pottery barn kids HALO Bassinest Soothing Swivel Sleeper Assembly Instructions

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Assembly Instructions
WARNING: Adult assembly required.
Keep small parts away from children.
Styles and colors/colours may vary.
ADVERTENCIA: Requiere ensamble por
parte de un adulto.
Mantenga las partes pequeñas fuera del
alcance de los niños.
Los estilos y los colores pueden variar.
ANY PROBLEMS/QUESTIONS? Contact HALO using the contact information on the back cover of this Instruction Manual.
¿PROBLEMAS?/¿PREGUNTAS? Contacto HALO utilizando la información de contacto en la contraportada de este manual de instrucciones.
IMPORTANT: Read all instructions
before assembly and use of this product.
Keep instructions for future reference.
Recommended for infants up to 20 lbs.
Tools required: #2 Phillips screwdriver
(not included)
Batteries required: 3 AA (not included)
IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones
antes de ensamblar y usar este producto.
Guarde las instrucciones para referencia
futura.
Recomendado para bebés de hasta
9 kg (20 lb).
Outils requis : 1 tournevis cruciforme
(non inclues)
Baterías requeridas : 3 AA (no se incluyen)
Conforms to
ASTM F2194
Safety Standards
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Scan for Quick Set-up Video: This set
up video is for your reference ONLY.
Please read manual carefully before use!
Buscar video de configuración rápida:
Este video de configuración es
SOLAMENTE para su referencia. ¡Lea el
manual detenidamente antes de usarlo!
23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 123425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 1 11/18/22 10:22 AM11/18/22 10:22 AM
2
• Read and follow instructions before assembly and use. For questions or issues: Call 1-888-999-HALO
or visit www.HALOsleep.com.
• Before each use, inspect the HALO BassiNest for damaged hardware, loose or missing components or sharp
edges. Contact or write HALO Innovations, Inc. for replacement parts and instructional literature if needed.
DO NOT substitute parts.
• DO NOT allow young children to be unsupervised in the vicinity of the BassiNest.
• This product is not intended to be resold after use or returned to a retailer. Due to safety concerns,
HALO Innovations, Inc. cannot be held responsible for any product that has been resold after use or returned
to a retailer.
DO NOT place the BassiNest near a window or patio door where cords from blinds or drapescan strangle an infant.
• NEVER place more than one infant to sleep in the BassiNest.
• Always remove child from the BassiNest before adjusting height.
• Only place the BassiNest and the removable nest on a flat, dry, and level floor. Never use on an unintended
elevated surface.
• Not for use in an automobile.
• Do not place the BassiNest near fire or other sources of heat.
• Do not place anything in the BassiNest to elevate the pad. The American Academy of Pediatrics states that
elevation can result in the infant sliding to the foot of the crib into a position that might compromise
respiration and is therefore not recommended.
Detachable nest should ONLY be used while baby is awake and parent is supervising. Baby should not sleep
or be left unattended in nest when detached from base.
W
W
A
A
R
R
N
N
I
I
NG
NG
SUFFOCATION HAZARD
SUFFOCATION HAZARD
Babies have suffocated:
Failure to follow these warnings and the instructions could result in death or serious injury.
on pillows, comforters, and extra padding.
in gaps between a wrong-size mattress, or extra padding and product sides.
NEVER add soft bedding or padding.
Use ONLY mattress provided by HALO Innovations, Inc.
Always place baby on back to sleep to reduce the risk of SIDS and suffocation.
Product can roll over on soft surfaces and suffocate child.
NEVER place product on beds, sofas, or other soft surfaces.
If a sheet is used with the mattress, use only the one provided by
Halo Innovations, Inc or one specifically designed to fit the dimension
of the bassinet mattress.
FALL HAZAR
FALL HAZAR
D
D
:
:
To help prevent falls,
Do not use this product when the infant begins to push up on hands and knees or has reached 9 kg (20 lbs), whichever comes first.
Always
check that the bassinet is securely locked on the base/stand by pulling upwards on the bassinet bed.
