5
What to do: There is no mixing or measuring with this product. See the section
“TO USE THIS SPRAYER” for operating instructions.
Spray when the air is calm and there is no wind. Wet the brush completely
with the spray. This product works through the leaves and bark – excess
spray that runs off onto the soil will not improve control. After leaves have
dropped off (4 - 6 weeks after spraying), cut down the brush and dispose of it.
Once the brush is gone, the area may be replanted.
What not to do: DO NOT spray when it is windy. DO NOT allow spray mist to
drift onto vegetables, flowers, ornamental shrubs and trees, small fruits, fruit
trees, or any other desirable plants. They will be damaged. DO NOT use this
product around vegetables, fruits or other plants you eat. DO NOT spray when
rain is expected within 24 hours. DO NOT water the area for 24 hours after
spraying or effectiveness may be reduced.
TO USE THIS SPRAYER:
Apply at the rate of 1 quart of this product to cover 4,000 sq. ft.
1. Make sure knob control lever is in the OFF
position. Shake well and attach to hose.
2. Turn water on at faucet, aim nozzle toward
brush and turn control lever to ON to begin
spraying. The product will automatically
siphon and mix with water.
3. When finished turn control lever to OFF position. Turn faucet off. Discharge
residual water pressure by turning control lever ON and OFF again.
6
7
WHAT WILL I SEE?
In one to six weeks the leaves will begin to wilt, turn brown and drop off.
STORAGE AND DISPOSAL
Pesticide Storage: Store this product in its original container and keep out of
reach of children and domestic animals. Pesticide Disposal: If partly filled –
Call your local solid waste agency for disposal instructions. Never place
unused product down any indoor or outdoor drain. Container Disposal: If
empty – Non-refillable container. Do not reuse or refill this container. Place in
trash or offer for recycling if available.
NOTICE: To the extent consistent with applicable law, Seller makes no war-
ranty, express or implied, concerning the use of this product other than indi-
cated on the label. To the extent consistent with applicable law, Buyer as-
sumes all risk of use and/or handling of this material when such use and/or
handling is contrary to label instructions.
To the extent consistent with applicable law, the registrant guarantees this
product to the extent of the purchase price, only when used according to label
directions.
For information on this pesticide product (including health concerns, medical
emergencies, or pesticide incidents), call 1-800-265-0761. All other inquiries:
Elimina la zarzamora, kudzu, roble venenoso, mezquite,
zumaque, retama negra, cola de caballo
y la mayoría de plantas leñosas
No necesita mezclar, ni medir, sólo conéctelo
a la manguera del jardín y rocíe
Elimina los matorrales resistentes, con todo y raíces
Brinda una eliminación completa; las raíces no vuelven a crecer
DECLARACIONES DE PRECAUCIÓN
RIESGOS PARA LOS SERES HUMANOS Y ANIMALES DOMÉSTICOS
PRECAUCIÓN: Causa irritación a los ojos. Perjudicial si se ingiere, inhala
o absorbe a través de la piel. Evite el contacto con los ojos, piel o ropa du-
rante y después de la aplicación. Evite aspirar el rociado. Cuando utilice este
producto, use camisa de manga larga, pantalones largos, medias y zapatos,
y guantes a prueba de agua. Lávese meticulosamente con agua y jabón
después de manipular el producto. No aplique este producto de modo que
tenga contacto con alguna persona o mascota, ya sea de modo directo o por
esparcirse en el aire. Mantenga a las personas y mascotas fuera del área
tratada durante la aplicación. No permita el ingreso de personas o mascotas
a las zonas tratadas hasta que se haya secado el rociado.
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD DEL USUARIO
• Los usuarios
• Los usuarios
• Los usuarios
deben lavarse las manos antes de comer, beber, masticar
goma, consumir tabaco o usar el baño.
debenquitarse la ropainmediatamentesielplaguicidaseintro-
duce bajo la misma. Luego lávese meticulosamente y póngase ropa limpia.
deben quitarsela vestimenta y equiposde protección inme-
diatamente después de manipular este producto. Lave el exterior de los
8
guantes antes de quitárselos. Guarde y lave la vestimenta y equipos de
protección de forma separada de la demás ropa sucia.
PRIMEROS AUXILIOS
Tenga consigo el envase o etiqueta del producto cuando llame al centro de
control de envenenamiento o al médico, o acuda al tratamiento.
Si se
ingiere:
Llame de inmediato a un centro de control de envenenamiento
o a un médico para recibir consejos de tratamiento. Haga que
la persona beba un vaso de agua si puede tragar. No provoque
el vómito a menos que el centro de control de envenenamien-
to o médico le indique hacerlo. No dé nada por la boca a una
persona inconsciente.
Si se
inhala:
Mueva a la persona al aire fresco. Si la persona no respira,
llame al 911 o a una ambulancia, luego aplique respiración ar-
tificial, boca a boca, si es posible. Llame a un centro de control
de envenenamiento o a un médico para recibir consejos de
tratamiento adicional.
Si ocurre
contacto
con la piel
o ropa:
Quítese la ropa contaminada. Enjuague la piel inmediatamente
con abundante agua durante 15 a 20 minutos. Llame a un cen-
tro de control de envenenamiento o a un médico para recibir
consejos de tratamiento.
Si ocurre
contacto
con los
ojos:
Mantenga el ojo abierto y enjuague lenta y suavemente con
agua durante 15 a 20 minutos. Retire los lentes de contacto,
si hubiera, después de los primeros 5 minutos, luego continúe
enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envene-
namiento o a un médico para recibir consejos de tratamiento.