA LA
CORRECTA ELIMINACIÓN DEL
PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE
LA DIRECTIVA EUROPEA SOBRE
RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
(RAEE)
Al final de su vida útil, el producto no
debe eliminarse junto a los desechos
urbanos.
Puede entregarse a centros espeficos
de recogida diferenciada dispuestos por
las administraciones municipales, o a
distribuidores que faciliten este servicio.
Eliminar por separado un
electrodoméstico significa evitar posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud derivadas de una
eliminacn inadecuada, y permite
reciclar los materiales que lo componen,
obteniendo así un ahorro importante de
enera y recursos. Para subrayar la
obligación de eliminar por separado los
electrodomésticos, en el producto
aparece un contenedor de basura móvil
tachado.
44

Transcripción de documentos

Español Antes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las ilustraciones seguridad G G G G G G G G G Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder utilizarlas en el futuro. Quite todo el embalaje y las etiquetas. El hervidor cuenta con un selector de voltaje dual  en la parte inferior del mismo. Compruebe siempre que ha elegido el voltaje correcto antes de utilizar el hervidor. Utilice siempre el filtro y nunca la llene demasiado, el agua hirviendo puede salpicarle. Evite el contacto con el vapor que sale del pitorro al verter el agua y el que sale de la tapa al rellenar. Nunca deje que el cable cuelgue de un lugar donde un niño pueda agarrarlo. Desenchufe siempre el hervidor cuando no lo use. Nunca ponga el hervidor, base eléctrica, cable o enchufe en líquidos. Nunca use un aparato dañado. Para solicitar que lo revisen o lo reparen: consulte “servicio y atención al cliente”. 39 G G G G G G G G G G Aviso: No utilice el hervidor en una superficie inclinada. Asegúrese de que la tapa esté bien cerrada antes de encender el hervidor. Advertencia: No abra la tapa mientras el agua esté hirviendo. Tenga cuidado al abrir la tapa, pueden salir gotas de agua caliente. Asegúrese de que el hervidor esté desenchufado antes de quitarlo de la base o verter el agua. Desenchufe el hervidor antes de llenarla o de verter el agua. Nunca ponga el hervidor cerca o sobre las placas eléctricas calientes o los quemadores de gas de la cocina. Este hervidor sirve únicamente para hervir agua. El uso incorrecto de su aparato puede producir lesiones. Los niños a partir de los 8 años de edad pueden utilizar, limpiar y realizar el mantenimiento de este aparato de acuerdo con las Instrucciones del usuario siempre que sean supervisados por una persona responsable de su seguridad, reciban instrucciones relativas al uso del aparato y sean conscientes de los peligros. 40 G G G G G Las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia o conocimientos que utilicen este aparato deben haber recibido instrucciones o supervisión en relación con su uso seguro y ser conscientes de los peligros. Los niños no deben jugar con el aparato, y tanto el aparato como el cable deben estar fuera del alcance de los niños menores de 8 años de edad. Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado. Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso inadecuado o si no se siguen estas instrucciones. G antes de enchufar el aparato Asegúrese de que el suministro de energía eléctrica sea el mismo que el que aparece en la parte inferior del hervidor. El hervidor de viaje JKP250 es de clase 1 y sólo debe utilizarse en un enchufe conectado a TIERRA. Cualquier adaptador de enchufe de viaje DEBE contar con una conexión a tierra. G G ADVERTENCIA: ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A TIERRA. 41 Este dispositivo cumple con el reglamento (CE) n.º 1935/2004 sobre los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos. antes de usar el hervidor por primera vez Retire las tazas y las cucharillas del hervidor. Llene el hervidor hasta “MAX” y póngalo a hervir, y a continuación vierta el agua. Repita 2 ó 3 veces. G Lave las tazas y las cucharillas y después séquelas. 5 Enchufe y enciéndala. Se encenderá la luz indicadora . 6 El hervidor se apaga automáticamente al hervir el agua. Antes de volver a hervir agua espere unos segundos: el interruptor necesita tiempo para reiniciarse. G Si el hervidor se enciende o se apaga durante el uso o se apaga antes de hervir, compruebe que el elemento plano no tenga incrustaciones, consulte el apartado “desincrustaciones”. G Tenga cuidado cuando utilice las tazas y no llene por encima del borde interior (200 ml aprox.). G Su hervidor de agua lleva un filtro para retener los depósitos calcáreos. G Si se forman gotas de agua debajo del hervidor no debe preocuparse, se trata de condensación. descripción del aparato  tapa con bisagra  tirador del mecanismo de desbloqueo de la tapa  interruptor de encendido/apagado  luz indicadora ventanas para el nivel de agua clip para cable filtro 2 tazas 2 cucharillas  selector de voltaje dual para usar el hervidor de viaje 1 Saque las tazas y las cucharillas del hervidor. 