• Ensure that the sides of this bassinet are properly latched or locked in the appropriate position when a child is left unattended in it.
Do not carry baby in the bassinet.
Always use product on the floor. Never use on an unintended elevated surface.
• DO NOT use if any part of the bassinet is broken, torn, or missing.
• Strings can cause strangulation! DO NOT place items with a string around a child’s neck, such as hood
strings or pacifier cords. DO NOT suspend strings over a bassinet or attach strings to toys.
CAUTION
CAUTION
To prevent battery leaks, which can burn skin and eyes:
• Remove batteries when storing the product for a long time.
• Dispose of used batteries immediately.
• Always replace the entire set of batteries at one time.
• Never mix old and new batteries, or batteries of different brands or types.
23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 223425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 2 11/18/22 10:22 AM11/18/22 10:22 AM
3
• Lea y siga las instrucciones antes de ensamblar y usar. Si tiene preguntas o problemas:
llame al 1-888-999-HALO o visite www.HALOsleep.com.
• Antes de cada uso, revise el BassiNest para detectar daños en los elementos metálicos, componentes
sueltos o faltantes o bordes afilados. Comuníquese o escriba a HALO Innovations para obtener refacciones
e instrucciones por escrito si se requiere. NO sustituya partes.
• No permitian que los niños pequeños no estén supervisados en las proximidades de la BassiNest.
• Este producto no se debe revender después de que se usó o devolverlo a la tienda donde se adquirió.
Debido a cuestiones de seguridad, HALO Innovations, Inc. no se hace responsable de ningún producto que
haya sido revendido después de su uso o que haya sido devuelto a la tienda donde fue adquirido.
• NO coloque el BassiNest cerca de una ventana o puerta de patio donde los cordones de las persianas o las
cortinas pueden estrangular a un bebé.
• NUNCA acueste a más de un bebé en el BassiNest.
• Siempre saque al bebé del BassiNest antes de ajustar la altura.
• Solo coloque el BassiNest y el nido removible en un piso plano, seco y nivelado. Nunca lo use en una superficie
elevada no deseada.
• No es para usarse en el automóvil.
• No coloque el BassiNest cerca del fuego u otras fuentes de calor.
• No coloque nada en el BassiNest para elevar el colchón. La Academia Americana de Pedi atría establece
que la elevación puede ocasionar que el bebé se deslice hacia el pie de la cuna y quede en una posición
que puede afectar la respiración, por lo que no se recomienda.
• El nido desmontable SÓLO debe usarse mientras el bebé está despierto y los padres lo supervisan.
El bebé no debe dormir ni dejarse desatendido en el nido cuando se separa de la base.
PELIGRO DE ASFIXIA
PELIGRO DE ASFIXIA
Los bebés se han asfixiado:
No seguir estas advertencias y las instrucciones podría ocasionar lesiones graves o la meurte.
en almohadas, edredones y acolchado adicional.
en los huecos entre un colchón del tamaño incorrecto o acolchado adicional
y los lados del producto.
NUNCA agregue ropa de cama suave ni acolchada.
Utilice SOLO el colchón proporcionado por HALO Innovations, Inc.
Siempre coloque al bebé boca arriba para dormir y reducir el riesgo de SIDS y asfixia.
El producto puede rodar sobre superficies blandas y asfixiar al niño. NUNCA coloque
el producto en camas, sofás u otras superficies blandas.
Si se utiliza una sábana con el colchón, utilice solo la que proporciona Halo Innovations Inc.,
o una diseñada específicamente para adaptarse a las dimensiones del colchón de moisés.
PELIGRO DE CAÍDA: Para ayudar a prevenir caídas,
No use este producto cuando el pequeño empiece a impulsarse con sus manos y rodillas o alcance 9 kg (20 lbs), lo que ocurra primero.
Siempre verifique que el moisés esté bien asegurado al soporte a la base/tirando hacia arriba de la cama del moisés.
• Asegúrese de que los lados del moisés estén correctamente asegurados o bloqueados en la posición adecuada cuando un niño quede desatendido en él.
No coloque el bebé en el moisés.
Siempre utilice el producto en el piso. Nunca utilice en una superficie elevada.
• NO lo use si alguna parte del moisés está rota, rasgada o falta.
• ¡Las cuerdas pueden causar estrangulación! NO coloque objetos que tengan una cuerda alrededor del del bebé, tales como
cuerdas de capuchas o cuerdas para chupón. NO cuelgue cuerdas sobre un moisés ni coloque cuerdas en los juguetes.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
CUIDADO
CUIDADO
Para evitar fugas en las pilas que pueden quemar la piel y los ojos:
• Retire las pilas cuando almacene el producto durante mucho tiempo.
• Deseche las pilas usadas inmediatamente.
• Sustituya siempre todo el conjunto de pilas a la vez.
• Nunca mezcle pilas viejas y nuevas o pilas de diferentes marcas o tipos.
23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 323425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 3 11/18/22 10:22 AM11/18/22 10:22 AM
4
HALO BASSINEST® SWIVEL SLEEPER – ASSEMBLY INSTRUCTIONS IMPORTANT!
Please keep these instructions for future reference. Please read these instructions before assembly and use
of this product.
• Adult assembly required.
• Tools required: #2 Phillips screwdriver (not included)
HALO BASSINEST® SWIVEL SLEEPER – INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
¡IMPORTANTE!
Por favor conserve estas instrucciones para referencia futura. Lea estas instrucciones antes de ensamblar
y usar este producto.
• Requiere ensamble por parte de un adulto.
• Outils requis : 1 tournevis cruciforme (non inclues)
Legs (x4)
Large Screws
(x4)
Small Screws
(x2)
Back Panel Soothing
Center
Hub
Straight Tube
Cap
Swivel Cone
Left Railing Right Railing
Sleep Surface
2a.
1a.
1b.
2b. 3.
23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 423425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 4 11/18/22 10:22 AM11/18/22 10:22 AM
5
4.
5b.
6b.
6a.
7a.
7b.
5a.
Make sure rails are fully inserted so that the spring
pin is pushed past the plastic guard.
Asegúrese de que los rieles estén completamente
insertados para que el pasador de resorte se
empuja más allá del protector de plástico.
8. 9.
23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 523425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 5 11/18/22 10:22 AM11/18/22 10:22 AM
6
(A) Floor Light: Activate the floor light by pushing the downward-facing bulb button. To turn o, push the
button a second time. If not turned o manually, the floor light will automatically shut o after 15 minutes.
(B) Nightlight: Activate nightlight by pressing upward-facing bulb button. Press a second time to increase
brightness. Press a third time to turn o. If not turned o manually, light will automatically shut o after 15 minutes.
(C) Soothing Sounds: Activate soothing sounds by pushing the play button. Press play button multiple times to
cycle through sound options (heartbeat, white noise, babbling brook, rainforest). Press a final time to turn o
soothing sounds. If not turned o manually, soothing sounds will automatically shut o after 30 minutes.
(D) Volume: Press for Low volume. Press a second time for High volume. Press a third time to turn o soothing
sounds. If not turned o manually, soothing sounds will automatically shut o after 30 minutes
(E) Vibration: Activate vibration by pushing the vibration button. Press a second time for stronger vibration.
Press a third time to shut o. If not turned o manually, vibration will automatically shut o after 30 minutes.
This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC rules.
SOOTHING CENTER OPERATION
NOTE: TO OPERATE, THREE (3) AA BATTERIES MUST BE INSTALLED.
SEE ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR MORE INFORMATION.
(A) Lámpara de pie: Active la luz de piso presionando el botón que tiene la bombilla mirando hacia abajo. Para apagar, pulse el botón
de la bombilla por segunda vez. Si no se apaga de manera manual, la luz de piso se apagará automáticamente después de 15 minutos.
(B) Luz: Active la luz nocturna presionando la bombilla mirando hacia arriba. Presione una segunda vez para aumentar la intensi-
dad. Presione una tercera vez para apagar. Si no se apaga manualmente, la luz se apagará automáticamente después de 15 minutos.
(C) Sonidos relajantes: Active los sonidos relajantes presionando el botón de reproducción. Presione el botón de reproducción
varias veces para desplazarse por las opciones de sonido (latido del corazón, ruido blanco, murmullo de arroyo, bosque lluvioso).
Pulse una última vez para desactivar los sonidos relajantes. Si no se apaga de manera manual, los sonidos relajantes se apagarán
automáticamente después de 30minutos.
(D) Volumen: Presione para volumen bajo. Presione una segunda vez para volumen alto. Presione una tercera vez para
apagar los sonidos relajantes. Si no se apaga de manera manual, los sonidos relajantes se apagarán automáticamente
después de 30minutos.
(E) Vibración: Active la vibración presionando el botón de vibración. Presione una segunda vez para mayor vibración.
Presione una segunda vez para obtener una vibración más fuerte. Si no se apaga manualmente, la vibración se apagará
automáticamente después de 30 minutos.
Este dispositivo se ha probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B,
en cumplimiento con la Parte 15 de las reglas de la FCC.
OPERACIÓN DEL CENTRO DE RELAJACIÓN
NOTA: PARA OPERAR, DEBEN INSTALARSE TRES (3) BATERÍAS AA.
CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE PARA MÁS INFORMACIÓN.
23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 623425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 6 11/18/22 10:22 AM11/18/22 10:22 AM
7
HIGH
LOW
1.
1.
2.
2.
USE INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE USO
Height Adjustment: High/Ajuste de Altura: Alto
Never adjust bed height with your baby in the bed.
Nunca ajuste la altura de la cama cuando su bebé
esté en la cama.
Height Adjustment: Low/Ajuste de Altura: Bajo
Never adjust bed height with your baby in the bed.
Nunca ajuste la altura de la cama cuando su bebé
esté en la cama.
RetractableWallUnlockedParedRetráctilDesbloqueadoRetractableWallLockedParedRetráctilBloqueado
(A) Lámpara de pie: Active la luz de piso presionando el botón que tiene la bombilla mirando hacia abajo. Para apagar, pulse el botón
de la bombilla por segunda vez. Si no se apaga de manera manual, la luz de piso se apagará automáticamente después de 15 minutos.
(B) Luz: Active la luz nocturna presionando la bombilla mirando hacia arriba. Presione una segunda vez para aumentar la intensi-
dad. Presione una tercera vez para apagar. Si no se apaga manualmente, la luz se apagará automáticamente después de 15 minutos.
(C) Sonidos relajantes: Active los sonidos relajantes presionando el botón de reproducción. Presione el botón de reproducción
varias veces para desplazarse por las opciones de sonido (latido del corazón, ruido blanco, murmullo de arroyo, bosque lluvioso).
Pulse una última vez para desactivar los sonidos relajantes. Si no se apaga de manera manual, los sonidos relajantes se apagarán
automáticamente después de 30minutos.
(D) Volumen: Presione para volumen bajo. Presione una segunda vez para volumen alto. Presione una tercera vez para
apagar los sonidos relajantes. Si no se apaga de manera manual, los sonidos relajantes se apagarán automáticamente
después de 30minutos.
(E) Vibración: Active la vibración presionando el botón de vibración. Presione una segunda vez para mayor vibración.
Presione una segunda vez para obtener una vibración más fuerte. Si no se apaga manualmente, la vibración se apagará
automáticamente después de 30 minutos.
Este dispositivo se ha probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B,
en cumplimiento con la Parte 15 de las reglas de la FCC.
OPERACIÓN DEL CENTRO DE RELAJACIÓN
NOTA: PARA OPERAR, DEBEN INSTALARSE TRES (3) BATERÍAS AA.
CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE PARA MÁS INFORMACIÓN.
WHEN BASSINEST BED IS DETACHED FROM THE BASE
WARNING: Failure to follow these warnings and the instructions
could result in serious injury or death.
• NEVER lift or carry baby in the BassiNest.
• Only place the BassiNest on a flat, dry, and level floor.
• Do not place the BassiNest near stairs, on countertops or other elevated surfaces.
• Do not place the BassiNest near fire or other sources of heat.
• Do not use if any part of the BassiNest is broken, torn, or missing.
CUANDO SE SEPARA LA CAMA MÁS BAJO DE LA BASE
ADVERTENCIA: no seguir estas advertencias y las instrucciones
podría ocasionar lesiones graves o la muerte.
• NUNCA levante o transporte al bebé en el BassiNest.
• Sólo coloque el BassiNest en un piso plano, seco y nivelado.
• No coloque BassiNest cerca de escaleras, encimeras u otras superficies elevadas.
• No coloque el BassiNest cerca del fuego u otras fuentes de calor.
• No lo use si alguna parte del BassiNest está rota, rasgada o falta.
To move the BassiNest® swivel sleeper: DO NOT attempt to move the BassiNest with your baby in the BassiNest. First remove
the bed from the base or post. Move the base to the desired location and reattach the bed. Do not attempt to move the BassiN-
est swivel sleeper by lifting, pulling or pushing the bed while it is attached to the base or post.
Para mover el moisés con pedestal giratorio BassiNest®: NO intente mover el moisés BassiNest si el bebé está dentro de él.
Primero, quite la cama de la base o el pedestal. Mueva la base al lugar deseado y vuelva a ajustar la cama. No trate de alzar,
tirar o empujar la cama para mover el moisés con pedestal giratorio BassiNest mientras esté sujeto a la base o el pedestal.
LOCATION AND USE INSTRUCTIONS/
INSTRUCCIONES DE USO Y COLOCACIÓN
23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 723425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 7 11/18/22 10:22 AM11/18/22 10:22 AM
8
5.
2.1.
FABRIC RE-INSTALL STEPS/REINSTALACIÓN DE TELA
1.
3.
2.
4.
FABRIC REMOVAL STEPS/ELIMINACIÓN DE TELA
23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 823425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 8 11/18/22 10:22 AM11/18/22 10:22 AM
9
DISASSEMBLY/DESINSTALAR
1. 3.
4b.
6.5.
2.
4a.
4.
5.
3.
23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 923425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 9 11/18/22 10:22 AM11/18/22 10:22 AM
HALO BASSINEST® SWIVEL SLEEPER – CARE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
• The BassiNest® Swivel Sleeper fabric is removable and machine washable.
• To remove fabric, first detach the two horseshoe clips on sleep surface by carefully pulling it up starting
from the edges until completely detached. Then unzip at underside of top railing until top of fabric is
completely detached from the railing.
• To re-assemble the fabric, first zipper it on the top railing, then align the horseshoe clips to the holes on the
fabric and push down to clip on.
• Fabric mesh: remove mesh from BassiNest. Machine wash cold with like colors, gentle cycle. Do not bleach.
Hang to dry. Do not iron. Do not dry clean.
• Sheet: remove cover. Machine wash cold with like colors, gentle cycle. Do not bleach. Hang to dry.
Do not iron. Do not dry clean.
• The base, sleep area and pad should be cleaned regularly by using a mild cleaning solution and a damp cloth.
Sleep pad: spot clean only. Do not submerge in water. Do not machine wash. Do not bleach. Lay flat to dry.
Do not iron. Do not dry clean. Allow to dry completely before replacing sleep pad and/or use.
• Remove the sheet from the pad and wash the sheet before use.
• When not in use: clean unit as instructed. Store in a clean, dry location. Do not store outdoors or in a
damp environment.
• Do not submerge the BassiNest® in water.
10
7a.
8.
7b.
DISASSEMBLY/DESINSTALAR
23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 1023425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 10 11/18/22 10:22 AM11/18/22 10:22 AM
11
WARRANTY
The HALO BassiNest® Swivel Sleeper is covered by a 1-year limited warranty.
Visit www.halosleep.com/halo-bassinest-1-year-limited-warranty/ for details.
GARANTĺA
El HALO BassiNest® Swivel sleeper está cubierto por una garantía limitada de 1 año.
Visite www.halosleep.com/halo-bassinest-1-year-limited-warranty/ para obtener los detalles.
FOR RETURNS: Please contact your retailer.
FOR QUESTIONS, MISSING PARTS OR OTHER SERVICE ISSUES: Please contact HALO.
Our friendly, specially trained support team will be happy to assist you with any concerns
you may have regarding your new HALO BassiNest® Swivel Sleeper.
DEVOLUCIONES: Por favor, póngase en contacto con su distribuidor.
SI TIENE PREGUNTAS, PIEZAS FALTANTES O DE SERVICIO AL OTROS: Por favor, póngase en contacto
con HALO. Nuestro servicio técnico experto tendrá el placer de sisterle en cualquier cuestion que usted
pudiera tener con su nuevo HALO BassiNest® Swivel Sleeper.
UNITED STATES • 1-888-999-HALO
Email: customerservice@halosleep.com
CUSTOMER SERVICE • SERVICIO AL CLIENTE
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y ALMACENAJE
• El cobertor del BassiNest® Swivel Sleeper se puede extraer y lavar en máquina.
• Para retirar la tela, primero separe las dos herraduras (los dos clips en forma de C) de la superficie para
dormir, tirando hacia arriba cuidadosamente, empezando por los extremos hasta estar completamente
separado. A continuación, abra la cremallera en la parte inferior de la baranda hasta que la parte superior de
la tela esté completamente separada de la baranda.
• Para volver a montar la tela, primero cierre la cremallera en la baranda superior, entonces alinee los clips de
la herradura con los orificios en la tela y presione hacia abajo hasta encajar.
• Malla de tela: Retire la malla de BassiNest. Lavar a máquina en agua fría con colores similares, ciclo suave.
No usa blanqueador. Colgar para secar. No planchar. No lavar en seco.
• Hoja: retire la cubierta. Lavar a máquina en agua fría con colores similares, ciclo suave. No usa blanqueador.
Colgar para secar. No planchar. No lavar en seco.
• La base, el área para dormir y la almohadilla deben limpiarse regularmente con una solución de limpieza
suave y un paño húmedo. Almohadilla para dormir: limpiar solo las manchas. No sumergir en agua. No lavar
a máquina. No usa blanqueador. Para establecer planos seco. No planchar. No lavar en seco. Deje que se
seque por completo antes de reemplazar la almohadilla para dormir y/o usarla.
• Retire del colchón y lave antes de usar.
• Cuando no esté en uso: limpie la unidad como se indica en las instrucciones. Guarde en un lugar limpio y
seco. Noguarde en exteriores o en un entorno húmedo.
• No sumerja el BassiNest® en agua.
23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 1123425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 11 11/18/22 10:22 AM11/18/22 10:22 AM
©2022 Halo Innovations, Inc. Rev. 11/22
© 2022 HALO Innovations, Inc. All rights reserved.
“HALO,” the HALO logo, “BassiNest” and HALO BassiNest® logo design are trademarks or registered trademarks of Halo Innovations,
Inc. in the U.S. and other countries. HALO products comply with all applicable government safety regulations and conform to the safety
requirements of ASTM F2194. U.S. Patent 9962012. Additional patent(s) pending. Made in China.
© 2022 HALO Innovations, Inc. Todos los derechos reservados.
HALO” y el logotipo HALO son marcas registradas de Halo Innovations, Inc. “BassiNest®” es una marca registrada de HALO Innovations,
Inc. Los productos HALO cumplen con todas las regulaciones gubernamentales de seguridad aplicables y se apegan a los requerimientos
de seguridad de ASTM F2194. Patente de U.S. 9962012. Patentes adicionales pendientes. Hecho en China.
HALO Innovations, Inc.
213 West 35th Street
Suite 2E
New York, NY 10001
1-888-999-HALO
23425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 1223425 Bassinest Swivel Sleeper Owners Manual 3.0 Soothing_US_3.indd 12 11/18/22 10:22 AM11/18/22 10:22 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

pottery barn kids HALO Bassinest Soothing Swivel Sleeper Assembly Instructions

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Assembly Instructions