2 Elija el voltaje requerido girando el control selector . Compruebe siempre que ha elegido el voltaje correcto antes de utilizar el hervidor. 3 Llene el hervidor por el pitorro o la tapa. Para abrir la tapa, tire hacia atrás del mecanismo de desbloqueo . El nivel del agua debe estar entre las marcas “MAX” y 1 taza (200 ml). G Economice: no haga hervir más agua de la que necesita. G Para mejorar la calidad de sus bebidas, utilice siempre agua fresca. G Vacíe el hervidor después de cada uso. 4 Asegúrese de que la tapa esté cerrada. G protección de la resistencia Si enciende el hervidor con demasiado poca agua, se apagará automáticamente. Desconéctelo, desenchúfelo y déjelo enfriar antes de volver a llenarlo. Una vez que se haya enfriado, el interruptor se reiniciará a sí mismo. cuidados y limpieza G G G 42 Antes de limpiar el hervidor, desenchúfelo y déjelo enfriar. Las tazas y las cucharillas pueden guardarse en el hervidor para un almacenamiento compacto. Recoja el cable alrededor del hervidor y sujételo utilizando el clip para cable . G G Aviso: el hecho de no desincrustar el hervidor puede invalidar la garantía. G Si nota incrustaciones calcáreas en la resistencia del hervidor, compre un producto desincrustante y elimínelas. Una vez desincrustada, haga hervir agua limpia varias veces y tírela. Limpie la cal del hervidor – puede dañar las partes. G En algunas regiones del país el agua es calcárea y al hervir se enturbia y deja depósitos en las paredes del hervidor. Esto es normal y puede evitarse limpiando el hervidor con frecuencia. G Como alternativa, para evitar la formación de incrustaciones utilice solamente agua filtrada. parte exterior Límpiela con un trapo húmedo y séquela a continuación. No utilice abrasivos – arañarán las superficies de plástico. interior Aunque su hervidor de agua lleve filtro necesitará limpiarlo (y el filtro) regularmente. el filtro 1 Para abrir la tapa, tire hacia atrás del mecanismo de desbloqueo . 2 Suelte y saque el filtro . 3 Enjuáguelo debajo del grifo o límpielo con un cepillo suave o bien cuando desincruste el hervidor, desincruste también el filtro. Enjuáguelo bien. 4 Vuelva a colocar el filtro con la parte frontal mirando hacia el pico de la tapa y apriete hasta que escuche un clic . G desincrustación La desincrustación regular del elemento plano mejorará el rendimiento de su hervidor de agua. Si no se desincrusta el hervidor de agua con regularidad, la acumulación de depósitos calcáreos puede tener como resultado lo siguiente: G se pueden experimentar problemas, encendiéndose o apagándose el hervidor durante su uso o apagándose antes de hervir el agua. G el hervidor puede tardar más en hervir el agua. G puede dañarse el elemento plano. 43 servicio técnico y atención al cliente G G G G G G Si el cable está dañado, por razones de seguridad, debe ser sustituido por Kenwood o por un técnico autorizado por Kenwood. ADVERTENCIAS PARA LA CORRECTA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA SOBRE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (RAEE) Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos. Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales, o a distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada, y permite reciclar los materiales que lo componen, obteniendo así un ahorro importante de energía y recursos. Para subrayar la obligación de eliminar por separado los electrodomésticos, en el producto aparece un contenedor de basura móvil tachado. Si tiene problemas con el funcionamiento del aparato, antes de solicitar ayuda visite www.kenwoodworld.com. Tenga en cuenta que su producto está cubierto por una garantía que cumple con todas las disposiciones legales relativas a cualquier garantía existente y a los derechos de los consumidores vigentes en el país donde se adquirió el producto. Si su producto Kenwood funciona mal o si encuentra algún defecto, envíelo o llévelo a un centro de servicios KENWOOD autorizado. Para encontrar información actualizada sobre su centro de servicios KENWOOD autorizado más cercano, visite www.kenwoodworld.com o la página web específica de su país. Diseñado y creado por Kenwood en el Reino Unido. Fabricado en China. 44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Kenwood JKP250 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario