Panasonic TX40MS360E Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
OPERATING INSTRUCTIONS / BEDIENUNGSANLEITUNG /
MODE D’EMPLOI / MANUAL DE FUNCIONAMIENTO /
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO / BRUGSANVISNING/
KÄYTTÖOHJE / DRIFTINSTRUKTIONER / BRUKSANVISNING
TX-40MS360E
LED TV / Téléviseur LED / Televisor LED / TV a LED
You can find instructions for your TV’s features in the E-Manual. To access the E-Manual, enter Settings menu, select Manuals and
press OK. For quick access press Home/Menu button and then Info button.
Im E-Manuel können Sie Anweisungen über die Eigenschaften Ihres TV-Gerätes finden. Um auf die E-Manuel zuzugreifen, rufen
Sie das Einstellungenmenü auf, wählen Sie Anleitungen und drücken Sie OK. Für einen schnellen Zugriff drücken Sie die Home/
Menu-Taste und dann die Info-Taste.
Vous pouvez accéder aux instructions relatives aux fonctions de votre téléviseur à partir du E-Manuel. Pour accéder au E-Manual,
accédez au menu Réglages, sélectionnez Manuels et appuyez sur OK. Pour un accès rapide, appuyez sur le bouton Home/Menu,
puis sur le bouton Info.
Puede encontrar instrucciones sobre las funciones de su televisor en el E-Manual. Para acceder al E-Manual o manual electrónico,
ingrese al menú de Settings Configuración, seleccione Manuales y presione OK. Para un acceso rápido, presione el botón Home/
Menu y luego el botón Info.
Sarà possibile trovare istruzioni per le caratteristiche della TV nel E-Manual (Manuale elettronico). Per accedere al E-Manual, aprire
il menu Impostazioni, selezionare Manuali e premere OK. Per un accesso rapido premere il pulsante Home/Menu e il pulsante Info.
Du kan finde en vejledning til TV‘ets funktioner i E-Manualen. For at bruge E-Manualen, skal du indtaste menuen Indstillinger,
vælge Manualer og trykke på OK. For hurtig adgang til E-Manual skal du trykke på Home/Menu-knappen og derefter Info-knappen.
Löydät TV:n käyttöohjeet E-oppaasta. E-oppaan käyttämiseksi, avaa Asetukset-valikko, valitse Oppaat ja paina OK. Avataksesi
E-oppaan nopeasti, paina Home/Menu-painiketta ja sitten Info-painiketta.
Du kan hitta instruktionerna för Tv:ns funktioner i E-manualen. För att komma till E-manualen, gå in i inställningsmenyn, välj Manualer
(Handböcker) och tryck på OK. För snabb åtkomst, tryck på Home/Menu-knappen och sedan Info-knappen.
Du kan finne anvisninger for TV-funksjonen i den E-Manual (elektroniske håndboken). For å få tilgang til den E-Manual (elektroniske
håndboken), gå inn i Instllinger-menyen, velg Bruksanvininger (Håndbøker) og trykk OK. For rask tilgan, trykk på Home/Menu-
knappen og deretter Info-knappen.
e-MANUAL
English - 1 -
Contents
Safety Information ................................................... 2
Markings on the Product.......................................... 2
Assembling / Removing the pedestal ...................... 4
When using the wall-hanging bracket...................... 4
Environmental Information....................................... 5
Features .................................................................. 5
Accessories Included............................................... 5
TV Control & Operation ........................................... 5
Using Main TV Menu ............................................... 5
Inserting the Batteries into the Remote ................... 6
Power Connection ................................................... 6
Antenna Connection ................................................ 6
Switching On/Off ...................................................... 6
First Time Installation............................................... 7
Media Browser......................................................... 7
Software Upgrade.................................................... 7
Specification ............................................................ 8
Remote Control ....................................................... 9
Troubleshooting & Tips .......................................... 10
Connectivity ........................................................... 10
Wired Connectivity................................................. 10
Wireless Connectivity ............................................ 11
Handling of the customer information .................... 12
Licence Notification ............................................... 13
Disposal of Old Equipment and Batteries .............. 13
Declaration of Conformity (DoC) ........................... 13
More Information ................................................... 13
English - 2 -
Safety Information
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Note: Follow the on screen instructions for operating the related
features.
In extreme weather (storms, lightning) and long inactivity
periods (going on holiday) disconnect the TV set from the
mains.
The mains plug is used to disconnect TV set from the mains
and therefore it must remain readily operable. If the TV set is
not disconnected electrically from the mains, the device will
still draw power for all situations even if the TV is in standby
mode or switched off.
IMPORTANT - Please read these instructions
fully before installing or operating
WARNING: This device is intended to be used
by persons (including children) who are
capable / experienced of operating such a device
unsupervised, unless they have been given
supervision or instruction concerning the use of
the device by a person responsible for their safety.
Use this TV set at an altitude of less than 5000 meters
above the sea level, in dry locations and in regions
with moderate or tropical climates.
The TV set is intended for household and similar
indoor use but may also be used in public places.
For ventilation purposes, leave at least 5cm of free
space around the TV.
The ventilation should not be impeded by covering
or blocking the ventilation openings with items, such
as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
The power cord plug should be easily accessible. Do
not place the TV, furniture, etc. on the power cord.
A damaged power cord/plug can cause fire or give
you an electric shock. Handle the power cord by the
plug, do not unplug the TV by pulling the power cord.
Never touch the power cord/plug with wet hands as
this could cause a short circuit or electric shock.
Never make a knot in the power cord or tie it with
other cords. When damaged it must be replaced, this
should only be done by qualified personnel.
Do not expose the TV to dripping or splashing of
liquids and do not place objects filled with liquids,
such as vases, cups, etc. on or over the TV (e.g.,
on shelves above the unit).
Do not expose the TV to direct sunlight or do not
place open flames such as lit candles on the top of
or near the TV.
Do not place any heat sources such as electric
heaters, radiators, etc. near the TV set.
Do not place the TV on the floor and inclined
surfaces.
To avoid danger of suffocation, keep plastic bags
out of the reach of the babies, children and domestic
animals.
Carefully attach the stand to the TV. If the stand is
provided with screws, tighten the screws firmly to
prevent the TV from tilting. Do not over-tighten the
screws and mount the stand rubbers properly.
Do not dispose of the batteries in fire or with
hazardous or flammable materials.
WARNING
Batteries must not be exposed to excessive heat
such as sunshine, fire or the like.
Excessive sound pressure from earphones or
headphones can cause hearing loss.
ABOVE ALL - NEVER let anyone, especially
children, push or hit the screen, push anything
into holes, slots or any other openings in the case.
Caution Serious injury or death risk
Risk of electric shock Dangerous voltage risk
Maintenance
Important maintenance
component
Markings on the Product
The following symbols are used on the product as
a marker for restrictions and precautions and safety
instructions. Each explanation shall be considered
where the product bears related marking only. Note
such information for security reasons.
Class II Equipment: This appliance is
designed in such a way that it does not require
a safety connection to electrical earth.
Hazardous Live Terminal: The marked
terminal(s) is/are hazardous live under normal
operating conditions.
i
Caution, See Operating Instructions: The
marked area(s) contain(s) user replaceable
coin or button cell batteries.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Class 1 Laser Product: This
product contains Class 1
laser source that is safe under
reasonably foreseeable
conditions of operation.
English - 3 -
WARNING
Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard
This product or the accessories supplied with the pro-
duct may contain a coin/button cell battery. If the coin/
button cell battery is swallowed, it can cause severe
internal burns in just 2 hours and can lead to death.
Keep new and used batteries away from children.
If the battery compartment does not close securely,
stop using the product and keep it away from children.
If you think batteries might have been swallowed or
placed inside any part of the body, seek immediate
medical attention.
– – – – – – – – – – – –
A television may fall, causing serious personal injury
or death. Many injuries, particularly to children, can be
avoided by taking simple precautions such as:
ALWAYS use cabinets or stands or mounting me-
thods recommended by the manufacturer of the
television set.
ALWAYS use furniture that can safely support the
television set.
ALWAYS ensure the television set is not overhanging
the edge of the supporting furniture.
ALWAYS educate children about the dangers of
climbing on furniture to reach the television set or
its controls.
ALWAYS route cords and cables connected to your
television so they cannot be tripped over, pulled or
grabbed.
NEVER place a television set in an unstable location.
NEVER place the television set on tall furniture
(for example, cupboards or bookcases) without
anchoring both the furniture and the television set
to a suitable support.
NEVER place the television set on cloth or other
materials that may be located between the television
set and supporting furniture.
NEVER place items that might tempt children to
climb, such as toys and remote controls, on the top
of the television or furniture on which the television
is placed.
The equipment is only suitable for mounting at

If the existing television set is going to be retained and
relocated, the same considerations as above should
be applied. – – – – – – – – – – – –
Apparatus connected to the protective earthing of the
building installation through the MAINS connection or
through other apparatus with a connection to protective
earthing – and to a television distribution system using
coaxial cable, may in some circumstances create a fire
hazard. Connection to a television distribution system
has therefore to be provided through a device providing
electrical isolation below a certain frequency range
(galvanic isolator)
WALL MOUNTING WARNINGS
Read the instructions before mounting your TV
on the wall.
The wall mount kit is optional. You can obtain from
your local dealer, if not supplied with your TV.
Do not install the TV on a ceiling or on an inclined
wall.
Use the specified wall mounting screws and other
accessories.
Tighten the wall mounting screws firmly to prevent
the TV from fall. Do not over-tighten the screws.
WARNING
Using other wall-hanging brackets, or installing
a wall-hanging bracket by yourself have the risk
of personal injury and product damage. In order
to maintain the unit’s performance and safety, be
absolutely sure to ask your dealer or a licensed
contractor to secure the wall-hanging brackets.
Any damage caused by installing without a
qualified installer will void your warranty.
Carefully read the instructions accompanying
optional accessories, and be absolutely sure to
take steps to prevent the TV from falling off.
Handle the TV carefully during installation since
subjecting it to impact or other forces may cause
product damage.
Take care when fixing wall brackets to the wall.
Always ensure that there are no electrical cables
or pipes in the wall before hanging bracket.
To prevent fall and injury, remove the TV from
its fixed wall position when it is no longer in use.
Figures and illustrations in this user manual are
provided for reference only and may differ from the
actual product appearance. Product design and
specifications may be changed without notice.
English - 4 -
Removing the pedestal from the TV
Be sure to remove the pedestal in the following way
when using the wall-hanging bracket or repacking
the TV.
Put the TV onto a work table with the screen panel
down on the clean and soft cloth. Leave the stand(s)
protruding over the edge of the surface.
Unscrew the screws that fixing the stand(s).
Remove the stand(s).
When using the wall-hanging bracket
Please contact your local Panasonic dealer to
purchase the recommended wall-hanging bracket.
Holes for wall-hanging bracket installation;
Rear of the TV
a
b
a (mm) 100
b (mm) 100
View from the side
a
Depth of screw (a) min. (mm) 9
max. (mm) 10
Diameter M4
Note: The screws for fixing the TV onto the wall-hanging
bracket are not supplied with the TV.
Assembling / Removing the pedestal
Preparations
Take out the pedestal(s) and the TV from the packing
case and put the TV onto a work table with the screen
panel down on the clean and soft cloth (blanket, etc.)
Use a flat and firm table bigger than the TV.
Do not hold the screen panel part.
Make sure not to scratch or break the TV.
CAUTION: Please refrain from inserting pictured screws to
the TV body when not using the TV stand e.g. wall hanging.
Inserting screws without pedestal may cause a damage of
the TV.
Assembling the pedestal
1. The stand of the TV consists of two pieces. Install
these pieces together.
2. Place the stand(s) on the stand mounting
pattern(s) on the rear side of the TV.
3. Insert the screws (M4 x 12) provided and tighten
them gently until the stand is properly fitted.
x4
English - 5 -
Environmental Information
This television is designed to be environment friendly.
To reduce energy consumption, you can follow these
steps:
If you set the Energy Saving to Minimum, Medium,
Maximum or Auto the TV will reduce the energy
consumption accordingly. If you like to set the
Backlight to a fixed value set as Custom and adjust
the Backlight (located under the Energy Saving
setting) manually using Left or Right buttons on the
remote. Set as Off to turn this setting off.
Note: Available Energy Saving options may differ depending
on the selected Mode in the Settings>Picture menu.
The Energy Saving settings can be found in the Set-
tings>Picture menu. Note that some picture settings
will be unavailable to be changed.
If pressed Right button or Left button consecutively,
Screen will be off in 15 seconds.
Proceed and press
OK to turn the screen off immediately. If you don’t
press any button, the screen will be off in 15 seconds.
Press any button on the remote or on the TV to turn
the screen on again.
Note: Screen Off option is not available if the Mode is set
to Game.
When the TV is not in use, please switch off or
disconnect the TV from the mains plug. This will also
reduce energy consumption.
Features
Remote controlled colour TV
Fully integrated digital terrestrial/cable/satellite TV
(DVB-T-T2/C/S-S2)
HDMI inputs to connect other devices with HDMI
sockets
USB input
OSD menu system
Back AV inputs for external devices (such as DVD
Players, PVR, video games, etc.)
Stereo sound system
Teletext
Headphone connection
Automatic programming system
Manual tuning
Automatic power down after up to eight hours
Sleep timer
Child lock
Automatic sound mute when no transmission
NTSC playback
AVL (Automatic Volume Limiting)
PLL (Frequency Search)
PC input
Game Mode (Optional)
Picture off function
Ethernet (LAN) for Internet connectivity and service
802.11 a/b/g/n built in WLAN Support
Audio Video Sharing
HbbTV
Accessories Included
Remote Control
Batteries: 2 x AA
Instruction Book
Power Cord
Detachable stand
Stand mounting screws (M4 x 12)
TV Control & Operation
The joystick allows you to control the Volume /
Programme / Source and Turn Off - On functions of
the TV.
Note: The position of the joystick may differ depending on
the model.
Using Main TV Menu
When the Home button is pressed, the main TV menu
will appear on the screen. You can navigate through
the menu items using the directional buttons on the
remote. To select an item or see the sub-menu options
of the highlighted menu press OK button. When you
highlight a menu option some of the sub-menu items
of this menu may appear on the upper side of the
menu bar for quick access. To use a quick access item
highlight it, press OK and set as desired using the Left/
Right directional buttons. When finished press OK or
Back/Return button to exit.
You can also see information on location, weather,
time and date on the main TV menu screen. The green
small icons indicate the current status for time, network
and sync for apps. If these icons appear in green, it
means that the time information is updated, network
is connected and sync is completed in success.
Otherwise the icons will appear in white.
Press Exit button to close the main menu.
English - 6 -
Inserting the Batteries into the Remote
Remove the back cover to reveal the battery compart-
ment. Insert two size AA batteries. Make sure the (+)
and (-) signs match (observe correct polarity). Do not
mix old and new batteries. Replace only with same or
equivalent type. Place the cover back on.
A message will be displayed on the screen when the
batteries are low and must be replaced. Note that when
the batteries are low, the performance of the remote
control may be impaired.
Batteries should not be exposed to excessive heat
such as sunshine, fire or the like.
Power Connection
IMPORTANT: The TV set is designed to operate on a
220-240V AC, 50 Hz supply. After unpacking, allow the
TV set to reach the ambient room temperature before
you connect the set to the mains.
Plug one end (the two-hole plug) of the supplied
detachable power cord into the power cord inlet on
the rear side of the TV as shown above. Then plug
the other end of the power cord into the mains socket
outlet.
Note: The position of the power cord inlet may differ depending
on the model.
Antenna Connection
Connect the aerial or cable TV plug to the aerial input
(ANT) socket or satellite plug to the satellite input (LNB)
socket located on the rear side of the TV.
Rear side of the TV
1
2
LNB
ANT
1. Satellite
2. Aerial or cable
If you want to connect a device to the TV, make
sure that both the TV and the device are turned off
before making any connection. After the connection
is done, you can turn on the units and use them.
Switching On/Off
To Switch the TV On
Connect the power cord to a power source such as a
wall socket (220-240V AC, 50 Hz).
To switch on the TV from standby
Press the Standby button, Programme +/- or a
numeric button on the remote control.
Press the centre of the joystick on the TV in or push
it up/down.
To switch on the TV from hard standby
Press the centre of the joystick on the TV in.
To switch the TV into standby
Press the Standby button on the remote control, the
TV will switch into standby mode.
To switch the TV into hard standby
Press the centre of the joystick on the TV in and hold it
down for more than 3 seconds, the TV will switch into
hard standby mode.
To switch off the TV
To power down the TV completely, unplug the power
cord from the mains socket.
Note: When the TV is switched into standby mode, the standby
LED can blink to indicate that features such as Standby Mode
Search, Over Air Download or Timer is active. The LED can
also blink when you switch on the TV from standby mode.
English - 7 -
First Time Installation
When turned on for the first time, the language
selection screen is displayed. Select the desired
language and press OK. In the following steps of the
installation, set your preferences using the directional
buttons and OK button. The installation wizard will
guide you through the setup process. You can perform
first time installation anytime using the option in the
Settings>Installation menu.
Media Browser
You can play back music and movie files and display
photo files stored on a USB storage device by
connecting it to your TV. Connect a USB storage device
to one of the USB inputs located on the side of the TV.
After connecting a USB storage device to your TV, the
Sources bar will be displayed with USBx highlighted.
Press OK, Media Browser menu will be displayed on
the screen. Select the file of your choice and press OK
to display or play it back. You can access the content
of the connected USB device any time later from the
Sources menu. You can also press the Source button
on the remote and then select your USB storage device
from the list of sources.
You can set your media browser preferences by using
the Settings menu. Settings menu can be accessed
via the information bar which is displayed on the
bottom of the screen while playing back a video or
an audio file or displaying a picture file. Press the
Info button if the information bar has disappeared,
highlight the gear wheel symbol positioned on the
right side of the information bar and press OK. Picture
Settings, Sound Settings, Media Browser Settings
and Options menus may be available depending on
the media file type and the model of your TV and its
features. The content of these menus may also differ
according to the type of the currently open media file.
Only Sound Settings menu will be available while
playing back audio files.
Loop/Shuffle Mode Operation
Start playback and activate
All files in the list will be
continuously played in
original order
Start playback and activate
The same file will be
played continuously
(repeat)
Start playback and activate
All files in the list will be
played once in random
order
Start playback and activate ,
All files in the list will be
continuously played in
the same random order
To use the functions on the information bar highlight the
symbol of the function and press OK. To change the
status of a function highlight the symbol of the function
and press OK as much as needed. If the symbol is
marked with a red cross, that means it is deactivated.
Software Upgrade
Your TV is capable of finding and updating the firmware
automatically via the broadcast signal or via Internet.
Software upgrade search via user interface
On the main menu select Settings, then navigate to
Software Upgrade and press the OK button. Then
select Scan for upgrade and press OK button to check
for a new software upgrade. The Software Upgrade
option is also available in the Settings>System>More
menu.
If a new upgrade is found, it starts to download the
upgrade. After the download is completed, a warning
will be displayed, press OK button to complete software
upgrade process and restart TV.
3 AM search and upgrade mode
Your TV will search for new upgrades at 3:00 o’clock
if Automatic scanning option is set to Enabled and if
the TV is connected to an aerial signal or to Internet. If
a new software is found and downloaded successfully,
it will be installed at the next power on.
Note: Do not unplug the power cord while led is blinking during
the reboot process. If the TV fails to come on after the upgrade,
unplug, wait for two minutes then plug it back in.
All updates are automatically controlled. If a manual search
is carried out and no software is found then this is the current
version.
English - 8 -
Specification
TV Broadcasting PAL BG/I/DK
SECAM BG/DK
Receiving Channels VHF (BAND I/III) - UHF
(BAND U) - HYPERBAND
Digital Reception


TV(DVB-T-C-S)
(DVB-T2, DVB-S2

Number of Preset
Channels 11 000
Channel Indicator On Screen Display
RF Aerial Input 75 Ohm (unbalanced)
Operating Voltage 220-240V AC, 50Hz.
Audio A2 Stereo+Nicam Stereo
Headphone 3.5 mm mini stereo jack
Audio Output Power
(WRMS.) (10% THD) 2 x 8 W
Power Consumption (W) 75 W
Networked Standby Mode
Power Consumption (W) < 2
Weight (kg) 7,5 Kg
TV Dimensions DxLxH
(with stand) (mm) 235 x 909 x 563
TV Dimensions DxLxH
(without stand) (mm) 87 x 909 x 522
Display 16/9 40”
Operation temperature
and operation humidity
0ºC up to 40ºC, 85%
humidity max
For more product information, please visit EPREL:
https://eprel.ec.europa.eu.
EPREL registration number is available on
https://eprel.panasonic.eu/product.
Wireless LAN Transmitter Specifications
Frequency Ranges Max Output
Power
2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Country Restrictions
This device is intended for home and office use in
all EU countries (and other countries following the
relevant EU directive). The 5.15 - 5.35 GHz band is
restricted to indoor operations only in the EU countries.
Country Restriction
Bulgaria General authorization required for outdoor
use and public service
Italy
If used outside of its own premises, general
authorization is required. Public use is
subject to general authorisation by the
respective service provider
Greece In-door use only for 5470 MHz to 5725
MHz band
Luxembourg General authorization required for network
and service supply(not for spectrum)
Norway
Radio transmission is prohibited for the
geographical area within a radius of 20 km
from the centre of Ny-Ålesund
Russian
Federation In-door use only
Israel 5 GHz band only for 5180 MHz-5320
MHz range
The requirements for any country may change at
any time. It’s recommended that user checks with
local authorities for the current status of their national
regulations for 5 GHz wireless LAN’s.
Standard
IEEE 802.11.a/b/g/n
Host Interface
USB 2.0
Security
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
English - 9 -
Remote Control
EXIT
LANG.LANG.
E
M
O
H
BACK
G
1
2
2
1
3
4
5
21
6
10
7
9
8
11
12
13
14
15 16
17
18
19
20
22
23
24
25
(*) Standby Button
Press and hold the Standby button to see additional ac-
tions for this button. Highlight one of the Reset (Restart),
Standby (Normal Standby), and Power off (Forced
Standby) options and press OK to perform the selected
action. If your TV stops responding to commands and
the actions menu can not be displayed, the TV will be
forced to restart when the button is kept pressed for
about five seconds.
Press briefly and release the button to switch the
TV into standby mode or to switch it on when it’s in
standby mode.
(**) My Button 1 & My Button 2
These buttons may have default functions depending
on the model. However you can set a special function
to these buttons by pressing on them for more than
three seconds when on a desired source, channel or
application. A confirmation message will be displayed on
the screen. Now the selected My Button is associated
with the selected function.
Note that if you perform First Time Installation, My
Button 1&2 will return to their default function.
1. Standby (*): Standby / On (press briefly)
Reset / Power Off (press and hold)
2. Info: Displays information about on-screen content,
shows hidden information (reveal - in TXT mode)
3. Guide: Displays the electronic programme guide
4. Home: Displays TV menu
5. Directional buttons: Helps navigate menus,
content etc. and displays the subpages in TXT
mode when pressed Right or Left
6. OK: Confirms user selections, holds the page (in
TXT mode), views Channels menu (DTV mode)
7. Exit: Closes and exits from displayed menus or
returns to previous screen
8. Coloured Buttons: Follow the on-screen instruc-
tions for coloured button functions
9. Volume +/-
10. Mute: Completely turns off the volume of the TV
11. Numeric buttons: Switches the channel, enters
a number or a letter in the text box on the screen,
switches the TV on when in standby mode
12. Language: Switches among sound modes (an-
alogue TV), displays and changes audio/subtitle
language and turns subtitles on or off (digital TV,
where available)
13. Rewind: Moves frames backwards in media such
as movies
14. Stop: Stops the media being played
15. Play: Starts to play selected media
16. Pause: Pauses the media being played
17. No function
18. Fast Forward: Moves frames forward in media
such as movies
19. Text: Displays teletext (where available), press
again to superimpose the teletext over a normal
broadcast picture (mix)
20. Programme +/-: Programme up-down, Page up-
down (in TXT mode), switches the TV on when in
standby mode
21. Back/Return: Returns to previous screen, previous
menu, opens index page (in TXT mode). Quickly
cycles between previous and current channels
or sources
22. My Button 2 (**)
23. Netflix: Launches the Netflix application
24. My Button 1 (**)
25. Source: Shows available broadcast and content
sources
English - 10 -
Troubleshooting & Tips
TV will not turn on
Make sure the power cord is plugged in securely to a
wall outlet. Press the Power button on the TV.
Poor picture
Check if you have correctly tuned the TV.
Low signal level can cause picture distortion. Please
check antenna connections.
Check if you have entered the correct channel
frequency if you have performed manual tuning.
No picture
TV is not receiving any signal. Make sure the correct
source has been selected.
Is the antenna connected properly?
Is the antenna cable damaged?
Are suitable plugs used to connect the antenna?
If you are in doubt, consult your dealer.
No sound
Check if the TV sound is muted. Press the Mute
button or increase the volume to check.
Sound may be coming from only one speaker. Check
the balance settings from Sound menu.
Remote control - no operation
The batteries may be exhausted. Replace the
batteries.
The batteries maybe inserted incorrectly. Refer to
the section “Inserting the Batteries into the Remote”.
No signal on an input source
It is possible that no device is connected.
Check the AV cables and connections from your
device.
Check the device is switched on.
The Image is not centered in VGA source
To have your TV automatically center the image, enter
the PC Position menu in Picture menu, highlight
Autoposition and press OK. Wait for it to finish. In
order to set the position of the image manually you
can use H Position and V Position options. Select
the desired option and use Left and Right directional
buttons on the remote to set.
Connectivity
Wired Connectivity
To Connect to a Wired Network
You must have a modem/router connected to an

       
         
(back) of your TV.
2
3
1
1. Broadband ISP connection
2. LAN (Ethernet) cable
3. LAN input on the rear side of the TV
To configure wired settings refer to the Network
section in the Settings menu.


a case, use an Ethernet cable to connect your TV

1
2
1. Network wall socket
2. LAN input on the rear side of the TV
Configuring Wired Device Settings
Network Type
The Network Type can be selected as Wired Device,
Wireless Device or Disabled, in accordance with the
active connection to the TV set. Select this as Wired
Device if you are connecting via an Ethernet cable.
English - 11 -
Internet Speed Test
Highlight Internet Speed Test and press the OK
button. TV will check the internet connection bandwidth
and display the result when complete.
Advanced Settings
Highlight Advanced Settings and press the OK
button. On the next screen you can change the IP and
DNS settings of the TV. Highlight the desired one and
press Left or Right button to change the setting from
Automatic to Manual. Now you can enter the IP and
/ or DNS values manually. Select the related item in
the drop down menu and enter the new values using
the numeric buttons of the remote. Highlight Save and
press the OK button to save settings when complete.
Wireless Connectivity
To Connect to a Wireless Network
The TV cannot connect to the networks with a hidden
SSID. To make your modem’s SSID visible, you should
change your SSID settings via the modem’s software.
1
1. Broadband ISP connection
A Wireless-N router (IEEE 802.11a/b/g/n) with
simultaneous 2.4 and 5 GHz bands is designed to
increase bandwidth. These are optimized for smoother
and faster HD video streaming, file transfers and
wireless gaming.
      
the area.
      
  
     











        
     
       

You must change your modem’s SSID when there




Configuring Wireless Device Settings
Open the Network menu and select Network Type as
Wireless Device
Scan Wireless Networks 
OK

OK to connect.
A network with hidden SSID can not be detected by
other devices. If you want to connect to a network with
hidden SSID, scroll down the list of detected wireless
networks, highlight the Add New Network option and
press OK. Enter the name of the network and select
the security type using the related options to connect.
Note: If the modem supports N mode, you should set N
mode settings.



OK button on the remote control.


      
Network Type 
as Disabled.
If you have connected to a wireless network Dis-
connect option will appear in the Network menu and
your wireless network profile will also be saved, thus
your TV will connect to the same network automati-
cally whenever you switch to wireless connection. To
       
Disconnect
and press OK.
If your router has WPS, you can directly connect to the
modem/router without entering a password or adding
the network first. Highlight Press WPS on your wifi
router option and press OK. Go to your modem/router
device and press the WPS button on it to make the
connection. You will see a connection confirmation on
your TV once the devices have paired. Select OK to
proceed. No further configuration is required.
English - 12 -
Internet Speed Test and press the OK button
      
Advanced Settings and press the OK button to

Save and press the
OK
Other Information
        
Connected or Not Connected and the current IP

Connecting to your mobile device via WLAN
  

        

 

 


your TV.
       


of your TV.
  Audio Video Sharing   
Sources menu and press OK

OK 
If available, you can download a virtual remote
controller application from the server of your mobile
device application provider.
Note: This feature may not be supported on all mobile
devices.
Handling of the customer information
When using Internet connecting function of this TV,
after agreeing to Panasonic’s terms of service / privacy
policy (hereinafter referred to as terms and conditions
etc.), Customer Information on the use of this unit
may be collected and used according to terms and
conditions etc.
For details of terms of service / privacy policy, refer to
[HOME] Settings>System>Privacy Settings
Customers personal information may be recorded on
this TV by broadcasting organisation or application
provider. Before repairing, transferring or discarding
this TV, erase all the information recorded on this TV
according to the following procedure.
[HOME] Installation>First time installation
Customer information may be collected by provider
via application provided by third parties on this TV or
website. Please confirm the terms and conditions etc.
of provide in advance.
Panasonic will not be held responsible for collecting
or using customer Information via application
provided by third party on this TV or website.
When entering your credit card number, name, etc.,
pay special attention to the trustworthiness of the
provider.
Registered information may be registered in the
server etc. of provider. Before repairing, transferring
or discarding this TV, be sure to erase the information
according to the terms and conditions etc. of provider.
English - 13 -
Licence Notification
The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface, HDMI trade dress and the HDMI Logos
are trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing Administrator, Inc.
Manufactured under licence from Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
YouTube and the YouTube logo are trademarks of
Google Inc.
This product contains technology subject to certain
intellectual property rights of Microsoft. Use or
distribution of this technology outside of this product
is prohibited without the appropriate licence(s) from
Microsoft.
Content owners use Microsoft PlayReady™ content
access technology to protect their intellectual property,
including copyrighted content. This device uses
PlayReady technology to access PlayReady-protected
content and/or WMDRM-protected content. If the
device fails to properly enforce restrictions on content
usage, content owners may require Microsoft to revoke
the device’s ability to consume PlayReady-protected
content. Revocation should not affect unprotected
content or content protected by other content access
technologies. Content owners may require you to
upgrade PlayReady to access their content. If you
decline an upgrade, you will not be able to access
content that requires the upgrade.
The “CI Plus” Logo is a trademark of CI Plus LLP.
This product is protected by certain intellectual property
rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of
such technology outside of this product is prohibited
without a licence from Microsoft or an authorised
Microsoft subsidiary.
Disposal of Old Equipment and Batteries
Only for European Union and countries
with recycling systems
These symbols on the products,
packaging, and/or accompanying
documents mean that used electrical and
electronic products and batteries must not
be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and
recycling of old products and batteries,
please take them to applicable collection
points in accordance with your national
legislation.
By disposing of them correctly, you will
help to save valuable resouces and
    
on human health and the environment.
For more information about collection
and recycling, please contact your local
municipality.
Penalties may be applicable for incorrect
disposal of this waste, in accordance with
national legislation.
Note for the battery symbol (bottom
symbol):
This symbol might be used in combination
with a chemical symbol. In this case it
complies with the requirement set by the
Directive for the chemical involved.
Declaration of Conformity (DoC)
Hereby, Panasonic Marketing Europe GmbH, declares
that this TV is in compliance with the essential requi-
rements and other relevant provisions of the Directive
2014/53/EU.
If you want to get a copy of the original DoC of this TV,
please visit the following website:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Authorized Representative:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Web Site: http://www.panasonic.com
More Information
For more information, please visit the Support page
on Panasonic website, where you can find the full
manual instruction.
Deutsch - 1 -
Inhalt
Sicherheitsinformationen ......................................... 2
Kennzeichnungen auf dem Gerät ............................ 3
Montage / Entfernen der Standfüße ........................ 4
Bei der Verwendung einer Wandhalterung. ............. 5
Umweltinformationen ............................................... 5
Eigenschaften .......................................................... 5
Zubehör im Lieferumfang ........................................ 6
TV-Steuerung & Betrieb........................................... 6
Verwenden des Haupt-TV-Menüs............................ 6
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung .......... 6
Netzanschluss ......................................................... 7
Anschluss der Antenne ............................................ 7
Ein-/Ausschalten...................................................... 7
Erstinstallation ......................................................... 7
Medienbrowser ........................................................ 7
Softwareaktualisierung ............................................ 8
Technische Daten .................................................... 9
Fernbedienung ...................................................... 10
Fehlerbehebung & Tipps ....................................... 11
Konnektivität .......................................................... 11
Drahtgebundene Konnektivität .............................. 11
Drahtlose Verbindung ............................................ 12
Umgang mit den Kundeninformationen ................. 13
Lizenzhinweise ...................................................... 14
Entsorgung von Altgeräten und Akkus................... 14
Konformitätserklärung (DoC) ................................. 14
Mehr Informationen ............................................... 14
Deutsch - 2 -
Sicherheitsinformationen
VORSICHT:
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: UM DAS RISIKO AUF EINEN ELEKTRISCHEN
SCHOCK ZU REDUZIEREN, DEN DECKEL (ODER
DAS RÜCKTEIL) NICHT ENTFERNEN.
IN DIESEM GERÄT BEFINDEN SICH KEINE TEILE,
DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN
KÖNNEN. WENDEN SIE SICH AN QUALIFIZIERTES
SERVICEPERSONAL.
Hinweis: Für die entsprechenden Eigenschaften befolgen Sie bitte
die Instruktionen auf dem Bildschirm.
In extremen Wetterbedingungen (Stürme, Blitzschlag) und
wenn das TV-Gerät über einen langen Zeitraum nicht benutzt
wird (im Urlaub) trennen Sie den das Gerät vom Netz
Der Netzstecker wird verwendet, um das TV-Gerät vom Netz
zu trennen und muss daher stets gut zugänglich sein. Wenn
das Gerät nicht vollständig vom Netz getrennt wird, wird es
auch im Standby-Modus oder sogar im ausgeschalteten
Zustand weiter Strom ziehen.
WICHTIG - Bitte lesen Sie diese Anleitung
vollständig vor der Installation oder
Inbetriebnahme durch.
WARNUNG : Dieses Gerät ist nur zur
Benutzung von Personen (einschl. Kindern)
gedacht, die in der Lage (körperlich oder geistig)
bzw. erfahren genug sind, mit dem Gerät
unbeaufsichtigt umzugehen. Andernfalls sind
solche Personen unter Aufsicht eines für ihre
Sicherheit verantwortlichen Erwachsenen zu
stellen.
Dieses TV-Gerät ist für den Einsatz in einer Höhe von
weniger als 5000 Metern über dem Meeresspiegel,
an einem trockenen Standort und in Regionen mit
gemäßigtem oder tropischem Klima vorgesehen.
Das TV-Gerät ist für den Hausgebrauch und ähnliche
Zwecke in Innenräumen vorgesehen, kann jedoch
auch an öffentlichen Orten verwendet werden.
Lassen Sie für Lüftungszwecke mindestens 5 cm
Abstand um das TV-Gerät herum.
Die Ventilation darf nicht durch Abdecken oder
Verstellen der Ventilationsöffnungen durch
Gegenstände wie Zeitungen, Tischdecken, Gardinen
o.ä. behindert werden.
Der Stecker des Stromkabels sollte leicht zugänglich
sein. Stellen Sie keine Gegenstände auf das
Netzkabel (weder das Gerät selbst, noch Möbel
usw.), und klemmen Sie das Kabel nicht ein.
Beschädigungen am Netzkabel/Netzstecker können
zu Bränden oder Stromschlägen führen. Handhaben
Sie das Netzkabel immer am Stecker, trennen Sie
das TV-Gerät nicht durch Ziehen des Netzkabels
vom Netz. Berühren Sie niemals das Netzkabel
/ den Stecker mit nassen Händen, da dies einen
Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen
kann. Machen Sie niemals Knoten in das Netzkabel,
und binden Sie es nie mit anderen Kabeln zusammen.
Wenn es beschädigt ist, muss das Kabel ersetzt
werden. Diese Arbeit darf ausschließlich durch eine
qualifizierte Fachkraft ausgeführt werden.
Setzen Sie das TV-Gerät möglichst keinen tropfenden
oder spritzenden Flüssigkeiten aus, und stellen Sie
keine mit Flüssigkeiten gefüllte Objekte, wie z.B.
Vasen, Tassen usw. auf dem bzw. oberhalb (z. B. in
Regalfächern darüber) des TV-Geräts ab.
Setzen Sie das TV-Gerät nicht direkter Sonneneinst
rahlung aus, und stellen Sie keine offenen Flammen
(wie z. B. erleuchtete Kerzen) auf oder neben das
TV-Gerät.
Stellen Sie keine Hitzequellen, wie z. B. Elektroheizer,
Radiatoren usw. in die unmittelbare Nähe des Geräts.
Stellen Sie das TV-Gerät nicht auf dem Fußboden
oder geneigte Unterlagen.
Um Erstickungsgefahr zu vermeiden, müssen Sie
Kunststofftüten aus der Reichweite von Säuglingen,
Kindern und Haustieren halten.
Befestigen Sie den Ständer sorgfältig am TV-Gerät
Sollten der Ständer mit Schrauben geliefert worden
sein, müssen Sie die Schrauben fest nachziehen, um
das TV-Gerät vor dem Kippen zu bewahren. Ziehen
Sie die Schrauben nicht zu fest und montieren Sie
die Gummistopfen vorschriftsmäßig.
Entsorgen Sie die Batterien niemals im offenen
Feuer oder zusammen mit gefährlichen bzw.
entflammbaren Stoffen.
WARNUNG
Batterien dürfen nicht zu großer Hitze, wie direkter
Sonneneinstrahlung, Feuer oder Vergleichbarem
ausgesetzt werden.
Zu hoher Schalldruck oder zu hohe Lautstärken von
Kopf- oder Ohrhörern können zu Gehörschäden
führen.
VOR ALLEM ABER lassen Sie NIEMALS zu,
dass jemand, insbesondere Kinder, gegen den
Bildschirm drückt oder dagegen schlägt oder
irgendwelche Gegenstände in Löcher, Schlitze
oder andere Öffnungen in der Abdeckung steckt.
Vorsicht
Schweres oder tödliches
Verletzungsrisiko
Stromschlaggefahr
Gefährliches
Spannungsrisiko
Wartung
Wichtige
Wartungskomponente
Deutsch - 3 -
Kennzeichnungen auf dem Gerät
Die folgenden Symbole werden auf dem Gerät
als Kennzeichnungen für Einschränkungen und
Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise
verwendet. Jede Kennzeichnung ist nur dann zu
beachten, wenn diese auf dem Gerät angebracht
worden ist. Beachten Sie diese Informationen aus
Sicherheitsgründen.
Gerät der Schutzklasse II: Dieses Gerät ist
so gebaut, das es keinen Schutzleiter
(elektrische Erdung) für die Verbindung zum
Stromnetz erfordert.
Lebensgefährdende Klemme: Die
markierte(n) Klemme(n) ist/sind im normalen
Betriebszustand lebensgefährdend.
iVorsicht. Bitte beachten Sie die
Bedienungsanleitung: Der markierte
Bereich bzw. die markierten Bereiche
enthalten durch den Benutzer auszutauschende
Knopfzellenbatterien.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Gerät der Laserklasse 1:
Dieses Gerät enthält eine
Laserquelle der Klasse 1,
die unter vernünftigerweise
vorhersehbaren Betriebsbe
dingungen ungefährlich ist.
WARNUNG
Batterien dürfen nicht verschluckt werden, es besteht
chemische Verätzungsgefahr.
Dieses Gerät bzw. das zum Gerät mitgelieferte Zube-
hör enthält möglicherweise eine Knopfzellenbatterie.
Wenn die Knopfzellenbatterie verschluckt wird, führt
dies innerhalb 2 Stunden zu schweren internen Ver-
ätzungen mit möglicher Todesfolge.
Halten Sie gebrauchte und neue Batterien von Kin-
dern fern.
Wenn das Batteriefach nicht sicher geschlossen ist,
stoppen Sie die Verwendung des Geräts und halten
Sie Kinder fern.
Falls Sie den Verdacht haben, dass Batterien ver-
schluckt wurden oder in irgendeinen Körperteil platziert
wurde, suchen Sie sofort medizinische Hilfe auf.
– – – – – – – – – – – –
Ein TV-Gerät kann umfallen und dabei ernste Ver-
letzungen mit möglicher Todesfolge verursachen.
Viele Verletzungen, insbesondere bei Kindern, können
vermieden werden, wenn die folgenden einfachen
Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden:
Verwenden Sie IMMER vom Hersteller des TV-Ge-
räts empfohlene TV-Möbel oder Standfüße oder
Montagemethoden.
Verwenden Sie IMMER Möbelstücke, die das Ge-
wicht des TV-Geräts sicher tragen können.
Stellen Sie IMMER sicher, dass das TV-Gerät nicht
über die Ränder des Möbelstücks hinausragt.
Klären Sie IMMER Ihre Kinder darüber auf, dass es
gefährlich ist, auf hohe Möbelstücke zu klettern, um
das TV-Gerät oder die Fernbedienung zu erreichen.
Verlegen Sie Kabel und Leitungen, die an Ihr
TV-Gerät angeschlossen sind, IMMER so, dass sie
nicht darüber gestolpert, gezogen oder ergriffen
werden können.
Stellen Sie das TV-Gerät NIEMALS auf eine instabile
Unterlage.
Stellen Sie das TV-Gerät NIEMALS auf hohe Mö-
belstücke (z.B. Regale oder Bücherregale), ohne
das Möbelstück selbst und das TV-Gerät an einem
sicheren Halt abzustützen.
Das TV-Gerät NIEMALS auf Stoff oder andere Ma-
terialien stellen, die sich möglicherweise zwischen
TV-Gerät und Möbel befinden.
Stellen Sie NIEMALS Gegenstände auf das TV-Gerät
oder die Möbel, auf denen das TV-Gerät aufgestellt
ist, die Kinder zum Klettern verleiten könnten, z. B.
Spielzeug und Fernbedienungen.
 
geeignet.
Wenn Sie Ihr vorhandenes TV-Gerät weiterhin nutzen
und an einen neuen Platz stellen, sind die gleichen
Vorsichtsmaßnahmen zu beachten.
– – – – – – – – – – – –
Der Anschluss von Geräten, die über die Netzverbin-
dung oder andere Geräte an die Schutzerdung des
Gebäudes angeschlossen sind, über Koaxialkabel an
ein TV-Verteilersystem kann unter Umständen eine
mögliche Feuergefahr darstellen. Eine Verbindung
über einen Kabelverteilersystem ist nur dann zulässig,
wenn die Vorrichtung eine Isolierung unterhalb eines
gewissen Frequenzbereichs liefert (Galvanische
Isolation)
WARNHINWEISE ZUR
WANDMONTAGE
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung durch,
bevor Sie das Gerät an der Wand befestigen.
Das Set für Wandbefestigung ist optional. Sie
können es bei Ihrem lokalen Händler kaufen, falls
es nicht dem Gerät gekauft wurde.
Installieren Sie das TV-Gerät nicht an der Decke
oder einer geneigten Wand.
Verwenden Sie für die Wandmontage nur die dazu
vorgesehenen Schrauben und Zubehörteile.
Ziehen Sie die Schrauben zu Wandmontage fest
nach, um das TV-Gerät vor dem Herabfallen zu
bewahren. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu
stark an.
Deutsch - 4 -
WARNUNG
Der Einsatz anderer Halterungen für die
Wandmontage oder eine eigenständige Installation
der Halterung kann zu Verletzungen und
Sachschäden führen. Um das Betriebsbereitschaft
des Geräts zu gewährleisten sowie aus
Sicherheitsgründen müssen Sie die Montage
unbedingt durch den entsprechenden qualifizierten
Kundendiensts des Händlers oder eine geeigneten
Fachmann durchführen lassen. Sämtliche durch
die Montage verursachten Schäden, sofern diese
durch nicht befugte Personen erfolgte, führen zum
Verlust der Gewährleistungsgarantie.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aller
optionalen Zubehörteile sorgfältig durch und
achten Sie unbedingt darauf, alle Maßnahmen
zu ergreifen, die ein Herunterfallen des TV-Geräts
verhindern können.
Behandeln Sie das TV-Gerät während der
Montage mit Vorsicht, Stöße oder rohe Gewalt zu
Schäden am Gerät führen können.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Halterungen
an der Wand befestigen. Stellen Sie dabei stets
sicher, dass an der betreffenden keine elektrischen
Leitungen oder Rohre in der Wand dahinter
verlaufen.
Um ein Herabfallen und Verletzungen zu
verhindern, sollten Sie das TV-Gerät von der Wand
abnehmen, wenn es nicht länger verwendet wird.
Abbildungen und Illustrationen in diesem
Benutzerhandbuch dienen nur der Anschauung und
können sich in der Erscheinung vom eigentlichen
Gerät unterscheiden. Das Produktdesign und
die Technischen Daten können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Montage / Entfernen der Standfüße
Vorbereitung
Nehmen Sie den/die Standfüße und das TV-Gerät
aus der Verpackung und legen Sie das Gerät auf
eine ebene Arbeitsfläche mit der Bildschirmseite nach
unten, die auf ein sauberes und weiches Tuch gelegt
werden muss (Decke usw.).
Die Ablagefläche muss größer als das TV-Gerät sein.
Halten Sie das Gerät nicht an der Bildschirmplatte.
Achten Sie darauf, das TV-Gerät weder zu
zerbrechen noch zu zerkratzen.
VORSICHT: Bitte setzen Sie keine der abgebildeten
Schrauben in das TV-Gehäuse ein, wenn Sie den TV-Ständer
nicht verwenden, z.B. Wandbehang. Das Einsetzen von
Schrauben ohne Sockel kann das TV-Gerät beschädigen.
Montage der Standfüße
1. Der Stand des TV-Geräts besteht aus zwei Teilen.
Installieren Sie diese Teile zusammen.
2. Positionieren Sie den auf der markierten Stelle an
der Rückseite des TV-Geräts.
3. Setzen Sie die mitgelieferten Schrauben ein
(M4 x 12) und ziehen Sie sie vorsichtig an, bis der
Standfuß richtig sitzt.
x4
Deutsch - 5 -
Umweltinformationen
Bei der Entwicklung dieses Fernsehgeräts wurde auf
eine umweltfreundliche Funktionsweise Wert gelegt.
Um den Energieverbrauch zu senken, gehen Sie wie
folgt vor:
Wenn Sie die Energiespar-Option auf Minimum,
Medium, Maximum oder Auto einstellen, wird das
TV-Gerät seinen Energieverbrauch unverzüglich
entsprechend anpassen. Wenn Sie das Backlight auf
einen festen Wert wie Benutzerdefiniert stellen und
das Backlight (angesiedelt unter den Energiespar-
Einstellungen) mit Hilfe der Links- oder Rechts-Taste
der Fernbedienung manuell anpassen möchten.
Stellen Sie diese Einstellung zum Abschalten auf Aus.
Hinweis: Die verfügbaren Energiespar-Optionen können
abhängig vom gewählten Modus im System>Bild-Menü
variieren.
Die Energiespar-Einstellungen finden sich im Sys-
tem>Bild-Menü. Ist dies nicht der Fall, können die
Einstellungen nicht geändert werden.
Wenn die rechte Taste und linke Taste nacheinander
gedrückt wird, wird die „   
    Meldung auf dem
    Fortfahren und
  OK    
auszuschalten. Wenn Sie keine Taste drücken, wird der
Bildschirm nach 15 Sekunden ausgeschaltet. Drücken
Sie eine beliebige Taste auf der Fernbedienung
oder auf dem TV-Gerät, um den Bildschirm wieder
einzuschalten.
Hinweis: Die Bildschirm Aus-Option is nicht verfügbar, wenn
der Modus auf Spielen gestellt ist.
Schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Sie den
Netzstecker, wenn das TV-Gerät nicht verwendet wird.
Dies wird auch den Energieverbrauch reduzieren.
Eigenschaften
Fernbedienbares Farbfernsehgerät
Vollintegriertes digitales terrestrisches/Kabel-/
Satelliten-TV (DVB-T-T2/C/S-S2)
HDMI Eingänge, um andere Geräte mit HDMI-
Anschlüssen zu verbinden
USB-Eingang*
OSD-Menüsystem
Rückseitige AV-Eingänge für externe Geräte (wie z.
B. DVD-Player, PVR, Videospiele usw.)
Stereo-Audiosystem
Teletext
Kopfhöreranschluss
Automatische Programmierung
Manuelle Sendereinstellung
Automatische Abschaltung nach bis zu acht Stunden.
Entfernen des Standfußes vom TV-Gerät
Achten Sie darauf, den Standfuß in der folgenden
Weise zu entfernen, wenn Sie eine Wandhalterung
verwenden oder das TV-Gerät wieder verpacken
wollen.
Legen Sie das Gerät auf eine Arbeitsfläche mit der
Bildschirmseite nach unten, die auf ein sauberes und
weiches Tuch gelegt werden muss. Lassen Sie den
Standfuß über den Rand der Fläche hinausragen.
Drehen Sie die Schrauben heraus, mit denen
Standfuß fixiert ist.
Entfernen Sie den Standfuß.
Bei der Verwendung einer Wandhalterung.
Bitte wenden Sie sich an Ihren örtlichen Panasonic-
Händler, um die empfohlene Wandhalterung zu kaufen.
Löcher für die Installation der Wandhalterung;
Rückseite des TV-Geräts
a
b
a (mm) 100
b (mm) 100
Seitenansicht
a
Schraubenlänge
(a)
min. (mm) 9
max. (mm) 10
Durchmesser M4
Hinweis: Die Schrauben zur Befestigung des TV-Geräts an
der Wandhalterung werden nicht mit dem TV-Gerät geliefert.
Deutsch - 6 -
Ausschalttimer
Kindersicherung
Automatische Stummschaltung, wenn keine
Übertragung stattfindet.
NTSC-Wiedergabe
AVL (Automatische Lautstärkebegrenzung)
PLL (Frequenzsuche)
PC-Eingang
Spielemodus (Optional)
Bild-Aus-Funktion
Ethernet (LAN) für Internetverbindungen und
-Dienste
802.11 a/b/g/n integrierte WLAN-Unterstützung
Audio-Video-Teilen
HbbTV
Zubehör im Lieferumfang
Fernbedienung
Batterien: 2 X AA
Handbuch
Netzkabel
Abnehmbarer Ständer
Schrauben zur Montage des Ständers (M4 x 12)
TV-Steuerung & Betrieb
Der Joystick ermöglicht Ihnen die Lautstärke /
Programme / Quellen und Ein-/Aus-Funktionen des
Fernsehers zu steuern.
Hinweis: Abhängig vom jeweiligen Modell kann sich der
Joystick an einer anderen Stelle befinden.
Verwenden des Haupt-TV-Menüs
Wenn die Home-Taste gedrückt wird, erscheint das
Haupt-TV-Menü unten auf dem Bildschirm. Sie können
mit den Navigationstasten auf der Fernbedienung
durch die Menüpunkte navigieren. Um ein Punkt
auszuwählen oder die Untermenüoptionen des
markierten Menüs anzuzeigen, drücken Sie die Taste
OK. Wenn Sie eine Menüoption markieren, werden
möglicherweise einige der Untermenüpunkte dieses
Menüs auf der oberen Seite der Menüleiste für
einen schnellen Zugriff angezeigt. Um ein Element
mit Schnellzugriff zu verwenden, markieren Sie es,
drücken Sie OK und stellen Sie es wie gewünscht
mit den Navigationstasten Links / Rechts ein. Wenn
Sie fertig sind, drücken Sie OK oder Back/Return,
um fortzusetzen.
Sie können auch Informationen zu Ort, Wetter,
Uhrzeit und Datum auf dem Hauptbildschirm des
TV-Menüs anzeigen. Die grünen kleinen Symbole
zeigen den aktuellen Status für Zeit, Netzwerk
und Synchronisierung für Apps an. Wenn diese
Symbole grün angezeigt werden, bedeutet dies,
dass die Zeitinformationen aktualisiert, das Netzwerk
verbunden und die Synchronisierung erfolgreich
abgeschlossen wurde. Andernfalls werden die
Symbole in Weiß angezeigt.
Drücken Sie die Exit-Taste, um das Hauptmenü zu
schließen.
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Entfernen Sie die hintere Abdeckung Ihrer Fernbe-
dienung, um das Batteriefach zu öffnen. Setzen Sie
zwei AA-Batterien ein. Vergewissern Sie sich, dass
die (+) und (-) Zeichen sich einander entsprechen
(korrekte Polarität). • Verwenden Sie niemals alte und
neue Akkus bzw. Batterien zusammen. Ersetzen Sie
diese ausschließlich durch solche des gleichen oder
eines gleichwertigen Typs. Setzen Sie die Abdeckung
wieder auf.
Eine Meldung auf dem Bildschirm wird angezeigt,
wenn die Batterien fast leer sind und müssen
ersetzt werden. Beachten Sie, dass die Leistung der
Fernbedienung beeinträchtigt sein kann, wenn die
Batterien schwach sind.
Batterien dürfen niemals zu großer Hitze wie direkter
Sonneneinstrahlung, Feuer od. dgl. ausgesetzt
werden.
Deutsch - 7 -
Netzanschluss
WICHTIG! Das TV-Gerät ist nur für den Betrieb mit
 ausgelegt.
Geben Sie Ihrem Gerät nach dem Auspacken genug
Zeit, sich der Raumtemperatur der Umgebung
anzupassen, bevor Sie es einstecken.
Stecken Sie ein Ende (den Zwei-Loch-Stecker) des
mitgelieferten abnehmbaren Netzkabels wie oben
gezeigt in den Netzkabeleinlass auf der Rückseite des
TV-Geräts. Stecken Sie dann das andere Ende des
Netzkabels in die Steckdose.
Hinweis: Die Position des Netzkabeleinlasses kann je nach
Modell unterschiedlich sein.
Anschluss der Antenne
Schließen Sie die Antenne oder den Kabel-TV-Stecker
an die ANTENNENEINGANG (ANT)-Buchse oder
den Satellitenstecker an die SATELLITENEINGANG
(LNB)-Buchse auf der Rückseite des TV-Gerätes.
Rückseite des TV-Gerätes
1
2
LNB
ANT
1. Satellit
2. Antenne oder Kabel
Wenn Sie ein externes Gerät an das TV-Gerät
anschließen wollen, vergewissern Sie sich, dass
sowohl das TV-Gerät als auch das externe Gerät
ausgeschaltet sind. Nachdem Sie alle Geräte
angeschlossen haben, können Sie die Geräte wieder
anschalten.
Ein-/Ausschalten
Um das TV-Gerät einzuschalten
Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Stromquelle
wie z.B. einer Wandsteckdose (220-240V AC, 50 Hz).
So schalten Sie das TV-Gerät aus dem Standby-
Modus ein
Drücken Sie entweder die Standby-Taste,
Programme +/- oder eine Zifferntaste auf der
Fernbedienung.
Drücken Sie die Mitte des Joysticks am TV-Gerät ein
oder nach oben/unten.
So schalten Sie das TV-Gerät aus dem Standby-
Modus
Drücken Sie die Mitte des Joysticks am TV-Gerät ein.
So schalten Sie das TV-Gerät in den Standby-
Modus
Drücken Sie die Standby -Taste auf der Fernbedienung.
Das TV-Gerät schaltet in den Standby-Modus.
So schalten Sie das TV-Gerät in den Hard-Standby
Halten Sie die Mitte des Joysticks für mehr als 3
Sekunden nach unten gedrückt, bis das TV-Gerät sich
in den Standby-Modus schaltet.
TV Gerät ausschalten
Ziehen Sie den Netzstecker, um das TV-Gerät ganz
auszuschalten.
Hinweis: Wenn das TV-Gerät im Standby-Modus ist, kann
die Standby-LED blinken um anzuzeigen, dass Funktionen
wie Standby-Modus-Suche, Over-Air-Softwareaktualisierung
oder Timer eingeschaltet sind. Die LED kann auch blinken,
wenn Sie das TV-Gerät aus dem Standby-Modus einschalten.
Erstinstallation
Nach dem Einschalten zum ersten Mal, erscheint das
"Sprachauswahl"-Menü. Wählen Sie die gewünschte
Sprache und drücken Sie OK. Stellen Sie in den
folgenden Schritten der Installationsanleitung Ihre
Einstellungen mit den Richtungstasten und der OK-
Taste ein. Der Installations-Assistent wird Sie durch
die einzelnen Einstellungen führen. Sie können die
Erstinstallation jederzeit mit Hilfe der entsprechen
Option im Einstellungen->Installationsmenü erneut
durchführen.
Medienbrowser
Sie können Musik- und Filmdateien wiedergeben
und Fotodateien anzeigen, die auf einem USB-
Speichergerät gespeichert sind, indem Sie sie an Ihr
Fernsehgerät anschließen. Schließen Sie ein USB-
Speichergerät an einen der USB-Eingänge an der
Seite des Fernsehers an.
Nach dem Anschließen eines USB-Speichergeräts
an Ihr TV-Gerät wird die Quellenleiste mit
hervorgehobenem USBx angezeigt. Drücken Sie
Deutsch - 8 -
OK. Das Medienbrowser-Menü wird auf dem
Bildschirm angezeigt. Wählen Sie die Datei Ihrer
Wahl und drücken Sie OK, um sie anzuzeigen oder
abzuspielen. Sie können jederzeit über das Menü
Quellen auf den Inhalt des angeschlossenen USB-
Geräts zugreifen. Sie können auch die Source-Taste
auf der Fernbedienung drücken und dann Ihr USB-
Speichergerät aus der Liste der Quellen auswählen.
Sie können Ihre Einstellungen für den Medienbrowser
mit Menü Einstellungen anpassen. Das
Einstellungsmenü kann über die Informationsleiste
aufgerufen werden, die während der Wiedergabe
einer Videodatei oder der Anzeige einer Bilddatei
am unteren Rand des Bildschirms angezeigt
wird. Drücken Sie die Info-Taste, markieren Sie
das Zahnradsymbol auf der rechten Seite der
Informationsleiste und drücken Sie OK. Je nach
Mediendateityp, Modell Ihres TV-Geräts und dessen
Funktionen sind möglicherweise Bildeinstellungen,
Toneinstellungen, Medienbrowser-Einstellungen
und Optionen verfügbar. Der Inhalt dieser Menüs
kann sich auch je nach Typ der aktuell geöffneten
Mediendatei unterscheiden. Während der Wiedergabe
von Audiodateien ist nur das Menü Toneinstellungen
verfügbar.
Endlos/Zufallswiedergabe
Starten Sie die Wiedergabe und
aktivieren Sie
Alle Dateien dieser
Liste gemäß der
dortigen Reihenfolge
in einer Endlosschleife
abgespielt
Starten Sie die Wiedergabe und
aktivieren Sie
Die gleiche Datei wird
in einer Endlosschleife
(Wiederholung)
wiedergegeben
Starten Sie die Wiedergabe und
aktivieren Sie
Alle Dateien auf der
Liste werden einmal in
zufälliger Reihenfolge
wiedergegeben
Starten Sie die Wiedergabe und
aktivieren Sie ,
Alle Dateien dieser Liste
in zufälliger Reihenfolge
in einer Endlosschleife
abgespielt
Um die Funktionen in der Informationsleiste zu
verwenden, markieren Sie das Symbol der Funktion
und drücken Sie OK. Um den Status einer Funktion zu
ändern, markieren Sie das Symbol der Funktion und
drücken Sie so oft wie nötig OK. Wenn das Symbol
mit einem roten Kreuz markiert ist, bedeutet dies, dass
es deaktiviert ist.
Softwareaktualisierung
Ihr TV-Gerät kann automatisch Aktualisierungen für
die Firmware über die Sendesignale oder das Internet
finden und installieren.
Suche nach Softwareaktualisierungen über die
Benutzerschnittstelle
Wählen Sie im Hauptmenü Einstellungen, navigieren
Sie dann zu Softwareaktualisierung und drücken Sie
die OK-Taste. Wählen Sie dann Nach Aktualisierung
suchen und drücken Sie OK, um nach einer neuen
Softwareaktualisierung zu suchen. Die Option
Softwareaktualisierungen ist auch im Menü
Einstellungen>System>Mehr verfügbar.
• Wird eine neue Softwareaktualisierung gefunden,
beginnt das Gerät mit dem Herunterladen. Nachdem
der Herunterlagen abgeschlossen wurde, wird eine
Warnmeldung angezeigt, drücken Sie die OK-Taste,
um das Software-Upgrade abzuschließen und das
TV-Gerät neu zu starten.
3 Hintergrundsuche und Aktualisierungsmodus
Ihr Fernsehgerät sucht um 3:00 Uhr nach neuen
Upgrades, wenn die Option Automatisches
Scannen aktiviert ist und das Fernsehgerät an ein
Antennensignal oder an das Internet angeschlossen
ist. Wenn eine neue Software gefunden und erfolgreich
heruntergeladen wurde, wird diese nach dem nächsten
Einschalten installiert.
Hinweis: Ziehen Sie nicht den Netzstecker, solange während
des Neustarts die LED blinkt. Wenn das Gerät nach der
Aktualisierung nicht einschaltet, stecken Sie es aus und
stecken es nach zwei Minuten wieder ein.
Alle Updates werden automatisch gesteuert. Wenn eine
manuelle Suche ausgeführt wird und keine Software gefunden
wird, ist dies die aktuelle Version.
Deutsch - 9 -
Technische Daten
TV-Übertragung PAL BG/I/DK
SECAM BG/DK
Empfang von Kanälen VHF (BAND I/III) - UHF
(BAND U) - HYPERBAND
Digitaler Empfang


T-C-S)
(DVB-T2, DVB-S2

Anzahl der
voreingestellten Kanäle 11 000
Kanalanzeige Bildschirmanzeige
RF-Antenneneingang 75 Ohm (nicht geregelt)
Betriebsspannung 220-240V AC, 50Hz.
Audio A2 Stereo+Nicam Stereo
Kopfhörer 3.5 mm mini Stereo-Klinke
Audio-Ausgangsleistung
(WRMS.) (%10 THD) 2 x 8 W
Leistungsaufnahme (W) 75 W
Stromverbrauch im
Netzwerk-Standby-
Modus (W)
< 2
Gewicht (kg) 7,5 Kg
TV-Abmessungen TxBxH
(Mit Standfuß) (mm) 235 x 909 x 563
TV-Abmessungen TxBxH
(ohne Standfuß) (mm) 87 x 909 x 522
 16/9 40”
Betriebstemperaturen
und Betriebsfeuchtigkeit
0ºC bis 40ºC, max. 85%
Feuchtigkeit
Weitere Informationen zu diesem Produkt, besuchen
Sie EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
EPREL die Registrierungsnummer ist am verfügbar
https://eprel.panasonic.eu/product.
Spezifikationen des drahtloses LAN-Transmitters
(WLAN)**
Frequenzbereiche Max.
Ausgangsleistung
2400 - 2483,5 MHz (CH1 -
CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 -
CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 -
CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 -
CH140) < 200 mW
Länderbeschränkungen
Dieses Gerät ist für Nutzung im Haushalt bzw. Büro in
allen EU-Ländern (und weiteren Ländern, sofern diese
die entsprechende EU-Richtlinie anwenden) gedacht.
Das 5,15-5,35-GHz-Band ist in den EU-Ländern nur
für den Betrieb in Innenräumen beschränkt.
Land Beschränkung
Bulgarien
Allgemeine Genehmigung für die Be-
nutzung im Freien und in öffentlichen
Einrichtungen erforderlich
Italien
Wenn Sie das Gerät in Ihren eigenen
Räumen verwenden, ist eine allgemeine
Genehmigung erforderlich. Die öffentliche
Nutzung unterliegt einer allgemeinen
Genehmigung durch den jeweiligen
Dienstanbieter
Griechenland Nutzung in geschlossenen Räumen nur
für den Bereich 5470 MHz bis 5725 MHz
Luxemburg Allgemeine Genehmigung für Netzwerk-
und Dienstangebote (nicht für Spektrum)
Norwegen
Die Übertragung von Funkwellen ist in ei-
nem geografischen Umkreis von 20 km um
das Zentrum von Ny-Ålesund, nicht erlaubt
Russische
Föderation
Nutzung nur in geschlossenen Räumen
zulässig
Israel 5-GHz-Band nur für den Bereich von 5180
MHz bis 5320 MHz
Die Vorschriften der einzelnen Länder können sich
jederzeit ändern. Es wird empfohlen, dass die Nutzer
sich bei den zuständigen Stellen zum gegenwärtigen
Stand der nationalen Bestimmungen für 5 GHz WLAN
erkundigen.
Standard
IEEE 802.11.a/b/g/n
Host Interface
USB (2.0)
Sicherheit
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI.
Deutsch – 10 –
Fernbedienung
EXIT
LANG.LANG.
E
M
O
H
BACK
G
1
2
2
1
3
4
5
21
6
10
7
9
8
11
12
13
14
15 16
17
18
19
20
22
23
24
25
(*) Standby-Taste
Halten Sie die Standby-Taste gedrückt, um zusätzliche
Aktionen für diese Taste anzuzeigen. Markieren Sie
eine der Optionen Zurücksetzen (Neustart), Standby
(Normaler Standby) und Ausschalten (Erzwungener
Standby) und drücken Sie OK, um die ausgewählte
Aktion durchzuführen. Wenn Ihr TV-Gerät nicht mehr
auf Befehle reagiert und das Aktionsmenü nicht ange-
zeigt werden kann, wird das TV-Gerät zum Neustart
gezwungen, wenn Sie die Taste etwa fünf Sekunden
lang gedrückt halten.
Drücken Sie die Taste kurz und lassen Sie sie wie-
der los, um das TV-Gerät in den Standby-Modus zu
schalten oder um es einzuschalten, wenn es sich im
Standby-Modus befindet.

Entsprechend dem jeweiligen Modell haben diese
Tasten voreingestellte Standardfunktionen. Allerdings
können Sie dieses Knöpfen besondere Funktionen
zuweisen, indem Sie sie bei einer gewünschten Quelle,
einem Kanal oder einer gewünschten Anwendung
länger als drei Sekunden drücken. Auf dem Bildschirm
erscheint dann eine Bestätigungsmeldung. Jetzt ist
die ausgewählte MEINE TASTE mit der gewählten
Funktion belegt.
Beachten Sie, dass bei der Erstinstallation MEINE
TASTE 1 & 2 auf die Standardfunktionen zurückgesetzt
werden.
1. Standby (*): Standby / Ein (kurz drücken), Reset
/ Ausschalten (lang drücken)
2. Info: Zeigt Informationen über auf dem Bildschirm
gezeigte Inhalte, zeigt versteckte Informationen
(reveal- im TXT-Modus)
3. Guide: Zeigt den Elektronischer Programmführer
4. Startseite: Zeigt das TV-Menü
 Navigationstasten: Hilft beim Navigieren durch
Menüs, Inhalt usw. und zeigt die Unterseiten im
TXT-Modus an, wenn sie nach rechts oder links
gedrückt werden
6. OK: Bestätigt Benutzerauswahl, hält die Seite (im
TXT-Modus), zeigt das Menü Kanäle an (DTV-
Modus)
7. Verlassen: Schließt sich und verlässt angezeigte
Menüs oder kehrt zum vorherigen Bildschirm
zurück
8. Farbtasten: Folgen Sie der Anleitung zu den
Farbtasten auf dem Bildschirm
9. Lautstärke +/-
10. Stummschaltung: Schaltet die Lautstärke des
TV-Geräts ganz aus
11. Nummerntasten: Wechselt den Kanal, gibt eine
Nummer oder einen Buchstaben in das Textfeld auf
dem Bildschirm ein, schaltet das TV-Gerät aus den
Standby-Modus ein.
12. Sprache: Schaltet zwischen den Tonmodi (analo-
ges Fernsehen) um, zeigt und ändert die Audio- /
Untertitelsprache und schaltet die Untertitel ein
oder aus (digitales Fernsehen, wo verfügbar)
13. Rücklauf: Bewegt Einzelbilder rückwärts in Medien
wie Filme
14. Stopp: Stoppt die wiedergegebenen Medien
 Wiedergabe: Beginnt das Abspielen von
ausgewählten Media
16. Pause: Hält die abspielenden Medien an
17. Keine Funktion
18. Schneller Vorlauf: Bewegt Einzelbilder vorwärts
in Medien wie Filme
19. Text: Zeigt Teletext an (sofern verfügbar), erneut
drücken, um den Videotext über das normale
Fernsehbild (Mix) zu überlagern
20. Programm +/-: Programm hoch-unten, Seite hoch-
unten (im TXT-Modus) schaltet das TV-Gerät in den
Standby-Modus.
21. Zurück/Zurückkehren: Kehrt zum vorherigen
Bildschirm zurück, öffnet die Index-Seite (im TXT-
Modus) Sucht schnell zwischen vorherigen und
aktuellen Kanälen bzw. Quellen
22. Meine Taste 2 (**)
23. Netflix: Startet die Netflix-App.
24. Meine Taste 1 (**)
 Quelle: Zeigt alle verfügbaren Sender-und Inhalt-
Quellen
Deutsch - 11 -
Fehlerbehebung & Tipps
Das TV-Gerät schaltet sich nicht ein
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel sicher
in eine Steckdose eingesteckt ist. Drücken Sie die
Netztaste am TV-Gerät.
Schlechte Bildqualität
Prüfen Sie, ob Sie das TV-Gerät richtig eingeschaltet
haben.
Niedriger Signalpegel kann Bildverzerrungen
verursachen. Bitte Überprüfen Sie die
Antennenanschlüsse.
Überprüfen Sie, ob Sie die richtige Frequenz
eingegeben haben, wenn diese durch manuelle
Einstellung erfolgt sein sollte.
Kein Bild
Das Fernsehgerät empfängt keine Übertragung.
Stellen Sie sicher, dass die richtige Eingangsquelle
ausgewählt ist.
Ist die Antenne richtig angeschlossen?
Ist das Antennenkabel beschädigt?
Wurden geeignete Stecker verwendet, um die
Antenne anzuschließen?
Wenn Sie nicht sicher sind, fragen Sie Ihren Händler.
Kein Ton
Sehen Sie nach, ob der Ton des Fernsehgeräts
stumm geschaltet ist. Drücken Sie die Stumm-Taste
oder erhöhen Sie zur Prüfung die Lautstärke.
Es könnte sein, dass der Ton nur aus einem
Lautsprecher kommt. Überprüfen Sie die Balance-
Einstellung im Ton-Menü.
Fernbedienung - keine Funktion
Möglicherweise sind die Batterien leer. Ersetzen
Sie diese.
Möglicherweise wurden die Batterien nicht richtig
eingesetzt. Lesen Sie dazu den Abschnitt „Einlegen
der Batterien in die Fernbedienung“.
Signal an der Eingangsquelle
Es ist möglich, dass kein Gerät angeschlossen ist.
Überprüfen Sie das AV-K und die Anschlüsse Ihres
Geräts.
Überprüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist.
Das Bild ist nicht in der VGA-Quelle zentriert
Um Ihr Fernsehgerät das Bild automatisch zentrieren
zu lassen, rufen Sie im Menü Bild das Menü PC-
Position auf, markieren Sie Autoposition und
drücken Sie OK. Warte Sie bis es fertig ist. Um die
Position des Bildes manuell festzulegen, können Sie
die Optionen Bildlage Horizontal und V-Position
verwenden. Wählen Sie die gewünschte Option
und verwenden Sie zur Einstellung die Links- und
Rechtspfeiltasten auf der Fernbedienung.
Konnektivität
Drahtgebundene Konnektivität
Verbindung mit einem kabelgebundenen
Netzwerk herstellen





2
3
1
1. Breitband ISP Verbindung
2. LAN (Ethernet)-Kabel
3. LAN Eingang an der Rückseite des TV Geräts

   
Einstellungen.

     



1. Netzwerk Wandsteckdose
2. LAN-Eingang an der Rückseite des TV-Geräts
Deutsch - 12 -
Konfiguration der Einstellungen für
kabelgebundene Geräte
Netzwerktyp
Als Netzwerktyp können Sie Drahtgebundenes
Gerät, Drahtloses Gerät oder aber Deaktiviert
auswählen, entsprechend der aktiven Verbindung zum
TV-Gerät. Wählen Sie die Option Drahtgebundenes
Gerät, wenn Sie die Einstellung über ein Ethernet
herstellen.

Wählen Sie die Option Internetgeschwindigkeitstest,
und drücken Sie die OK-Taste. Das TV-Gerät überprüft
nun die Internetverbindungsbandbreite und zeigt
anschließend die Resultate an.
Erweiterte Einstellungen
Markieren Sie Erweiterte Einstellungen, und drücken
Sie die OK-Taste. Auf dem nächsten Bildschirm
können Sie die IP- und DNS-Einstellungen des TV-
Geräts ändern. Markieren Sie gewünschten Optionen,
und drücken Sie die Links- oder Rechts-Taste, um die
Einstellung von Automatisch auf Manuell zu ändern.
Sie können nun die IP und / oder die DNS-Werte
eingeben. Wählen Sie den entsprechenden Punkt im
Dropdown-Menü, und geben Sie die neuen Werte mit
Hilfe der nummerischen Tasten der Fernbedienung
ein. Markieren Sie Speichern und drücken Sie die
OK-Taste, um die Einstellungen zu speichern.
Drahtlose Verbindung
Anschluss an ein kabelgebundenes Netzwerk
Der Fernseher kann keine Verbindung zu einem
Netzwerk mit versteckter SSID herstellen. Um die SSID
Ihres Modems sichtbar zu machen, müssen Sie die
SSID-Einstellungen über die Modem-Software ändern.
1
1. Breitband ISP Verbindung
Ein WLAN-N-Router (IEEE 802.11a/b/g/n) mit den
simultanen Frequenzbändern von 2,4 und 5 GHz ist
darauf ausgelegt, eine größtmögliche Bandweite zu
ermöglichen. Optimiert für zügiges und schnelleres
HD Video Streaming, schnellere Dateiübertragung
sowie Wireless Gaming.





     
     
den Funkwellen der DECT-Telefone oder anderen
WLAN 11b-Geräten, kann die Übertragung auch
    
  
     




    
Modems des Typs 802.11 a, b, g & n. Es
      
  

      
       
     
   


Konfiguration der kabelgebundenen Geräte-
Einstellungen
Netzwerk
Netzwerk-TypDrahtloses Gerät, um den

    Drahtlose Netzwerke
scannenOK
verfügbaren drahtlosen Netzwerken zu starten. Alle

       
OK.
Ein Netzwerk mit versteckter SSID kann von anderen
Geräten nicht erkannt werden. Wenn Sie eine
Verbindung zu einem Netzwerk mit versteckter
SSID herstellen möchten, scrollen Sie in der Liste
der erkannten drahtlosen Netzwerke nach unten,
markieren Sie die Option Neues Netzwerk hinzufügen
und drücken Sie OK. Geben Sie den Namen des
Netzwerks ein und wählen Sie den Sicherheitstyp
mit Hilfe der zugehörigen Verbindungsoptionen aus.
Hinweis: Wenn das Modem den N-Modus unterstützt, sollten
Sie die N-Modus-Einstellungen bevorzugen.
Falls das gewählte Netzwerk passwortgeschützt,
       

Deutsch - 13 -
    OK-Taste auf der

       



Netzwerktyp
 zu setzen.
Wenn Sie eine Verbindung zu einem drahtlosen
Netzwerk hergestellt haben, wird im Menü Netzwerk
die Option Verbindung trennen angezeigt und Ihr
drahtloses Netzwerkprofil wird ebenfalls gespeichert.
Daher wird Ihr TV-Gerät automatisch mit demsel-
ben Netzwerk verbunden, wenn Sie zur drahtlosen

drahtlosen Netzwerk zu trennen und das gespeicherte
     Sie
Verbindung trennenOK.
Wenn Ihr Router über eine WPS-Taste verfügt,
können Sie Ihren Bildschirm, mit dem Modem/Router
verbinden, ohne zuvor das Passwort einzugeben oder
das Netzwerk hinzuzufügen. Wählen Sie die WPS
drücken auf Ihrem WLAN-Router Option aus und
drücken Sie die OK-Taste. Gehen Sie zu Ihrem Modem/
Router und drücken Sie die dortige WPS-Taste, um
die Verbindung herzustellen. Ihnen wird in Ihrem TV-
Gerät eine Verbindungsbestätigung angezeigt, sobald
die Geräte gekoppelt wurden. Wählen Sie OK, um
fortzufahren. Weitere Einstellungen sind nicht nötig.
,
    OK-Taste, um Ihre
    
     
OK     
       

  OK-


Verbunden oder





      
      

     
      

 
     


    
     
     
     

      
 Quellen  OK.
    

OK, um fortzufahren.
Falls verfügbar, können Sie eine virtuelle
Fernbedienung-Anwendung vom Server Ihres
Anbieters für Mobilgeräte-Apps herunterladen.
Hinweis: Diese Funktion wird möglicherweise nicht für alle
Mobilgeräte unterstützt.
Umgang mit den Kundeninformationen
Wenn Sie die Internetverbindungsfunktion dieses
Fernsehgeräts nutzen, können Sie nach der
Zustimmung zu Panasonics Nutzungsbedingungen
/ Datenschutzrichtlinien (im Folgenden als
Geschäftsbedingungen bezeichnet) Kundeninfor
mationen über die Nutzung dieses Geräts gemäß den
allgemeinen Geschäftsbedingungen usw. sammeln
und verwendet.
Einzelheiten zu den Nutzungsbedingungen /
Datenschutzbestimmungen finden Sie unter [HOME]
Einstellungen> Datenschutzeinstellungen
Die persönlichen Daten des Kunden können auf
diesem Fernsehgerät von der Sendeorganisation
oder dem Anwendungsanbieter aufgezeichnet
werden. Bevor Sie das Fernsehgerät reparieren,
weitergeben oder verwerfen, löschen Sie alle auf
diesem Fernsehgerät gespeicherten Informationen
gemäß dem folgenden Verfahren.
[HOME] Installation> Erstinstallation
Kundeninformationen können vom Anbieter über
eine Anwendung erfasst werden, die von Dritten auf
diesem TV oder dieser Website bereitgestellt wird. Bitte
bestätigen Sie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen
usw. im Voraus.
Panasonic übernimmt keine Verantwortung für die
Erfassung oder Nutzung von Kundeninformationen
über Anwendungen, die von Dritten auf diesem TV
oder dieser Website bereitgestellt werden.
Achten Sie bei der Eingabe Ihrer Kreditkartennummer,
Ihres Namens usw. besonders auf die
Vertrauenswürdigkeit des Anbieters.
Registrierte Informationen können im Server
usw. des Anbieters registriert sein. Vor dem
Reparieren, Weitergeben oder Verwerfen dieses
Fernsehgeräts müssen Sie die Informationen gemäß
den Allgemeinen Geschäftsbedingungen usw. des
Anbieters löschen.
Deutsch - 14 -
Lizenzhinweise
Die Begriffe HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface, HDMI Trade Dress und die HDMI Logos
sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI
Licensing Administrator, Inc.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen der Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
"YouTube und das YouTube-Logo sind Marken von
Google Inc."
Dieses Produkt enthält Technologien, die durch
bestimmte geistige Eigentumsrechte von Microsoft
geschützt sind. Die Verwendung oder Distribution
dieser Technologie außerhalb dieses Produktes ohne
entsprechende Lizenz(en) von Microsoft ist untersagt.
Inhaltseigentümer verwenden die Inhaltszugriffs
technologie Microsoft PlayReady™, um ihre
geistigen Eigentumsrechte, einschließlich des
urheberrechtlich geschützten Inhalts, zu wahren.
Dieses Gerät nutzt die PlayReady-Technologie, um
auf PlayReady-geschützte Inhalte und/oder WMDRM-
geschützte Inhalte zuzugreifen. Falls das Gerät die
Beschränkungen bezüglich der Verwendung von
Inhalten nicht ordnungsgemäß durchsetzen kann,
können die Inhaltseigentümer von Microsoft fordern,
die Fähigkeit des Geräts zur Wiedergabe von
PlayReady-geschützten Inhalten zurückzunehmen.
Diese Rücknahme sollte sich nicht auf ungeschützte
Inhalte oder durch andere Inhaltszugriffstechnologien
geschützte Inhalte auswirken. Inhaltseigentümer
können eventuell von Ihnen fordern, ein Upgrade
von PlayReady durchzuführen, um auf ihre Inhalte
zuzugreifen. Wenn Sie ein Upgrade ablehnen, können
Sie nicht auf Inhalte zugreifen, für die ein Upgrade
erforderlich ist.
Das "CI Plus" -Logo ist eine Marke von CI Plus LLP.
Dieses Produkt ist durch bestimmte Rechte des
geistigen Eigentums der Microsoft Corporation
geschützt. Die Nutzung oder der Vertrieb dieser
Technologie ist ohne eine Lizenz von Microsoft oder
einer autorisierten Microsoft-Tochtergesellschaft
untersagt.
Entsorgung von Altgeräten und Akkus
Nur für die Europäische Union und
Staaten mit Recyclingsystemen
Diese Symbole auf den Produkten,
Verpackungen und/oder begleitenden
Dokumenten bedeuten, dass Elektro- und
Elektronikgeräte sowie Batterien nicht in den
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
Zu ordnungsgemäßen Entsorgung,
Wiederverwertung bzw. Recycling von
Altprodukten und Batterien müssen diese
in den vorgesehenen Sammelpunkten
gemäß den jeweils geltenden gesetzlichen
Vorschriften abgegeben werden.
Durch die sachgerechte Entsorgung tragen
Sie zum Schutz der Ressourcen bei und
verhindern negative Auswirkungen auf die
menschliche Gesundheit und die Umwelt.
Für weitere Informationen zur Erfassung
und Recycling wenden Sie sich bitte an die
Vorort zuständigen Behörden.
Je nach den bei Ihnen gültigen
gesetzlichen Regelungen kann es sein,
dass unsachgemäße Entsorgung dieses
Produkts unter Strafe steht.
Symbol auf der Batterie (unteres
Symbol):
Dieses Symbol kann in Kombination mit
einem chemischen Symbol verwendet
werden. In diesem Fall erfüllt es die
vorgegebenen Vorschriften für die

Konformitätserklärung (DoC)
Hiermit erklärt Panasonic Marketing Europe GmbH,
dass dieses TV-Gerät die grundlegenden Anforderun-
gen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie
2014/53/EU einhält.
Wenn Sie eine Kopie der originalen Konformitätserklä-
rung zu diesem TV-Gerät wünschen, gehen Sie bitte
auf die folgende Website:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Bevollmächtigter Vertreter:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Website: http://www.panasonic.com
Mehr Informationen
Für weitere Informationen besuchen Sie bitte die
Support-Seite auf der Panasonic-Website, wo Sie die
vollständige Bedienungsanleitung finden.
Français - 1 -
Table des matières
Consignes de Sécurité ............................................ 2
Symboles sur le produit ........................................... 3
Montage/Retrait du socle......................................... 4
Lors de l'utilisation de la fixation murale .................. 5
Informations sur l'environnement ............................ 5
Fonctions ................................................................. 5
Accessoires inclus ................................................... 6
Commande et fonctionnement du téléviseur ........... 6
À l'Aide de Menu Principal TV ................................. 6
Insertion des piles dans la télécommande .............. 6
Alimentation électrique ............................................ 7
Branchement de l’antenne....................................... 7
Marche/Arrêt ............................................................ 7
Première Installation ................................................ 7
Navigateur multimédia ............................................. 7
Mise à jour logicielle ................................................ 8
Spécifications .......................................................... 9
Télécommande ...................................................... 10
Dépannage et astuces........................................... 11
Connectivité ........................................................... 11
Connexion avec fil ................................................. 11
Connexion sans fil ................................................. 12
Traitement des informations clients ....................... 13
Notification de licence............................................ 14
Mise au rebut des vieux équipements et des piles 14
Déclaration de conformité (DoC) ........................... 14
Plus d'information .................................................. 14
Français - 2 -
Consignes de Sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE :
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
(OU L’ARRIÈRE).
L’ENTRETIEN DES PIÈCES INTERNES EST
INTERDIT AUX UTILISATEURS. VEUILLEZ
CONFIER L’ENTRETIEN À UN PERSONNEL
QUALIFIÉ.
Remarque : Respectez les consignes à l’écran afin d’utiliser les
fonctions y relatives.
Pendant des phénomènes météorologiques extrêmes
(tempêtes, foudre) et de longues périodes d’inactivité (aller
en vacances), débranchez le téléviseur du secteur.
La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le
téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc rester
facilement accessible. Lorsque vous ne débranchez pas
le téléviseur du secteur, il continue d’absorber de l’énergie,
quel que soit son état même s’il est en mode veille ou éteint.
IMPORTANT - Veuillez lire attentivement
ces instructions avant d'installer ou
d'utiliser l'appareil
AVERTISSEMENT : Cet appareil n’a pas été
fabriqué pour être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) aux capacités physiques,
sensorielles ou intellectuelles réduites ou
manquant d’expérience et de connaissances, à
moins d’avoir été encadrées ou formées à
l’utilisation de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Utilisez cet appareil à une altitude inférieure à
5000 mètres au-dessus du niveau de la mer, dans
des endroits secs ou des régions ayant un climat
modéré ou tropical.
Le téléviseur est destiné à un usage domestique et
à un usage intérieur similaire, mais peut également
être utilisé dans des lieux publics.
Pour des besoins d’aération, laissez un espace d’au
moins 5 cm autour du téléviseur.
Ne gênez pas la ventilation en la recouvrant ou en
bloquant les ouvertures avec des objets tels que
des journaux, des nappes de table, des rideaux, etc.
Le cordon d'alimentation doit être facilement
accessible. Ne posez pas le téléviseur ou le
meuble, etc., sur le cordon d’alimentation. Un
cordon/une fiche d’alimentation endommagé(e)
peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Tenez le cordon d’alimentation par la fiche et évitez
de le tirer pour débrancher le téléviseur. Ne touchez
jamais le cordon/la fiche d’alimentation avec les
mains mouillées, cela peut causer un court-circuit
ou un choc électrique. Ne nouez et n'attachez
jamais le cordon d'alimentation à d'autres cordons.
Lorsqu’il est endommagé, faites-le remplacer par un
personnel qualifié.
N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des
éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets
contenant du liquide tels que les vases, les tasses,
etc. sur ou au-dessus du téléviseur (par exemple sur
les étagères au-dessus de l’appareil).
N’exposez pas le téléviseur à la lumière directe
du soleil ou ne placez/ne dirigez pas des flammes
nues telles que les bougies allumées au-dessus ou
à proximité du téléviseur.
Ne placez pas des sources de chaleur telles que
les chauffages électriques, les radiateurs, etc. à
proximité du téléviseur.
Ne posez pas le téléviseur à même le sol et sur des
surfaces inclinées.
Pour éviter des risques de suffocation, tenez les sacs
plastiques hors de la portée des bébés, enfants et
des animaux domestiques.
Fixez soigneusement le support au téléviseur. Si le
support est fourni avec des vis, serrez-les fermement
pour éviter que le téléviseur ne s’incline. Ne serrez
pas trop les vis et montez convenablement les
supports en caoutchouc.
N’éliminez pas les batteries dans le feu ou avec des
matériaux dangereux ou inflammables.
AVERTISSEMENT
N'exposez pas les piles à une chaleur excessive telle
que celle du soleil, du feu ou autre.
Une pression excessive du son provenant des
écouteurs et haut-parleurs peut entraîner une perte
de l’ouïe.
AVANT TOUTE CHOSE – NE JAMAIS laisser
quiconque, les enfants en particulier, pousser ou
porter des coups sur l’écran, insérer des objets
dans les trous, les fentes ou les autres ouvertures
du boîtier.
ATTENTION
Blessures graves ou risque
de mort
Risque de choc
électrique
Risque de tension
dangereuse
Entretien
Composant d’entretien
important
Français - 3 -
Symboles sur le produit
Les symboles suivants sont utilisés sur le produit pour
marquer les instructions relatives aux restrictions, aux
précautions et à la sécurité. Chaque explication se
rapporte uniquement à l’endroit du produit portant le
symbole correspondant. Veuillez en tenir compte pour
des raisons de sécurité.
Équipement de Classe II : Cet appareil, de
par sa conception, ne nécessite pas de
branchement sécurisé à un système électrique
de mise à la terre.
Borne Dangereuse Sous Tension : Les
bornes marquées, dans des conditions
normales d’utilisation, sont dangereuses
lorsqu’elles sont sous tension.
i
Mise en garde, voir instructions
d’utilisation : Les zones marquées
contiennent des piles en forme de bouton ou
de pièce de monnaie remplaçables par
l’utilisateur.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Produit Laser de classe 1 :
Ce produit est équipé d’une
source laser de Classe 1 sans
danger dans des conditions
d’utilisation raisonnablement
prévisibles.
AVERTISSEMENT
N'avalez pas la pile. Les produits chimiques y contenus
pourraient vous brûler.
Ce produit ou les accessoires fournis avec celui-ci
pourraient contenir une pile bouton. L’ingestion d’une
pile bouton peut causer non seulement de sévères
brûlures internes en seulement 2 heures, mais aussi
le décès.
Gardez les nouvelles et anciennes piles hors de portée
des enfants.
Si le compartiment à piles ne se ferme pas correcte-
ment, arrêtez d’utiliser le produit et tenez-le hors de
la portée des enfants.
Si vous pensez que des piles ont été avalées ou logées
n’importe où à l’intérieur du corps, consultez de toute
urgence un médecin.
– – – – – – – – – – – –
Un téléviseur peut tomber, causant des blessures gra-
ves ou mortelles. Vous pouvez éviter de nombreuses
blessures, notamment aux enfants, en prenant des
précautions simples telles que :
TOUJOURS utiliser les armoires ou les supports ou
les méthodes de montage recommandées par le
fabricant du téléviseur.
TOUJOURS utiliser des meubles qui peuvent sup-
porter le téléviseur en toute sécurité.
TOUJOURS vous assurer que le téléviseur ne
dépasse pas le bord du meuble de support.
TOUJOURS informer les enfants des dangers de
grimper sur les meubles pour atteindre le téléviseur
ou ses commandes.
Acheminez TOUJOURS les cordons et les câbles
reliés à votre téléviseur de façon à ce qu’ils ne
puissent pas être trébuchés dessus, tirés ou saisis.
Ne JAMAIS placer un téléviseur dans un endroit
instable.
Ne JAMAIS placer le téléviseur sur un meuble haut
(par exemple, une armoire ou une bibliothèque)
sans ancrer à la fois le meuble et le téléviseur sur
un support approprié.
Ne JAMAIS placer le téléviseur sur du tissu ou
d’autres matériaux qui pourraient se trouver entre
le téléviseur et les meubles de support.
Ne JAMAIS placer d’objets qui pourraient inciter
les enfants à grimper, comme des jouets et des
télécommandes, sur le dessus du téléviseur ou du
meuble sur lequel le téléviseur est placé.
L’équipement est uniquement adapté pour un mon-

Si le téléviseur existant doit être conservé et déplacé,
les mêmes considérations que ci-dessus doivent être
appliquées. – – – – – – – – – – – –
Lorsque l’appareil est connecté à la mise à la terre de
protection du bâtiment par l’alimentation SECTEUR ou
par d’autres appareils avec un branchement à la mise
à la terre de protection ou à un système de distribution
de télévision via un câble coaxial, cela peut dans cer-
taines circonstances comporter un risque d’incendie.
Par conséquent, assurez-vous que le branchement à
un système de distribution de télévision soit assuré
par un dispositif garantissant une isolation électrique
inférieure à une certaine gamme de fréquences (iso-
lateur galvanique)
AVERTISSEMENTS LIÉS À LA
FIXATION MURALE
Lisez les instructions avant de monter votre
téléviseur au mur.
Le kit de fixation murale est en option. Vous pouvez
vous en procurer chez votre vendeur local, s’il n’est
pas fourni avec votre téléviseur.
N’installez pas le téléviseur au plafond ou sur un
mur incliné.
Utilisez les vis de fixation murale et autres
accessoires recommandés.
Serrez fermement les vis de fixation murale pour
éviter la chute du téléviseur. Ne serrez pas trop
les vis.
Français - 4 -
AVERTISSEMENT
En faisant recourt à d’autres supports de fixation
murale ou en en installant un par vous-même,
vous courrez le risque de vous blesser ou
d’endommager l’appareil. Pour une performance et
une sécurité optimales de l’appareil, pensez à vous
rapprocher de votre magasin ou d’un technicien
agréé pour la fixation des supports. Tout dommage
provoqué à la suite d’une installation effectuée
par des mains inexpertes annulera votre garantie.
Lisez attentivement les instructions fournies
avec les accessoires en option et veillez
scrupuleusement à ce que le téléviseur ne tombe
pas.
Faites preuve de prudence pendant l’installation
du téléviseur. Sinon, il pourrait s’endommager au
contact d’autres objets.
Faites attention pendant la fixation des supports au
mur. Prenez toujours la peine de vérifier qu’aucun
câble ni tuyau électrique ne passe dans le mur,
avant d’y fixer le support.
Pour éviter tout risque de chute ou de blessure,
déplacez le téléviseur de sa position fixe sur le
mur lorsque sa présence à cet endroit n’est plus
nécessaire.
Les schémas et les illustrations dans ce Manuel
d’utilisateur sont fournis à titre de référence
uniquement et peuvent différer de l’aspect réel de
l’appareil. La conception et les caractéristiques de
l'appareil peuvent être modifiées sans notification.
Montage/Retrait du socle
Préparations
Retirez le(s) socle(s) de l'emballage et posez le
téléviseur sur une table de travail, avec le panneau de
l'écran couché sur un tissu propre et doux (couverture,
etc.)
Utilisez une table plate et solide, plus grande que
le téléviseur.
Ne tenez pas le panneau de l'écran.
Évitez de rayer ou de briser le téléviseur.
ATTENTION: Veuillez vous abstenir d'insérer des vis illustrées
dans le corps de la télévision lorsque vous n'utilisez pas
le support de la TV, par exemple pour l'accrocher au mur.
L'insertion de vis sans socle peut endommager la TV.
Montage du socle
1. Le support du téléviseur se compose de deux
pièces. Installez ces pièces ensemble.
2. Installez le(s) support(s) sur le modèle de montage
du support à l’arrière du téléviseur.
3. Insérez les vis fournies (M4 x 12), puis serrez-les
tout doucement jusqu’à ce que le support soit
correctement fixé.
x4
Français - 5 -
Informations sur l'environnement
Ce téléviseur a été conçu conformément aux normes
environnementales. Pour réduire effectivement votre
consommation électrique, veuillez suivre les étapes
ci-après :
Le téléviseur ajuste sa consommation d'énergie en
fonction du niveau choisi, entre Minimum, Moyen,
Maximum ou Auto. Si vous souhaitez régler le rétro-
éclairage à une valeur fixe, allez au menu paramètres
personnalisés et réglez manuellement le rétro-
éclairage (situé en dessous de l'option Économie
d'énergie) à l'aide des touches Gauche et Droite
de la télécommande. Réglez sur Désactiver pour
désactiver cette option.
Remarque : Les options d'Économie d'énergie disponibles
peuvent varier en fonction du Mode sélectionné dans le menu
Paramètres>Image.
Vous pouvez accéder aux paramètres d'Économie
d'énergie dans le menu Paramètres>Image. Sachez
que les réglages de certaines images ne pourront pas
être accessibles pour modification.
         
gauche consécutivement, “
de 15 secondes.
  et appuyez sur OK pour
éteindre immédiatement l'écran. Si vous n'appuyez
sur aucun bouton, l'écran va s'éteindre après
15 secondes. Appuyez sur n'importe quelle touche
de la télécommande ou sur le téléviseur pour allumer
l'écran à nouveau.
Remarque : L'option d'extinction d'écran n'est pas
disponible si le mode Game est activé.
• Veuillez mettre le téléviseur hors tension et le
débrancher du secteur lorsque vous ne vous en
servez pas. Cela permettra également de réduire la
consommation d'énergie.
Fonctions
TV couleur avec télécommande
TV numérique / par câble / satellite entièrement
intégrée (DVB-T-T2/C/S-S2)
Entrées HDMI pour connecter d'autres appareils
aux prises HDMI
Entrée USB
Système de menu OSD
Entrées arrières AV pour les périphériques externes
(tels que les lecteurs DVD, PVR, les jeux vidéo, etc.)
Système de son stéréo
Télétexte
Connexion de casque
Système de programmation automatique
Réglage manuel
Retrait du socle du téléviseur
Assurez-vous de retirer le socle de la manière
suivante lors de l'utilisation de la fixation murale ou
du remballage du téléviseur.
Posez le téléviseur sur une table de travail, avec le
panneau de l'écran couché sur un tissu propre et
doux. Laissez le(s) support (s) en saillie sur le bord
de la surface.
Dévissez les vis qui fixent le(s) support(s).
Retirez le(s) support(s).
Lors de l'utilisation de la fixation murale
Veuillez contacter votre vendeur Panasonic local pour
l'achat de la fixation murale recommandée.
Orifices pour l'installation de la fixation murale ;
Dos du téléviseur
a
b
a(mm) 100
b(mm) 100
Vue de côté
a
Profondeur de la
vis (a)
min.(mm) 9
max.(mm) 10
Diamètre M4
Remarque : Les vis pour positionner le téléviseur sur la fixation
murale ne sont pas fournies avec celui-ci.
Français - 6 -
L’arrêt est automatique après plus de huit heures
de temps
Minuteur de mise en veille
Verrouillage enfant
Coupure automatique du son en l'absence de
transmission.
Lecture NTSC
AVL (Limitation automatique du volume)
PLL (Recherche de fréquences)
Entrée PC
Mode Jeu (en option)
Fonction de coupure de l’image
Ethernet (LAN) pour la connectivité et le service
Internet
802.11 a/b/g/n Support WLAN intégré
Partage Audio/Vidéo
HbbTV
Accessoires inclus
Télécommande
Piles : 2 x AA
Manuel d’instruction
Cordon d’Alimentation
Support amovible
Vis de montage du support (M4 x 12)
Commande et fonctionnement du téléviseur
La manette vous permet de contrôler le Volume / le
Programme / la Source et d'Allumer et d'Éteindre la TV.
Remarque : La position du bouton joystick varie selon le
modèle.
À l'Aide de Menu Principal TV
Lorsque vous appuyez sur le bouton Home, le menu
principal du téléviseur s'affiche à l'écran. Vous pouvez
naviguer dans les éléments de menu en utilisant les
boutons directionnels de la télécommande. Pour
sélectionner un élément ou voir les options du sous-
menu, appuyez sur le bouton OK. Lorsque vous
sélectionnez une option de menu, certains éléments
du sous-menu de ce menu peuvent apparaître dans la
partie supérieure de la barre de menus pour un accès
rapide. Pour utiliser un élément d'accès rapide, mettez-
le en surbrillance, appuyez sur OK et réglez comme
vous le souhaitez en utilisant les boutons directionnels
Gauche / Droite. Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur OK ou Précédent / Retour pour quitter.
Vous pouvez également voir des informations sur
le lieu, la météo, l'heure et la date sur l'écran du
menu principal de la télévision. Les petites icônes
vertes indiquent l'état actuel pour l'heure, le réseau
et la synchronisation des applications. Si ces icônes
apparaissent en vert, cela signifie que l'information sur
l'heure est mise à jour, que le réseau est connecté et
que la synchronisation s'effectue avec succès. Sinon,
les icônes apparaîtront en blanc.
Appuyez sur le bouton Quitter pour fermer le menu
principal.
Insertion des piles dans la télécommande
Ouvrez le compartiment des piles en retirant le cou-
vercle à l'arrière. Insérez deux piles AA. Assurez-vous
que les signes (+) et (-) correspondent (respectez la
polarité). Ne mélangez pas les nouvelles et les vieilles
piles. Remplacez uniquement par une pile identique ou
de type équivalent. Replacez le couvercle.
Un message s’affiche à l’écran lorsque les piles sont
faibles et doivent être remplacées. Notez que lorsque
les batteries sont faibles, les performances de la
télécommande peuvent être altérées.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive comme le rayonnement solaire ou autre
phénomène similaire.
Français - 7 -
Alimentation électrique
IMPORTANT ! Le téléviseur a été conçu pour
fonctionner avec une alimentation électrique de
220-240 V CA, 50 Hz. Après le déballage, laissez
le téléviseur atteindre la température ambiante de la
pièce avant de le brancher sur la prise secteur.
Branchez une extrémité (la fiche à deux trous) du
cordon d'alimentation détachable fourni dans l'entrée
du cordon d'alimentation située à l'arrière de la TV,
comme indiqué ci-dessus. Branchez ensuite l'autre
extrémité du cordon d'alimentation dans la prise de
courant.
Remarque : La position de l'entrée du cordon d'alimentation
peut différer selon le modèle.
Branchement de l’antenne
Branchez l’antenne ou le câble du téléviseur à la prise
d’ENTRÉE D’ANTENNE (ANT) ou la fiche de satellite
à la prise d’ENTRÉE SATELLITE (LNB) situées à
l’arrière du téléviseur.
Côté arrière de la TV
1
2
LNB
ANT
1. Satellite
2. Antenne ou câble
Si vous souhaitez connecter un appareil au
téléviseur, assurez-vous que le téléviseur et
l'appareil sont tous deux éteints avant d'effectuer
toute connexion. Une fois les connexions
terminées, vous pouvez allumer les différents dispositifs et
les utiliser.
Marche/Arrêt
Pour mettre le téléviseur sous tension
Connectez le cordon d'alimentation à une source
d'alimentation telle qu'une prise murale (220-240 V
AC, 50 Hz).
Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille
Appuyez sur le bouton Veille, Programme +/- ou
un autre bouton numérique de la télécommande.
Appuyez sur le centre du joystick du téléviseur ou
poussez-le vers le haut/bas.
Pour allumer la télévision en mode veille
Appuyez sur le centre du joystick de la télévision.
Pour faire basculer le téléviseur en mode veille
Appuyez sur la touche Standby de la télécommande,
le téléviseur passe en mode veille.
Pour mettre le téléviseur en veille permanente
Appuyez sur le centre de la manette du téléviseur et
maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes,
le téléviseur se met en mode veille dur.
Pour mettre le téléviseur hors tension
Pour arrêter complètement le téléviseur, débranchez
le cordon d'alimentation du secteur.
Remarque : Lorsque le téléviseur passe en mode veille,
le voyant de veille à LED clignote pour indiquer que les
fonctions comme Standby Search Mode (Recherche en mode
veille), Over Air Download (téléchargement OTA), ou Timer
(Minuterie) sont actives. Le voyant à LED peut également
clignoter lorsque vous allumez le téléviseur à partir du mode
veille.
Première Installation
Lorsque l'appareil est mis en marche pour la première
fois, le menu de sélection de la langue apparaît.
Sélectionnez la langue désirée et appuyez sur OK.
Dans les étapes suivantes du guide d’installation,
définissez vos préférences à l’aide des boutons
directionnels et du bouton OK. L’assistant d’installation
vous guide tout au long de l’installation. Vous pouvez
procéder à l’installation initiale à tout moment à l’aide
de l’option connexe du menu Réglages >Installation.
Navigateur multimédia
Vous pouvez lire de la musique et les fichiers vidéo et
afficher les fichiers photo stockés sur un périphérique
de stockage USB en le connectant à votre téléviseur.
Connectez un périphérique de stockage USB à l’une
des entrées USB situées sur le côté du téléviseur.
Après avoir connecté un périphérique de stockage
USB à votre téléviseur, la barre des sources s'affiche
avec USBx en surbrillance. Appuyez sur OK, le
menu du Navigateur de Médias s'affichera à l'écran.
Sélectionnez le fichier de votre choix et appuyez sur
OK pour l'afficher ou le lire. Vous pouvez accéder
au contenu du périphérique USB connecté à tout
Français - 8 -
moment ultérieur à partir du menu Sources. Vous
pouvez également appuyer sur la touche Source de
la télécommande, puis sélectionner votre périphérique
de stockage USB dans la liste des sources.
Vous pouvez définir les préférences de votre
navigateur de médias en utilisant le menu Paramètres.
Le menu Paramètres est accessible via la barre
d'informations qui s'affiche en bas de l'écran lors
de la lecture d'une vidéo ou d'un fichier audio ou de
l'affichage d'un fichier image. Appuyez sur le bouton
Info, si la barre d'information a disparu, mettez en
surbrillance le symbole de la roue dentée situé sur
le côté droit de la barre d'information et appuyez sur
OK. Les menus Paramètres de l'image, Paramètres
du son, Paramètres du navigateur de médias et
Options peuvent être disponibles selon le type de
fichier média et le modèle de votre téléviseur et ses
caractéristiques. Le contenu de ces menus peut
également différer selon le type de fichier média
actuellement ouvert. Seul le menu Paramètres de
Son sera disponible lors de la lecture de fichiers audio.
Fonctionnement du mode Aléatoire / Boucle
Démarrez la lecture et activez
Tous les fichiers de
la liste seront lus en
boucle suivant leur
ordre de départ.
Démarrez la lecture et activez Le même fichier sera lu
en boucle (répété).
Démarrez la lecture et activez
Tous les fichiers de
la liste seront lus une
fois suivant un ordre
aléatoire.
Démarrez la lecture et activez ,
Tous les fichiers de
la liste seront lus en
boucle suivant le même
ordre aléatoire.
Pour utiliser les fonctions de la barre d'information,
mettez en évidence le symbole de la fonction et
appuyez sur ENTRER. Pour modifier l'état d'une
fonction, mettez en surbrillance le symbole de la
fonction et appuyez sur ENTRER autant de fois que
nécessaire. Si le symbole est marqué d’une croix
rouge, cela signifie qu’il est désactivé.
Mise à jour logicielle
Votre TV peut automatiquement rechercher et effectuer
des mises à jour du progiciel via le signal de diffusion
ou via Internet.
Recherche de mise à jour de logiciels à travers
l’interface utilisateur
Dans le menu principal selectionnez Réglages, puis
naviguez jusqu’à Mise à jour du logiciel et appuyez
sur le bouton OK. Ensuite, sélectionnez Recherche
de mise à jour puis appuyez sur le bouton OK pour
lancer une nouvelle mise à jour du logiciel. L’option
Mise en forme du logiciel est aussi disponible dans
le menu Réglages>Système>plus.
Si une mise à jour est disponible, il commence à la
télécharger. Une fois le téléchargement terminé, un
message d’avertissement s’affiche, appuyez sur le
bouton OK pour terminer le processus de mise à
niveau du logiciel et rallumez le téléviseur.
3 Recherche et mode de mise à niveau
Votre téléviseur va rechercher de nouvelles mises à
jour à 3 h : 00 si l'option Recherche automatique est
Activée et si le téléviseur est connecté à un signal
d'antenne ou à Internet. Si un nouveau logiciel est
détecté et téléchargé avec succès, il sera installé au
prochain démarrage.
Remarque : Ne débranchez pas le cordon d’alimentation
lorsque le voyant DEL clignote pendant le processus de
redémarrage. Si le téléviseur ne s'allume pas après la mise
à niveau, débranchez-le, patientez deux minutes, puis
rebranchez-le.
Toutes les mises à jour sont automatiquement contrôlées. Si
une recherche manuelle est effectuée et aucun logiciel n’est
trouvé, alors c’est la version actuelle.
Français - 9 -
Spécifications
Télédiffusion PAL BG/I/DK
SECAM BG/DK
Réception des chaînes VHF (BAND I/III), UHF
(BAND U), HYPERBAND
Réception numérique


câble(DVB-T-C-S)
(DVB-T2, DVB-S2
conforme)
Nombre de chaînes
prédéfinies 11 000
Indicateur de chaîne Affichage à l'écran
Entrée d'antenne RF 75 Ohm (déséquilibrée)
Tension de
fonctionnement 220-240V AC, 50Hz.
"Audio" A2 Stereo + Nicam Stereo
Casque Mini-jack stéréo de 3,5
mm
Puissance de sortie
Audio (WRMS.) (10 %
THD)
2 x 8 W
Consommation
électrique (W) 75 W
Consommation d'énergie
en mode veille en réseau
(W)
< 2
Poids (Kg) 7,5 Kg
Dimensions TV DxLxH
(avec pied) (mm) 235 x 909 x 563
Dimensions TV DxLxH
(sans pied) (mm) 87 x 909 x 522
 16/9 40”
Température de
fonctionnement et
humidité
0 ºC à 40 ºC, soit 85 %
d'humidité maximale
Pour de plus amples informations, veuillez visiter
EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
Le numéro d'enregistrement EPREL est disponible sur
https://eprel.panasonic.eu/product.
Spécifications du transmetteur LAN sans fil
Gammes de fréquence Puissance max
de sortie
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Restrictions pays
Cet appareil est destiné à un usage domestique et de
bureau dans tous les pays de l’EU (ainsi que d’autres
pays qui appliquent les directives européenne en la
matière). La bande 5,15 - 5,35 GHz est réservée aux
opérations en intérieur dans les pays de l'EU.
Pays Restrictions
Bulgarie Autorisation générale requise pour l’usage
extérieur et le service public
Italie
Une autorisation générale est requise en
cas d’utilisation à l’extérieure de ses prop-
res installations. Toute utilisation publique
est soumise à l'autorisation générale du
fournisseur de services compétent
Grèce Usage interne uniquement pour les bandes
de 5470 à 5725 MHz
Luxembourg
Une autorisation générale est requise
pour la fourniture réseau et les opérations
d’entretien (pas pour le spectre)
Norvège
La transmission radio est interdite dans les
zones situées dans un rayon de 20 km à
partir du centre de Ny-Ålesund
Fédération de
Russie Utilisation interne uniquement
Israël Bande 5 GHz uniquement pour la plage
5180 MHz-5320 MHz
Les exigences peuvent changer à tout moment pour
tous les pays Il est recommandé à l'utilisateur de véri-
fier auprès des autorités locales l'état actuel de leurs
réglementations nationales concernant les réseaux
locaux sans fil de 5 GHz.
Norme
IEEE 802.11.a/b/g/n
Interface hôte
USB (2.0)
Sécurité
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Français - 10 -
Télécommande
EXIT
LANG.LANG.
E
M
O
H
BACK
G
1
2
2
1
3
4
5
21
6
10
7
9
8
11
12
13
14
15 16
17
18
19
20
22
23
24
25
(*) Bouton Veille (Standby)
Appuyez et maintenez le bouton Veille pour voir des
actions supplémentaires pour ce bouton. Mettez en
surbrillance l'une des options Réinitialisation (Redé-
marrage), Veille (Veille Normale) et Mise Hors Tension
(Veille Forcée) et appuyez sur OK pour effectuer l'action
sélectionnée. Si votre téléviseur ne répond plus aux
commandes et que le menu d'actions ne peut pas
être affiché, le téléviseur sera obligé de redémarrer
si vous maintenez le bouton enfoncé pendant environ
cinq secondes.
Appuyez brièvement et relâchez la touche pour mettre
le téléviseur en mode veille ou pour l'allumer lorsqu'il
est en mode veille.
(*) Mon Bouton 1 Et Mon Bouton 2
Ces boutons sont dotés de fonctions par défaut, selon
le modèle. Cependant, vous pouvez attribuer une
fonction spéciale à ces boutons en appuyant dessus
pendant plus de trois secondes lorsqu'ils sont sur une
source, un canal ou une application souhaitée. Un
message de confirmation s’affiche à l’écran. La fonction
MON BOUTON est maintenant associée à la fonction
sélectionnée.
Remarque : si vous procédez à l’installation initiale,
MON BOUTON 1 et 2 retournent à leurs fonctions par
défaut.
1. Veille(*): Veille / Marche (appuyer brièvement),
Réinitialisation / Arrêt (appuyer et
maintenir)
2. Info : Affiche des informations sur le contenu à
l’écran, affiche des informations cachées (affiche
- en mode TXT)
3. Guide : Affiche le guide électronique des
programmes
4. Accueil : Affiche le menu du téléviseur
5. Boutons de direction : Permet de naviguer entre
les menus, les contenus, etc., et d’afficher les sous-
pages en mode TXT lorsque vous appuyez sur le
bouton droit ou gauche
6. OK: Confirme les sélections de l'utilisateur,
maintient la page (en mode TXT), affiche le menu
des Chaînes (en mode DTV)
7. Retour : ferme et quitte les menus affichés ou
retourne à l’écran précédent.
8. Boutons de Couleur : suivez les instructions qui
s’affichent à l’écran pour les fonctions des boutons
de couleur.
9. Volume +/-
10. Muet: Réduit complètement le volume du téléviseur
11. Boutons numériques : Permettent de changer
de chaîne, de saisir un chiffre ou une lettre dans
la zone de texte qui apparaît à l'écran, d'allumer le
téléviseur lorsqu'il est en mode veille.
12. Langue : Bascule entre les modes sonores (TV
analogique), affiche et change la langue audio/des
sous-titres et active ou désactive les sous-titres (le
cas échéant, en TV numérique)
13. Rembobiner : Lecture rapide en arrière des
médias comme les films
14. Arrêt : suspend définitivement la lecture du média
en cours.
15. Lire: Démarre la lecture du média sélectionné
16. Pause : Suspend la lecture du média en cours
17. Aucune fonction
18. Avance Rapide : Permet d’avancer la lecture des
médias comme les films
19. Texte: Affiche le télétexte (si disponible), appuyez
de nouveau pour superposer le télétexte sur une
image normalement retransmise (mélange)
20. Programme +/-: Programme haut/bas, Page haut/
bas (en mode TXT), allume le téléviseur lorsqu'il
est en mode veille
21. Précédent/Retour : Retourne à l'écran précédent,
le menu précédent, ouvre la page index (en mode
TXT) Défile rapidement entre les chaînes ou les
sources précédentes et actuelles
22. Mon Bouton 2 (**)
23. Netflix : Lance l'application Netflix.
24. Mon Bouton 1 (**)
25. Source : Affiche les sources de diffusion et de
contenu disponibles
Français - 11 -
Dépannage et astuces
La TV va s'allumer
Assurez-vous que le câble d’alimentation est
correctement branché dans une prise murale. Appuyez
sur la touche de mise en marche du téléviseur
Mauvaise qualité d’image
Assurez-vous que vous avez effectué tous les
réglages nécessaires sur votre téléviseur.
Un niveau de signal faible peut impacter négativement
sur la qualité de l'image. Veuillez vérifier les
branchements de l’antenne.
Si vous avez effectué un réglage manuel, vérifiez que
vous avez entré la bonne fréquence de la chaîne.
Pas d’image
Le téléviseur ne reçoit aucun signal. Assurez-vous
également que la bonne source d’entrée a été
sélectionnée.
L’antenne est-elle correctement connectée ?
Est-ce que le câble d’antenne est endommagé ?
Les fiches appropriées sont-elles utilisées pour
brancher l’antenne ?
En cas de doute, demandez conseil à votre vendeur.
Pas de son
Vérifiez si le téléviseur est en mode Muet. Appuyez
sur le bouton Muet ou augmentez le volume pour
vérifier.
Le son sort d’un seul haut-parleur. Vérifiez les
paramètres d'équilibre à partir du menu de Son.
Télécommande - ne fonctionne pas
Les piles peuvent être déchargées. Remplacez
les piles.
Il est possible que les piles ne soient pas insérées
comme il convient. Reportez-vous à la section
« Insertion des piles dans la télécommande ».
Pas de signal sur une source d’entrée
Il est possible qu’aucun périphérique ne soit
connecté.
Vérifiez les câbles AV et les connexions à partir de
votre appareil.
Vérifiez que l’appareil est sous tension.
L'image n'est pas centrée dans la source VGA
Pour que votre téléviseur centre automatiquement
l'image, accédez au menu Position PC dans le menu
Image, sélectionnez Auto-position et appuyez sur
OK. Attendez qu'il soit fini. Pour régler manuellement
la position de l'image, vous pouvez utiliser les options
Position H et Position V. Sélectionnez l'option
souhaitée et utilisez les touches de direction gauche
et droite de la télécommande pour régler.
Connectivité
Connexion avec fil
Connexion à un réseau câblé





2
3
1
1. Connexion FSI à large bande
2. Câble LAN (Ethernet)
3. Entrée LAN à l'arrière du téléviseur






murale du réseau.
1
2
1. Réseau prise murale
2. Entrée LAN à l'arrière du téléviseur
Configuration des paramètres des périphériques
câblés
Type de réseau :
Le type de réseau peut être sélectionné comme
Dispositif câblé ou Dispositif sans fil, en fonction
Français - 12 -
de la connexion active du téléviseur. Sélectionnez
l’option Dispositif Câblé si vous connectez via un
réseau Ethernet.

Sélectionnez le bouton Test de débit Internet et
appuyez sur le bouton OK. La TV vérifie la largeur
de bande de la connexion Internet TV et affiche le
résultat à la fin.
Paramètres Avancés
Sélectionnez l’option Paramètres Avancés puis
appuyez sur le bouton OK. À l'écran suivant, vous
pouvez modifier les paramètres IP et DNS du
téléviseur. Sélectionnez les paramètres souhaités
et appuyez sur le bouton Gauche ou Droite pour
modifier le paramètre d'Automatique à Manuel.
Vous pouvez maintenant entrer les valeurs IP et / ou
DNS. Sélectionnez l'élément correspondant dans le
menu déroulant et saisissez les nouvelles valeurs à
l'aide des boutons numériques de la télécommande.
Mettez en surbrillance Enregistrer et appuyez sur le
bouton OK pour enregistrer les paramètres lorsque
vous avez terminé.
Connexion sans fil
Connexion à un réseau sans fil
Le téléviseur ne peut pas se connecter aux réseaux
avec un SSID masqué. Pour que votre modem SSID
soit visible, vous devez changer vos paramètres SSID
via le logiciel du modem.
1
1. Connexion FSI à large bande
Un routeur sans fil-N (IEEE 802.11a/b/g/n) avec des
bandes simultanées de 2,4 et 5 GHz est conçu pour
augmenter la bande passante. Ces fonctions sont
optimisées pour une transmission vidéo en HD plus
claire et plus rapide et un transfert de fichiers et jeux
sans fil faciles.




  
La transmission peut également être coupée ou
être déconnectée selon l’état des ondes radio,
des téléphones DECT ou de tout autre appareil


        

données.



en charge les modems de type 802.11 a, b, g et n.



        
d'autres modems aux alentours partagent le même


        

Configuration des paramètres des périphériques
sans fil
Ouvrez le menu RéseauType de
Réseau comme  pour démarrer le

Analyser les Réseaux
  et appuyez sur ENTRER pour lancer la
      
      

sur OK pour vous connecter.
Un réseau avec un SSID masqué ne peut pas être
détecté par d’autres appareils. Si vous souhaitez
vous connecter à un réseau avec un SSID caché,
faites défiler la liste des réseaux sans fil détectés,
sélectionnez l’option Ajouter un nouveau réseau
et appuyez sur OK. Saisissez le nom du réseau et
sélectionnez le type de sécurité en utilisant les options
de connexion correspondantes.
Remarque : Si le modem prend en charge le mode N, vous
devez définir les paramètres de ce mode.
        


OK sur la télécommande.

Français - 13 -

Type
de Réseau 
.
Si vous êtes connecté à un réseau sans fil, l'option -
connecter apparaîtra dans le menu Réseau et votre
profil de réseau sans fil sera également enregistré.
Ainsi, votre téléviseur se connectera automatiquement
au même réseau chaque fois que vous passerez à une
connexion sans fil. Pour vous déconnecter d'un réseau
-
Déconnecter et appuyez sur OK.
Si votre routeur est équipé d’un WPS, vous pouvez
directement vous connecter au modem/routeur sans
avoir à entrer le mot de passe ou ajouter le réseau
au préalable. Sélectionnez Appuyer sur WPS sur
l’option de votre routeur Wi-Fi et appuyez sur
OK. Appuyez sur le bouton WPS de votre modem/
routeur pour établir la connexion. Une confirmation
de connexion apparaîtra sur l’écran de votre téléviseur
une fois les appareils appariés. Sélectionnez OK pour
continuer. Aucune autre configuration n’est nécessaire.
et appuyez sur
le bouton OK
  Paramètres Avancés et
appuyez sur le bouton OK

      
 et appuyez sur le
bouton OK  


Connecté
ou Non Connecté





       

 

 

      

      



 
dans le menu Sources et appuyez sur OK, les
    
     
téléphone portable et appuyez sur le bouton OK

Vous pouvez télécharger une application distante
virtuelle de télécommande à partir du serveur du
fournisseur d’application de votre téléphone portable
s’il est disponible.
Remarque : Cette fonction peut ne pas être prise en charge
par certains téléphones portables.
Traitement des informations clients
Lorsque vous utilisez la fonction de connexion
Internet de ce téléviseur, après avoir accepté les
conditions d’utilisation de Panasonic / la politique de
confidentialité (ci-après désignés comme conditions et
modalités, etc.), les informations clients sur l’utilisation
de cet appareil peuvent être collectées et utilisées
selon les conditions et modalités, etc.
Pour plus de détails sur les conditions de service
et la politique de confidentialité, voir [ACCUEIL]
Paramètres>Système>Paramètres de Confi
dentialité
Les informations personnelles du client peuvent être
enregistrées sur ce téléviseur par un organisme de
diffusion ou un fournisseur d’applications. Avant de
réparer, transférer ou jeter ce téléviseur, supprimez
toutes les informations qui y ont été enregistrées en
respectant la procédure suivante :
[HOME] Installation>Première installation
Les informations clients peuvent être collectées par
le fournisseur via une application fournie par des tiers
sur ce téléviseur ou ce site Web. Veuillez confirmer
les conditions et modalités, etc. de fournir à l’avance.
Panasonic ne sera pas tenu responsable de la
collecte ou de l’utilisation des informations clients via
une application fournie par un tiers sur ce téléviseur
ou ce site Web.
En saisissant le numéro de votre carte de crédit,
votre nom, etc., accordez une attention particulière
à la fiabilité du fournisseur.
Les informations enregistrées peuvent par exemple
se trouver sur le serveur du fournisseur. Avant de
réparer, transférer ou jeter ce téléviseur, assurez-
vous que vous y avez supprimé les informations
selon les conditions et modalités, etc. du fournisseur.
Français - 14 -
Notification de licence
Les termes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface, HDMI trade dress et les logos HDMI sont
des marques ou des marques déposées de HDMI
Licensing Administrator, Inc.
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. Dolby,
Dolby Audio,et le symbole du double D sont des
marques déposées de Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
YouTube et le logo de YouTube sont des marques
déposées de Google Inc.
Cet appareil est doté d’une technologie dont les droits
de propriété intellectuelle reviennent à Microsoft.
L'utilisation ou la distribution de cette technologie en
dehors de ce produit est interdite sans la les licences
appropriées de Microsoft.
Les propriétaires de contenus utilisent la technologie
d’accès au contenu Microsoft PlayReady™ pour
protéger leur propriété intellectuelle, ainsi que les
contenus protégés par des droits d’auteur. Ce dispositif
utilise la technologie PlayReady pour accéder à
son contenu protégé et/ou à celui de la technologie
de gestion de droits numériques Windows Media
(WMDRM). Si le dispositif échoue dans l’application
des restrictions relatives à l’utilisation de contenu, les
propriétaires de contenus peuvent exiger de Microsoft
l’annulation de l’utilisation par le dispositif du contenu
protégé PlayReady. Cette annulation n’affecte pas les
contenus non protégés ou ceux protégés par d’autres
technologies d’accès au contenu. Les propriétaires
de contenus pourraient vous demander de mettre à
niveau PlayReady pour accéder à leurs contenus. Si
vous ignorez la mise à niveau, vous ne pourrez pas
accéder au contenu qui requiert une mise à niveau.
Le Logo « CI Plus » est une marque de commerce
de CI Plus LLP.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété
intellectuelle de Microsoft Corporation. L’utilisation ou
la distribution de cette technologie en dehors de ce
produit est interdite sans licence de Microsoft ou d’une
filiale autorisée de Microsoft.
Mise au rebut des vieux équipements et des
piles
Uniquement pour les pays européens
possédant des systèmes de recyclage
Ces symboles sur les produits, emballages,
et/ou documents joints signifient que
les appareils et batteries électriques et
électroniques ne doivent pas être mélangés
avec le reste de vos ordures ménagères.
Pour le traitement approprié, la récupération
et le recyclage des appareils et batteries
usagés, veuillez les acheminer aux points
de collecte, conformément à la législation
de votre pays.
En vous en débarrassant correctement,
vous participerez à la sauvegarde de
ressources inestimables et éviterez des

l'environnement.
Pour plus d'informations concernant la
collecte et le recyclage, veuillez contacter
votre municipalité locale.
Conformément à la législation en vigueur
dans votre pays, des pénalités peuvent être
imposées pour mauvaise mise au rebut de
ce déchet.
Remarque pour le symbole des piles
(Symbole situé dans la partie inférieure) :
Ce symbole peut être associé à un symbole
chimique. Dans ce cas, il est conforme
aux exigences de la Directive relative aux
produits chimiques concernés.
Déclaration de conformité (DoC)
Par la présente, Panasonic Corporation déclare que
le téléviseur est en conformité avec les exigences
essentielles et d’autres dispositions pertinentes de la
directive 2014/53/EU.
Si vous souhaitez obtenir un exemplaire de la DoC
originale de ce téléviseur, visitez le site Web suivant :
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Représentant autorisé :
Centre de test Panasonic
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Site Internet : http://www.panasonic.com
Plus d'information
Pour plus d'informations, veuillez visiter la page
d'assistance sur le site Web de Panasonic, où vous
trouverez les instructions complètes du manuel.
Español - 1 -
Contenidos
Información De Seguridad ....................................... 2
Marcas en el producto ............................................. 3
Montaje / Desmontaje del pedestal ......................... 4
Cuando se utiliza el soporte de pared que cuelga .. 5
Información medioambiental ................................... 5
Funciones ................................................................ 5
Accesorios Incluidos ................................................ 6
Control y funcionamiento del televisor..................... 6
Uso de Menú Principal de TV .................................. 6
Colocación de las pilas en el mando a distancia ..... 6
Conexión Eléctrica................................................... 7
Conexión de la Antena ............................................ 7
Encendido/Apagado ................................................ 7
Primera Instalación .................................................. 7
Explorador Multimedia ............................................. 7
Actualización de Software ....................................... 8
Especificación.......................................................... 9
Mando a Distancia ................................................. 10
Solución de problemas y consejos ........................ 11
Conectividad .......................................................... 11
Conexión alámbrica ............................................... 11
Conexión Inalámbrica ............................................ 12
Manejo de la información del cliente ..................... 13
Aviso Sobre La Licencia ........................................ 14
Desecho de equipos viejos y Pilas gastadas ........ 14
Declaración de conformidad (DoC) ....................... 14
Más información .................................................... 14
Español - 2 -
Información De Seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO RETIRE LA TAPA (O EL PANEL
TRASERO).
NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER
CAMBIADAS POR EL USUARIO. PÓNGASE
EN CONTACTO CON PERSONAL TÉCNICO
CUALIFICADO.
Nota: Siga las instrucciones en pantalla para la operación de las
funciones relacionadas.
En climas extremos (tormentas, relámpagos) y largos periodos
de inactividad (irse de vacaciones) desconecte el televisor
de la red eléctrica.
El enchufe de corriente sirve para desconectar el televisor de
la electricidad y, por lo tanto, siempre debe estar accesible. Si
el televisor no se desconecta de la red eléctrica, el dispositivo
aún consumirá energía para todas las situaciones, incluso si
el televisor está en modo de espera o apagado.
IMPORTANTE - Por favor, lea estas
instrucciones detenidamente antes de
instalar o encender el televisor.
ADVERTENCIA: Este dispositivo está
diseñado para ser utilizado por personas
(incluidos los niños) con capacidad / experiencia
en el funcionamiento de un dispositivo de este tipo
sin supervisión, a menos que hayan recibido
supervisión o instrucciones relativas al uso del
aparato por una persona responsable de su
seguridad.
Utilice este aparato de TV a una altura de menos de
5000 metros sobre el nivel del mar, en lugares secos
y en regiones con climas templados o tropicales.
El televisor está diseñado para uso doméstico y uso
interior similar, pero también puede ser utilizado en
lugares públicos.
Para facilitar la ventilación, deje al menos 5 cm de
espacio libre alrededor de la TV.
La ventilación no debe impedirse al cubrir o bloquear
las aberturas de ventilación con objetos como
periódicos, manteles, cortinas, etc.
Se debe poder acceder fácilmente al cable de
corriente. No coloque el televisor, ni ningún mueble,
etc., sobre el cable de corriente, ni lo pise. Un cable
deteriorado puede causar un incendio o provocarle
una descarga eléctrica. Agarre el cable de corriente
por la clavija de enchufe; no desenchufe el televisor
tirando del cable de corriente. No toque nunca el
cable con las manos mojadas, pues podría causar
un cortocircuito o sufrir una descarga eléctrica. No
haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme
con otros cables. Deberá sustituirlo cuando esté
dañado, siendo únicamente un profesional quien
puede hacerlo.
No exponga el televisor a goteos y salpicaduras
de líquidos y no coloque objetos que contengan
líquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre
el televisor (por ej., en los estantes por encima de
la unidad).
No exponga el televisor a la luz solar directa ni llamas
abiertas, tales como velas encendidas en la parte
superior o cerca del televisor.
No coloque ninguna fuente de calor como
calentadores eléctricos, radiadores, etc. cerca del
televisor.
No coloque el televisor en el piso ni en las superficies
inclinadas.
Para evitar el peligro de asfixia, mantenga las bolsas
de plástico fuera del alcance de los bebés, los niños
y los animales domésticos.
Ponga cuidadosamente el soporte al televisor. Si el
soporte está provisto de tornillos, apriete los tornillos
firmemente para evitar que el televisor se incline. No
apriete demasiado los tornillos y monte los cauchos
del soporte adecuadamente.
No deseche las pilas en el fuego o con materiales
peligrosos o inflamables.
ADVERTENCIA
Nunca exponga las pilas a una fuente de calor
excesiva como por ejemplo la luz solar, el fuego
o similares.
Un volumen excesivo en los auriculares podrían
provocar problemas de pérdida de audición.
MUY IMPORTANTE: NO DEBE dejar que nadie,
especialmente los niños, introduzcan ningún
objeto por los agujeros, las ranuras o por cualquier
apertura de la carcasa.
Precaución
Riesgo de lesiones graves
o muerte
Riesgo de descarga
eléctrica
Riesgo de tensión peligrosa
Mantenimiento
Importante componente de
mantenimiento
Español - 3 -
Marcas en el producto
Los siguientes símbolos se utilizan como marcadores
sobre las restricciones, precauciones e instrucciones
de seguridad del producto. Cada explicación se deberá
tomar en cuenta dependiendo de la ubicación de
tales marcas. Tenga en cuenta dicha información por
motivos de seguridad.
Equipo de Clase II: Este aparato está
diseñado de una manera tal que no requiere
una conexión de seguridad a tierra eléctrica.
Terminal Viva Peligrosa: La(s) terminal(es)
marcada(s) live (viva) es/son peligrosa(s) bajo
condiciones normales de operación.
i
Precaución, consulte las instrucciones de
funcionamiento: El área marcada contiene
baterías de celda de moneda o de botón
reemplazable por el usuario.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Producto Láser Clase 1
Este producto contiene una
fuente láser Clase 1 que es
segura en condiciones
razonablemente previsibles
de funcionamiento.
ADVERTENCIA
No ingiera pilas, hay riesgo de quemaduras químicas.
Este producto o los accesorios suministrados con
el producto pueden contener una pila tipo moneda /
botón. Si la pila de botón es ingerida, puede causar
quemaduras internas graves en solo 2 horas y puede
llevar a la muerte.
Mantenga las pilas nuevas y viejas lejos de los niños.
Si el compartimiento de las pilas no se cierra de forma
segura, deje de usar el producto y manténgalo alejado
de los niños.
Si usted piensa que las pilas podrían haber sido in-
geridas o estar dentro de cualquier parte del cuerpo,
busque atención médica inmediata.
– – – – – – – – – – – –
Un televisor puede caerse y causar lesiones persona-
les graves o la muerte. Podrá evitar lesiones o heridas,
especialmente a los niños, tomando precauciones tan
sencillas como:
SIEMPRE utilice soportes o métodos recomendados
de instalación por el fabricante del televisor.
SIEMPRE utilice mobiliario que pueda soportar se-
gura y suficientemente el peso del televisor.
SIEMPRE asegurarse de que el televisor no sob-
resalga del borde del mueble.
SIEMPRE enseñe a los niños los peligros de subirse
al mueble para tocar el televisor y sus controles.
SIEMPRE pase los cables conectados a su tele-
visor de manera que no se puedan tropezar, tirar
o agarrarlos.
NUNCA coloque un aparato de televisión en un
lugar inestable.
NUNCA coloque el televisor en un mueble alto (por
ej., armarios y estanterías) sin fijar tanto el mueble
como el televisor a un soporte adecuado.
NUNCA coloque el conjunto de televisión sobre
tela u otros materiales que estén colocados entre el
conjunto de televisión y muebles de apoyo.
NUNCA ponga artículos que puedan tentar a los
niños a trepar en la parte superior del televisor o
los muebles en los que se coloca el televisor, tales
como juguetes y controles remotos.
El equipo es solo apto para el montaje en alturas

Si el televisor existente está siendo retenido y tras-
ladado, se deben aplicar las mismas consideraciones
mencionadas aquí arriba.
– – – – – – – – – – – –
El aparato conectado a la tierra de protección de la
instalación del edificio a través de la conexión a la
red o a través de otros aparatos con una conexión
a tierra de protección, y a un sistema de distribución
de televisión mediante un cable coaxial, en algunas
circunstancias puede crear un peligro de incendio. La
conexión a un sistema de distribución de televisión
por lo tanto, ha de ser proporcionado a través de
un dispositivo que proporciona aislamiento eléctrico
por debajo de un determinado rango de frecuencias
(aislador galvanizado)
ADVERTENCIAS DE MONTAJE EN
PARED
Lea las instrucciones antes de montar el televisor
en la pared.
El kit de montaje de pared es opcional. Usted lo
puede obtener de su distribuidor local, si no se
suministra con el televisor.
No instale el televisor en un techo o en una pared
inclinada.
Utilice los tornillos de montaje en la pared
especificada y otros accesorios.
Apriete los tornillos de montaje de pared con
firmeza para evitar que el televisor caiga. No
apriete demasiado los tornillos.
Español - 4 -
ADVERTENCIA
El uso de otros soportes para colgar en la pared o
la instalación de un soporte colgante de pared por
sí mismo tienen el riesgo de lesiones personales y
daños al producto. Para mantener el rendimiento y
la seguridad de la unidad, asegúrese de consultar
a su distribuidor o a un contratista profesional
para asegurar los soportes de pared. Cualquier
daño causado por la instalación sin un instalador
cualificado anulará su garantía.
Lea cuidadosamente las instrucciones que
acompañan los accesorios opcionales y asegúrese
de tomar medidas para evitar que el televisor se
caiga.
Maneje el televisor cuidadosamente durante la
instalación, ya que sujetarlo a impactos u otras
fuerzas podría causar daños en el producto.
Tenga cuidado al fijar los soportes a la pared.
Asegúrese siempre de que no haya cables o
tuberías eléctricos en la pared antes de colgar
el soporte.
Para evitar caídas y lesiones, retire el televisor de
la posición de pared fija cuando ya no esté en uso.
Las figuras y las ilustraciones de este manual se
proporcionan solo para referencia y pueden diferir
del aspecto real del producto. Las características
del equipo pueden ser modificadas sin previo aviso.
Montaje / Desmontaje del pedestal
Preparativos
Saque el pedestal(es) y el televisor de la caja de
embalaje y ponga el televisor en una mesa de trabajo
con el panel de la pantalla hacia abajo sobre el paño
limpio y suave (manta, etc.)
Utilice una mesa plana y firme más grande que la
base del televisor.
No sostenga en la parte del panel de la pantalla.
Asegúrese de no rayar o romper el televisor.
PRECAUCIÓN: Por favor, no introduzca tornillos ilustrados
en la carcasa de TV cuando no utiliza el soporte de TV, por
ejemplo, el soporte de pared. Insertar tornillos sin el pedestal
podría causar un daño en TV.
Montaje del pedestal
1. Stand de TV consta de dos piezas. Conecte
estas piezas.
2. Coloque el soporte(s) sobre las guías de soporte
que hay en la parte trasera del televisor.
3. Inserte tornillo incluido (M4 x 12) y apriételo
ligeramente hasta que el soporte esté
correctamente encajado.
x4
Español - 5 -
Información medioambiental
Este televisor está diseñado para consumir menos
energía. Para reducir el consumo eléctrico, puede
seguir estos pasos:
Si configura el Ahorro energético como Mínimo,
Medio, Máximo o Automático, el televisor reducirá el
consumo eléctrico en consecuencia. Si desea ajustar
la retroiluminación a un valor fijo, configúrelo como
Personalizado y ajústela (bajo la opción de ajuste
del ahorro energético); lo podrá hacer manualmente
utilizando los botones izquierdo o derecho del mando a
distancia. Establezca como Apagado para desactivar
esta opción.
Nota: Las opciones disponibles de Ahorro energético
pueden variar según el modo seleccionado en el menú
Configuración> Imagen.
La configuración de Ahorro energético se puede
encontrar en el menú Configuración> Imagen. Tenga
en cuenta que no se podrán modificar algunos ajustes
de imagen.
        
consecutiva, aparecerá el mensaje “La pantalla se
apagará en 15 segundos.    
 y pulse OK para apagar la pantalla de

apagará en 15 segundos. Para encender la pantalla
otra vez, pulse cualquier tecla del mando a distancia
o del televisor.
Nota: La opción de Apagar pantalla no estará disponible si
el Modo está ajustado en Juego.
Es recomendable que apague o desenchufe el
televisor cuando no lo esté utilizando. De este modo
se reducirá también el consumo eléctrico.
Funciones
Televisor a color con mando a distancia
TV de cable/digital/satélite (DVB-T-T2/C/S-S2)
totalmente integrada
Entradas HDMI para conectar otros equipos con
toma HDMI
Entrada USB
Sistema de menús en pantalla
Entradas de AV traseras para dispositivos externos
(como reproductores de DVD, PVR, vídeo juegos,
etc.)
Sistema de sonido estéreo
Teletexto
Conexión para auriculares
Sistema automático de programación (APS)
Sintonización manual
Apagado automático de hasta ocho horas
Temporizador de Apagado
Extracción del pedestal de la TV
Asegúrese de retirar el pedestal de la siguiente manera
cuando se utiliza el soporte de suspensión de pared o
vuelva a empacar el televisor.
Coloque el televisor en una mesa de trabajo con el
panel de la pantalla hacia abajo sobre el paño limpio
y suave. Deje que el pie del soporte sobresalga del
borde de la superficie.
Destornille los tornillos que fijan el (los) soporte(s).
Retire el soporte(s).
Cuando se utiliza el soporte de pared que
cuelga
Póngase en contacto con su distribuidor local de
Panasonic para adquirir el soporte de suspensión de
pared recomendado.
Orificios para la instalación del soporte de suspensión
de pared;
Parte trasera del televisor
a
b
a (mm) 100
b (mm) 100
Vista desde un lado
a
Profundidad del
tornillo (a)
min. (mm) 9
máx. (mm) 10
Diámetro M4
Nota: Los tornillos de fijación del televisor para el soporte
de suspensión de pared no se suministran con el televisor.
Español - 6 -
Bloqueo infantil
Silenciado automático cuando no hay señal.
Reproducción NTSC
AVL (Limitador Automático de Volumen)
PLL (Búsqueda de Frecuencia por Lazos de
Seguimiento de Fase)
Entrada de PC
Modo de Juego (opcional)
Función de apagado de imagen
Ethernet (LAN) para conectividad a Internet y servicio
de mantenimiento.
802.11 a/b/g/n incorporado con soporte WLAN
Compartir Sonido y Vídeo
HbbTV
Accesorios Incluidos
Mando a Distancia
Pilas: 2 X AA
Manual de Instrucciones
Cable de Alimentación
Soporte desmontable
Tornillos de montaje para el soporte (M4 x 12)
Control y funcionamiento del televisor
La palanca de mando le permite manejar las funciones
de Volumen / Programa / Fuente y Encendido -
Apagado de TV.
Nota: En función del modelo, la disposición de la palanca de
mando puede variar.
Uso de Menú Principal de TV
Cuando se presiona el botón de Home, el menú TV
aparecerá en la parte inferior de la pantalla. Puede
navegar a través de los elementos del menú usando
los botones direccionales en el control remoto.
Para seleccionar un elemento o ver las opciones de
submenú del menú resaltado, presione el botón OK.
Cuando resalta una opción de menú, algunos de
los elementos del submenú de este menú pueden
aparecer en la parte superior de la barra de menú
para un acceso rápido. Para utilizar un acceso rápido
selecciónelo, pulse OK y ajuste como desee usando
los botones direccionales Izquierda / Derecha. Cuando
termine, presione OK o el botón Back/Return (Atrás/
Regresar) para salir.
También podrá ver información sobre la ubicación,
el clima, la hora y la fecha en la pantalla del menú
principal del televisor. Los pequeños iconos verdes
indican el estado actual de la hora, la red y la
sincronización de las aplicaciones. Si estos iconos
aparecen en verde, significa que la información de
tiempo está actualizada, la red está conectada y la
sincronización se ha completado con éxito. De lo
contrario, los iconos aparecerán en blanco.
o pulse el botón EXIT para salir del menú principal.
Colocación de las pilas en el mando a distancia
Abra la tapa de las pilas. Coloque dos pilas AAA.
Asegúrese de que (+) y (-) coincidan con los signos
(observe la polaridad correcta). No utilice pilas de
distinto tipo (nuevas y viejas, alcalinas y salinas, etc.)
a la vez. Cámbielas por pilas del mismo tipo o de un
tipo equivalente. Coloque la tapa otra vez en su sitio.
Cuando las baterías estén bajas y cuando se debe
reemplazar las baterías, en la pantalla se visualizará
un mensaje. Tenga en cuenta que cuando las baterías
están bajas, el rendimiento del control remoto puede
verse afectado.
No exponga las pilas a una fuente de calor excesiva:
por ejemplo luz solar, fuego o similares.
Español - 7 -
Conexión Eléctrica
IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para
funcionar con corriente alterna de 220-240V AC,
50 Hz. Tras desembalar el televisor, deje que éste
alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo
a la corriente.
Enchufe un extremo (la clavija de dos orificios) del
cable de alimentación desmontable suministrado en
la entrada del cable de alimentación situada en la
parte trasera del televisor, como se muestra arriba. A
continuación enchufe el otro extremo del cable en la
toma de corriente de la pared.
Nota: La posición de la entrada del cable de corriente puede
variar según el modelo.En función del modelo, la disposición
del encendido podría variar.
Conexión de la Antena
Conecte la toma de antena o de TV por cable a la
ENTRADA DE ANTENA (ANT) o enchufe el satélite a
la ENTRADA DE SATÉLITE (LNB) de la parte trasera
del televisor.

1
2
LNB
ANT
1. Satélite
2. Antena o Cable
Si desea conectar un dispositivo al televisor,
asegúrese de que el televisor y el dispositivo están
apagados antes de realizar cualquier conexión.
Después de realizar la conexión, puede activar las
unidades y utilizarlas.
Encendido/Apagado
Encendido del televisor
Conecte el cable a una fuente de corriente, como por
ejemplo un enchufe de pared (220-240V CA, 50 Hz).
Encender TV desde el modo de espera
Pulse el botón Modo en espera, Canal +/- o un
botón numérico del mando a distancia.
Presione el centro del control de palanca en el
televisor o presione hacia arriba / abajo.
Encender TV desde el modo de espera forzado
Pulse el centro del joystick en TV.
Poner TV en modo de espera
Pulse el botón Standby en el mando a distancia, el
televisor cambiará a modo en espera.
Poner TV en modo de espera forzado
Pulse el centro del joystick de TV y manténgalo
pulsado durante más de 3 segundos, TV pasará al
modo de espera.
Para apagar TV
Para apagar el televisor por completo, desenchufe el
cable de alimentación de la toma de corriente.
Nota: Cuando el televisor está encendido en modo de espera,
el LED de espera puede parpadear para indicar que elementos
como Búsqueda En Modo de Espera, Buscar, Descargar
por Aire o el Temporizador está activo. El indicador LED
también puede parpadear cuando encienda el televisor en
modo en espera.
Primera Instalación
Cuando lo encienda por primera vez, aparecerá el
menú de selección de idioma. Seleccione el idioma
deseado y pulse OK. En los siguientes pasos de
la guía de instalación, configure sus preferencias
con los botones direccionales y el botón OK. El
asistente de instalación le guiará a través del proceso
de configuración. Puede realizar la Instalación de
Instalación inicial en cualquier momento utilizando la
opción relacionada en el menú Settings>Installation
(Ajustes>Instalación).
Explorador Multimedia
Puede reproducir archivos de música y películas
y mostrar archivos de fotos almacenados en un
dispositivo de almacenamiento USB al conectarlo a su
televisor. Conecte un dispositivo de almacenamiento
USB a una de las entradas USB ubicadas en el
costado del televisor.
Después de conectar un dispositivo de almacenamiento
USB a TV , la barra de fuentes se mostrará con USBx
resaltado. En la pantalla el menú del Navegador de
Medios se mostrará. Seleccione el archivo que desee
y pulse OK para visualizarlo o reproducirlo. Puede
acceder al contenido del dispositivo USB conectado
Español - 8 -
en cualquier momento más adelante desde el menú
de Sources (Fuentes). También puede presionar el
botón Fuente en el control remoto y luego seleccionar
su dispositivo de almacenamiento USB de la lista de
fuentes.
Puede establecer las preferencias de su navegador
de medios utilizando el menú de Ajustes. Se puede
acceder al menú de Settings (Configuración) a
través de la barra de información que se muestra en
la parte inferior de la pantalla cuando se presiona el
botón de Info (Información) mientras se reproduce un
vídeo o un archivo de sonido o se muestra un archivo
de imagen. Si la barra de información se desaparece
pulse el botón Info (Información) resalte el símbolo
de la rueda dentada ubicado en el lado derecho de
la barra de información y pulse OK. Los menús de
Ajustes de Imagen, Ajustes de Sonido, Ajustes
de Navegador de Medios y Opciones pueden
estar disponibles dependiendo del tipo de archivo de
medios y del modelo de su TV y sus características.
El contenido de estos menús puede cambiar según
el tipo de archivo multimedia actualmente abierto.
Mientras se reproducen archivos de audio solo el menú
de Configuración de Sonido aparecerá disponible.
Funcionamiento del Modo Bucle/Aleatorio
Iniciar reproducción y activar
Todos los ficheros de
la lista se reproducirán
de forma continua en el
orden original
Iniciar reproducción y activar
El mismo fichero se
reproducirá en un bucle
(repetición).
Iniciar reproducción y activar
Se reproducirán todos
los ficheros del disco en
orden aleatorio.
Iniciar reproducción y activar ,
Todos los ficheros de
la lista se reproducirán
de forma continua en
orden aleatorio.
Para usar las funciones en la barra de información,
resalte el símbolo de la función y presione OK. Para
cambiar el estado de una función, resalte el símbolo
de la función y pulse OK tantas veces como sea
necesario. Si el símbolo está marcado con una cruz
roja, eso significa que está desactivado.
Actualización de Software
El televisor es capaz de encontrar y actualizarse
automáticamente a través de la señal de transmisión
o a través de Internet.
Actualizar software mediante la interfaz de
usuario
En el menú principal, seleccione Configuración, ,
luego navegue hasta Actualización de Software
y pulse el botón OK. Luego, seleccione Scan for
upgrade (Buscar actualización) y presione el botón
OK para verificar si hay una nueva Actualizar software.
La opción de actualización de software también está
disponible en el menú Configuración>Sistema>Más.
Si encuentra una actualización, comenzará a
descargarla. Una vez finalizada la descarga, se
mostrará una advertencia, pulse el botón OK para
completar el proceso de Actualizar software y reiniciar
el televisor.
Modo de búsqueda y actualización a las 3 AM
Su televisor buscará nuevas actualizaciones a las
3:00 en punto si la opción de Automatic scanning
(Escaneo automático) está configurada como
Enabled (Activada) y si el televisor está conectado
a una señal aérea o a Internet. Si un nuevo software
se encuentra y se ha descargado correctamente, se
instalará en el siguiente encendido.
Nota: No desconecte el cable de alimentación mientras que el
LED parpadea durante el proceso de reinicio. Si el televisor no
enciende luego de una actualización, desconecte el televisor
por 2 minutos y conéctelo de nuevo.
Todas las actualizaciones se controlan automáticamente. Si
se realiza una búsqueda manual y no se encuentra ningún
software, esta es la versión actual.
Español - 9 -
Especificación
Señal de Televisión PAL BG/I/DK/
SECAM BG/DK
Canales de Recepción VHF (BANDA I/III) UHF
(BANDA U) HIPERBANDA
Recepción Digital
TV por cable-señal


(DVB-T2, DVB-S2

Número de Canales
Predefinidos 11 000
Indicador de Canal Ayuda en pantalla
Entrada de Antena RF 75 Ohm (sin balance)
Tensión de
Funcionamiento 220-240V AC, 50Hz.
Sonido A2 estéreo+Nicam estéreo
Auricular Clavija mini estéreo de
3.5 mm
Potencia de salida del
audio (WRMS.) (10%
THD)
2 x 8 W
Consumo Eléctrico
(en W.) 75 W
Consumo de Energía en
Modo de Red En Espera
(W)
< 2
Peso (kg) 7,5 Kg
Dimensiones del TV
AxAxF (con soporte)
(en mm)
235 x 909 x 563
Dimensiones del TV (sin
soporte) AxAxF (en mm) 87 x 909 x 522
Pantalla 16/9 40”
Temperatura y humedad
de funcionamiento
Desde 0ºC hasta 40ºC,
85% humedad máx.
Para obtener más información sobre el producto,
visite EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
El número de registro EPREL está disponible en
https://eprel.panasonic.eu/product.
Especificaciones de Transmisor de LAN
Inalámbrica
Gama de frecuencias Potencia máx.
de salida
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Restricciones del país
Este dispositivo está destinado a uso doméstico y de
oficina en todos los países de la EU (y en otros países
siguiendo la directiva de la EU pertinente). La banda
5,15 a 5,35 GHz está restringida a operaciones en
interiores sólo en los países de la EU.
País Restricción
Bulgaria Autorización general necesaria para uso
en exteriores y servicio público
Italia
Si se utiliza fuera de sus propias instalaci-
ones, se requiere autorización general. El
uso público está sujeto a la autorización
general del respectivo proveedor de
servicios
Grecia Uso en interiores solamente para banda
de 5470 MHz a 5725 MHz
Luxemburgo
Autorización general necesaria para la
provisión de redes y servicios (no para
espectro)
Noruega
La transmisión por radio está prohibida
para la zona geográfica dentro de un radio
de 20 km del centro de Ny-Ålesund
Federación
Rusa Solo para uso en interiores
Israel Banda de 5 GHz solo para 5180 MHz-5320
MHz rango
Los requisitos para cualquier país pueden cambiar
en cualquier momento. Se recomienda que el usua-
rio compruebe con las autoridades locales el estado
actual de su normativa nacional para las LAN inalám-
bricas de 5 GHz.
Estándar
IEEE 802.11.a/b/g/n
Interfaz de Host
USB (2.0)
Seguridad
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Español - 10 -
Mando a Distancia
EXIT
LANG.LANG.
E
M
O
H
BACK
G
1
2
2
1
3
4
5
21
6
10
7
9
8
11
12
13
14
15 16
17
18
19
20
22
23
24
25
(*) Botón de Modo en Espera
Pulse y mantenga pulsado el botón de Espera para
ver las acciones adicionales de este botón. Resalte
una de las opciones de Reinicio (Reiniciar), Espera
(Espera Normal) y Apagado (Espera Forzada) y pulse
OK para realizar la acción seleccionada. En caso de
que su TV deje de responder a los comandos y no
se pueda mostrar el menú de acciones, TV se verá
obligado a reiniciarse cuando se mantenga pulsado el
botón durante unos 5 segundos.
Pulse brevemente y suelte el botón para poner TV en
modo de espera o para encenderlo cuando está en
modo de espera.

En función del modelo, estos botones tendrán funciones
predefinidas. Sin embargo, es posible configurar una
función especial para estos botones pulsando durante
más de tres segundos cuando esté en una fuente,
canal o aplicación deseada. Se mostrará la siguiente
información en pantalla. Esto confirma que el botón
seleccionado como MI BOTÓN estaría asociado a la
función elegida.
Tenga en cuenta que MI BOTÓN 1y2 volverá a
su función predeterminada si realiza de nuevo la
Instalación Inicial.
1. Modo En Espera(*): Espera / Encendido (pulsar
brevemente), Reinicio / Apagado (mantener
pulsado)
2. Info: Muestra información sobre el contenido de la
pantalla, muestra información oculta (revelar - en
modo Teletexto)
3. Guía: Muestra la guía electrónica de programación
4. Inicio: Muestra el menú del Televisor
5. Botones de navegación: Sirven para desplazarse
por los menús, contenidos, etc.también muestra
las páginas secundarias del teletexto cuando se
pulsen las teclas derecha o izquierda
6. OK: Sirve para confirmar la selección del usuario,
detener el avance de la página (en modo TXT), ver
menú de Canales (modo DTV)
7. Salir: Cierra y sale de los menús que aparecen o
regresa a la pantalla anterior
8. Teclas de Colores: Siga las instrucciones en
pantalla para las funciones de las teclas de colores
9. Volumen +/-
10. Silencio: Silencia totalmente el volumen del
televisor
11. Botones Numéricos: Cambia el canal, entra en
un número o una letra en el cuadro de texto en la
pantalla, cambia el televisor a encendido cuando
está en modo en espera.
12. Idioma: Alterna entre las opciones de audio en
televisión analógica, o muestra y cambia el idioma
del audio / subtítulos (Televisión digital, cuando la
opción esté disponible)
13. Rebobinar: Retrocede fotogramas en ficheros
multimedia tales como películas
14. Detener: Detiene la reproducción de ficheros
multimedia
15. Reproducir: Inicia la reproducción de los ficheros
seleccionados
16. Pausa: Pausa la reproducción del fichero en curso
17. Sin función
18. Avance Rápido: Desplaza los fotogramas hacia
adelante en medios como películas
19. Texto: Muestra el teletexto (si estuviera disponible);
púlselo de nuevo para superponer el teletexto
sobre la imagen (mezcla)
20. Programa +/-: Canal arriba-abajo, el botón Página
arriba-abajo (en modo TXT), cambia el televisor a
encendido cuando está en modo de espera
21. Volver/Atrás: Regresa a la pantalla anterior, abre
la página índice (del modo Teletexto) Alterna
rápidamente entre los canales anteriores y actuales
o fuentes
22. Mi Botón 2 (**)
23. Netflix: Inicia la aplicación de Netflix.
24. Mi Botón 1 (**)
25. Fuente: Muestra todas las fuentes de señales y
contenidos
Español - 11 -
Solución de problemas y consejos
El televisor no se enciende
Compruebe si el cable esta bien enchufado a la toma
de corriente. Pulse la tecla de encendido del televisor.
Mala calidad de imagen
Compruebe si ha sintonizado correctamente el
televisor.
La baja intensidad de la señal puede distorsionar la
imagen. Compruebe las conexiones de la antena.
Compruebe si ha introducido la frecuencia de canal
correcta si ha realizado una sintonización manual.
Sin imagen
El televisor no está recibiendo ninguna señal.
Asegúrese también de haber seleccionado la fuente
de entrada correcta.
¿Está la antena conectada correctamente?
¿Ha conectado el cable de la antena?
¿Está utilizando los enchufes apropiados para
conectar la antena?
Si tiene dudas, consulte con su distribuidor.
Sin sonido
Compruebe si ha silenciado el sonido del televisor.
Pulse el botón Mute (Silencio) o aumente el volumen
para comprobar.
El sonido solo proviene de un altavoz Compruebe el
balance de altavoces en el menú de sonido.
El mando a distancia no funciona.
Tal vez se han agotado las pilas. Sustituya las pilas.
Es posible que las pilas hayan sido insertadas
incorrectamente. Consulte la sección "Inserción de
las pilas en el mando a distancia".
No hay señal en una fuente de entrada
Es posible que no haya ningún dispositivo conectado.
Compruebe los cables AV y las conexiones del
dispositivo.
Compruebe que el dispositivo esté encendido.
En la fuente de VGA la imagen no está centrada
Para que su televisor centre la imagen de manera
automática, ingrese al menú de Posición de PC
utilizando el menú de Imagen, resalte Posic.
Autom. y pulse OK. Espere a que termine. A fin de
establecer la posición de imagen de manera manual,
puede utilizar las opciones Posición H y Posición V.
Seleccione la opción deseada y utilice los botones de
dirección Izquierda y Derecha en el control remoto
para configurarlo.
Conectividad
Conexión alámbrica
Conexión a redes alámbricas
Usted debe tener un módem/router conectado a una


Ethernet. Hay un puerto LAN en la parte trasera
(atrás) de su TV.
2
3
1
1. Conexión ISP de banda ancha
2. Cable LAN (Ethernet)
3. Entrada LAN en la trasera del televisor
       





1
2
1. Enchufe de pared de red
2. Entrada de LAN en el lado posterior de la TV
Configuración del Dispositivo por cable

El Tipo de Red puede seleccionarse como Dispositivo
por cable, Dispositivo Inalámbrico o Deshabilitado,
de conformidad con la conexión activa del televisor.
Español - 12 -
Selecciónelo como Dispositivo por cable si va a
conectar vía Ethernet .

Resalte la Test de Velocidad de Internet y pulse el
botón OK. El televisor revisará el ancho de banda de
conexión a Internet y mostrará el resultado cuando
termine.
Configuración Avanzada
Seleccione Configuración Avanzada y presione el
botón OK. En la siguiente pantalla puede cambiar la
configuración IP y DNS del televisor. Seleccione el
que desee y pulse el botón Izquierda o Derecha para
cambiar el ajuste de Automático a Manual. Ahora
puede ingresar manuelmente los valores de IP y / o
DNS. Seleccione el elemento relacionado en el menú
desplegable e introduzca los nuevos valores utilizando
los botones numéricos del mando a distancia. Resalte
Guardar y presione el botón OK para guardar la
configuración cuando finalice.
Conexión Inalámbrica
Para Conectarse A Una Red Inalámbrica
El televisor no se puede conectar a las redes con SSID
ocultas. Si desea hacer visible la SSID del módem,
deberá cambiar los ajustes SSID a través del software
del mismo.
1
1. Conexión ISP de banda ancha
Un router inalámbrico N (IEEE 802.11a/b/g/n) con
banda simultánea de 2,4 y 5GHz diseñado para
aumentar el ancho de banda. Están optimizados
para hacer más suave y más rápido streaming de
vídeo de alta definición, transferencias de ficheros y
juegos por cable.

zona.
       
        
     


transmisión también se puede cortar o se desconecta
en función de las condiciones de onda de radio
de teléfonos DECT, o cualesquier otros aparatos







802.11 a, b, g y n. Es altamente recomendable
       




     



Configuración de los ajustes del dispositivo
inalámbrico
Abra el menú 
de red como 

     y
 OK      
     

OK para conectarse.
Una red con SSID oculto no puede ser detectada por
otros dispositivos. Si quiere conectarse a una red
con SSID oculto, desplácese hacia abajo por la lista
de redes inalámbricas detectadas, resalte la opción
Agregar Nueva Red y pulse OK. Ingrese el nombre
de la red y seleccione el tipo de seguridad utilizando
las opciones relacionadas para conectarse.
Nota: Si el módem es compatible con el modo N, debe
establecer la configuración de modo N.

       
   
OK


     

para establecer como .
En caso de que se haya conectado a una red in-
alámbrica, la opción Desconectar aparecerá en el
menú de Red y su perfil de red inalámbrica también
Español - 13 -
se guardará, así que su TV se conectará a la misma
red automáticamente cada vez que cambie a la co-


inalámbrica, resalte Desconectar y pulse OK.
Si su enrutador tiene WPS, puede conectarse
directamente al enrutador sin introducir una contraseña
o agregar la red primero. Seleccione la opción “Pulse
WPS en el router de wifi” ("Pulse WPS en su
enrutador wifi") y pulse OK. Vaya a su enrutador y
pulse el botón WPS en él para efectuar la conexión.
Verá una confirmación de conexión en su televisor
una vez que los dispositivos estén emparejados.
Seleccione OK para continuar. No se requiere ninguna
otra configuración.
      y
pulse el botón OK   
    
Avanzada y pulse el botón OK    
      
     
Guardar     OK para guardar la


Conectado
o No conectado


        
       
       


 

      
        
    

   
   
       

  (AVS) en
el menú de FuentesOK, se mostrarán


botón OK
Si es posible, podrá descargar una app para usar
como mando a distancia virtual desde el servidor
de aplicaciones de su teléfono o dispositivo móvil.
Nota: Esta característica no es compatible con todos los
dispositivos móviles.
Manejo de la información del cliente
Al utilizar la función de conexión a Internet de este
televisor, después de aceptar los Términos de servicio
/ Política de privacidad de Panasonic, etc., se puede
utilizar la Información del cliente sobre el uso de esta
unidad.
Para obtener detalles sobre los Términos del
servicio / Política de privacidad, consulte
[HOME] Settings>System>Privacy Settings
(Configuración>Sistema>Configuración de
privacidad)
La información personal del cliente puede ser
transmitida en este televisor por una organización de
radiodifusión o un proveedor de aplicaciones. Antes
de reparar, transferir o descartar este TV, borre toda
la información grabada en este TV.
[HOME] Installation>First time installation
(Instalación>Instalación inicial)
La información del cliente se puede recopilar
mediante la aplicación a través de un tercero en este
televisor o sitio web. Por favor, confirme los términos
y condiciones, etc. de proporcionar con antelación.
Panasonic no tomará responsabilidad de recopilar
o usar la información del cliente a través de una
aplicación proporcionada por un tercero en este
televisor o sitio web.
Cuando ingrese su número de tarjeta de crédito,
nombre, etc., preste especial atención a la
confiabilidad del proveedor.
La información registrada puede quedar en el
servidor, etc. del proveedor. Antes de reparar,
transferir o descartar este televisor, asegúrese de
borrar la información de acuerdo con los términos y
condiciones, etc. del proveedor.
Español - 14 -
Aviso Sobre La Licencia
Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface, la imagen comercial de HDMI y los
logotipos de HDMI son marcas comerciales o marcas
registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby sonido, y el logotipo de la doble D son
marcas registradas de Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
YouTube y el logotipo de YouTube son marcas
registradas de Google Inc.
Este producto contiene tecnología sujeta a ciertos
derechos de propiedad intelectual de Microsoft. El uso
o distribución de esta tecnología fuera de este producto
está prohibido sin la(s) licencia(s) apropiada(s) de
Microsoft.
Los propietarios de contenido utilizan la tecnología
de acceso de contenido Microsoft PlayReady ™
para proteger su propiedad intelectual, incluyendo
el contenido protegido por derechos de autor. Este
dispositivo utiliza la tecnología PlayReady para
acceder a contenido protegido por PlayReady y / o
contenido protegido por WMDRM. Si el dispositivo
no cumple correctamente las restricciones sobre
el uso del contenido, los propietarios de contenido
pueden requerir que Microsoft revogue la capacidad
del dispositivo para consumir contenido protegido
por PlayReady. La revocación no debe afectar
a contenido desprotegido o contenido protegido
por otras tecnologías de acceso a contenido. Los
propietarios de contenido pueden requerir que
actualice PlayReady para acceder a su contenido.
Si rechaza una actualización, no podrá acceder al
contenido que requiera la actualización.
El logotipo “CI Plus” es una marca registrada de CI
Plus LLP.
Este producto está protegido por ciertos derechos
de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. El
uso o la distribución de dicha tecnología fuera de este
producto está prohibido sin una licencia de Microsoft
o una subsidiaria autorizada de Microsoft.
Desecho de equipos viejos y Pilas gastadas
Solo para la Unión Europea y los
países con sistemas de reciclaje
Estos símbolos en los productos,
embalajes y / o documentos adjuntos,
     
eléctricos y electrónicos usados no deben
mezclarse con la basura doméstica.
Para un correcto tratamiento,
recuperación y reciclado de aparatos
viejos y pilas, por favor llévelos a los
puntos de recogida aplicables, de
conformidad con su legislación nacional.
Al disponer de ellos correctamente, usted
estará ayudando a preservar recursos
valiosos y a prevenir cualquier potencial
efecto negativo sobre la salud humana y
el medio ambiente.
Para obtener más información sobre
la recogida y el reciclaje, póngase en
contacto con su ayuntamiento.
En caso de no incumplir la normativa
vigente en materia de desecho de
materiales, se le podría sancionar.
Nota para el símbolo de la pila (símbolo
en la parte inferior):
Este símbolo puede ser usado en
combinación con un símbolo químico.
En este caso se cumple con los
requerimientos establecidos por la
Directiva para los químicos involucrados.
Declaración de conformidad (DoC)
Por la presente, Panasonic Marketing Europe GmbH
declara que el televisor cumple con los requisitos
y otras disposiciones relevantes de la Directiva
2014/53/EU.
Si desea obtener una copia de la declaración original
de este televisor, por favor visite el siguiente sitio web:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Representante autorizado:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Sitio Web: http://www.panasonic.com
Más información
Para obtener más información, visite la página de
soporte en el sitio web de Panasonic, donde puede
encontrar las instrucciones del manual completo.
Italiano - 1 -
Contenuti
Informazioni sulla sicurezza .................................... 2
Indicazioni sul prodotto ............................................ 2
Montaggio / Rimozione del piedistallo ..................... 4
In fase di utilizzo della staffa di sospensione a
parete ...................................................................... 4
Informazioni per la tutela dell'ambiente ................... 5
Caratteristiche ......................................................... 5
Accessori inclusi ...................................................... 5
Controllo e funzionamento della TV ........................ 5
Utilizzare il menu principale del TV ......................... 5
Installazione delle batterie nel telecomando............ 6
Collegamento Alimentazione ................................... 6
Collegamento antenna ............................................ 6
Accensione/Spegnimento ........................................ 6
Prima installazione .................................................. 7
Browser multimediale .............................................. 7
Aggiornamento software.......................................... 7
Specifiche ................................................................ 8
Telecomando ........................................................... 9
Guida alla risoluzione dei problemi e suggerimenti 10
Connettività............................................................ 10
Connettività cablata ............................................... 10
Collegamento wireless .......................................... 11
Gestione delle informazioni dei clienti ................... 12
Notifica di licenza................................................... 13
Smaltimento di strumentazione vecchia e batterie 13
Dichiarazione di Conformità (DoC) ........................ 13
Maggiori informazioni ............................................ 13
Italiano - 2 -
Informazioni sulla sicurezza
ATTENZIONE:
RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO:
NON APRIRE
CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O
LA PARTE POSTERIORE).
ALL'INTERNO NON VI SONO COMPONENTI
RIUTILIZZABILI DALL'UTENTE. RIVOLGERSI A
PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO PER
GLI INTERVENTI DI MANUTENZIONE.
Nota: Attenersi alle istruzioni a video per l'uso delle relative funzioni.
In condizioni climatiche estreme (tempeste, fulmini) e lunghi
periodi di inattività (vacanze), scollegare la TV dalla presa
di corrente.
La spina di rete si usa per scollegare la TV dalla rete elettrica
e deve quindi rimanere facilmente raggiungibile. Se la TV
non viene scollegata elettricamente dalla presa di corrente,
il dispositivo assorbirà ancora energia in tutte le situazioni,
anche se la TV si trova in modalità standby o è spenta.
IMPORTANTE - Leggere interamente queste
istruzioni prima di installare o mettere in
funzione il dispositivo
AVVERTENZA : Questo dispositivo non è
stato pensato per essere utilizzato da persone
in grado (in possesso dell’esperienza necessaria
per) usare questo tipo di dispositivi senza
supervisione, eccetto in caso di supervisione o
istruzioni concernenti l’uso del dispositivo fornite
da una persona responsabile della sicurezza.
Usare il set TV ad altitudini inferiori a 5000 sopra al
livello del mare, in posti asciutti e in regioni con climi
moderati o tropicali.
Il televisore è destinato ad un uso domestico e
in ambienti chiusi, ma può anche essere usato in
luoghi pubblici.
A fini di ventilazione consigliamo di lasciare come
minimo 5 cm di spazio libero intorno alla TV.
La ventilazione non deve essere impedita dalla
copertura o dal blocco delle aperture di ventilazione
con giornali, tovaglie, tappeti, coperte, ecc.
Il cavo di alimentazione dovrebbe essere facilmente
accessibile. Non mettere l'apparecchio, un mobile,
ecc., sul cavo di alimentazione, ne' schiacciare il
cavo. Un cavo di alimentazione danneggiato può
causare incendi o provocare scosse elettriche.
Prendere il cavo per la presa, non scollinare la TV
tirando il cavo di alimentazione. Non toccare mai
il cavo/la presa con le mani bagnate: ciò potrebbe
provocare un corto circuito o una scossa elettrica.
Non fare mai un nodo nel cavo né legarlo con altri
cavi. Se danneggiato, deve essere sostituito, ma
unicamente da personale qualificato.
Non esporre la TV a gocce o schizzi di liquidi e non
mettere oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi,
tazze, ecc. sulla TV (ad esempio sui ripiani sopra
all’unità).
Non esporre la TV alla luce solare diretta; non
collocare fiamme libere, come ad esempio candele
accese, sopra o vicino alla TV.
Non mettere fonti di calore, come ad esempio
riscaldatori elettrici, radiatori, ecc. vicino al set TV.
Non mettere la TV su ripiani e superfici inclinate.
Per evitare il pericolo di soffocamento, tenere le
borse di plastica fuori dalla portata di neonati,
bambini e animali domestici.
Fissare con attenzione il supporto alla TV. Se il
supporto è dotato di viti, serrarle saldamente al fine di
evitare che la TV cada. Non serrare eccessivamente
le viti e montare i piedini in gomma in modo adeguato.
Non smaltire le batterie nel fuoco oppure con
materiali pericolosi o infiammabili.
ATTENZIONE
Le batterie non devono essere esposte a calore
eccessivo, come luce solare, fuoco o simili.
Il volume audio in eccesso da auricolari e cuffie può
causare la perdita dell’udito.
SOPRATTUTTO – MAI lasciare che alcuno,
soprattutto bambini, spingano o colpiscano lo
schermo, inseriscano oggetti nei fori, nelle tacche
o in altre parti dell'involucro.
Attenzione
Rischio di gravi lesioni o
morte
Rischio Di Shock
Elettrico
Rischio di tensioni pericolose
Manutenzione
Componente di
manutenzione importante
Indicazioni sul prodotto
I seguenti simboli vengono usati sul prodotto a
indicazione di limitazioni, precauzioni e istruzioni di
sicurezza. Ogni indicazione deve essere presa in
considerazione soltanto qualora il prodotto riportasse
il simbolo relativo Si prega di annotare queste
informazioni per ragioni di sicurezza.
Apparecchiatura di classe II: Questo
dispositivo è stato progettato in modo tale da
non richiedere un collegamento di sicurezza
con messa a terra.
Terminale sotto tensione pericolosa: I
terminali contrassegnati sono pericolosi, in
quanto sotto tensione, in condizioni di normale
funzionamento.
Italiano - 3 -
iAttenzione, vedere le istruzioni di
funzionamento: L’area indicata contiene
batterie a moneta o a cella, sostituibili.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Prodotto laser di Classe 1:
Questo prodotto contiene
una sorgente laser di Classe
1, che è sicura in condizioni
di funzionamento normali.
ATTENZIONE
Non ingerire batterie, pericolo di esplosione chimica.
Il prodotto o gli accessori forniti in dotazione col pro-
dotto potrebbero contenere una batteria a moneta/
bottone. Se la batteria a cella, modello moneta/bottone
viene ingoiata, può causare gravi lesioni interne in sole
2 ore e può portare al decesso.
Tenere lontano dalla portata dei bambini batterie nuove
e batterie usate.
Se lo scomparto batterie non si chiude in modo sicuro,
smettere di usare il prodotto e tenerlo lontano dalla
portata dei bambini.
Qualora si ritenga che le batterie vengano ingoiate o
collocate all'interno del corpo, rivolgersi immediata-
mente a un medico.
– – – – – – – – – – – –
La TV potrebbe cadere, causando gravi lesioni perso-
nali o morte. Molte lesioni, in particolare ai bambini,
possono essere evitate prendendo facili precauzioni,
quali ad esempio:
Usare SEMPRE mobiletti o supporti o metodi di
montaggio consigliati dal produttore della televisione.
Usare SEMPRE mobili in grado di sostenere in modo
sicuro la TV.
Garantire SEMPRE che la TV non sporga dal bordo
del mobile che la sostiene.
Informare SEMPRE i bambini dei possibili pericoli
che salire sui mobili per raggiungere la TV comporta.
Fissare SEMPRE i cavi e i fili collegati al televisore,
in modo che non possano far inciampare, essere
tirati o afferrati.
Non collocare MAI una TV in una posizione instabile.
Non posizionare MAI la TV su mobili alti (ad esempio
credenze o librerie) senza ancorare sia il mobile che
la TV a un adeguato supporto.
Non appoggiare MAI la TV su pile di indumenti o
altri materiali che si interpongano fra la TV stessa e
il mobilio di sostegno.
MAI collocare oggetti che potrebbero invogliare i
bambini ad arrampicarsi, come giocattoli e teleco-
mandi, sulla parte superiore del televisore o sui mobili
su cui è posizionato il televisore.
L'apparecchio è adatto solo per il montaggio ad

Qualora la TV venga conservata e spostata, valgono
le stesse considerazioni indicate più sopra.
– – – – – – – – – – – –
Un apparecchio collegato alla messa a terra di protezi-
one dell’installazione dell’edificio attraverso le connes-
sioni di CORRENTE o attraverso un altro apparecchio
con un collegamento di messa a terra di protezione
– e ad un sistema televisivo di distribuzione che usa
un cavo coassiale può, in alcuni casi, creare rischi di
incendio. Il collegamento a un sistema di distribuzione
via televisione deve quindi essere eseguito tramite un
dispositivo che fornisce isolamento elettrico al di sotto
di una certa gamma di frequenza (isolatore galvanico)
AVVERTENZE PER
L’INSTALLAZIONE A PARETE
Leggere le istruzioni prima di montare la TV a
parete.
Il kit di montaggio a parete è opzionale. Sarà
possibile rivolgersi al proprio rivenditore locale,
qualora le stesse non siano fornite in dotazione
con la TV.
Non installare la TV a soffitto oppure su pareti
inclinate.
Servirsi delle viti di montaggio a parete indicate e
anche degli altri accessori.
Serrare saldamente le viti per il montaggio a parete
al fine di evitare che la TV cada. Non serrare
eccessivamente le viti.
ATTENZIONE
L'uso di altre staffe a parete, o l’installazione di
staffe a parete in modo autonomo comporta il
rischio di lesioni personali e danni al prodotto. Al
fine di garantire il livello prestazionale e la sicurezza
dell’unità, chiedere al rivenditore o all’appaltatore
autorizzato di fissare le staffe a parete. Gli
eventuali danni causati da un’installazione non
eseguita dal personale autorizzato invaliderà la
garanzia.
Leggere con attenzione le istruzioni fornite con gli
accessori opzionali, e seguire tutti i passaggi per
evitare che la TV cada.
Maneggiare la TV con cura durante l’installazione
dato che urti o altre forze potrebbero danneggiarla.
Fare attenzione in fase di fissaggio delle staffe a
parete. Verificare sempre che non vi siano cavi
elettrici o tubi nella parete prima di procedere col
fissaggio della staffa.
Per evitare cadute e lesioni, togliere la TV dalla
posizione fissa a parete quando non viene usata.
I dati e le illustrazioni nel manuale dell’utente
sono forniti unicamente a scopo di riferimento e
potrebbero differire rispetto all’aspetto reale del
prodotto. Il design e le specifiche del prodotto
possono variare senza preavviso.
Italiano - 4 -
Rimozione del piedistallo dalla TV
Fare in modo di rimuovere il piedistallo come segue
quando si usa una staffa a parete o quando la TV viene
imballata nuovamente.
Collocare la TV su un piano di lavoro col pannello
rivolto verso la parte bassa, sul panno pulito e
morbido. Lasciare che il supporto sporga oltre
l’estremità della superficie.
Svitare le viti che tengono fissato il supporto.
Togliere il supporto.
In fase di utilizzo della staffa di sospensione a
parete
Rivolgersi al rivenditore Panasonic per acquistare la
staffa consigliata per l'installazione a parete.
Fori per l'installazione della staffa a parete.
Vista posteriore della TV
a
b
a (mm) 100
b (mm) 100
Vista dal lato
a
Profondità della
vite (a)
min. (mm) 9
max. (mm) 10
Diametro M4
Nota: Le viti per il fissaggio della TV mediante staffa a parete
non vengono fornite in dotazione con la TV.
Montaggio / Rimozione del piedistallo
Preparazione
Estrarre il piedistallo e la TV dalla confezione, e
collocare la TV su un piano di appoggio col pannello
rivolto verso il basso, appoggiandolo su un panno pulito
e morbido (lenzuolo, ecc.)
Usare un tavolo di dimensioni più grandi rispetto
alla TV.
Non tenere lo schermo per il pannello.
Non graffiare o rompere la TV.
CAUTELA: Astenersi dall'inserire le viti raffigurate sul
televisore quando non si utilizza il supporto apposito, ad es.
appeso al muro. L'inserimento delle viti senza piedistallo può
causare danni al televisore.
Montaggio del piedistallo
1. Il supporto del televisore è composto da due pezzi.
Installare questi pezzi insieme.
2. Posizionare il supporto sullo schema di montaggio
sul lato posteriore della TV.
3. Inserire le viti in dotazione e serrarle delicatamente
fino a (M4 x 12) che il supporto non è inserito
correttamente.
x4
Italiano - 5 -
Informazioni per la tutela dell'ambiente
Questa televisione è stata progettata per essere
ecocompatibile. Per ridurre il consumo energetico è
possibile attenersi ai seguenti passaggi:
Qualora si imposti Risparmio energetico su
Minimo, Medio, Massimo o Auto la TV ridurrà di
conseguenza il consumo energetico. Qualora si
desideri impostare la Retroilluminazione su un valore
fisso, impostare come Personalizzato e regolare la
Retroilluminazione (che si trova nell'impostazione
Risparmio energetico) manualmente usando i tasti
sinistro o destro sul telecomando. Impostare su Off
per disattivare questa impostazione.
Nota: Le opzioni disponibili di Risparmio energetico
potrebbero differire a seconda della Modalità selezionata nel
menu Impostazioni>Immagine.
Le impostazioni di Risparmio energetico si trovano
nel menu Impostazioni>Immagine. Si prega di notare
che alcune impostazioni dell’immagine non saranno
disponibili.
Se viene premuto consecutivamente il tasto Destro o
Sinistro, il messaggio, “

   OK per spegnere subito
lo schermo. Qualora non venga premuto nessun
pulsante, lo schermo di spegnerà dopo 15 secondi.
Premere qualsiasi pulsante sul telecomando o sulla
TV per riaccendere lo schermo.
Nota: L'opzione Schermo Off non è disponibile se la modalità
è impostata su Gioco.
Quando la TV non viene usata, si prega di spegnerla o
scollegarla dalla presa di corrente. In tal modo, anche
il consumo di energia verrà ridotto.
Caratteristiche
Monitor a colori telecomandato
TV digitale terrestre/cavo/satellite integrata
(DVB-T-T2/C/S-S2)
Ingressi HDMI per collegare altri dispositivi con
prese HDMI
Ingresso USB
Sistema menu OSD
Ingressi AV posteriori per i dispositivi esterni (ad
esempio lettori DVD, PVR, videgiochi, ecc.)
Sistema audio stereo
Televideo
Collegamento cuffia
Sistema programmazione automatica
Ricerca manuale
Spegnimento automatico fino a un massimo di
otto ore.
Timer spegnimento
Protezione bambini
Audio in modalità muto automatica in assenza di
trasmissione.
Riproduzione NTSC
AVL (Limite Volume Automatico)
PLL (Ricerca Frequenza)
Ingresso PC
Modalità Giochi (opzionale)
Funzione immagine off
Ethernet (LAN) per connettività e servizi Internet
Supporto WLAN 802.11 a/b/g/n integrato
Condivisione Audio Video
HbbTV
Accessori inclusi
Telecomando
Batterie: 2 x AA
Manuale di istruzioni
Cavo di alimentazione
Supporto staccabile
Viti di montaggio del support (M4 x 12)
Controllo e funzionamento della TV
Il joystick consente di controllare le funzioni di Volume
/ Programma / Sorgente e Spegnimento-Accensione
della TV.
Nota: La posizione del joystick potrebbe variare a seconda
del modello.
Utilizzare il menu principale del TV
Quando si preme il pulsante Home, nella parte
inferiore dello schermo viene visualizzato il menu Tv
principale. È possibile navigare tra le voci di menù
utilizzando i pulsanti direzionali sul telecomando. Per
selezionare una voce o visualizzare le opzioni del
sotto-menù del menù evidenziato premere il pulsante
OK. Quando si evidenzia un'opzione di menù, alcune
delle voci del sotto-menù di questo menù possono
apparire sul lato superiore della barra dei menù per un
accesso rapido. Per utilizzare una voce di accesso
rapido, evidenziarla, premere OK e impostarla come
desiderato, utilizzando i pulsanti direzionali Sinistra/
Italiano - 6 -
Destra. Alla fine, premere il pulsante OK o Indietro/
Ritorna per uscire.
Sullo schermo del menu principale della TV si possono
anche vedere informazioni su luogo, meteo, ora e data.
Le piccole icone verdi indicano lo stato attuale per
l'ora, la rete e la sincronizzazione delle app. Se queste
icone appaiono in verde, significa che le informazioni
sull'ora sono aggiornate, la rete è connessa e la
sincronizzazione è stata completata con successo. In
caso contrario, le icone appariranno in bianco.
Premere il pulsante Esci per chiudere e uscire.
Installazione delle batterie nel telecomando
Rimuovere il coperchio posteriore per mettere in
mostra lo scomparto batteria. Installare due batterie
AA. Accertarsi che i simboli (+) e (-) corrispondano
(rispettare la polarità). Non utilizzare insieme batterie
nuove e usate. Sostituire solo con batterie dello stesso
tipo o di tipo equivalente. Riposizionare il coperchio.
Quando le batterie sono scariche, sullo schermo viene
visualizzato un messaggio che indica che devono
essere sostituite. Si noti che quando le batterie sono
scariche, le prestazioni del telecomando potrebbero
risultare compromesse.
Le batterie non devono essere esposte a calore
eccessivo, come luce solare, fuoco o simili.
Collegamento Alimentazione
IMPORTANTE: L’apparecchio TV è stato progettato
per funzionare su alimentazione 220-240V AC, 50
Hz. Dopo aver tolto l'imballaggio, fare in modo che
l'apparecchio TV raggiunga la temperatura ambiente
prima di collegarlo all'alimentazione principale.
Inserire un'estremità (la spina a due fori) del cavo di
alimentazione staccabile in dotazione nell'ingresso del
cavo di alimentazione sul lato posteriore del televisore,
come mostrato sopra. Quindi inserire l'altra estremità
del cavo di alimentazione nella presa di corrente.
Nota: La posizione dell'ingresso del cavo di alimentazione
potrebbe variare a seconda del modello
Collegamento antenna
Per collegare l'antenna, inserire nella presa INGRESSO
ANTENNA (ANT) o la presa satellite all'INGRESSO
SATELLITE (LNB) sulla parte posteriore inferiore
della TV.

1
2
LNB
ANT
1. Satellite
2. Antenna o cavo
Per collegare un dispositivo alla TV, verificare che
sia la TV che il dispositivo vengano spenti prima di
eseguire eventuali collegamenti. Dopo aver
realizzato il collegamento sarà possibile accendere
le unità e usarle.
Accensione/Spegnimento
Per accendere la TV
Collegare il cavo di alimentazione a una presa di
corrente, quale ad esempio (220-240V CA, 50 Hz).
Per accendere la TV da standby
Premere il tasto Standby, Programma +/- o un tasto
numerico sul telecomando.
Premere il centro del joystick sulla TV o spingerlo
verso l'alto/verso il basso.
Per accendere la TV da hard standby
Premere il centro del joystick.
Per portare la TV in standby
Premere il tasto Standby sul telecomando, in modo
che la TV passi in modalità standby.
Per portare la TV in hard standby
Premere il centro del joystick sul televisore e tenerlo
premuto per più di 3 secondi, il televisore passerà in
modalità hard standby.
Italiano - 7 -
Per spegnere la TV
Per spegnere completamente la TV, scollegare il cavo
di alimentazione dalla presa di rete.
Nota: Quando la TV viene messa in modalità standby,
il LED standby potrebbe lampeggiare per indicare che
alcune funzioni, come ad esempio la Ricerca Standby, lo
Scaricamento Over Air o il Timer (Standby Mode Search, Over
Air Download or Timer) sono attive. Il LED lampeggia anche
quando si accende la TV dalla modalità standby.
Prima installazione
Quando viene accesa per la prima volta, compare
il menù di selezione della lingua. Selezionare la
lingua desiderata e premere OK. Nelle seguenti fasi
della guida all'installazione, impostare le proprie
preferenze utilizzando i pulsanti direzionali e il
pulsante OK. La procedura guidata di installazione
vi guiderà nel processo di configurazione. Sarà
possibile eseguire la Prima installazione in qualsiasi
momento servendosi della relativa opzione nel menu
Impostazioni>Installazione.
Browser multimediale
È possibile riprodurre file musicali e filmati e
visualizzare file di foto memorizzati su un dispositivo
di archiviazione USB collegandolo al televisore.
Collegare un dispositivo di memorizzazione USB a
uno degli ingressi USB situati sul lato del televisore.
Dopo aver collegato un dispositivo di archiviazione
USB alla TV, la barra delle Sorgenti visualizzerà
USBx. Premere OK, sullo schermo verrà visualizzato
il menu Browser multimediale. Selezionare il file
desiderato e premere OK per visualizzarlo o riprodurlo.
È possibile accedere al contenuto del dispositivo
USB collegato in un secondo momento dal menù
Sorgenti. È inoltre possibile premere il pulsante
Sorgente sul telecomando e selezionare il dispositivo
di archiviazione USB dall'elenco delle sorgenti.
Sarà possibile impostare le preferenze del browser
usando il menu Impostazioni. È possibile accedere al
menù Impostazioni tramite la barra delle informazioni
visualizzata nella parte inferiore dello schermo quando
si riproduce di un file video o un audio o durante la
visualizzazione di un file di immagine. Premere il
pulsante Info se la barra informativa è scomparsa,
evidenziare il simbolo della ruota dentata posizionata
sul lato destro della barra informativa e premere OK. I
menu Impostazioni immagine, Impostazioni audio,
Impostazioni browser multimediale e Opzioni
possono essere disponibili a seconda del tipo di
file multimediale e del modello del televisore e delle
sue caratteristiche. Il contenuto di questi menu può
anche differire a seconda del tipo di file multimediale
attualmente aperto. Solo le Impostazioni Audio
saranno disponibili durante la riproduzione di file audio.
Funzionamento modalità Loop/Shuffle
Avviare la riproduzione e attivare
Tutti i file nell'elenco
verranno riprodotti
a ciclo continuo
nell'ordine originale
Avviare la riproduzione e attivare
Lo stesso file verrà
riprodotto a ciclo
continuo (ripeti)
Avviare la riproduzione e attivare
Tutti i file nell'elenco
verranno riprodotti una
volta in ordine casuale
Avviare la riproduzione e attivare
,
Tutti i file nell'elenco
verranno riprodotti a
ciclo continuo nello
stesso ordine casuale
Per utilizzare le funzioni della barra informativa,
evidenziare il simbolo della funzione e premere OK.
Per modificare lo stato di una funzione, evidenziare il
simbolo della funzione e premere OK se necessario.
Se il simbolo è contrassegnato da una croce rossa,
significa che è disattivato.
Aggiornamento software
La TV è in grado di trovare e aggiornare il firmware sui
canali di trasmissione o tramite Internet.
Ricerca aggiornamento software tramite
interfaccia utente
Dal menù principale selezionare Impostazioni, quindi
spostarsi su Aggiornamento software e premere
il pulsante OK. Selezionare Cerca aggiornamenti,
quindi premere il tasto OK per controllare la presenza
di un nuovo aggiornamento software. L'opzione di
Aggiornamento del software è disponibile anche
nel menù Impostazioni>Sistema>Altro.
Nel caso in cui vengano trovati nuovi aggiornamenti,
ne viene avviato lo scaricamento. Al termine del
download, verrà visualizzata un’avvertenza, premere il
tasto OK per completare il processo di aggiornamento
software, quindi riavviare la TV.
Ricerca di 3 AM e modalità aggiornamento
La TV cercherà nuovi aggiornamenti alle ore 3:00
se la Scansione automatica nel menu Opzioni
aggiornamento è Attiva e se la TV è collegata al
segnale dell'antenna o a Internet. Se viene trovato un
nuovo software, e scaricato con esito positivo, verrà
installato alla prossima accensione.
Nota: Non scollegare il cavo di alimentazione mentre il LED
lampeggia durante il processo di riavvio. Se la TV non si
accende dopo l'aggiornamento, scollegarla, attendere due
minuti, quindi ricollegarla.
Tutti gli aggiornamenti vengono sottoposti a controllo
automatico. Se viene eseguita una ricerca manuale ma non
è possibile trovare il software richiesto, la presente fa fede
come versione corrente.
Italiano - 8 -
Specifiche
Trasmissione TV PAL BG/I/DK/
SECAM BG/DK
Canali riceventi VHF (BAND I/III) - UHF
(BAND U) - HYPERBAND
Ricezione digitale


TV(DVB-T-C-S)
(DVB-T2, conforme a
DVB-S2)
Numero dei canali pre-
impostati 11 000
Indicatore di canale OSD
Ingresso antenna RF 75 Ohm (non bilanciato)
Tensione Operativa 220-240V AC, 50Hz.
Audio A2 Stereo+Nicam Stereo
Cuffie Jack stereo mini da 3.5
mm
Potenza Uscita Audio
(WRMS.) (10% THD) 2 x 8 W
Consumo energetico (W) 75 W
Consumo energetico
in Modalità standby in
rete (W)
< 2
Peso (Kg) 7,5 Kg
Dimensioni TV PxLxA
(con piedistallo) (mm) 235 x 909 x 563
Dimensioni TV PxLxA
(senza piedistallo) (mm) 87 x 909 x 522
 16/9 40”
Temperatura di
funzionamento e umidità
0°C fino a 40°C, 85%
umidità
Per maggiori informazioni siete pregati di visitare
EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
Il numero di registrazione EPREL è disponibile su
https://eprel.panasonic.eu/product.
Specifiche tecniche del trasmettitore LAN
Wireless
Gamme di frequenza
Potenza
massima in
uscita
2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Limitazioni paesi
Questo dispositivo è stato pensato unicamente per
uso domestico e d’ufficio in tutti i paesi dell’EU (e in
altri paesi, a seconda della relativa direttiva EU). La
banda 5.15-5.35 GHz è limitata all’uso all’interno di
edifici solo nei Paesi EU.
Paese Limitazione
Bulgaria Autorizzazione richiesta per uso all’esterno
e servizio pubblico
Italia
Se utilizzato al di fuori dei propri locali, è
necessaria un'autorizzazione generale.
L'uso pubblico è soggetto ad autorizza-
zione generica da parte del rispettivo
fornitore di servizi
Grecia Uso all’interno, solo per banda da 5470
MHz a 5725 MHz
Lussemburgo
Autorizzazione generale richiesta per la
fornitura della rete e del servizio (non per
spectrum)
Norvegia
La trasmissione radio è proibita per l’area
geografica entro un raggio di 20 km dal
centro di Ny-Ålesund
Federazione
Russa Unicamente uso in spazi chiusi
Israele Banda 5 GHz solo per la gamma 5180
MHz-5320 MHz
I requisiti di qualsiasi paese potrebbero variare in
qualsiasi momento. Consigliamo all’utente di verificare
con le autorità locali lo stato attuale delle normative
nazionali per la LAN wireless 5 GHz.
Standard
IEEE 802.11.a/b/g/n
Interfaccia host
USB 2.0
Sicurezza
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Italiano - 9 -
Telecomando
EXIT
LANG.LANG.
E
M
O
H
BACK
G1
2
2
1
3
4
5
21
6
10
7
9
8
11
12
13
14
15 16
17
18
19
20
22
23
24
25
(*) Pulsante Standby
Premere e tenere premuto il pulsante Standby per
vedere le ulteriori azioni di questo pulsante. Evidenziare
una delle opzioni Reset (Riavvio), Standby (Standby
normale) e Power off (Standby forzato) e premere
OK per eseguire l'azione selezionata. Se il televisore
smette di rispondere ai comandi e il menu delle azioni
non può essere visualizzato, il televisore sarà forzato
a riavviarsi quando il pulsante viene tenuto premuto
per circa 5 secondi.
Premere brevemente e rilasciare il pulsante per portare il
televisore in modalità standby o per accenderlo quando
è in modalità standby.
(*) Pulsante Personale 1 & Pulsante Personale 2
Questi pulsanti potrebbero avere funzioni predefinite a
seconda del modello. Sarà tuttavia possibile impostare
una funzione speciale su questi pulsanti premendo
su di essi per più di tre secondi quando si è su una
sorgente, un canale o un'applicazione desiderata. Sullo
schermo si visualizzerà un messaggio di conferma.
Ora il pulsante selezionato Pulsante Personale viene
associato con la funzione selezionata.
Si prega di notare che eseguendo la Prima
Installazione, il pulsante personale 1&2 tornerà alla
funzione predefinita.
1. Standby (*): Standby/On (premere brevemente),
Reset/Power Off (premere e tenere premuto)
2. Info: Visualizza le informazioni sui contenuti a
video, mostra le informazioni nascoste (mostra - in
modalità TXT)
3. Guida: Visualizza la guida del programma
elettronico
4. Home: Visualizza il menu TV
5. Pulsanti di navigazione: Aiuta a spostarsi
nei menù, nel contenuto, ecc. e visualizza le
sottopagine in modalità TXT quando viene premuto
il tasto Destro o Sinistro
6. OK: Conferma le selezioni utente, tiene la pagina
(in modalità TXT), visualizza il menu canali
(modalità DTV)
7. Esci: Chiude ed esce dai menù visualizzati o torna
alla schermata precedente
8. Tasti colorati: Attenersi alle istruzioni a video per
le funzioni dei tasti colorati
9. Volume +/-
10. Muto: Spegne completamente il volume della TV
11. Tasti numerici: Alterna il canale, inserisce un
numero o una lettera nella casella di testo a video,
accende la TV quando si trova in modalità standby.
12. Lingua: Alterna le varie modalità audio (TV
analogica), visualizza e modifica la lingua audio/
sottotitoli e attiva o disattiva i sottotitoli (TV digitale,
ove disponibile)
13. Riavvolgi: Sposta i frame all'indietro nei media,
come ad esempio i film
14. Arresta: Interrompe il media in fase di riproduzione
15. Riproduci: Inizia a riprodurre i media selezionati
16. Pausa: Mette in pausa il file in fase di riproduzione
17. Nessuna funzione
18. Avanti veloce: Sposta i frame in avanti nei media,
come ad esempio i film
19. Televideo: Visualizza il televideo (ove disponibile),
premere nuovamente per mettere in sovra-
impressione il televideo su una normale immagine
di una trasmissione (mix)
20. Programma +/-: Programma su-giù, Pagina su-giù
(in modalità TXT), accende la TV quando si trova
in modalità standby
21. Indietro/Torna: Torna alla schermata precedente,
menu precedente, aprire la pagina indice (in
modalità TXT) Esegue un ciclo rapido tra i canali
o le sorgenti precedenti e correnti
22. Pulsante Personale 2 (**)
23. Netflix: Apre l'applicazione Netflix
24. Pulsante Personale 1 (**)
25. Sorgente: Visualizza tutte le trasmissioni disponibili
e le sorgenti contenuto
Italiano - 10 -
Guida alla risoluzione dei problemi e
suggerimenti
La TV non si accende
Accertarsi che il cavo di alimentazione sia saldamente
collegato alla presa a parete. Premere il tasto Power
sulla TV.
Immagine di qualità scadente
Verificare di aver eseguito correttamente la
sintonizzazione della TV.
Il segnale di livello basso può provocare distorsioni
dell'immagine. Controllare i collegamenti
dell'antenna.
Controllare di aver inserito la frequenza di canale
corretta qualora sia stata eseguita la procedura di
sintonizzazione manuale.
Nessuna immagine
La TV non riceve nessun segnale. Assicurarsi di aver
selezionato la fonte di ingresso corretta.
L’antenna è collegata correttamente?
Il cavo dell’antenna è danneggiato?
Sono state usate le spine giuste per collegare
l'antenna?
In caso di dubbio, contattare il rivenditore.
Assenza di audio
Verificare che l'audio della TV sia disattivato.
Premere il pulsante Mute o alzare il volume per
controllare.
L'audio viene emesso solo da un altoparlante.
Controllare le impostazioni di bilanciamento dal
menu audio.
Telecomando - nessun funzionamento
Le batterie potrebbero essere scariche. Sostituire
le batterie.
Le batterie potrebbero essere state inserite in modo
errato. Rimandiamo alla sezione “Inserimento delle
batterie nel telecomando”.
Nessun segnale su una sorgente di ingresso
È possibile che non vi sia nessun dispositivo
connesso.
Controllare i cavi AV e i collegamenti dal dispositivo.
Controllare che il dispositivo sia acceso.
L’immagine non è centrata nella sorgente VGA.
Per fare in modo che la TV centri automaticamente
l’immagine, entrare nel menu Posizione PC nel
menu Immagine, evidenziare Posizione Automatica
e premere OK. Attendere il completamento. Per
impostare manualmente la posizione dell’immagine,
utilizzare le opzioni Posizione H e Posizione V.
Selezionare l’opzione desiderata e utilizzare i tasti
direzionali Destra e Sinistra sul telecomando per
impostarla.
Connettività
Connettività cablata
Collegamento a una rete cablata
     

      

della TV.
2
3
1
1. Connessione ISP a banda larga
2. Cavo LAN (ethernet)
3. Ingresso LAN sul lato posteriore della TV
     


     

a muro della rete.
1
2
1. Presa di rete a parete
2. Ingresso LAN sul lato posteriore della TV
Italiano - 11 -
Configurazione delle impostazioni del
dispositivo cablato

Il Tipo di rete può essere Dispositivo cablato,
Dispositivo wireless o Disattivato, in base alla
connessione attiva sul set TV. Selezionare Dispositivo
Cablato se si sta eseguendo il collegamento tramite
Ethernet.

Evidenziare Test velocità Internet e premere
il pulsante OK. La TV controllerà la presenza di
connessione internet e visualizzerà il risultato al
termine.
Impostazioni Avanzate
Evidenziare Impostazioni Avanzate e premere
il pulsante OK. Sulla schermata successiva sarà
possibile modificare le impostazioni IP e DNS sulla TV.
Evidenziare la voce desiderata e premere il pulsante
Sinistro o Destro per modificare l'impostazione da
Automatica a Manuale. Ora sarà possibile accedere
ai valori IP e / o DNS. Selezionare la voce desiderata
dal menu a tendina e inserire i nuovi valori servendosi
dei pulsanti numerici del telecomando. Evidenziare
Salva e premere il tasto OK per salvare le impostazioni
al termine.
Collegamento wireless
Collegamento a una rete wireless
La TV non può essere collegata alle reti con SSID
nascosto. Per rendere il modem SSID visibile,
modificare le impostazioni SSID tramite il software
del modem.
1
1. Connessione ISP a banda larga
Per aumentare la larghezza di banda, è previsto un
router N-wireless (IEEE 802.11a/b/g/n) con bande 2.4 e
5 GHz simultanee. Ottimizzato per uno streaming video
HD più fluido e più veloce, trasferimenti file e gioco HD.

       
        
      
         

disconnessa in base alle condizioni delle onde radio,






       
        
      



       



Configurazione delle impostazioni del
dispositivo wireless
       
 come 

    e fare
  OK       

       OK

Una rete con SSID nascosto non può essere rilevata
da altri dispositivi. Se si desidera connettersi ad una
rete con SSID nascosto, scorrere l'elenco delle reti
wireless rilevate, evidenziare l'opzione Aggiungi
nuova rete e premere OK. Inserire il nome della rete
e selezionare il tipo di sicurezza utilizzando le relative
opzioni per la connessione.
Nota: Se il modem supporta la modalità N, si dovrebbero
impostare le modalità N.
       


OK del telecomando.

sulla schermata.
       

segnale        
.
Italiano - 12 -
Se si è collegati ad una rete senza fili, l'opzione Discon-
netti apparirà nel menu Rete e il profilo di rete wireless
sarà anch'esso salvato, così il televisore si collegherà
automaticamente alla stessa rete ogni volta che si


Disconnetti e premere OK.
Qualora il router disponga di WPS, sarà possibile
collegarsi direttamente al modem/router senza
inserire la password o senza aggiungere come prima
cosa la rete. Selezionare l’opzione ”Premere WPS
sul proprio router wifi”e premere il pulsante OK.
Andare sul dispositivo modem/router e premere il
pulsante WPS per eseguire la connessione. Dopo
che i dispositivi saranno stati abbinati si vedrà una
conferma di connessione sulla TV. Selezionare OK
per procedere. Non è richiesta nessuna ulteriore
configurazione.

OK
  avanzate   
pulsante OK
         
Salva e premere
OK

      
Connesso o Non connesso   



  
      
       

 

 


     


 
 dal menu      OK per

OK

Ove disponibile, sarà possibile scaricare
l'applicazione telecomando remoto dal server del
provider dell'applicazione del dispositivo mobile.
Nota: Questa funzione potrebbe non essere supportata da
tutti i dispositivi mobili.
Gestione delle informazioni dei clienti
Quando si usa la funzione di connessione a Internet
di questa TV, dopo aver accettato i termini di
servizio / politica sulla privacy di Panasonic (cui si
fa qui di seguito riferimento con la dicitura termini e
condizioni ecc.), sarà possibile raccogliere e usare le
informazioni sul cliente relativamente all’uso dell’unità
conformemente ai termini e alle condizioni.
Per ulteriori dettagli sui termini i servizio/
politica sulla privacy, rimandiamo a [HOME]
Impostazioni>Sistema>Impostazioni sulla Privacy
Sarà possibile registrare le informazioni personali del
cliente sulla TV rivolgendosi all’emittente o al fornitore
dell’applicazione. Prima di riparare, trasferire o smaltire
la TV, eliminare tutte le informazioni contenute al suo
interno attenendosi alla seguente procedura.
[HOME] Installazione>Prima installazione
Le informazioni sul cliente possono essere raccolte
dal fornitore tramite l’applicazione fornita da terzi sulla
TV o sul sito web. Si prega di confermare i termini e le
condizioni ecc. in anticipo.
Panasonic non verrà ritenuta responsabile della
raccolta o dell’uso delle informazioni sul cliente
tramite l’applicazione fornita da terzi sulla TV o sul
sito web.
In fase di inserimento del nome e numero della
carta di credito, ecc. invitiamo a prestare particolare
attenzione all’affidabilità del fornitore del servizio.
Le informazioni registrate possono essere salvate
nel server ecc. del fornitore del servizio. Prima di
riparare, trasferire o eliminare la TV verificare di
eliminare tutte le informazioni conformemente ai
termini e alle condizioni del fornitore di servizio.
Italiano - 13 -
Notifica di licenza
I termini HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface, HDMI trade dress e i loghi HDMI sono marchi
o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator,
Inc.
Prodotto sotto licenza dai Laboratori Dolby. Dolby,
Dolby Audio, e il simbolo doppia-D sono marchi
registrati di Dolby Laboratories. Licensing Corporation.
YouTube e il logo di YouTube sono marchi di Google
Inc.
Questo prodotto contiene una tecnologia soggetta a
determinati diritti di proprietà intellettuale di Microsoft.
L’uso o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori
del prodotto sono operazioni vietate senza la licenza/
licenze adeguata/adeguate da Microsoft.
I proprietari dei contenuti si servono della tecnologia
di accesso ai contenuti Microsoft PlayReady™ per
proteggere la propria proprietà intellettuale, compresi
i contenuti coperti da copyright. Questo dispositivo
si serve della tecnologia PlayReady per accedere ai
contenuti protetti da PlayReady e/o ai contenuti protetti
da WMDRM. Qualora il dispositivo non applichi in
modo adeguato le limitazioni sull’uso dei contenuti,
i proprietari dei contenuti potrebbero richiedere a
Microsoft di revocare l’abilità del dispositivo di usufruire
dei contenuti protetti da PlayReady. La revoca non
dovrebbe interessare i contenuti non protetti o i
contenuti protetti da altre tecnologie di accesso
ai contenuti. I proprietari dei contenuti potrebbero
richiedere di aggiornare PlayReady per poter
accedere ai loro contenuti. Qualora venga rifiutato
un aggiornamento, non sarà possibile accedere al
contenuto che richiede l’aggiornamento.
Il logo “Cl Plus” è un marchio di CI Plus LLP.
Questo prodotto è protetto dalle norme sulla
proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. L’uso
o la distribuzione di tale tecnologia sono vietati salvo
esplicita approvazione di Microsoft o di una sussidiaria
autorizzata.
Smaltimento di strumentazione vecchia e
batterie
Solo per l'Unione Europea e per paesi
con sistema di riciclaggio
Questi simboli sui prodotti, sulla confezione
e/o sulla documentazione accompagnatoria
indicano che i prodotti usati elettrici ed
elettronici, così come le batterie non vanno

Per il corretto svolgimento delle operazioni
di trattamento, gestione e riciclaggio di
prodotti e batterie vecchi, portarli presso
i punti di raccolta applicabili in conformità
con la legislazione nazionale.
Smaltendoli correttamente si contribuirà a
risparmiare preziose risorse oltre che ad

umana e sull'ambiente.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e
sul riciclaggio, contattare il comune della
propria zona.
A seconda delle leggi nazionali in vigore
nel caso di smaltimento scorretto possono
essere applicabili varie sanzioni.
Nota per il simbolo batteria (simbolo
sulla parte inferiore):
Questo simbolo può essere usato in
combinazione con un simbolo chimico. In
questo caso è conforme 
dalla Direttiva per i prodotti chimici coinvolti.
Dichiarazione di Conformità (DoC)
Con la presente Panasonic Marketing Europe GmbH
dichiara che questa TV è conforme ai requisiti essen-
ziali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva
2014/53/EU.
Qualora si desideri ricevere una copia della Dichia-
razione di Conformità originale della TV invitiamo a
visitare il seguente sito web:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Rappresentante autorizzato:
Centro di Test Panasonic
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Sito web: http://www.panasonic.com
Maggiori informazioni
Per ulteriori informazioni, visitare la pagina di supporto
sul sito web di Panasonic, dove è possibile trovare le
istruzioni complete del manuale.
Dansk - 1 -
Indhold
Sikkerhedsoplysninger ............................................ 2
Mærkning af produktet............................................. 2
Montering / fjernelse af soklen................................. 4
Ved brug af vægbeslag............................................ 4
Miljøinformation ....................................................... 4
Funktioner................................................................ 5
Medfølgende tilbehør............................................... 5
TV-betjening og brug ............................................... 5
Brug af TV hovedmenu ............................................ 5
Sæt batterierne i fjernbetjeningen ........................... 6
Strømforsyning ........................................................ 6
Antenneforbindelse.................................................. 6
Tænding og slukning ............................................... 6
Førstegangsinstallation ........................................... 7
Mediebrowser .......................................................... 7
Softwareopgradering ............................................... 7
Specifikationer ......................................................... 8
Fjernbetjening .......................................................... 9
Fejlfinding og råd ................................................... 10
Tilslutningsmuligheder ........................................... 10
Kabelforbundet forbindelse.................................... 10
Trådløs forbindelse ................................................ 11
Håndtering af kundeoplysninger ............................ 12
Licensmeddelelse .................................................. 13
Bortskaffelse af gammelt udstyr og batterier ......... 13
Overensstemmelseserklæring (DoC) .................... 13
Mere information.................................................... 13
Dansk - 2 -
Sikkerhedsoplysninger
FORSIGTIG:
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
MÅ IKKE ÅBNES
FORSIGTIG: FOR AT UNDGÅ RISIKO FOR ELEKTRISK STØD:
FJERN IKKE DÆKSLET (ELLER BAGSIDEN).
DER FINDES INGEN SERVICÉRBARE DELE
INDENI. VED BEHOV FOR SERVICERING SKAL
SERVICETEKNIKERE. KONTAKTES.
Bemærk: Følg anvisningerne på skærmen for betjening af relaterede
funktioner.
Under ekstreme vejrforhold (storme, lyn) og lange perioder
med inaktivitet perioder (på ferie), så afbryd TV’et fra lysnettet.
Strømstikket bruges til at afbryde TV'et fra lysnettet og skal
derfor hele tiden være tilgængeligt og brugbart. Hvis TV’et
ikke er frakoblet elektricitet fra lysnettet, vil enheden stadig
trække strøm i alle situationer, selv hvis fjernsynet er i standby
eller slukket.
VIGTIGT - Læs brugsanvisningen helt inden
installation eller brug.
ADVARSEL: Dette produkt er beregnet til
brug af personer (herunder børn), som er i
stand til/erfarne i at anvende en sådan enhed
uovervåget, med mindre, de har fået instruktion i
brugen af apparatet af en person med ansvar for
deres sikkerhed.
Brug dette TV i en højde på under 5000 meter over
havets overflade, på tørre steder og i regioner med
moderat eller tropisk klima.
TV-apparatet er beregnet til husholdning og lignende
indendørs brug, men kan også bruges på offentlige
steder.
Af hensyn til ventilation skal du sørge for mindst 5
cm fri plads omkring TV'et.
Ventilationen må ikke hindres ved at dække
ventilationsåbningerne med ting, såsom aviser,
duge, gardiner osv.
Strømstikket skal være let tilgængeligt. Anbring ikke
TV'et, møbler, osv. på strømkablet. Et beskadiget
kabel/stik kan forårsage brand eller give elektrisk
stød. Håndter ledningen ved stikket, frakobl ikke
TV'et, ved at trække i ledningen. Rør aldrig ved
strømkablet/stikket med våde hænder, da dette
kan forårsage en kortslutning eller elektrisk stød.
Slå aldrig knude på strømkablet og bind det aldrig
sammen med andre kabler. Hvis det er beskadiget,
skal det udskiftes, dette bør kun udføres af
kvalificeret personale.
Udsæt ikke TV’et for dryp eller sprøjt af væsker og
placer ikke genstande med væske, såsom vaser,
kopper mv. på eller over TV’et (f.eks på hylder over
enheden).
Udsæt ikke TV’et for direkte sollys eller placer ikke
åben ild, såsom tændte stearinlys på toppen af eller
i nærheden af fjernsynet.
Placer ikke varmekilder såsom elektriske
varmeapparater, radiatorer mv. nær TV'et.
Anbring ikke TV'et på gulvet og skrå flader.
For at undgå risiko for kvælning, skal plastikposer
opbevares utilgængeligt for babyer, børn og husdyr.
Fastgør omhyggeligt stativet til TV'et. Hvis stativet er
forsynet med skruer, strammes skruerne godt fast for
at forhindre TV'et i at vippe. Over-stram ikke skruerne
og montere stativets gummi-fødder ordentligt.
Smid ikke batterierne i ild eller sammen med farlige
eller brandbare materialer.
ADVARSEL :
Batterier må ikke udsættes for stærk varme som
direkte solskin, ild og lignende.
For kraftig lyd fra øre- og hovedtelefoner kan medføre
høretab.
FØRST OG FREMMEST – Lad ALDRIG nogen,
især børn, skubbe eller ramme skærmen, skubbe
noget ind gennem huller og sprækker eller andre
åbninger i dækslet.
Forsigtig
Risiko for alvorlig
personskade eller død
Risiko for elektrisk
stød
Alvorlig strømrisiko
Vedligeholdelse
Vigtig
vedligeholdelseskomponent
Mærkning af produktet
Følgende symboler anvendes på produktet som
markør for begrænsninger og forholdsregler
og sikkerhedsanvisninger. Hver forklaring skal
iagttages, hvor produktet er forsynet med relateret
mærkning alene. Bemærk sådanne oplysninger af
sikkerhedsmæssige årsager.
Klasse II-udstyr: Dette apparat er udformet
på en sådan måde, at det ikke kræver en
sikkerhedstilslutning til elektrisk jord.
Farlig ledende terminal: Den markerede
terminal er farligt ledende under normale
driftsforhold.
i
Forsigtig, se betjeningsvejledningen: De(t)
markerede område(r) indeholder mønt- eller
knapcellebatterier, som kan udskiftes af
brugeren.
Dansk - 3 -
CLASS 1
LASER PRODUCT
Klasse 1 Laserprodukt:
Dette produkt indeholder en
klasse 1-laserkilde, som er
sikker under rimeligt
forudsigelige driftsforhold.
ADVARSEL :
Batteriet må ikke sluges. Giver risiko for kemiske
ætsningsskader
Dette produkt eller tilbehøret, som leveres sammen
med produktet, kan indeholde et batteri i knapstørrel-
se. Hvis knapcellebatteriet sluges, kan det medføre
alvorlige indre ætse-skader på bare 2 timer, hvilket
kan være livsfarligt.
Opbevar nye og brugte batterier utilgængeligt for børn.
Hvis batteridækslet ikke lukker ordentligt, skal du
stoppe med at bruge produktet og opbevare det
utilgængeligt for børn.
Hvis du har mistanke om at batterier kan være blevet
slugt eller placeret inde i en del af kroppen, skal du
straks søge lægehjælp.
– – – – – – – – – – – –
Et TV kan falde ned og forårsage alvorlig personskade
eller død. Mange skader, især for børn, kan undgås
ved at tage simple forholdsregler, såsom:
Brug ALTID kabinetter stativer eller monteringsme-
toder, der er anbefalet af producenten af fjernsynet.
Brug ALTID møbler, der kan understøtte TV’et sikkert.
Sørg ALTID for at TV’et ikke rager ud over kanten
af støttemøblet.
Lær ALTID børn om farerne ved at klatre op på møb-
ler for at kunne nå TV'et eller dets kontrolknapper.
Sæt ALTID ledninger og kabler, der er tilsluttet dit TV,
så man ikke kan snuble, trække i dem eller gribe dem.
Anbring ALDRIG et TV-apparat på et ustabilt sted.
Anbring ALDRIG fjernsynet på høje møbler (f.eks.
skabe eller bogreoler) uden at forankre både møbler
og TV til en passende støtte.
Anbring ALDRIG TV’et på stof eller andre materialer,
der er placeret mellem TV’et og støttemøbler.
Placer ALDRIG genstande, der kan friste børn til at
klatre, såsom legetøj og fjernbetjeninger, på toppen
af TV'et eller møblerne, som fjernsynet er placeret på.

Hvis dit nuværende TV er ved at blive afmonteret
og flyttet, bør de samme overvejelser som ovenfor
anvendes.
– – – – – – – – – – – –
Apparater forbundet til bygningsinstallationernes
beskyttende jordforbindelse gennem LYSNETTET
eller gennem andet apparat med beskyttende jordfor-
bindelse – og til et TV-distributionssystem ved brug
af koaksialkabel, kan under visse omstændigheder
være brandfarligt. Tilslutning til et kabelfordelersystem
skal derfor foretages gennem en anordning, der giver
elektrisk isolation under et bestemt frekvensområde
(galvanisk isolator).
ADVARSLER VED VÆGMONTERING
Læs vejledningen før montering af dit TV på
væggen.
Vægmonteringskit er ekstraudstyr Du kan få det
fra din lokale forhandler, hvis ikke det følger med
TV'et.
Installer ikke TV'et på et loft eller på en skrå væg.
Brug de angivne vægmonteringsskruer og andet
tilbehør.
Stram vægmonteringsskruerne for at forhindre
TV'et i at falde. Overspænd ikke skruerne.
ADVARSEL :
Brug af andre vægophængsbeslag, eller
installation af et vægophæng selv giver risiko for
personskade og beskadigelse af produktet. For at
opretholde apparatets ydeevne og sikkerhed, skal
du absolut sørge for at spørge din forhandler eller
en godkendt underleverandør om at sikre væggen
hængende beslag. Enhver skade forårsaget
af installation uden en kvalificeret installatør vil
ugyldiggøre din garanti.
Læs omhyggeligt vejledningen til ekstraudstyr, og
vær helt sikker på at tage skridt til at forhindre at
TV’et kan falde ned.
Håndter TV’et med forsigtighed under
installationen, da udsættelse for slag eller andre
påvirkninger kan forårsage skade på produktet.
Vær forsigtig, når du fastgør vægbeslagene til
væggen. Sørg altid for, at der ikke er elektriske
kabler eller rør i væggen, før ophæng af beslag.
For at forhindre fald eller kvæstelse, fjern TV'et
fra dets faste vægposition, når det ikke længere
er i brug.
Figurer og illustrationer i denne brugervejledning
er kun vejledende og kan afvige fra det faktiske
produktudseende. Produktdesign og specifikationer
kan ændres uden varsel.
Dansk - 4 -
Fjernelse af soklen fra TV'et
Sørg for at fjerne soklen på følgende måde, når du
bruger vægbeslag eller pakker TV'et ned.
Sæt fjernsynet på et arbejdsbord med skærmpanelet
nedad på ren og blød klud. Efterlad soklen(-erne) så
den rækker ud over kanten af underlaget.
Løsn skruerne, som fastholder stativet(-erne).
Fjern soklen(-erne).
Ved brug af vægbeslag
Kontakt din lokale Panasonic-forhandler, for at købe
det anbefalede vægbeslag.
Huller til vægophængs-installation;
Bagsiden af TV'et
a
b
a (mm) 100
b (mm) 100
Set fra siden
a
Dybde af skruen
(a)
min. (mm) 9
max. (mm) 10
Diameter M4
Bemærk: De skruer til montering af TV'et på vægbeslag
følger ikke med TV'et.
Miljøinformation
Dette TV er designet til at være miljøvenligt. Du kan
reducere energiforbruget på følgende måde:
Hvis du indstiller Energibesparelse til Minimum,
Middel, Maksimum eller Auto, vil TV'et reducere
energiforbruget i overensstemmelse hermed. Hvis
Montering / fjernelse af soklen
Forberedelser
Tag soklen(-erne) og TV’et fra emballagen og sæt TV’et
på et arbejdsbord med skærmpanelet ned på en ren
og blød klud (tæppe, mm)
Brug en flad og fast bord større end TV'et.
Hold ikke på skærmpanelet.
Sørg for ikke at ridse eller ødelægge TV'et.
FORSIGTIG: Undgå venligst at indsætte de viste skruer
på TV'et, når TV-stativet ikke bruges,, dvs vægbeslag.
Indsættelse af skruer uden stativ kan medføre beskadigelse
af TV'et
Samling af soklen
1. TV-soklen består af to dele. Installer disse dele
sammen.
2. Anbring soklen(-erne) på sokkelmontering
smønstret(-erne) på bagsiden af TV’et.
3. Indsæt de medfølgende skruer (M4 x 12) og stram
dem forsigtigt indtil soklen sidder ordentligt fast.
x4
Dansk - 5 -
du kan lide at indstille Baggrundslys til en fast
værdi indstillet som Brugerdefineret og justere
Baggrundslys (under indstillingen Energibesparelse)
manuelt ved hjælp venstre eller højre knapper på
fjernbetjeningen. Sæt som Fra for at slå denne
indstilling fra.
Bemærk: Tilgængelige Energibesparelse Indstillinger kan
variere afhængigt af den valgte tilstand i menuen Billede.
Energibesparelse indstillinger kan findes i menuen
Indstillinger>Billede. Bemærk, at nogle billedindstil-
linger ikke vil kunne ændres.

sekunder.
 og tryk på OK, for at slukke for skærmen
med det samme. Hvis du ikke trykker på en knap,
vil skærmen være slukket i 15 sekunder. Tryk på en
knap på fjernbetjeningen eller på TV'et for at tænde
for skærmen igen.
Bemærk: Skærm fra indstillingen er ikke tilgængelig, hvis
Tilstand er indstillet til Spil.
Når TV’et ikke er i brug, skal det slukkes eller kobles
fra stikkontakten. Dette vil reducere energiforbruget.
Funktioner
Fjernbetjent farvefjernsyn.
Fuldt integreret digital antenne/kabel/satellit-TV
(DVB-T-T2/C/S-S2)
HDMI-indgange til at tilslutte andre enheder med
HDMI-stik
USB-indgang
OSD-menusystem
RCA-stik til eksterne enheder (såsom dvd-afspillere,
PVR, videospil osv.).
Stereolydsystem
Tekst-TV
Tilslutning af høretelefoner
Automatisk programmeringssystem
Manuel tuning
Automatisk slukning efter op til otte timer.
Sove-timer
Børnesikring
Automatisk lydløs, når der ingen udsendelse er.
NTSC-afspilning
AVL (Automatisk lydstyrkegrænse).
PLL (Frekvenssøgning)
PC-indgang
Spiltilstand (ekstra)
Billed-deaktiveringsfunktion
Ethernet (LAN) til internetforbindelse og -tjeneste
802.11 a/b/g/n indbyggetWLAN-understøttelse
Audio Video-deling
HbbTV
Medfølgende tilbehør
Fjernbetjening
Batterier: 2 x AA
Instruktionsbog
Strømkabel
Aftagelig sokkel
Monteringsskruer til sokkel (M4 x 12)
TV-betjening og brug
Kontrolknappen gør det muligt for dig at kontrollere
Volumen-/program-/kilde- og standby-tænd/sluk-
funktioner på TV'et.
Bemærk: Placeringen af joysticket kan variere afhængigt
af modellen.
Brug af TV hovedmenu
Når der er trykket på Home-knappen, vil TV'ets
hovedmenu blive vist i bunden af skærmen. Du
kan navigere gennem menupunkterne ved hjælp
af retningsknapperne på fjernbetjeningen. For at
vælge et emne eller se undermenuindstillingerne
for den fremhævede menu, tryk på OK-knappen.
Når du fremhæver et menupunkt, vises nogle af
undermenuelementerne i denne menu øverst
på menulinjen for hurtig adgang. For at bruge et
hurtigt adgangselement, marker det, tryk på OK og
indstil det som ønsket ved hjælp af Venstre/Højre
retningsknapper. Når det er gjort, tryk på "OK" eller
Back/Tilbage for at afslutte.
Du kan også se oplysninger om stedet, vejret, tid
og dato på startmenu-TV-skærmen. De små grønne
ikoner angiver den aktuelle status for tid, netværk og
synkronisering af apps. Hvis disse ikoner er grønne,
betyder det at tidsoplysninger er opdateret, netværket
er tilsluttet og synkroniseringen er lykkedes. Ellers vil
ikonerne være hvide.
Tryk på Exit-knappen, for at vise hovedmenuen.
Dansk - 6 -
Sæt batterierne i fjernbetjeningen
Fjern bagdækslet for at åbne batterirummet. Indsæt to
AA-batterier. Sørg for at (+) og (-) stemmer overens
(vær opmærksom på korrekt polaritet). Bland ikke
gamle og nye batterier. Udskift kun med nogle af
samme eller tilsvarende type. Sæt dækslet på igen.
En besked vil blive vist på skærmen, når batterierne
er næsten tomme og skal udskiftes. Bemærk, at når
batterierne er flade, kan fjernbetjeningens ydelse
blive forringet.
Batterier må ikke udsættes for stærk varme som direkte
solskin, ild og lignende.
Strømforsyning
IMPORTANT: Dette TV-apparat er designet til at
fungere med    stikkontakt. Efter
udpakning skal du lade TV-apparatet komme op på
den omgivende rumtemperatur, før du tilslutter det til
strømforsyningen.
Indsæt den ene ende (stik med dobbelt hul) på den
medfølgende, aftagelige strømledning ind i strøm-
indgangsstikket på TV'ets bagside, som vist ovenfor.
Indsæt den anden ende af strømkablet i stikkontakten.
Bemærk: Strømindgangens placering kan variere afhængigt
af modellen.
Antenneforbindelse
Forbind antenne- eller kabel-tv-stikket til
ANTENNEINDGANG (ANT) eller satellitstikket til
SATELLITINDGANGEN (LNB) der er placeret nederst
bag på tv'et.
TV'ets bagside
1
2
LNB
ANT
1. Satellit
2. Antenne eller kabel
Hvis du vil tilslutte en enhed til TV'et, skal du sørge
for, at både TV og enheden er slukket, før du
opretter en forbindelse. Når forbindelsen er
etableret, kan du tænde for enhederne og bruge
dem.
Tænding og slukning
Sådan tændes der for TV'et
Tilslut strømkablet til en strømkilde, såsom en
stikkontakt (220-240V, 50 Hz).
Sådan tændes TV’et fra standby:
Tryk på Standby-knappen, Program +/- eller en
numerisk tast på fjernbetjeningen.
Tryk på midten af joysticket på TV’et eller tryk det
op/ned.
Sådan tændes TV’et fra kold standby:
Tryk på midten af joysticket på TV'et.
Sådan tændes TV’et til standby:
Tryk på Standby-knappen på fjernbetjeningen for at
sætte TV’et i standby-tilstand.
Sådan sættes TV’et i kold standby:
Tryk midten af joysticket ind og hold det nede i mere
end 3 sekunder, TV’et vil gå i kold standby-tilstand.
For at slukke for TV’et.
For at slukke TV'et helt, tag strømledningen ud af
stikkontakten.
Bemærk: Når fjernsynet er tændt i standby-tilstand, kan
standby-LED blinke for at indikere, at funktioner såsom
standby- Tilstand søgning, Over Air download eller timer
er aktive. LED-TV'et kan også blinke, når du tænder det fra
standby-tilstanden.
Dansk - 7 -
Førstegangsinstallation
Når det tændes for første gang, vises sprogval
gsskærmen. Vælg det ønskede sprog og tryk på
OK. I de følgende trin i installationsvejledningen
skal du indstille dine præferencer ved hjælp af
retningsknapperne og OK-knappen. Installationsguiden
vil guide dig gennem installationsprocessen. Du
kan udføre Førstegangsinstallation når som helst
ved hjælp af den tilhørende indstilling i menuen
Indstillinger>Installation.
Mediebrowser
Du kan afspille billede-, musik- og filmfiler gemt på
en USB-disk ved at tilslutte den til dit TV. Tilslut en
USB-disk til en af USB-indgangene, der er placeret
på siden af TV'et.
Når du har tilsluttet en USB-lagerenhed til dit
TV,,vises Mediebrowser-menuen på skærmen. Tryk
OK, Mediebrowser vil blive vist på skærmen. Vælg
derefter den ønskede fil, og tryk på OK for at vise
eller afspille den igen. Du kan få adgang til indholdet
af den tilsluttede USB-enhed helst senere fra menuen
Kilder . Du kan også trykke på Kilde knappen på
fjernbetjeningen og vælg derefter din USB-lagerenhed
fra kildelisten.
Du kan indstille dine Mediebrowser-præferencer ved
at bruge menuen Indstillinger. Indstillingsmenuen
kan nås via informationsbjælken, som vises på
bunden af skærmen imens man afspiller en video-
eller en an audio eller viser en billedfil. Tryk på Info-
knappen, hvis informationsbjælken er forsvundet,
fremhæv tandhjulssymbolet placeret på højre side af
informationslinjen, og tryk på OK . Billedindstillinger,
Lydindstillinger, Indstillinger for mediebrowser
og Muligheder menuerne er muligvis tilgængelige
afhængigt af mediefiltypen og modellen på dit tv og
dets funktioner. Indholdet af disse menuer kan ændre
sig efter typen af den aktuelt åbne mediefil. Kun
Lydindstilling-menuen vil blive tilgængelig under
afspilning af lydfiler.
Sløjfe-/blandingsfunktion
Start afspilning og aktiver
Alle filer på listen vil
løbende blive afspillet i
original rækkefølge
Start afspilning og aktiver Den samme fil afspilles i
sløjfe (gentag)
Start afspilning og aktiver
Alle filer på listen vil
løbende blive afspillet i
tilfældig rækkefølge
Start afspilning med og aktiver ,
Alle filer på listen vil
løbende blive afspillet
i samme tilfældige
rækkefølge
For at bruge funktionerne på informationslinjen skal
du markere symbolet for funktionen og trykke på OK .
For at ændre status for en funktion fremhæv symbolet
for funktionen og tryk OK så meget som nødvendigt.
Hvis symbolet er markeret med et rødt kryds, betyder
det, at det er deaktiveret.
Softwareopgradering
Dit TV er i stand til at finde og opdatere firmware
automatisk via udsendelsessignalet eller via Internet.
Søgning efter softwareopgradering via
brugergrænseflade
På hovedmenuen vælg Indstillinger, derefter,
gå derefter til softwareopgradering og tryk på OK
-knappen. Vælg derefter Søg efter opgradering og
tryk på OK, for at søge efter en ny softwareopgradering.
Menupunktet Softwareopgradering: er også
tilgængeligt i menuen Indstillinger>System>Mere.
Hvis der findes en ny opgradering, påbegyndes
installationen af denne. Efter download er afsluttet, vil
der blive vist en advarsel, du skal trykke på knappen
OK for at fuldføre softwareopgraderingsprocessen og
genstarte TV’et.
3 AM-søgning og opgraderingsfunktion
Dit TV søger efter nye opgraderinger kl. 3:00, hvis
Automatisk scanning under Opgraderingsvalgmenuen
er aktiveret og hvis TV'et er tilsluttet et antennesignal
eller til internettet. Hvis en ny software er fundet og
hentet med succes, vil den blive installeret næste
gang, der tændes.
Bemærk: Træk ikke strømkablet ud, mens lysdioden blinker
under genstartprocessen. Hvis TV'et ikke tændes efter en
opgradering, skal du tage stikket ud, vente to minutter og
derefter sætte stikket i igen.
Alle opdateringer styres automatisk. Hvis en manuel søgning
udføres, og der ikke findes nogen software, er dette den
aktuelle version.
Dansk - 8 -
Specifikationer
TV-udsendelse PAL BG/I/DK/
SECAM BG/DK
Modtagende kanaler VHF (BAND I/III) - UHF
(BAND U) - HYPERBAND
Digital modtagelse


TV(DVB-T-C-S)

DVB-T2, DVB-S2)
Antal forudindstillede
kanaler 11 000
Kanalindikator Skærmmenu
RF antenneindgang 75 Ohm (ubalanceret)
Driftspænding 220-240V AC, 50Hz.
Audio A2 Stereo+Nicam Stereo
Hovedtelefon 3.5 mm mini stereo jack
Audio udgangseffekt
(WRMS.) (10% THD) 2 x 8 W
Strømforbrug (W) 75 W
Netværksbaseret
standby-elforbrug (W) < 2
Vægt (kg) 7,5 Kg
TV-dimensioner BxHxD
(med stativ) (mm) 235 x 909 x 563
TV-dimensioner BxHxD
(uden stativ) (mm) 87 x 909 x 522
Skærm 16/9 40”
Brugstemperatur og
driftsluftfugtighed
0 ºC op til 40 ºC, maks. 85
% luftfugtighed
For mere produkt information besøge EPREL:
https://eprel.ec.europa.eu.
EPREL-registreringsnummer findes på
https://eprel.panasonic.eu/product.
Trådløse LAN-Specifikationer
Frekvensområder Maksimal
udgangseffekt
2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Landebegrænsninger
Denne enhed er beregnet til hjemme- og kontorbrug
i alle EU-lande (og andre lande ifølge det relevante
EU-direktiv). 5,15-5,35-GHz-båndet må kun bruges
indendørs i EU-lande.
Land Begrænsninger:
Bulgarien Generel tilladelse krævet til udendørs brug
og offentlige tjenester
Italien
Hvis det bruges uden for egne lokaler,
kræves der en generel tilladelse. Offentlig
brug kræver en generel tilladelse fra den
respektive tjenesteudbyder
Grækenland Indendørs må den kun bruges til 5470 MHz
til 5725 MHz-båndet
Luxembourg Generel tilladelse krævet til netværk og
tjenesteforsyning (ikke for spektrum)
Norge
Radiotransmission er forbudt for det geo-
grafiske område inden for en radius af 20
km fra centrum af Ny-Ålesund
Den Russiske
Føderation Kun indendørs brug
Israel 5 Ghz-bånd kun til 5180 MHz-5320 MHz
interval
Kravene til et land kan til enhver tid ændres. Det an-
befales, at brugeren undersøger den aktuelle status
hos de lokale myndigheder om deres nationale foro-
rdninger for 5 GHz trådløs LAN.
Standard
IEEE 802.11.a/b/g/n
Værtsinterface
USB 2.0
Sikkerhed
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Dansk - 9 -
Fjernbetjening
EXIT
LANG.LANG.
E
M
O
H
BACK
G
1
2
2
1
3
4
5
21
6
10
7
9
8
11
12
13
14
15 16
17
18
19
20
22
23
24
25
(*) Standby-knap
Tryk og hold Standby-knappen nede for at se yderlige-
re handlinger for denne knap. Fremhæv et af menupunk-
terne Nulstil (Genstart), Standby (Normal Standby) og
Sluk (Tvunget Standby) og tryk på OK for at udføre den
valgte handling. Hvis dit TV holder op med at svare på
kommandoer og handlingsmenuen ikke kan vises, vil
Tv’et blive tvunget til genstart, når knappen holdes nede
i ca. fem sekunder.
Tryk kortvarigt og slip for at skifte TV'et til hurtig stand-
bytilstand eller for at tænde TV'et i standbytilstand.

Disse knapper kan have standardfunktioner afhængigt
af modellen. Men du kan indstille en speciel funktion
til disse knapper ved at trykke på dem i fem sekunder,
mens du er på en ønsket kilde, kanal eller link. En
bekræftelses-besked vil blive vist på skærmen. Nu
er den valgte MIN KNAP forbundet med den valgte
funktion.
Bemærk, at hvis du udfører Førstegangsinstallation,
vil MIN KNAP 1 og 2 blive nulstillet til deres
standardfunktioner.
1. Standby (*): Standby /Tænd (tryk kort), Nulstil /
Sluk (tryk og hold nede)
2. Info: Viser oplysninger om indhold på skærmen,
viser skjult information (reveal - i Tekst-TV-tilstand)
3. Guide: Viser den elektroniske programoversigt
4. Hjem: Viser TV-menuen
 Retningsbestemte knapper: Bruges til at navigere
i menuer, indhold, osv. og viser undersider i Tekst-
TV, når der trykkes Højre eller Venstre
6. OK: Bekræfter brugervalg, holder siden (i Tekst-TV-
tilstand), viser kanal-menu (DTV-tilstand)
7. Afslut: Lukker og går ud fra viste menuer eller
vender tilbage til forrige skærm
8. Farvede knapper: Følg vejledningen på skærmen
for farvede knapfunktioner
9. Volumen +/-
10. Lydløs: Slukker helt for lydstyrken på TV'et
11. Numerisk knapper: Skifter kanal, indtaster et tal
eller bogstav i tekstboksen på skærmen, skifter
TV'et i standby-tilstand.
12. Sprog: Skifter mellem lyd-tilstande (analog TV),
viser og skifter audio/undertekst-sprog og sætter
undertekster til eller fra (digital sætter undertekster
til og fra (digital TV, hvor det er tilgængeligt)
13. Spol tilbage: Flytter billeder bagud i medier,
såsom film
14. Stop: Stopper mediet, der afspilles
 Afspil: Starter afspilning af valgt medie
16. Pause: Sætter mediet, der afspilles på pause
17. Ingen funktion
18. Hurtigt fremad: Flytter billeder fremad i medier,
såsom film
19. Tekst: Viser tekst-TV (hvis tilgængelig), tryk
igen for at lægge Tekst-TV over et normalt
udsendelsesbillede (mix)
20. Program +/-: Program op-ned, Side op-ned (i
Tekst-TV-tilstand), skifter TV'et i standby-tilstand
21. Tilbage/Retur: Vender tilbage til forrige skærm,
åbner indeksside (i Tekst-TV-tilstand) Skifter hurtigt
mellem forrige og nuværende kanaler eller kilder
22. 
23. Netflix: Starter Netflix-programmet
24. 
 Kilde: Viser alle tilgængelige udsendelser og
indholdskilder
Dansk - 10 -
Fejlfinding og råd
TV'et vil ikke tænde
Sørg for, at strømledningen er sat korrekt i
stikkontakten. Tryk på tænd-/sluk-knappen på TV’et.
Dårligt billede
Tjek om du har tunet TV'et korrekt.
Lavt signalniveau kan medføre billedforvrængning.
Tjek venligst antenneadgangen.
Kontroller om du har indstillet den rigtige
kanalfrekvens, hvis du har udført manuel indstilling.
Intet billede
TV’et modtager ikke noget signal. Kontroller at du
har valgt den korrekte kilde.
Er antennen korrekt tilsluttet?
Er antenneledningen beskadiget?
Er der brugt de rigtige stik til tilslutning af antennen?
Hvis du er i tvivl, skal du kontakte din forhandler.
Ingen lyd
Kontroller om TV'et er sat på lydløs. Tryk på knappen
Lydløs eller skru op for lydstyrken for at tjekke.
Der kommer kun lyd fra én højttaler Tjek
balanceindstillingerne i lydmenuen.
Fjernbetjening - ingen funktion
Måske er batterierne brugt op. Skift batterierne.
Batterierne er måske sat forkert i. Der henvises til
afsnittet ”Isætning af batterier i fjernbetjeningen”.
Intet signal på en indgangskilde
Det er muligt at enheden ikke er tilsluttet.
Kontroller AV-kabler og forbindelser fra enheden.
Kontroller at enheden er tændt.
Billedet er ikke centreret i VGA-kilde
Hvis du vil have at dit TV automatisk centrerer billedet,
skal du indtaste menuen PC-position i billedmenuen,
fremhæve Automatisk position og trykke på OK .
Vent til det er færdigt. For at indstille billedets position
manuelt kan du bruge indstillingerne H Position og
V Position. Vælg den ønskede indstilling, og brug
venstre og højre retningsknapper på fjernbetjeningen
til at indstille.
Tilslutningsmuligheder
Kabelforbundet forbindelse
For at tilslutte til et kabelnetværk
Du skal have et modem eller en router, som er

          


2
3
1
1. ISP-bredbåndsforbindelse
2. LAN (Ethernet)-kabel
3. LAN-indgang på bagsiden af TV'et

   
menuen.
          
      
       
        

1
2
1. Netværksstik i væggen
2. LAN-indgang på bagsiden af TV'et
Dansk - 11 -
Konfiguration af kabelforbundne
enhedsindstillinger
Netværkstype
Netværkstype kan vælges som Kabelforbundet
enhed, Trådløs enhed eller Deaktiveret i
overensstemmelse med den aktive forbindelse til TV-
apparatet. Indstil denne til "Kabelforbundet enhed"
hvis du forbinder ved brug af et Ethernet-kabel.

Fremhæv Test af internethastighed, og tryk på
knappen OK. TV’et kontrollerer internetforbindelsens
båndbredde og viser resultatet, når den er færdig.
Avancerede indstillinger
Fremhæv Avancerede indstillinger og tryk på OK-
knappen. På næste skærmbillede kan du ændre IP- og
DNS-indstillingerne på TV'et. Fremhæv den ønskede
indstilling og tryk på venstre eller højre knap, for at
ændre indstillingen fra Automatisk til Manuel. Nu kan
du indtaste IP-adresse og/eller DNS-værdier Manuelt.
Vælg det relaterede emne i rullemenuen og indtaste
de nye værdier ved hjælp af de numeriske knapper på
fjernbetjeningen. Tryk på knappen Gem og tryk OK for
at gemme indstillingerne, når du er færdig.
Trådløs forbindelse
Tilslutning til et trådløst netværk
TV’et kan ikke oprette forbindelse til netværk med skjult
SSID. For at gøre dit modems SSID synligt, skal du
ændre dine SSID-indstillinger via modemets software.
1
1. ISP-bredbåndsforbindelse
En trådløs N-router (IEEE 802.11a/b/g/n) med simultan
2,4 og 5 GHz-bånd er udviklet til at øge båndbredden.
Disse er optimeret for en lettere og hurtigere HD-
streaming af videoer, filoverførsler og trådløs gaming.
     
området.
  
      


produkter, du bruger. Transmissionen kan også falde
ud eller blive afbrudt afhængigt af radiobølgeforhold,
DECT-telefoner eller andre WLAN 11b-apparater.
   
     
  

      






      
      


Konfiguration af trådløse enhedsindstillinger
Åbn menuen Netværk og vælg Netværkstype som
trådløs enhed
Fremhæv Scan trådløse netværk og tryk på OK for at


OK
Et netværk med skjult SSID kan ikke detekteres af
andre enheder. Hvis du vil oprette forbindelse til
et netværk med skjult SSID, skal du rulle ned på
listen over detekterede trådløse netværk, fremhæve
Tilføj nyt netværk og tryk på OK. Indtast navnet på
netværket, og vælg sikkerhedstypen ved hjælp af de
relaterede indstillinger til at oprette forbindelse.
Bemærk: Hvis modemet understøtter N-tilstand, skal du
ændre indstillingerne for N-tilstanden.
       

        
     OK


        

fremhæve Netværkstype og tryk venstre eller højre

Hvis du har oprettet forbindelse til et trådløst netværk
Koble fra indstilling vises i Netværk menuen og din
trådløse netværksprofil gemmes også, så dit tv opretter
automatisk forbindelse til det samme netværk, hver
gang du skifter til trådløs forbindelse. For at afbryde

for gemte trådløse netværk, så fremhæv Afbryd og
tryk på OK.
Hvis din router har WPS, kan du direkte forbinde til
routeren uden at indtaste en adgangskode eller tilføje
Dansk - 12 -
netværket først. Vælg "Tryk WPS på din Wi-Fi-
router", og tryk på OK. Gå til din modem/routerenhed,
og tryk på WPS-knappen på den for at oprette
forbindelsen. Du får vist en forbindelsesbekræftelse
på dit TV, når enhederne har parret sig. Vælg JA for at
forsætte. Ingen yderligere konfiguration er påkrævet.
Fremhæv    og tryk på
knappen OK
  Avancerede  og
tryk på OK-knappen, for at åbne den avancerede
     
 Gem og tryk
OK

Forbundet
eller Ikke forbundet






 

      



       
    

Fremhæv AVS-   , og
tryk på OK

knappen OK for at fortsætte.
Hvis den er tilgængelig, kan du hente en
virtuel fjernbetjeningsapplikation på din mobile
enhedsapplikationsudbyders server.
Bemærk: Denne funktion understøttes muligvis ikke af alle
mobile enheder.
Håndtering af kundeoplysninger
Når du bruger internetforbindelsesfunktionen på dette
TV, efter at have accepteret Panasonics servicevilkår
/ privatlivspolitik (i det følgende benævnt vilkår og
betingelser mv.), kan kundeoplysninger om brugen af
denne enhed indsamles og bruges i henhold til vilkår
og betingelser mv. .
For nærmere oplysninger om servicevilkår /
privatlivspolitik, se [HOME] Indstillinger>System>
Beskyttelse af personlige oplysninger
Kundens personlige oplysninger kan gemmes på dette
TV af TV-selskaber eller applikationsudbydere. Før du
reparerer, overfører eller kasserer dette TV, skal du
slette alle de oplysninger, der er optaget på dette TV,
i henhold til følgende procedure.
[HOME] Installation> Førstegangsinstallation
Kundeinformation kan indsamles af udbyderen via
applikationer stillet til rådighed af tredjeparter på dette
TV eller websted. Bekræft venligst vilkår og betingelser
mv. på forhånd.
Panasonic vil ikke blive holdt ansvarlig for at indsamle
eller bruge kundeoplysninger via applikationer fra
tredjepart på dette TV eller hjemmeside.
Når du indtaster dit kreditkortnummer, navn osv.,
Skal du være særlig opmærksom på leverandørens
troværdighed.
Registreret information kan registreres i
leverandørens server mv. Før du reparerer, overfører
eller kasserer dette TV, skal du sørge for at slette
oplysningerne i henhold til leverandørens vilkår og
betingelser.
Dansk - 13 -
Licensmeddelelse
Ordene HDMI og HDMI trade dress og HDMI-logoer
erer varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende HDMI Licensing Administrator, Inc.
Fremstillet under Licens fra Dolby Laboratories. Dolby,
Dolby Audio, og dobbelt-D-symbolet er varemærker fra
Dolby Laboratories Licensing Corporation.
"YouTube og YouTube-logoet er varemærker tilhørende
Google Inc."
Dette produkt indeholder teknologi underlagt visse
intellektuelle ejendomsrettigheder tilhørende Microsoft.
Brug eller distribution af denne teknologi uden for
dette produkt er forbudt uden den relevante Licens
(-er) fra Microsoft.
Ejere af indhold bruger Microsoft PlayReady™
indholds-adgangsteknologi til at beskytte deres
immaterielle rettigheder, herunder ophavsretligt
beskyttet indhold. Denne enhed bruger PlayReady-
teknologi til at få adgang til PlayReady-beskyttet
indhold og/eller WMDRM-beskyttet indhold. Hvis
enheden ikke påtvinger tilstrækkelige restriktioner for
brug af indhold, kan indholdsejerne kræve, at Microsoft
tilbagekalder enhedens evne til at forbruge PlayReady-
beskyttet indhold. Tilbagekaldelse bør ikke påvirke
ubeskyttet indhold eller indhold beskyttet af andre
indholds-adgangs-teknologier. Ejere af indhold kan
kræve, at du opgraderer PlayReady for at få adgang
til deres indhold. Hvis du afviser en opgradering,
vil du ikke kunne få adgang til indhold, der kræver
opgraderingen.
Logoet "CI Plus" er et varemærke tilhørende CI Plus
LLP.
Dette produkt er beskyttet af visse intellektuelle
ejendomsrettigheder i Microsoft Corporation. Brug
eller distribution af en sådan teknologi uden for dette
produkt er forbudt uden den relevante Licens(-er) fra
Microsoft eller et autoriseret Microsoft-datterselskab.
Bortskaffelse af gammelt udstyr og batterier
Kun for EU og lande med genbrugs
systemer
Disse symboler på produkter, emballage
og/eller ledsagedokumenter betyder,
at brugte elektriske og elektroniske
produkter og batterier ikke må blandes

For korrekt behandling, indsamling
og genbrug af gamle produkter og
batterier, kan du tage dem til relevante
indsamlingssteder i overensstemmelse
med national lovgivning.

med til at spare værdifulde ressourcer og
forhindre eventuelle negative virkninger
på menneskers sundhed og miljøet.
For mere information om indsamling og
genbrug, skal du kontakte din kommune.
Der kan udstedes bøder for ukorrekt

national lovgivning.
Bemærkning til batterisymbolet
(nederste symbol):
Dette symbol kan anvendes i kombination
med et kemisk symbol. I dette tilfælde er i
overensstemmelse med kravet i direktivet
for det pågældende kemikalie.
Overensstemmelseserklæring (DoC)
Herved erklærer Panasonic Marketing Europe GmbH,
at dette TV er i overensstemmelse med de væsentlige
krav og øvrige relevante forskrifter i direktiv 2014/53/
EU.
Hvis du ønsker at få en kopi af den originale DoC for
dette TV, kan du besøge følgende websted:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Autoriseret repræsentant:
Panasonic Test Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Website: http://www.panasonic.com
Mere information
For mere information, besøg venligst supportsiden
på Panasonics websted, hvor du kan finde den fulde
manual.
Suomi - 1 -
Sisältö
Turvallisuustiedot ..................................................... 2
Tuotteen merkinnät .................................................. 2
Jalustan asennus/irrotus.......................................... 4
Käytettäessä seinäkiinnikettä .................................. 4
Ympäristötietoa........................................................ 5
Ominaisuudet .......................................................... 5
Mukana tulevat varusteet ........................................ 5
TV:n ohjaussauva ja sen käyttö ............................... 5
TV:n päävalikon käyttö ............................................ 5
Kaukosäätimen paristojen asentaminen.................. 6
Virtaliitäntä ............................................................... 6
Antenniliitäntä .......................................................... 6
Päälle/Pois kytkeminen ........................................... 6
Ensimmäinen Asennus ............................................ 7
Mediaselain ............................................................. 7
Ohjelmiston päivitys................................................. 7
Tekniset tiedot.......................................................... 8
Kaukosäädin ............................................................ 9
Vianmääritys & ohjeita ........................................... 10
Liitettävyys ............................................................. 10
Lankaverkko .......................................................... 10
Langaton yhteys .................................................... 11
Asiakastietojen käsittely ........................................ 12
Lisenssihuomautukset ........................................... 12
Vanhojen laitteiden ja paristojen hävitys ................ 13
Vaatimustenmukaisuusvakuutus (DoC) ................. 13
Lisää tietoa ............................................................ 13
Suomi - 2 -
Turvallisuustiedot
HUOMIO
SÄHKÖISKUN VAARA
ÄLÄ AVAA
HUOMIO: VÄHENTÄÄKSESI SÄHKÖISKUN VAARAA, ÄLÄ AVAA
KOTELOA (TAI SEN TAKAOSAA).
SISÄLLÄ EI KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA
OLEVA OSIA. ANNA AMMATTITAITOISEN
HUOLTOHENKILÖN HUOLTAA LAITEEN.
Huomautus: Noudata näytössä näkyviä ohjeita laitteen käytöstä.
Ääriolosuhteissa (myrskyt, ukonilma) ja kun laitetta ei käytetä
pitkään aikaan (loman aikana) kytke TV irti pistorasiasta.
Verkkopistoketta käytetään irrottamaan televisio
verkkovirrasta, ja siksi sen on oltava helposti käytettävissä.
Jos TV:tä ei kytketä irti virransyötöstä, laite kuluttaa virtaa
vaikka se olisi valmiustilassa tai sammutettu.
TÄRKEÄÄ - Lue nämä ohjeet kokonaan
ennen kuin asennat tai käytät laitetta
VAROITUS: Tämä laite ei ole tarkoitettu lasten
tai sellaisten henkilöiden käyttöön (lapset
mukaan lukien), joiden fyysinen, aistillinen tai
henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei
ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, ellei
käyttöä valvo tai ohjaa turvallisuudesta vastaava
henkilö.
Käytä tätä TV:tä alle 5000 metrin korkeuksissa,
kuivissa tiloissa ja alueilla maltillisella tai trooppisella
ilmastolla.
TV on tarkoitettu kotitalous- ja vastaavaan
sisäkäyttöön, mutta sitä voidaan käyttää myös
julkisissa tiloissa.
Jätä vähintään 5 cm rako TV:n ympärille hyvän
ilmanvaihdon varmistamiseksi.
Ilmanvaihtoa ei saa estää peittämällä ilmanvaih
toaukko sanomalehtien, pöytäliinojen tai verhojen
kaltaisilla esineillä.
Virtajohtoon tulisi olla helppo pääsy. Älä sijoita
televisiota, huonekalua tai muuta esinettä
sähköjohdolle päälle. Vaurioitunut sähköjohto/pistoke
voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Käsittele
sähköjohtoa sen pistokkeesta, älä irrota televisiota
seinästä vetämällä sähköjohdosta. Älä kosketa
virtajohtoa/pistoketta märillä käsillä, sillä se voi
aiheuttaa oikosulun tai sähköiskun. Älä tee solmua
sähköjohtoon tai sido sitä yhteen muiden johtojen
kanssa. Jos johto vahingoittuu, se tulee vaihtaa
valmistajan tai ammattitaitoisen henkilön toimesta.
Televisiota ei saa asettaa alttiiksi tippuvalle tai
roiskuvalle vedelle, sen vuoksi älä sijoita television
yläpuolelle nestettä sisältävää astiaa kuten esim.
maljakkoa (esim. hyllyt laitteen yläpuolella).
Älä altista TV:tä suoralle auringonpaisteelle tai sijoita
avotulia, kuten kynttilöitä sen päälle tai lähelle.
Älä sijoita lämpölähteitä, kuten sähkölämmittimet,
lämpöpatterit jne. TV:n lähelle.
Älä sijoita TV:tä lattialle ja kalteville pinnoille.
Tukehtumisvaaran välttämiseksi, pidä muovipussit
lasten ja lemmikkien ulottumattomissa.
Kiinnitä jalusta tiukasti TV:seen. Jos jalusta on
varustettu ruuveilla, kiristä ruuvit tiukkaan TV:n
kaatumisen estämiseksi. Älä ylikiristä ruuveja ja
asenna jalustan kumit kunnolla.
Älä hävitä paristoja tulessa tai vaarallisten tai
syttyvien materiaalien kanssa.
VAROITUS:
Akkuja ei saa altistaa liialliselle kuumuudelle kuten
auringonpaisteelle, tulelle tai muulle vastaavalle.
Liiallinen äänenpaine kuulokkeista voi heikentää
kuuloa.
ÄLÄ ENNEN KAIKKEA - KOSKAAN anna
kenenkään, erityisesti lapsien, tönäistä tai lyödä
ruutua tai työntää mitään kotelon reikiin, rakoihin
tai muihin aukkoihin.
Huomio
Vakavan loukkaantumisen tai
kuoleman vaara
Sähköiskun vaara Vaarallinen jännite
Kunnossapito Tärkeät kunnossapito-osat
Tuotteen merkinnät
Seuraavia merkintöjä käytetään tässä tuot
teessa osoittamaan rajoituksia, varotoimia ja
turvallisuusohjeita. Ohjeita tulee noudattaa, kun
tuotteessa on niitä vastaava merkki. Noudata nämä
ohjeet turvallisuussyistä.
Luokan II laite: Tämä laite on suunniteltu
siten, että se ei edellytä maadoitusta.
Vaarallinen jännitteinen napa: Merkityt navat
ovat vaarallisen jännitteisiä normaaleissa
käyttöolosuhteissa.
iVaroitus, katso käyttöohjetta: Merkityt
alueet sisältävät käyttäjän vaihdettavissa
olevia nappiparistoja.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Luokan 1 lasertuote: Tämä
tuote sisältää luokan 1
laserilähteen, joka on
turvallinen kohtuudella
ennakoitavissa olevissa
olosuhteissa
Suomi - 3 -
VAROITUS:
Älä niele paristoa, kemiallisen palovamman vaara
Tämä tuote tai mukana tulleet lisätarvikkeet saattavat
sisältää nappipariston. Nappipariston nieleminen
saattaa aiheuttaa vakavia sisäisiä palovammoja jo 2
tunnissa ja johtaa kuolemaan.
Pidä uudet ja käytetyt paristot lasten ulottumattomissa.
Mikäli paristokotelo ei mene kunnolla kiinni, lopeta
laitteen käyttö ja pidä se lasten ulottumattomissa.
Mikäli epäilet, että henkilö on niellyt pariston tai asetta-
nut sen mihin tahansa paikkaan kehonsa sisällä, tulee
tämän tällöin hakeutua välittömästi hoitoon.
– – – – – – – – – – – –
Televisio voi pudota ja aiheuttaa henkilövahingon tai
kuoleman. Monet vahingot, etenkin lapsiin kohdistuvat,
voidaan välttää noudattamalla yksinkertaisia varotoi-
menpiteitä, kuten:
Käyttämällä television valmistajan suosittelemia
jalustoja tai asennusmenetelmiä.
Käyttämällä vain kalustoa, joka voi turvallisesti tukea
televisiota.
Varmistamalla, että televisio ei ulotu tukevan kaluston
reunan yli.
Kerro lapsillesi, että on vaarallista kiivetä huonekalu-
jen päälle ylettyäkseen televisioon tai sen säätimiin.
Vedä kaikki televisioon liitetyt johdot ja kaapelit niin,
että niihin ei voida kompastua, tarttua tai vetää niitä.
Älä koskaan aseta televisiota epävakaalle alustalle.
Välttämällä TV:n asettamista korkeiden huonekalujen
päälle (kirjahyllyt) kiinnittämättä TV:tä ja huonekalua
sopivalla tavalla.
Olemalla asettamatta TV:tä kankaiden tai muiden
materiaalien päälle, jotka voivat sijaita TV: sarja ja
huonekalun välissä.
asettamatta esineitä, kuten kaukosäätimiä tai leikki-
kaluja television tai huonekalun lähelle, joiden perään
lapset voivat halua kiivetä.

Jos televisio siirretään, tulee näitä suosituksia noudat-
taa tässäkin tilanteessa.
– – – – – – – – – – – –
Rakennuksen verkkovirran suojamaattoon tai suoja-
maattoon kytkettyyn laitteeseen liitetty laite - ja TV:n
jakelujärjestelmään käyttämällä koaksiaalikaapelia, voi
jossain olosuhteissa aiheuttaa tulipalovaaran. Liitäntä
television jakelujärjestelmään on siksi tehtävä sähköe-
ristyksen antavan laitteen kautta tietyn taajuusalueen
alapuolella (galvaaninen eristin)
VAROITUKSET
SEINÄASENNUKSESSA
Lue ohjeet ennen TV:n kiinnittämistä seinälle.
Seinäkiinnityssarja on lisävaruste. Saat sen
jälleenmyyjältä, jos sitä ei toimitettu TV:n mukana.
Älä asenna TV:tä kattoon tai kaltevalle pinnalle.
Käytä määritettyjä asennusruuveja ja muita
lisävarusteita.
Kiristä asennusruuvit tiukkaan, TV:n putoamisen
estämiseksi. Älä ylikiristä ruuveja.
VAROITUS:
Muiden seinäkiinnitystelineiden käyttö tai
seinäkiinnitystelineen asentaminen yksin voi johtaa
vammautumiseen tai tuotteen vaurioitumiseen.
Laitteen suorituskyvyn ja turvallisuuden
säilyttämiseksi seinäkiinnitystelineiden kiinnitys
on ehdottomasti annettava jälleenmyyjän
tai valtuutetun asentajan tehtäväksi. Jos
seinäkiinnitysteline asennetaan ilman pätevä
asentajaa, takuu raukeaa.
Lue lisävarusteiden mukana tulevat ohjeet
huolellisesti ja varmista, ettei TV pääse tippumaan
seinältä.
Käsittele TV:tä varovasti asennuksen aikana, sillä
tuote voi vaurioitua, jos siihen kohdistuu iskuja tai
muita voimia.
Ole varovainen kiinnittäessäsi seinäkiinnikkeitä
seinään. Varmista aina ennen telineen
kiinnittämistä, että seinässä ei ole sähköjohtoja
tai putkia.
Television putoamisen ja henkilövahinkojen
välttämiseksi irrota televisio ripustustelineestä,
ellei sitä tulla käyttämään pitempään aikaan.
Kuvat ja kuvaukset käyttöohjeessa ovat vain
viitteellisiä ja voivat erota todellisesta tuotteesta.
Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin ilman
eri ilmoitusta
Suomi - 4 -
Jalustan irrottaminen televisiosta
Varmista, että irrotat jalustan seuraavalla tavalla
käyttäessäsi seinäkiinnityskiinnikettä tai laittaessasi
television takaisin pakkaukseensa.
Aseta televisio pöydälle puhtaan ja pehmeän
vaatteen päälle näyttöruutu alaspäin. Jätä jalusta(t)
työntymään esille pinnan reunan yli.
Irrota jalustan (jalustojen) kiinnitysruuvit.
Irrota teline(et).
Käytettäessä seinäkiinnikettä
Hankkiaksesi suositellun seinäkiinnityskiinnikkeen,
ota yhteys paikalliseen Panasonic-jälleenmyyjääsi.
Reiät seinäkiinnikkeen asennusta varten;
Television takaosa
a
b
a (mm) 100
b (mm) 100
Näkymä sivusta
a
Ruuvin syvyys (a) min. (mm) 9
enint. (mm) 10
Halkaisija M4
Huomautus: Ruuvit, joita tarvitaan television kiinnittämiseen
seinäkiinnikkeeseen eivät sisälly toimitukseen.
Jalustan asennus/irrotus
Valmistelu
Ota jalusta(t) ja televisio pakkauksesta ja aseta
televisio pöydälle puhtaan ja pehmeän vaatteen
(huopa tms.) päälle näyttöruutu alaspäin.
Käytä tasaista ja tukevaa pöytää, joka on suurempi
kuin televisio.
Älä ota otetta ruudusta.
Varo naarmuttamasta tai rikkomasta televisiota.
HUOMIO Älä asenna kuvassa olevia ruuveja TV:n runkoon,
kun TV:n jalustaa ei käytetä, esim. seinäasennuksessa.
Ruuvien asentaminen ilman jalustaa voi johtaa TV:n
vaurioitumiseen.
Jalustan asennus
1. TV:n jalusta koostuu kahdesta osasta. Asenna
nämä osat yhteen.
2. Aseta jalusta(t) jalustan asennuskuvioon TV:n
takaosassa.
3. Aseta ruuvit ja kiristä niitä varovasti (M4 x 12),
kunnes jalusta on kunnolla kiinnitetty.
x4
Suomi - 5 -
Ympäristötietoa
Tämä TV on valmistettu ympäristöystävälliseksi.
Vähentääksesi energiankulutusta sinun tulee suorittaa
seuraavat vaiheet:
Mikäli asetat energiansäästötilaksi Minimi,
Keskitaso, Maksimi tai Auto, televisio vähentää
energiankulutusta vastaavasti. Mikäli haluat
asettaa Taustavalon arvoksi kiinteän arvon,
valitse Mukautettu ja säädä Taustavalon määrää
(Energiansäästöasetuksista) manuaalisesti käyttäen
kaukosäätimen Vasen tai Oikea -painikkeita. Valitse
Pois asettaaksesi asetuksen pois päältä.
Huomautus: Käytettävissä olevat Energiansäästöasetukset
saattavat vaihdella riippuen valitusta Tilasta Asetukset>Kuva
-valikossa.
Energiansäästöasetukset löytyvät Asetukset>Ku-
va-valikosta. Huomaa, että osa kuva-asetuksista ei
ole käytössä.
Jos painat oikealle tai vasemmalle painiketta, “ruutu
     
  Jatka   OK kääntääksesi
näytön välittömästi pois päältä. Mikäli mitään
painiketta ei paineta, näyttö kääntyy pois päältä 15
sekunnin kuluttua. Paina mitä tahansa painiketta
kaukosäätimestä tai TV:stä avataksesi ruudun
uudelleen.
Huomautus: Näyttö pois päältä valinta ei ole käytettävissä,
jos Tilaksi on valittu Peli.
Kun TV ei ole käytössä, sammuta se virtakytkimestä tai
irrota TV:n pistoke. Tämä vähentää energian kulutusta.
Ominaisuudet
Kauko-ohjattu väri-TV.
Täysin integroitu digitaali/maanpäällinen/satelliitti TV
(DVB-T-T2/C/S-S2)
HDMI-sisääntulot HDMI-liitännöillä varustettujen
laitteiden liitäntään
USB-liitäntä
OSD-valikkojärjestelmä
Taka AV-liitin ulkoisille laitteille (kuten DVD-soittimet,
videokamerat, pelikonsolit jne.)
Stereoäänijärjestelmä
Teksti-TV
Kuulokkeiden liitäntä
Automaattinen ohjelmointijärjestelmä.
Manuaalinen viritys
Automaattinen virrankatkaisu kahdeksan tunnin
jälkeen.
Uniajastin
Lapsilukko
Automaattinen mykistys kun ei lähetystä.
NTSC-toisto
AVL (Automaattinen äänenvoimakkuuden rajoitin)
PLL (Taajuushaku)
Tietokoneen sisääntulo
Pelitila (lisävaruste)
Kuva pois -toiminto
Ethernet (LAN) Internetin liitäntään ja palveluihin
802.11 a/b/g/n sisäänrakennettu WLAN-tuki
Audio-video-jako
HbbTV
Mukana tulevat varusteet
Kaukosäädin
Paristot: 2 X AA
Ohjekäsikirja
Virtajohto
Irrotettava jalusta
Jalustan kiinnitysruuvit (M4 x 12)
TV:n ohjaussauva ja sen käyttö
Ohjaussauvalla voit ohjata TV:n äänenvoimakkuutta/
ohjelmia/lähdettä ja Päälle - Pois toimintaa.
Huomautus: Ohjaussauvan sijainti saattaa vaihdella mallin
mukaan.
TV:n päävalikon käyttö
Kun Home-painiketta painetaan, TV:n päävalikko
ilmestyy näytön alaosaan. Voit selata valikkokohteita
suuntapainikkeilla kaukosäätimessä. Kohteen
valitsemiseksi tai alivalikon vaihtoehdon näyttämiseksi
korostetussa valikossa, paina OK-painiketta. Kun
valikkovaihtoehto korostetaan, osa alavalikon kohteista
voi näkyä valikkopalkin yläosassa, niiden käyttämiseksi
nopeasti. Pikanäppäimien käyttämiseksi, korosta se,
paina OK ja aseta halutuksi vasemmalle/oikealle
suuntapainikkeilla. Kun olet valmis, paina OK tai
Taakse/paluu painiketta jatkaaksesi.
Näet myös paikka-, sää-, aika- ja päivämäärätietoja
TV:n päävalikkonäytöllä. Vihreät pienet kuvakkeet
näyttävät ajan, verkon ja sovellusten synkronoinnin
tilan. Jos nämä kuvakkeet näytetään vihreänä,
tarkoittaa se, että aikatietoja päivitetään, verkko on
Suomi - 6 -
yhdistetty ja synkronointi on onnistunut. Muussa
tapauksessa kuvakkeet näytetään valkoisina.
Paina Exit-painiketta päävalikon sulkemiseksi.
Kaukosäätimen paristojen asentaminen
Irrota kaukosäätimen takakansi. Asenna kaksi
AA-paristoa. Varmista, että (+) ja (-) merkit täsmäävät
(tarkasta oikea napaisuus). Älä sekoita vanhoja ja
uusia paristoja keskenään. Vaihda vanhat paristot vain
samanmallisiin. Aseta takakansi takaisin paikalleen.
Viesti näkyy näytössä, kun paristotaso on alhainen ja
paristot on vaihdettava. Huomaa, että kun paristot ovat
tyhjentyneet, kaukosäätimen toiminta voi heikentyä.
Paristoja ei saa altistaa kuumuudelle, kuten
auringonvalolle, tulelle, jne.
Virtaliitäntä
TÄRKEÄÄ! TV on suunniteltu käytettäväksi 220-
240 V AC, 50 Hz virransyötöllä. Otettuasi TV:n ulos
pakkauksesta, anna sen lämmetä huonelämpötilaan
ennen kuin kytket sen verkkovirtaan.
Liitä yksi irrotettavan johdon pää (2-reikäinen
pistoke) virtajohdon liitäntään TV:takaosassa, kuten
esitetty kuvassa. Liitä sitten virtajohdon toinen pää
pistorasiaan.
Huomautus: Virtajohdon liitännän paikka voi vaihdella
mallien mukaan.
Antenniliitäntä
Liitä antenni- tai kaapeli-TV-liitin ANTENNITULO
(ANT)-liitäntään tai satelliittikaapeli SATELLIITTITULO
(LNB)-liitäntään TV:n takapuolella.
TV:n takapuoli
1
2
LNB
ANT
1. Satelliitti
2. Antenni tai kaapeli
Jos haluat liittää laitteen TV:seen, varmista, että
sekä TV että laite on sammutettu ennen liitännän
suorittamista. Kun liitäntä on valmis, voit kytkeä
laitteet päälle ja käyttää niitä.
Päälle/Pois kytkeminen
TV:n kytkeminen päälle
Liitä virtajohto pistorasiaan (220-240 V AC, 50 Hz).
TV:n kytkeminen päälle valmiustilasta
Paina Valmiustila-, Ohjelma +/- tai numeropainiketta
kaukosäätimestä.
Paina ohjaussauvan keskiosaa TV:ssä tai paina
sitä ylös/alas.
TV:n kytkeminen päälle pikavalmiustilasta
Paina ohjauskytkimen keskiosaa TV:ssä.
TV:n kytkeminen valmiustilaan
Paina Valmiustila-painiketta kaukosäätimessä, jolloin
TV siirtyy valmiustilaan.
TV:n kytkeminen pikavalmiustilaan
Paina ohjaussauvan keskiosaa alas ja pidä se
alhaalla yli 3 sekunnin ajan, kunnes televisio kytkeytyy
pikavalmiustilaan.
TV:n kytkeminen pois päältä
Kytke virta pois kokonaan irrottamalla virtajohto
pistorasiasta.
Huomautus: Kun TV on valmiustilassa, valmiustilan LED-valo
voi vilkkua ilmaisten, että toiminnot kuten Valmiustilahaku,
Päivityslataus tai Ajastin ovat aktivoituja. LED-valo vilkkuu
myös kun kytket TV:n päälle valmiustilasta.
Suomi - 7 -
Ensimmäinen Asennus
Kun TV kytketään päälle ensimmäisen kerran, "Kielen
valinta"-valikko näytetään. Valitse haluamasi kieli
ja paina OK. Aseta asennusoppaassa haluamasi
asetukset suuntapainikkeilla ja OK-painikkeella.
Ohjattu asennustoiminto opastaa sinua asennuksen
aikana. Voit suorittaa Ensiasennuksen milloin tahansa
käyttämällä liittyvää vaihtoehtoa Asetukset>Asennus-
valikossa.
Mediaselain
Voit toistaa USB-levylle tallennettuja kuva-, musiikki-
ja videotiedostoja liittämällä sen televisioon. Liitä
USB-levy yhteen television sivussa sijaitsevista
USB-liitännöistä.
Kun olet liittänyt USB-tallennuslaitteen televisioon,
korostetaan Lähdepalkissa vaihtoehto USBx. Paina
OK, Mediaselain-valikko näkyy näytöllä. Valitse sitten
haluamasi tiedosto ja paina OK sen näyttämiseksi
tai toistamiseksi. Voit avata USB-laitteessa olevaa
sisältöä milloin tahansa Lähteet-valikosta. Voit myös
painaa Source-painiketta kaukosäätimessä ja valita
USB-laitteen lähdeluettelosta.
Voit muokata mediaselaimen ominaisuuksia
käyttämällä Asetukset-valikkoa. Asetukset-valikko
voidaan avata tietoriviltä, joka näytetään näytön
alaosassa, videotiedoston, äänitiedoston toiston
tai valokuvatiedoston katselun aikana. Paina
Info-painiketta, jos tietorivi on kadonnut korosta
hammaspyöräsymboli tietorivin oikealla puolella
ja paina OK. Kuva-asetukset, Ääniasetukset,
Mediaselaimen asetukset ja Vaihtoehdot valikot
ovat käytettävissä, riippuen mediatiedostotyypistä,
TV-mallista ja sen toiminnoista. Näiden valikoiden
sisältö voi vaihdella avatun mediatiedostotyypin
mukaan. Vain Ääniasetukset -valikko on käytettävissä
äänitiedostoja toistettaessa.
Toista/sekoita -tilan toiminta
Käynnistä toisto ja aktivoi
Kaikki soittolistan
tiedostot toistetaan
jatkuvalla toistolla
alkuperäisessä
järjestyksessä
Käynnistä toisto ja aktivoi
Sama tiedosto
toistetaan jatkuvalla
toistolla (toista)
Käynnistä toisto ja aktivoi
Kaikki soittolistan
tiedostot toistetaan
kerran satunnaisessa
järjestyksessä
Käynnistä toisto ja aktivoi ,
Kaikki soittolistan
tiedostot toistetaan
jatkuvalla toistolla
samassa satunnaisessa
järjestyksessä
Tietorivin toimintojen käyttämiseksi, korosta toiminto
ja paina OK. Toiminnon tilan muuttamiseksi, korosta
toiminnon symboli ja paina OK riittävän monta kertaa.
Jos symboli on merkitty punaisella ristillä, ei se ole
käytettävissä.
Ohjelmiston päivitys
Televisiosi pystyy löytämään ja päivittämään laitteesi
ohjelmiston automaattisesti lähetyssignaalin tai
Internetin kautta.
Ohjelmapäivitysten haku käyttöliittymän kautta
Valitse päävalikossa Asetukset, ja Siirry kohtaan
Ohjelmistopäivitys ja paina OK-painiketta. Valitse
Etsi päivityksiä ja paina OK-painiketta etsiäksesi
ohjelmistopäivityksiä. Ohjelmapäivitys-vaihtoehto
on myös saatavissa Asetukset>Järjestelmä>Lisää
valikossa.
Jos uusi päivitys löytyy, laite alkaa ladata päivitystä.
Kun lataus on valmis, varoitus näytetään, paina
OK-painiketta ohjelmapäivityksen päättämiseksi ja
käynnistä TV uudestaan.
Kello 03.00 haku ja päivitystila
Televisiosi hakee uusia päivityksiä kello 03:00, jos
Automaattinen hakutoiminto -valinta on asetettu
Päälle ja jos televisio on liitetty antennijohtoon tai
internetiin. Mikäli uusi ohjelmisto on löydetty ja
ladattu onnistuneesti se asennettaan seuraavan
virrankäynnistyksen yhteydessä.
Huomautus: Älä kytke virtajohtoa irti LED-valon vilkkuessa
uudelleenkäynnistyksen aikana. Jos TV ei löydä päivitystä,
kytke TV irti, odota kaksi minuuttia ja kytke se takaisin.
Kaikkia päivityksiä ohjataan automaattisesti. Jos manuaalinen
haku suoritetaan ja ohjelmia ei löydy, on tämä uusin versio.
Suomi - 8 -
Tekniset tiedot
TV Lähetys PAL BG/I/DK/
SECAM BG/DK
Kanavat vastaanotto VHF (BAND I/III) UHF
(BAND U) HYPERBAND
Digitaalivastaanotto



(DVB-T2, DVB -S2

Esiasetettujen kanavat
määrä 11 000
Kanavailmaisin Ruutunäyttö
RF-antennitulo 75 ohm
(epäsymmetrinen)
Käyttöjännite 220-240V AC, 50Hz.
Ääni A2 Stereo+Nicam Stereo
Kuuloke 3,5 mm mini stereo
jack-liitin
Äänilähtöteho (WRMS.)
(10% THD) 2 x 8 W
Virrankulutus (W) 75 W
Verkotettu valmiustilan
virrankulutus (W) < 2
Paino (kg) 7,5 Kg
TV:n mitat SxLxK
(jalustalla) (mm) 235 x 909 x 563
TV:n mitat SxLxK
(Ilman jalustaa) (mm) 87 x 909 x 522
Näyttö 16/9 40”
Käyttölämpötila ja
ilmankosteus
0 ºC - 40 ºC,
ilmankosteus enint. 85 %
Lisätietoja vieraile osoitteessa EPREL:
https://eprel.ec.europa.eu.
EPREL-rekisteröintinumero on saatavilla osoitteessa
https://eprel.panasonic.eu/product.
Langattoman lähiverkkolähettimen ominaisuudet
Taajuusalueet Maks.
ulostuloteho
2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Maakohtaiset rajoitukset
Tämä laite on tarkoitettu koti- ja toimistokäyttöön
kaikissa EU-maissa (ja muissa olennaista EU-direkti-
iviä noudattavissa maissa). 5.15 - 5.35 GHz kaista on
rajoitettu vain sisäkäyttöön EU-maissa.
Maa Rajoitukset
Bulgaria Yleinen valtuutus vaaditaan ulkokäyttöön
ja julkisiin palveluihin
Italia
Jos käytetään oman kiinteistön ulkopuo-
lella, yleinen valtuutus vaaditaan. Julkinen
käyttö on kyseisen palveluntarjoajan
yleisen valtuutuksen alainen.
Kreikka Sisäkäyttöön vain 5470 MHz - 5725 MHz
kaistalla
Luxembourg Yleinen valtuutus vaaditaan verkko- ja
palvelukäyttöön (ei spectrum)
Norja
Radiolähetykset ovat kiellettyjä maantie-
teellisellä alueella 20 km säteellä Ny-Åle-
sundin keskuksesta
Venäjä Vain sisäkäyttöön
Israel Vain 5 GHz kaista 5180 MHz-5320 MHz
alueelle
Maiden vaatimukset voivat muuttua milloin tahansa.
Suosittelemme, että käyttäjät tarkastavat paikallisilta
viranomaisilta 5 GHz langatonta lähiverkkoa koskevat
kansalliset määräykset.
Standardi
IEEE 802.11.a/b/g/n
Isäntäkoneen käyttöliittymä
USB 2.0
Turvallisuus
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Suomi - 9 -
Kaukosäädin
EXIT
LANG.LANG.
E
M
O
H
BACK
G
1
2
2
1
3
4
5
21
6
10
7
9
8
11
12
13
14
15 16
17
18
19
20
22
23
24
25
(*) Valmiustilan painike
Pidä Valmiustilapainike painettuna painikkeen lisätoi-
mintojen näyttämiseksi. Korosta yksi Nollaus (Uudel-
leenkäynnistys), Valmiustila (Normaali valmiustila),
ja Sammutus (Pakotettu valmiustila) vaihtoehdoista
ja paina OK valitun toiminnon suorittamiseksi. Jos TV
lopettaa komentojen tottelun ja toimintovalikkoa ei voida
avata, TV pakotetaan käynnistymään uudelleen, kun
painiketta painetaan noin 5 sekuntia.
Paina nopeasti ja päästä TV:n vaihtamiseksi valmiusti-
laan tai TV:n päälle valmiustilasta.

Näillä painikkeilla voi olla oletustoiminto mallista
riippuen. Voit kuitenkin asettaa erikoistoiminnon näihin
painikkeisiin painamalla niitä viiden sekunnin ajan
ollessasi halutussa lähteessä, kanavassa tai linkissä.
Vahvistusviesti näkyy ruudulla. Nyt valittu Oma painike
on liitetty valittuun toimintoon.
Huomaa, että jos suoritat Ensiasennuksen, Oma
painike 1&2 palaavat oletustoimintoihinsa.
1. Standby (*): Valmiustila / päälle (paina
lyhyesti), Nollaus / sammutus (pidä
painettuna)
2. Tiedot: Näyttää tietoja ruudulla esitetyn ohjelman
sisällöstä, näyttää piilotetut tiedot (näytä - teksti-
TV tilassa)
3. Opas: Näyttää elektronisen ohjelmaoppaan
4. Alkuun: Näyttää TV-valikon
5. Suuntapainikkeet: Auttaa valikoiden sisällön jne.
selaamisessa ja näyttää alisivut Teksti-TV tilassa,
kun sitä painetaan oikealle tai vasemmalle
6. OK: Vahvistaa käyttäjän valinnat, pitää sivun
(teksti-TV tilassa), näyttää Kanavavalikon (DTV-
tila)
7. Poistu: Sulkee ja poistuu valikoista tai palaa
edelliseen näyttöön
8. Väripainikkeet: Seuraa ruudulle tulevia ohjeita
saadaksesi lisätietoja värillisten painikkeiden
toiminnoista
9. Äänenvoimakkuus +/-
10. Mykistys: Hiljentää TV:n äänen kokonaan
11. Numeropainikkeet: Vaihtaa kanavan, syöttää
numeron tai kirjaimen näytön tekstiruutuun, kytkee
TV:n päälle valmiustilasta.
12. Kieli: Vaihtaa äänitilojen (analoginen TV), näyttöjen
ja ääni-/tekstityskielien välillä ja kytkee tekstityksen
päälle tai pois (Digitaali-TV, jos käytettävissä)
13. Kelaus taaksepäin: Siirtää ruutuja taaksepäin
mediassa, kuten elokuvat
14. Pysäytä: Pysäyttää toistettavan median
15. Toista: Käynnistää valitun median toiston
16. Tauko: Keskeyttää toistettavan median
17. Ei toimintoa
18. Pikakelaus eteenpäin: Siirtää ruutuja eteenpäin
mediassa, kuten elokuvat
19. Teksti: Näyttää teksti-TV:n (jos käytettävissä),
paina uudestaan tekstin näyttämiseksi tavallisen
kuvan päällä (yhdistelmä)
20. Ohjelma +/-: Vaihtaa seuraavan / edellisen
kanavan, seuraava / edellisen sivun (Teksti-TV
tilassa), kytkee TV:n päälle valmiustilasta
21. Takaisin/Palaa: Palaa takaisin edelliseen
näyttöön, avaa hakemistosivun (teksti-TV tilassa)
Vaihtaa nopeasti edellisen ja nykyisen kanavan
tai lähteen välillä
22. 
23. Netflix: Käynnistää Netflix-sovelluksen.
24. 
25. Lähde: Näyttää kaikki lähetys- ja sisältölähteet
Suomi - 10 -

TV ei kytkeydy päälle
Varmista että virtajohto on kytketty oikein pistorasiaan.
Paina TV:n virtapainiketta.
Heikko kuvanlaatu
Tarkasta, että TV on viritetty oikein.
Alhainen signaalitaso voi aiheuttaa kuvan
vääristymistä. Tarkasta antenniliitännät.
Tarkista, että olet valinnut oikean kanavataajuuden,
mikäli olet valinnut manuaalisen virityksen.
Ei kuvaa
TV ei vastaanota signaalia. Tarkista että oikea
sisääntulolähde on valittu.
Onko antenni liitetty oikein?
Onko antennikaapeli vaurioitunut?
Onko antennin liittämiseen käytetty sopivia liittimiä?
Jos olet epävarma, pyydä lisätietoja jälleenmyyjältä.
Ei ääntä
Tarkista, onko TV mykistetty. Paina Mute-painiketta
tai lisää äänenvoimakkuutta.
Vain toisesta kaiuttimesta kuuluu ääni. Tarkista
kanavatasapainoasetukset äänivalikosta.
Kaukosäädin - ei toimi
Paristot saattavat olla lopussa. Vaihda paristot.
Paristot on ehkä asennettu väärin. Katso luku
“Kaukosäätimen paristojen asentaminen”.
Ei signaalia tulolähteessä
Mitään laitetta ei ehkä ole liitetty.
Tarkasta AV-kaapelit ja liitännät laitteesta.
Tarkista, että laite on kytketty päälle.
Kuvaa ei ole keskitetty VGA-lähteessä
Jotta TV keskittäisi kuvan automaattisesti, avaa
PC-sijainti -valikko Kuva-valikossa, korosta
Automaattiasento ja paina OK. Odota, että se päättyy
Kuvan asennon säätämiseksi manuaalisesti, käytä
H-sijainti ja V-sijainti vaihtoehtoja. Valitse haluamasi
vaihtoehto ja käytä vasemmalle ja oikealle painikkeita
kaukosäätimessä.
Liitettävyys
Lankaverkko
Liittäminen lankaverkkoon
   



2
3
1
1. Laajakaista ISP-liitäntä
2. LAN (Ethernet)-kaapeli
3. LAN-sisääntulo television takaosassa



    
    

1
2
1. Verkon seinäpistoke
2. LAN-sisääntulo television takaosassa
Langallisen laitteen asetukset

Verkkotyyppi voidaan valita Langallinen laite,
Langaton laite tai Ei käytössä, televisioon liitetyn
aktiivisen yhteyden mukaan. Valitse Langallinen Laite
jos liität näytön Ethernet-yhteyden kautta.
Suomi - 11 -

Korosta Internet-nopeustesti ja paina OK-painiketta.
Televisio tarkistaa internet-yhteyden kaistanleveyden
ja esittää tulokset sen jälkeen.
Lisäasetukset
Valitse Lisäasetukset ja paina OK-painiketta.
Seuraavassa ruudussa voit vaihtaa television IP- ja
DNS-asetuksia. Korosta haluamasi asetus ja paina
Vasen tai Oikea -painikkeita vaihtaaksesi asetukset
Automaattisesta Manuaaliseksi. Voit nyt syöttää IP
ja / tai DNS-arvon manuaalisesti. Valitse haluamasi
asetus alasvetovalikosta ja syötä uudet arvot käyttäen
numeropainikkeita kaukosäätimestä. Korosta Tallenna
ja paina OK-painiketta tallentaaksesi asetukset kun
olet valmis.
Langaton yhteys
Liittäminen langattomaan verkkoon
TV ei voi muodostaa yhteyttä verkkoon, jos SSID on
piilotettu. Modeemin SSID:n näyttämiseksi, tulee se
vaihtaa modeemin ohjelma-asetusten kautta.
1
1. Laajakaista ISP-liitäntä
Langaton-N-reititin (IEEE 802.11a/b/g/n)
samanaikaisella 2.4 ja 5 GHz kaistalla lisää
kaistanleveyttä. Se on optimoitu tasaisempaan ja
nopeampaan HD-videosuoratoistoon, kuvansiirtoon
ja langattomaan pelaamiseen.

    
   
  

pätkiä tai katketa johtuen radioaaltojen olosuhteissa,
DECT-puhelimista tai muista WLAN 11b -laitteista.
   


     





     
     
    
      
langattoman yhteyden kanssa.
Langattoman laitteen asetukset
Avaa Verkko   

Korosta     
OK
löydetyt verkot näytetään. Korosta haluttu verkko
OK.
Verkkoa piilotetulla SSID:lla ei voida havaita toisista
laitteista. Jos haluat yhdistää verkkoon piilotetulla
SSID:llä, selaa tunnistettujen langattomien verkkojen
listaa alas, korosta Lisää uusi verkko vaihtoehto ja
paina OK. Syötä verkon nimi ja valitse turvallisuustyyppi
vastaavilla vaihtoehdoilla.
Huomautus: Jos modeemi tukee N-tilaa, aseta se siihen
tilaan.
      

    OK-


     

  

Jos olet yhdistänyt langattomaan verkkoon, Kytke
irti -vaihtoehto ilmestyy Verkko-valikkoon ja langaton
verkkoprofiili tallennetaan, jolloin TV voi yhdistää sa-
maan verkkoon automaattisesti, kun langaton verkko


korostaKytke irtiOK.
Jos reitittimessä on WPS, voit yhdistää suoraan
modeemiin/reitittimeen syöttämättä salasanaa tai
lisäämättä verkkoa ensin. Korosta Paina WPS wifi-
reitittimessä -vaihtoehto ja paina OK-painiketta. Siirry
modeemi-/reititinlaitteeseen ja paina WPS-painiketta
yhteyden luomiseksi. Näet yhteyden tiedot TV:ssä,
kun laitepari on muodostettu. Jatka valitsemalla OK.
Lisätoimenpiteitä ei tarvita.
Korosta OK
  
Korosta    OK
    
  
Suomi - 12 -
Korosta TallennaOK


 

Liittäminen matkapuhelimeen WLAN-yhteyden
kautta
   
    
    


 
     
   

 


Korosta  Lähteet-
   OK  
   
OK 
Voit ladata virtuaalisen kaukosäädinsovelluksen
puhelimen sovelluskaupasta jos saatavilla.
Huomautus: Tätä ominaisuutta ei välttämättä ole saatavilla
kaikkiin puhelimiin.
Asiakastietojen käsittely
Kun Internet-yhteyttä käytetään tässä TV:ssä ja
Panasonicin käyttöehdot / yksityisyydensuojakäytäntö
(jäljempänä ehdot ja säännöt jne.) on hyväksytty,
voidaan tämän yksikön käytön asiakastiedot kerätä ja
käyttää ehtojen ja sääntöjen jne. mukaan.
Lisätietoja käyttöehdoista / yksityisyyden
suojakäytännöstä on kohdassa [HOME]
Asetukset>Yksityisyyden asetukset
TV voi tallentaa asiakkaan henkilötietoja
lähetysjärjestön tai sovelluksen tarjoajan toimesta.
Ennen TV:n korjausta, siirtämistä tai hävittämistä,
poista kaikki TV:seen tallennettu sisältö seuraavalla
tavalla.
[HOME] Asennus>Ensiasennus
Sovelluksen tarjoajan voi kerätä asiakkaan tietoja
kolmannen osapuolen kautta TV:stä tai verkkosivulta.
Tarkasta palvelun ehdot ja säännöt jne. etukäteen.
Panasonic ei ole vastuussa asiakaan tietojen
keräämisestä tai käyttämisestä kolmannen
osapuolen sovelluksen kautta tässä TV:ssä tai
verkkosivulla.
Kun annat luottokortin numeron, nimen jne. huomioi
palveluntarjoajan luotettavuus.
Rekisteröidyt tiedot voidaan rekisteröidä esim.
palveluntarjoajan palvelimelle jne. Ennen TV:n
korjausta, siirtämistä tai hävittämistä, poista kaikki
TV:seen tallennettu sisältö palveluntarjoajan ehtojen
ja sääntöjen jne. mukaan.
Lisenssihuomautukset
Termit HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia
Interface, HDMI trade dress ja HDMI logot ovat HDMI
Licensing Administrator, Inc.:n tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Valmistettu Dolby Laboratories lisenssillä. Dolby, Dolby
Audio, ja double-D symbolit ovat Dolby Laboratories
Licensing Corporationin tavaramerkkejä.
"YouTube ja YouTube-logo ovat Google Inc.:n
tavaramerkkejä."
Tämä tuote sisältää Microsoftin immateriaalioikeuksiin
sisältyvää teknologiaa. Tämän teknologian käyttö tai
jakelu on kielletty ilman Microsoftin lisenssiä.
Sisällön omistajat käyttävät Microsoft PlayReady™
-sisällön käyttöteknologiaa immateriaaliomaisuuden,
mukaan lukien tekijänoikeussuojatun, sisällön
suojaamiseksi. Tämä laite käyttää PlayReady-
tekniikkaa PlayReady- ja/tai WMDRM-suojatun
sisällön avaamiseen. Jos laite ei kykene noudattamaan
sisällön käyttörajoituksia, voi sisällön omistajat
pyytää Microsoftia estämään laitetta käyttämästä
PlayReady-suojattua sisältöä. Tämä estäminen ei saa
vaikuttaa suojaamattomaan sisältöön tai muun sisällön
käyttötekniikan suojaamaa sisältöä. Sisällön omistajat
voivat vaatia PlayReadyn päivittämisen heidän sisällön
käyttämiseksi. Jos et hyväksy päivitystä, et voi käyttää
sisältöä, joka vaatii päivityksen.
“CI Plus” Logo on CI Plus LLP:n tavaramerkki.
Tätä tuotetta suojaavat tietyt Microsoft Corporationin
immateriaalioikeudet. Tällaisen tekniikan käyttö tai
jakelu tämän tuotteen ulkopuolella on kielletty ilman
Microsoftin tai valtuutetun Microsoft-tytäryhtiön
suostumusta.
Suomi - 13 -
Vanhojen laitteiden ja paristojen hävitys
Vain Euroopan Unioni ja kierrätys
järjestelmää noudattavat maat
Nämä symbolit tuotteissa, pakkauksissa
ja/tai mukana toimitettavissa asiakirjoissa
tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja
elektroniikkatuotteita tai paristoja ei saa
hävittää normaalin kotitalousjätteen
mukana.
Vanhojen tuotteiden ja paristojen
käsittelemiksesi, talteenottamiseksi
ja kierrättämiseksi asianmukaisesti,
toimita ne paikallista lainsäädäntööä
noudattavaan keräyspisteeseen.
Hävittämällä ne asianmukaisesti autat
säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja
ja ehkäisemään mahdollisia terveydelle ja
ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia.
Lisätietoja keräyksestä ja kierrätyksestä
saat paikallisilta viranomaisilta.
Jätteen väärä hävittäminen voi
olla rangaistava teko kansallisen
lainsäädännön mukaisesti.
Huomaa paristosymboli (pohja
symboli):
Tätä symbolia voidaan käyttää
yhdessä kemikaalisymbolin kanssa.
Tässä tapauksessa se vastaa kyseistä
kemikaalia koskevaa direktiiviä.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus (DoC)
Täten, Panasonic Marketing Europe GmbH vakuuttaa,
että tämä televisio täyttää olennaiset vaatimukset ja
muut asiaan kuuluvat määräykset direktliivin 2014/53/
EU. mukaisesti.
Jos haluat kopion tämän television alkuperäisestä
vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta, vieraile seu-
raavalla verkkosivustolla:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Valtuutettu edustaja:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Verkkosivu: http://www.panasonic.com
Lisää tietoa
Lisätietoja saat Panasonicin verkkosivuston tukisivulta,
josta löydät täydelliset käyttöohjeet.
Svenska - 1 -
Innehåll
Säkerhetsinformation............................................... 2
Märkning på produkten ............................................ 2
Montering / Demontering av stället .......................... 4
När du använder väggupphängning ........................ 4
Miljöinformation ....................................................... 5
Funktioner................................................................ 5
Inkluderade tillbehör ................................................ 5
TV:ns kontroll & drift ................................................ 5
Använda TV-huvudmenyn ....................................... 6
Sätt i batterierna i fjärrkontrollen.............................. 6
Strömanslutning....................................................... 6
Antennanslutning ..................................................... 6
Sätta på/stänga av................................................... 7
Förstagångsinstallation............................................ 7
Mediabläddrare........................................................ 7
Uppgradering av mjukvara ...................................... 7
Specifikationer ......................................................... 8
Fjärrkontroll.............................................................. 9
Felsökning och tips ................................................ 10
Konnektivitet .......................................................... 10
Trådbunden anslutning .......................................... 10
Trådlös Anslutning ................................................. 11
Hantering av kundinformation................................ 12
Licensmeddelande ................................................ 13
Avyttring av gammal utrustning och batterier ........ 13
Deklaration om överensstämmelse (DoC)............. 13
Mer information...................................................... 13
Svenska - 2 -
Säkerhetsinformation
VARNING
RISK FÖR ELCHOCK
ÖPPNA INTE
VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELCHOCK, TA EJ
BORT SKYDDET (ELLER BAKPANELEN).
DET FINNS SERVICEDELAR SOM ANVÄNDAREN
INTE KAN SERVA INUTI. LÅT KVALIFICERAD
PERSONAL UTFÖRA SERVICEARBETE.
Observera: Följ instruktionerna på skärmen för driftsrelaterade
funktioner.
I extrema väder (storm, åska) och långa perioder av inaktivitet
(semester), koppla ur TV-setet från huvudströmmen.
Nätkontakten används för att koppla bort TV-apparaten
från elnätet och därför måste den förbli lättanvändbar. Om
TV-apparaten inte kopplas ur elektriskt från elnätet kommer
enheten fortfarande att dra ström i alla situationer även om
TV:n är i vänteläge eller avstängd.
VIKTIGT – Läs installations- och
användningsinstruktionerna noga innan
användning
Varning: Denna enhet är avsedd att användas
av personer (inklusive barn) som är kapabla/
erfarna av att använda sådan enhet oövervakade,
såvida de inte har fått tillsyn eller instruktioner
angående användning av enheten av en person
som är ansvarig för deras säkerhet.
Använd denna TV lägre än 5000 meter över havet,
på torra platser och i områden med måttliga eller
tropiska klimat.
TV:n är ämnad att användas i hushåll och liknande
innemiljö, men kan även användas på allmänna
platser.
För ventilationsändamål, lämna minst 5 cm fritt
utrymme runt TV:n.
Ventilationen får inte blockeras genom att täcka över
eller blockera ventilationsöppningarna med föremål
såsom tidningar, dukar, gardiner etc.
Strömkabelns kontakt ska vara lätt att komma
åt. Placera inte TV:n eller möbler och dylikt på
strömkabeln. En skadad nätsladd/kontakt kan orsaka
brand eller en elektrisk stöt. Dra alltid ur kontakten vid
fästet, dra inte ur genom att dra i sladden. Ta aldrig
tag i nätsladden/kontakten med våta händer eftersom
det kan leda till kortslutning eller elstötar. Slå aldrig
knut på strömkabeln och knyt inte samman den med
andra sladdar. Om nätsladden eller kontakten är
skadad måste den bytas ut. Detta får endast göras
av utbildad personal.
Utsätt inte TV:n för droppande eller stänk av vätskor
och placera inte föremål fyllda med vätska, såsom
vaser, koppar, etc. på eller ovanför TV:n (t.ex. på
hyllor ovanför enheten).
Utsätt aldrig TV:n för direkt solljus och placera inte
öppen eld som tända ljus på eller nära TV:n.
Placera inte värmekällor som elektriska
värmeelement, radiatorer, etc. nära TV-apparaten.
Placera inte TV:n på golvet eller på lutande ytor.
För att undvika fara för kvävning, håll plastpåsarna
borta från spädbarn, barn och husdjur.
Fäst stativet noggrant på TV:n. Om stativet har
medföljande skruvar, dra åt skruvarna ordentligt för
att förhindra att TV:n lutar. Dra inte åt skruvarna för
hårt och montera stativgummit ordentligt.
Släng inte batterier i eld eller tillsammans med farliga
eller brandfarligt material.
VARNING
Batterier får inte utsättas för extrem värme som
solljus, eld eller liknande.
Överdrivet ljudtryck från öronsnäckor eller hörlurar
kan skada hörseln..
FRAMFÖR ALLT – Låt ALDRIG någon, särskilt barn,
trycka på eller slå på skärmen, sätta in föremål i hål,
skårorna eller andra öppningar på höljet.
VARNING Allvarlig skada eller dödsfara
Risk för elchock Farlig spänningsrisk
Underhåll Viktig underhållskomponent
Märkning på produkten
Följande symboler används på produkten som
markering för begränsningar, försiktighetsåtgärder och
säkerhetsinstruktioner. Varje förklaring ska endast tas
i beaktande där produkten har motsvarande märkning.
Anteckna sådan information för säkerheten.
Klass-II-utrustning: Den här utrustningen är
utformad på ett sådant sätt att den inte kräver
en säkerhets anslutning till elektrisk jordning.
Farlig strömförande terminal: De markerade
terminalerna är farligt strömförande under
normala driftsvillkor.
i
Varning, se Driftsinstruktioner: De
markerade områdena innehåller, av
användaren, utbytbara cellknappsbatterier.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Klass 1 laserprodukt: Den
här produkten innehåller
Klass 1-laserkälla som är
säker under rimligen
förutsägbar drift.
Svenska - 3 -
VARNING
Svälj inte batterier, fara för kemiska brännskador.
Denna produkt eller tillbehören som medföljer pro-
dukten kan innehålla ett mynt/knappcellsbatteri. Om
knappcellsbatteriet sväljs kan det orsaka allvarliga inre
brännskador på bara 2 timmar och kan leda till döden.
Håll nya och använda batterier oåtkomliga för barn.
Om batteriluckan inte går att stänga helt, sluta använda
produkten och håll den borta ifrån barn.
Om du tror att batterierna har svalts eller placerats
på något sätt inne i kroppen ska du omgående söka
läkarvård.
– – – – – – – – – – – –
TV:n kan falla och orsaka allvarlig personskada eller
dödsfall. Många skador, speciellt på barn, kan undvikas
genom att enkla åtgärder vidtas såsom:
Att använda skåp eller stativ eller monteringsanvis-
ningar, som tillverkaren av TV-setet rekommenderar.
Att endast använda möbler som kan stödja TV-setet
tillräckligt.
Att säkerställa att TV-setet inte skjuter ut över kanten
på den möbel den står på.
Att berätta för barnen om de faror det innebär att klätt-
ra på möbler för att nå TV-setet och dess kontroller.
Att dra sladdar och kablar anslutna till TV-setet så,
att man inte kan snava över dem eller dra i dem.
Placera aldrig ett tv-setet på en instabil plats.
Att inte placera TV:n på höga möbler (t.ex. skåp eller
bokhyllor) utan att fästa både möbeln och TV:n på
lämpligt stöd.
Att inte ställa TV:n på tyg eller annat material som
placerats mellan TV:n och den stödjande möbeln.
Att aldrig placera föremål som kan få barn att kliva,
som leksaker eller fjärrkontroller, på TV:n eller mö-
beln, som den är placerad på.

Om ditt befintliga TV-set ska behållas och placeras
på annan plats, bör samma hänsynstagande göras
enligt ovan.
– – – – – – – – – – – –
Enheter som är kopplade till byggnadens skydds-
jordning genom nätanslutning eller genom andra
apparater med en anslutning till skyddande jordning,
och till ett TV-distributionssystem med koaxialkabel,
kan under vissa omständigheter utgöra en brandrisk.
Anslutning till ett TV-distributionssystem måste därför
tillhandahållas genom en anordning som tillhandahåller
en elektrisk isolering under ett visst frekvensområde
(galvanisk isolator)
VÄGGMONTERINGSVARNINGAR
Läs instruktionerna innan du monterar TV:n på
väggen.
Väggmonteringskitet är valfritt. Du kan få det från
din lokala återförsäljare, om det inte medföljer
din TV.
Installera inte TV:n på ett tak eller på en lutande
vägg.
Använd de specificerade väggmonteringsskruvarna
och andra tillbehören.
Dra åt väggmonteringsskruvarna ordentligt för att
förhindra att TV:n faller ner. Dra inte åt skruvarna
för hårt.
VARNING
Användning av andra väggfästen eller att
installera väggfästet på egen hand utgör risk för
personskador och skador på produkten. För att
upprätthålla enhetens prestanda och säkerhet
ska du be din återförsäljare eller en licensierad
entreprenör att säkra väggfästena. Skada
som orsakats av att installera utan kvalificerad
installatör gör garantin ogiltig.
Läs noga igenom instruktionerna som medföljer
tillbehören, och säkerställ att du vidtar åtgärder
för att förhindra att TV:n faller.
Hantera TV-apparaten försiktigt under
installationen eftersom utsätta den för smällar
eller annat tryck kan orsaka produktskador.
Var noga när väggfästet sätts upp på väggen.
Se alltid till att det inte finns några kablar eller
rörledningar i väggen innan fästet monteras.
För att förhindra fall och skador, ta bort TV:n från
väggfästet när den inte längre används.
Figurer och illustrationer i den här användarmanualen
tillhandahålls endast som referens och kan skilja sig
från det faktiska produktutseendet. Produktdesign
och specifikationer kan ändras utan förvarning.
Svenska - 4 -
Ta bort stället från TV:n
Var noga med att ta bort stället på följande sätt när du
använder väggfästet eller packar TV:n.
Placera TV:n på ett arbetsbord med skärmpanelen
nedåt på ren och mjuk trasa. Låt stället/ställen skjuta
ut över kanten på ytan.
Skruva ur skruvarna som fixerar stället/ställen.
Ta bort stället/ställen.
När du använder väggupphängning
Kontakta din lokala Panasonic-återförsäljare för att
köpa den rekommenderade väggupphängningen.
Hål för väggupphängningsfästets installation;
BAKSIDAN AV TV:N
a
b
a (mm) 100
b (mm) 100
Sedd från sidan
a
Skruvdjup (A) min. (mm) 9
max. (mm) 10
Diameter M4
Observera: Skruvarna för att fästa TV:n på väggfästet
medföljer inte TV:n.
Montering / Demontering av stället
Förberedelser
Ta ur stället/ställen och TV:n från packlådan och lägg
TV:n på ett arbetsbord med skärmpanelen nedåt på
ren och mjuk trasa (filt, etc.)
Använd ett plant och stabilt bord större än TV:n.
Håll inte i skärmpaneldelen.
Se till att inte repa eller ha sönder TV:n.
VARNING! Montera inte skruvarna i bilden i TV:ns stomme,
om stativet inte används, t ex. vid väggmontering. Montering
av skruvarna utan stativ kan skada TV:n.
Montera stället
1. TV-stativet består av två stycken. Installera dessa
stycken tillsammans.
2. Placera stället/ställen på dess monteringsmönster
på baksidan av TV:n.
3. Sätt i de medföljande skruvarna (M4 x 12) och
dra försiktigt åt dem tills ställningen är ordentligt
fastsatt.
x4
Svenska - 5 -
Miljöinformation
Den här televisionen är utformad att vara miljövänlig.
För att minska på energikonsumtionen kan du göra
följande:
Om du ställer in Energibesparing till minimum,
medium, maximum eller auto, kommer tv:n att
minska energikonsumtionen där efter. Om du vill
anpassa Bakgrundsljus till ett fast värde, ställ då in
det som anpassad och justera Bakgrundsljus (finns i
inställningarna under Energibesparing) manuellt med
hjälp av vänster eller höger knapp på fjärrkontrollen.
Ställ in som Av för att stänga av inställningen.
Observera: Tillgängliga alternativ för Energibesparing kan
variera beroende på det vada Läge i menyn inställningar>bild.
Energibesparingsinställningarna finner du under
menyn Inställningar>Bild. Lägg märke till att vissa
bildinställningar inte kan förändras.
Om höger- eller vänsterknappen trycks in visas

som meddelande på skärmen. Välj Fortsätt och
tryck på OK för att stänga av skärmen direkt. Om
du inte trycker på någon knapp kommer skärmen
stängas av inom 15 sekunder. Tryck på valfri knapp
på fjärrkontrollen för att starta skärmen igen.
Observera: Alternativet Skärm av är inte tillgängligt om Läge
är inställt på Spel.
När Tv:n inte används, stäng av den eller dra ur
nätsladden från vägguttaget. Detta kommer även att
minska energiförbrukningen.
Funktioner
Färg-TV med fjärrkontroll.
Fullt integrerad digital mark/kabel-/satellit-TV (DVB-
T-T2/C/S-S2)
HDMI-ingångar för att ansluta andra enheter med
HDMI-uttag
USB-ingång
OSD-menysystem.
Bakre AV-ingångar för externa enheter (såsom DVD-
spelare, PVR, TV-spel, m.m.)
Stereoljudsystem.
Text-TV
Anslutning för hörlurar
Automatiskt programmeringssystem (APS).
Manuell inställning
Automatiskt strömbesparing efter åtta timmar.
Insomningstimer
Barnspärr:
Automatisk ljudavstängning vid ingen sändning.
NTSC-uppspelning
AVL ( automatisk Ijudnivåanpassning)
PLL (frekvenssökning).
PC-ingång.
Spelläge (Game Mode; tillval).
Funktionen bild av.
Ethernet (LAN) för anslutningsbarhet till Internet och
Internettjänster.
802.11 a/b/g/n inbyggt WLAN -stöd
Ljud-/Video-delning
HbbTV
Inkluderade tillbehör
Fjärrkontroll
Batterier: 2 X AA
Instruktionsbok
Nätsladd
Löstagbart ställ
Ställets fästskruvar (M4 x 12)
TV:ns kontroll & drift
Kontrollspaken låter dig kontrollera volym/program/
källa och På/Av-funktionerna på TV:n.
Observera: Placeringen på kontrollspaken kan skilja sig
beroende på modell.
Svenska - 6 -
Använda TV-huvudmenyn
När knappen Hem trycks på visas TV-huvudmenyn
vid nedre delen av skärmen. Du kan navigera
genom menyalternativen med riktningsknapparna
på fjärrkontrollen. För att välja ett objekt eller se
undermenyalternativen i den markerade menyn, tryck
OK-knappen. När du markerar ett menyalternativ
kan några av undermenyalternativen i den här menyn
visas på översta sidan av menyfältet för snabb åtkomst.
För att använda ett snabb åtkomst-objekt, markera
den, tryck OK och ställ in som önskat med vänster/
höger riktningsknappar. När du är klar, tryck på OK
eller tillbaka/retur-knappen för att avsluta.
Du kan även se plats-, väder-, tid- och väderinformation
på TV:ns huvudmenysida De små gröna ikonerna
visar statusen för tid, nätverket och apparnas
synkronisering. Om dessa ikoner visas gröna betyder
det, att tidsinformationen har uppdaterats, nätverket
anslutet och synkroniseringen har genomförts. Annars
visas ikonerna vita.
Tryck på Exit-knappen för att stänga huvudmenyn.
Sätt i batterierna i fjärrkontrollen
Ta bort det bakre locket för att nå batterihållaren. Sätt
i två AA-batterier Kontrollera att (+) och (-) matchar
(kontrollera polariteten). Blanda inte gamla och nya
batterier. Ersätt endast med samma eller motsvarande
typ. Placera tillbaka locket.
Ett meddelande kommer att visas på skärmen när
batterierna snart är slut och måste bytas ut. Observera
att när batterierna är snart är slut kan fjärrkontrollens
prestanda försämras.
Batterier bör inte utsättas för extrem värme som solljus,
eld eller liknande.
Strömanslutning
VIKTIGT: TV:n är konstruerad för att fungera på en
ström. • Efter uppackning, Iåt TV:
n stå tills den anpassats till rumstemperaturen innan
du ansluter den till nätuttaget.
Anslut ena änden (kontakt med två hål) av den
medföljande strömkabeln i strömkabelns anslutning
i TV:ns baksida. Anslut andra änden i vägguttaget.
Observera: Strömkabelns position kan variera beroende
på modell.
Antennanslutning
Anslut antennen eller kabel-TV-kontakten till
ANTENNINGÅNGEN (ANT.) eller satellitkabeln till
SATELLITINGÅNGEN (LNB) som finns på baksidan
på TV:n.
Baksidan av TV:n
1
2
LNB
ANT
1. Satellit
2. Antenn eller kabel
Om du vill ansluta en enhet till TV:n, se till att både
TV: n och enheten är avstängda innan du ansluter.
Efter att anslutningen genomförts kan du starta
enheterna och använda dem.
Svenska - 7 -
Sätta på/stänga av
För att sätta på TV:n
Anslut strömkabeln till uttaget eller till ett vägguttag
(220-240 V AC, 50 Hz).
För att sätta på TV:n från standby
Tryck på standby-knappen, program +/- eller en
sifferknapp på fjärrkontrollen.
Tryck på mitten på joysticken på TV:n eller tryck
uppåt/nedåt.
För att sätta på TV:n från snabb standby
Tryck in mitten av spaken på TV:n.
Att ändra TV:n till viloläge
Tryck på Standby-knappen på fjärrkontrollen så växlar
tv:n till standby-läge.
Att ändra TV:n till snabb standby
Tryck på mitten av spaken och håll den intryckt i över 3
sekunder, TV:n försätts i snabb standby -läge.
För att slå på TV:n
För att stänga av TV:n helt drar du ur strömsladden
från eluttaget.
Observera: När TV:n är i viloläge blinkar lampan för viloläge
och indikerar att funktioner som Sökning i viloläge, trådlös
nedladdning eller Timer är aktiva. LED-lampan kan blinka när
TV:n slås på från viloläge.
Förstagångsinstallation
När den slås på för första gången visas skärmen
för språkval. Välj det önskade språket och tryck
OK. I följande steg i installationsguiden ställer
du in dina inställningar med riktningsknapparna
och OK-knappen. Installationsguiden vägleder
dig genom installationsprocessen. Du kan
utföra förstagånginstallation när som helst
med hjälp av relaterade alternativet i menyn
Inställningar>Installation.
Mediabläddrare
Du kan spela upp musik- och filmfiler och visa fotofiler
lagrade på en USB-enhet genom att ansluta den till
din TV. Anslut en USB-enhet till en av USB-ingångarna
på sidan av TV:n.
När du anslutit en USB-enhet till din TV visas , visas
källistan med alla USBx markerade. Mediabläddrare
menyn kommer att visas på skärmen. Välj den önskade
filen och tryck på OK för att visa eller spela upp den. Du
kan komma åt innehållet i den anslutna USB-enheten
när som helst från menyn Källor. Du kan också trycka
Source-knappen på fjärrkontrollen och välja USB-
lagringsenhet från källistan.
Du kan ställa in dina preferenser för media-
bläddraren genom att använda menyn Inställningar.
Inställningsmenyn kan nås via informationsfältet som
visas längst ned på skärmen när du trycker på knappen
Info när du spelar upp en videofil, audiofil eller visar
en bildfil. Tryck på knappen Info, om informationsfältet
har försvunnit, markera kugghjulsymbolen i på
höger sida om informationsfältet och tryck på OK.
Bildinställningar, Ljudinställningar, Inställningar
för Medialäsaren och Alternativ kommer att finnas
tillgängliga beroende på mediafiltyp och TV:ns modell
och dess funktioner. Innehållet i dessa menyer
kan ändras enligt typen på den nuvarande öppna
mediefilen. Endast ljudinställningar menyn kommer
att vara tillgänglig när du spelar upp ljudfiler.
Lägesalternativen Loopa/blanda
Starta uppspelning och aktivera
Alla filer i listan kommer
spelas hela tiden i
originalordning
Starta uppspelning och aktivera
Samma fil kommer
spelas hela tiden i slinga
(upprepning)
Starta uppspelning och aktivera
Alla filer i listan kommer
spelas en gång i
slumpmässig ordning
Starta uppspelning och aktivera ,
Alla filer i listan kommer
spelas hela tiden i
samma slumpmässiga
ordning
För att använda funktionerna på informationsfältet
markera symbolen för funktionen och tryck på OK. För
att ändra status för en funktion, markera symbolen för
funktionen och tryck OK så mycket som behövs. Om
symbolen är markerad med ett rött kors betyder det
att den är avaktiverad.
Uppgradering av mjukvara
Din TV kan hitta och uppdatera automatiskt med
sändningssignalen eller via internet.
Sökning av programuppdateringar via
användargränssnitt
Välj på huvudmenyn Inställningarnavigera, sedan
till programvaruuppdateringar och tryck på OK-
knappen. Välj sedan Sök efter uppgradering
och tryck på OK-knappen för att söka efter en
ny mjukvaruuppgradering. Uppgradering
av mjukvara alternativet är tillgängligt i menyn
Inställningar>System>Mera.
Om en ny uppdatering hittas börjar nedladdning av
denna. När hämtningen är slutförd visas en varning,
tryck OK för att slutföra programvaruuppgraderingen
och starta om TV:n.
3) AM-sökning och uppgraderingsläge
Din TV kommer att söka efter nya uppgraderingar
klockan 03:00 om alternativet Automatisk skanning
är aktiverat och om Tv:n är ansluten till en antennsignal
eller till internet. Om en ny programvara är funnen och
nedladdats kommer den installeras vid nästa uppstart.
Observera: Ta inte ur strömkabeln medan LED-lampan
blinkar under omstartsprocessen. Om Tv:n inte fungerar efter
uppgraderingen, koppla ur Tv:n i 2 minuter och anslut den igen.
Alla uppdateringar styrs automatiskt. Om manuell sökning
utförs och ingen mjukvara hittas är detta den nuvarande
versionen.
Svenska - 8 -
Specifikationer
TV-Sändningar PAL BG/I/DK
SECAM BG/DK
Mottagande Kanaler VHF (BAND I/III) - UHF
(BAND U) - HYPERBAND
Digital Mottagning


TV (DVB-T-C-S)
(DVB-T2, DVB-S2-

Antal Förinställda
Kanaler 11 000
Kanalindikator Visning på skärmen
RF-antenningång 75 Ohm (obalanserat)
Driftsvolt 220-240V AC, 50Hz
Audio A2 Stereo+Nicam Stereo
Hörlurar 3,5 mm ministereo-uttag
Ljudutgångsström
(WRMS.) (10 % THD) 2 x 8 W
Strömförbrukning (W) 75 W
Nätverkets
strömförbrukning i
standby-läge (W)
< 2
Vikt (kg) 7,5 Kg
TV-dimensioner BxHxD
(med stativ) (mm) 235 x 909 x 563
TV-dimensioner BxHxD
(utan stativ) (mm) 87 x 909 x 522
Skärm 16/9 40”
Driftstemperatur och
driftsfuktighet
0 ºC upp till 40 ºC, 85 %
fuktighet max
För mer produktinformation, besök
EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
EPREL-registreringsnummer finns tillgängligt på
https://eprel.panasonic.eu/product.
Trådlösa LAN-sändarspecifikationer
Frekvensområden Max uteffekt
2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Landsbegränsningar
Denna enhet är avsedd för hem och kontor i alla
EU-länder (och andra länder efter det relevanta
EU-direktivet). 5,15- 5,35 GHz bandet är begränsad
till endast inomhusbruk i EU-länder.
Land Restriktioner
Bulgarien Allmän auktorisering krävs för utomhus-
bruk och offentlig service
Italien
Om det används utanför egna lokaler krävs
offentliga tillstånd. Offentlig bruk kräver
en allmän auktorisering av respektive
tjänsteleverantör.
Grekland Inomhusanvändning endast för 5470 MHz
to 5725 MHz-band
Luxembourg Allmän auktorisering krävs för nätverks-
och serviceförsörjning (inte för spektrum)
Norge
Radiosändning är förbjuden för det geogra-
fiska området inom radien av 20 km från
centrum av Ny-Ålesund
Ryssland Endast inomhus
Israel 5 GHz band bara för 5180 MHz-5320
MHz område
Kraven för länder kan ändras när som helst. Det
rekommenderas att användaren kollar med lokala
myndigheter för aktuell status för sina nationella be-
stämmelser för 5 GHz trådlöst LAN.
Standard
IEEE 802,11.a/b/g/n
Värdgränssnitt
USB 2.0
Säkerhet
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Svenska - 9 -
Fjärrkontroll
EXIT
LANG.LANG.
E
M
O
H
BACK
G
1
2
2
1
3
4
5
21
6
10
7
9
8
11
12
13
14
15 16
17
18
19
20
22
23
24
25
(*) Standby-knappen
Håll Standby-knappen intryckt för att se ytterligare
funktioner för denna knapp. Markera en av Nollställ
(Starta igen), Standby (Normal Standby), och Stäng
av (Forcerad Standby) alternativen och tryck på OK
för att utföra vald funktion. Om TV:n slutar att svara
på kommandon och funktionsmenyn kan inte öppnas,
forceras TV:n att starta om, när knappen tryck in i ca.
5 sekunder.
Tryck snabbt och släpp för att byta TV:n till standby-läge
eller slå på TV:n när den är i standby-läge.

Dessa knappar kan ha standardfunktioner, beroende
på modell. Du kan dock ställa in en specialfunktion
för dessa knappar genom att trycka på dem över tre
sekunder när du är i en önskad källa, kanal, eller
applikation. Ett bekräftelsemeddelande kommer att
visas på skärmen. Nu är den valda MIN KNAPP länkad
med den önskade funktionen.
Observera att om du utför förstagångsinstallationen
kommer MIN KNAPP 1&2 återgå till sina
standardfunktioner.
1. Standby (*): Standby / På (tryck snabbt),
Nollställ / Stäng av (håll intryckt)
2. Info: Visar information om skärminnehåll, visar dold
information (i TXT-läge)
3. Guide: Visar den elektroniska programguiden
4. Hem: Visar TV-menyn.
 Riktningsknappar: Hjälper till att navigera i
menyerna, innehåll m.m. och visar undersidorna i
TXT-läget när du höger- eller vänsterklickar
6. OK: Bekräftar användarens val, håller sidan (i TXT-
läge), visar kanalmenyn (DTV-läge)
7. Stäng: Stänger av och avslutar de visade
menyerna eller återgår till föregående skärm
8. Färgknappar: Följ instruktionerna för färgade
knappfunktioner på skärmen
9. Volym +/-
10. Tyst: Stänger helt av volymen på TV:n
11. Numeriska knappar: Växlar kanalerna, anger ett
nummer eller en bokstav i rutan på skärmen, slår
på TV:n när i vänteläge.
12. Språk: Bläddrar mellan ljudlägen (analog-tv), visar
och ändrar språk för ljud/undertexter och sätter på/
av undertexter (digital-tv, där det finns)
13. Spola tillbaka: Spolar bakåt i media såsom filmer
14. Stopp: Stoppar median från att spelas
 Spela: Börjar spela utvald media
16. Paus: Pausar median från att spelas
17. Ingen funktion
18. Snabbt framåt: Spolar framåt i media så som filmer
19. Text: Visar text-TV (där det finns), tryck igen för
att placera texten på en normal sändningsbild
(blandad)
20. Program +/-: Program upp-ner, sida upp-ner (i
text-TV-läget), slår på TV:n när i vänteläge
21. Tillbaka/Återgå: Återgår till tidigare skärm, tidigare
meny, öppnar indexsida (i TXT-läge) Bläddrar
snabbt mellan föregående och nuvarande kanaler
eller källor
22. 
23. Netflix: Startar Netflix-applikationen.
24. Min Knapp 1 (**)
 Källa: Visar tillgängliga sändningar och
innehållskällor
Svenska - 10 -
Felsökning och tips
TV:n startar inte
Kontrollera att strömkabeln är helt ansluten till
vägguttaget. Tryck på Strömknappen på Tv:n.
Dålig bild
Kontrollera om du har justerat TV:n korrekt.
Låg signalnivå kan orsaka att bilden störs. Kontrollera
antennanslutningar.
Kontrollera att du har angivit rätt kanalfrekvens om
du har gjort en manuell finjustering.
Ingen bild
TV tar inte emot någon signal. Kontrollera också att
rätt bildkälla är vald.
Är antennkabeln rätt inkopplad?
Är antennkabeln skadad?
Används rätt kontakter för att koppla antennkabeln?
Om du är osäker, rådgör med din återförsäljare.
Inget ljud
Kontrollera om TV-ljudet är avstängt. För att avbryta
tyst läge trycker du på “Mute”-knappen eller höjer
volymen.
Ljudet kommer från endast en högtalare. Kontrollera
balansinställningar i ljudmenyn.
Fjärrkontroll - ingen funktion
Batterierna kan vara slut. Byt ut batterierna.
Batterierna kanske är felaktigt isatta. Se avsnittet
"Sätta batterier i fjärrkontrollen".
Ingen signal på en ingångskälla
Det är möjligt att ingen enhet är ansluten.
Kontrollera AV-kablar och anslutningar från enheten.
Kontrollera att enheten är påslagen.
Bilden är inte centrerad i VGA-källa.
För att ha TV:n automatiskt ska centrera bilden, ange
menyn PC Position i bildmenyn, Autoposition och
tryck på OK. Vänta tills den är klar. För att ställa
in positionen av bilden manuellt kan du använda
alternativen Horisontal-Position och Vertikal-
position. Välj önskat alternativ och använd vänster
och höger riktningsknapp på fjärrkontrollen för att
ställa in.
Konnektivitet
Trådbunden anslutning
Att ansluta till ett trådbundet nätverk




2
3
1
1. Bredband ISP-anslutning
2. LAN (Ethernet) kabel
3. LAN-ingång på baksidan av TV:n

se delen för nätverksinställningar i





1
2
1. nätverksuttag
2. LAN-ingång på baksidan på TV:n
Konfigurering Av Inställningar För Trådbunden
Enhet
Nätverkstyp
Nätverkstyp kan väljas som Trådbunden eller
Trådlös enhet eller avaktiverad i överensstämmelse
med den aktiva anslutningen till TV:n. Välj det som
Svenska - 11 -
Trådburen enhet om du ansluter via en Ethernet
-kabel.

Markera Internet hastighetstest och tryck
sedan på OK-knappen. Tv:n kommer kontrollera
internetanslutningens bandbredd och visa resultatet
när det är klart.
Avancerade inställningar
Markera Avancerade Inställningar och tryck på
OK-knappen. På nästa skärm kan du förändra IP
och DNS-inställningar på tv:n. Markera den önskade
och tryck på vänster eller höger knapp för att ändra
inställningen ifrån automatisk till manuell. Nu kan du
ange Manuell IP- och/eller Manuella DSN-värden. Välj
tillhörande objekt i rullgardinsmenyn och ange de nya
värdena med hjälp av de numeriska knapparna på din
fjärrkontroll. Markera Spara och tryck på OK -knappen
för att spara inställningar när du är klar.
Trådlös Anslutning
Ansluta till ett trådlöst nätverk
TV:n kan inte ansluta till nätverk med dold SSID. För att
göra ditt modem SSID synligt bör du ändra dina SSID
inställningarna via modem-programvaran.
1
1. Bredband ISP-anslutning
En Wireless-N-router (IEEE 802.11a/b/g/n) med
samtidiga 2,4 och 5 GHz-band utformade för att öka
bandbredden. Dessa är optimerade för jämnare och
snabbare videoströmning i HD, filöverföringar och
trådlöst spelande.
      
området.
   
     
 
   
      
Överföringarna kan också stängas av eller avbrytas
beroende på radiovågsförhållandena för DECT-
telefoner eller någon annan WLAN 11b-apparat.
 


 


n-modemtyp. Det rekommenderas starkt att du bör







Konfigurering av inställningar för trådlös enhet
Öppna Nätverksmenyn och välj Nätverkstyp som
trådlös enhet
  Skanna trådlösa nätverk och
tryck OK       

OK
för att ansluta.
Ett nätverk med dolt SSID kan inte upptäckas av andra
enheter. Om du vill ansluta till nätverk med dold SSID,
bläddra ner i listan för hittade trådlösa nätverk, markera
Lägg till ny nätverk alternativet och tryck på OK.
Mata in nätverkets namn och välj säkerhetstyp med
relaterade alternativ för att ansluta.
Observera: Om modemet stöder N-läge ska du välja
N-lägesinställningar.
Om det valda nätverket är lösenordsskyddat, ange
       

och OK -knappen på fjärrkontrollen.


Nätverkstyp
och tryck på vänster eller höger knapp för att ange
som .
Om du har anslutit till ett trådlöst nätverk, kommer
Koppla ifrån alternativet att visas i Nätverk menyn
och din trådlösa nätverksprofil kommer att sparas.
Nu ansluter TV:n automatiskt till samma nätverk, när


markera Koppla ifrån alternativet och tryck på OK.
Om routern har WPS, kan du ansluta direkt till
modemet/routern utan att ange ett lösenord eller
lägga till nätverket först. Markera Tryck WPS på
Svenska - 12 -
wifi-router och tryck på OK . Gå till ditt modem/router-
enhet och tryck på WPS-knappen på den för att göra
anslutningen. Du ser en anslutningsbekräftelse på
din TV när enheterna har parkopplats. Välj OK för att
fortsätta. Ingen ytterligare konfiguration krävs.
Markera  och tryck på OK-
     
Markera Avancerade  och tryck
OK -knappen för att öppna den avancerade

     Spara och tryck på OK


      
Ansluten eller Inte ansluten och aktuell IP-adress,




        

 

 
    

      

   
TV:n.
Markera Källor
menyn och tryck OK   

enhet och tryck på OK -knappen för att fortsätta.
Om det är tillgängligt kan du ladda ner ett
virtuellt fjärrkontrollprogram från servern för din
mobilapplikationsleverantör.
Observera: Denna funktion kanske inte stöds på alla
mobila enheter.
Hantering av kundinformation
När du använder Internetanslutningsfunktionen
på denna TV kan efter samtycke av Panasonics
användarvillkor / sekretesspolicy (nedan kallat villkoren
etc.) kundinformation genom användning av denna
enhet samlas in och användas enligt villkoren etc.
För detaljer vad det gäller servicevillkor/
sekretesspolicy, hänvisas till [HOME] Inställ
ningar>System>Sekretessinställningar
Kundens personuppgifter kan samlas in på
den här TV:n av sändningsorganisationen eller
programleverantören. Innan du reparerar, överför eller
kasserar den här TV:n, radera all information som
samlats in på den här TV:n enligt följande procedur.
[HEM] Installation>Förstagångsinstallation
Kundinformation kan samlas in av leverantören via
applikation från tredje part på denna TV eller hemsida.
Vänligen bekräfta villkoren etc. för tillhandahålla i
förväg.
Panasonic hålls inte ansvarig för insamling eller
användning av kundinformation via applikation
som tillhandahålls av tredje part på denna TV eller
hemsida.
När du anger ditt kreditkortsnummer, namn, etc., var
särskilt uppmärksam på leverantörens trovärdighet.
Registrerad information kan registreras i
leverantörens server etc. Innan du reparerar, överför
eller kasserar denna TV, var noga med att radera
informationen enligt leverantörens villkor etc.
Svenska - 13 -
Licensmeddelande
Benämningarna HDMI och HDMI High-Definition
Multimedia Interface HDMI trade dress och HDMI-
logotypen är varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör HDMI Licensing Administrator, Inc.
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio, och den dubbla D-symbolen är
varumärken som tillhör Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
Youtube och Youtubes logotyp är varumärken,
tillhörande Google Inc.
Denna produkt innehåller teknologi med förbehåll
för vissa av Microsofts immateriella rättigheter.
Användning eller distribution av denna teknologi
förutom denna produkt är förbjuden utan behöriga
licenser från Microsoft.
Innehållsägare använder innehållsåtkomststeknologi
från Microsoft PlayReady™ för att skydda sin
immateriella egendom, inklusive upphovsrättsskyddat
innehåll. Denna enhet använder PlayReady-teknik
för att komma åt PlayReady-skyddat innehåll och/
eller WMDRM-skyddat innehåll. Om enheten inte
korrekt tillämpar begränsningar för användning av
innehåll kan innehållsägarna kräva att Microsoft
återkallar enhetens förmåga att använda PlayReady-
skyddat innehåll. Återkallelse bör inte påverka
oskyddat innehåll eller innehåll som skyddas av andra
innehållsåtkomststeknologier. Innehållsägare kan
kräva att du uppgraderar PlayReady för att komma åt
deras innehåll. Om du nekar en uppgradering kommer
du inte att kunna få tillgång till innehåll som kräver
uppgraderingen.
"CI Plus"-logotypen är ett varumärke som tillhör CI
Plus LLP.
Denna produkt är skyddad av vissa immateriella
rättigheter för Microsoft Corporation. Användning
eller distribution av sådan teknologi förutom denna
produkt är förbjuden utan licens från Microsoft eller
ett auktoriserat Microsoft-dotterbolag.
Avyttring av gammal utrustning och batterier
Endast för Europeiska unionen och
länder med återvinningssystem
Dessa symboler på produkterna,
förpackningarna och/eller medföljande
dokumentation visar att förbrukade
elektriska och elektroniska produkter och
batterier inte får blandas med vanliga
hushållssopor.
För korrekt behandling, insamling
och återvinning av gamla produkter
och batterier, vänligen lämna dem till
passande uppsamlingsställe i enlighet
med nationell lagstiftning.
Genom att kassera dem på rätt sätt
hjälper du till att spara värdefulla resurser
och förhindrar eventuella negativa

För mer information om insamling och
återvinning, kontakta din kommun.
I enlighet med inhemsk lagstiftning kan

av detta avfall.
Anmärkning avseende batterisymbolen
(bottensymbol):
Denna symbol kan användas i
kombination med en kemisk symbol. I
detta fall uppfyller det de krav som ställs
i direktivet för den aktuella kemikalien.
Deklaration om överensstämmelse (DoC)
Härmed förklarar Panasonic Corporation att denna
TV är i överensstämmelse med de väsentliga bestäm-
melser och lagar som anges i direktivet 2014/53/EU.
Om du vill få en kopia av ursprungliga DoC för denna
TV kan du besöka följande webbplats:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Auktoriserad representant:
Panasonics testcenter
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Websida: http://www.panasonic.com
Mer information
För mer information, besök supportsidan på
Panasonics webbplats, där du kan hitta hela manualen.
Norsk - 1 -
Innhold
Sikkerhetsinformasjon ............................................. 2
Markeringer på produktet ........................................ 2
Montere/fjerne sokkelen .......................................... 4
Når du bruker veggkonsollen................................... 4
Miljøinformasjon ...................................................... 5
Funksjoner ............................................................... 5
Tilbehør som følger med ......................................... 5
TV-kontroll og betjening ........................................... 5
Bruk av TV-ens hovedmeny .................................... 5
Sette inn batterier i fjernkontrollen ........................... 6
Strømtilkobling ......................................................... 6
Antennetilkobling ..................................................... 6
Slå på/av.................................................................. 6
Førstegangs Installasjon ......................................... 7
Medieleser ............................................................... 7
Oppgradering av programvare ................................ 7
Spesifikasjon ........................................................... 8
Fjernkontroll ............................................................. 9
Feilsøkingstips ....................................................... 10
Kompatibilitet ......................................................... 10
Kablet tilkobling ..................................................... 10
Trådløs Tilkobling .................................................. 11
Håndtering av kundeinformasjon ........................... 12
Lisensinformasjon.................................................. 13
Deponering av gammelt utstyr og batterier ........... 13
Samsvarserklæring (DoC) ..................................... 13
Mer informasjon ..................................................... 13
Norsk - 2 -
Sikkerhetsinformasjon
FORSIKTIG
FARE FOR ELEKTRISK STØT
ÅPNE IKKE
FORKSIKTIG: FOR Å REDUSERE FAREN FOR ELEKTRISK
STØT MÅ ALDRI DEKSELET (ELLER BACK)
FJERNES.
INGEN DELER SOM KAN REPARERES INNVENDIG.
OVERLAT VEDLIKEHOLD TIL KVALIFISERT
SERVICEPERSONELL.
Merk: Følg instruksjonene på skjermen for å betjene de relaterte
funksjoner.
I ekstremvær (stormer, lyn) og lange perioder uten aktivitet
(ferie), må du koble apparatet fra strømnettet.
Støpselet brukes til å koble apparatet fra strømnettet, og derfor
må det være lett tilgjengelig. Hvis TV-apparatet er ikke koblet
galvanisk fra nettet, vil enheten fortsatt trekke strøm for alle
situasjoner, selv om TV-en er i standbymodus eller slått av.
VIKTIG - Vennligst les disse instruksjonene
helt før du installerer eller bruker
ADVARSEL: Denne enheten er beregnet på
å brukes av personer (inkludert barn) som har
evnen til / erfaring med å bruke en slik enhet uten
tilsyn, med mindre de har fått tilsyn eller
instruksjoner om bruk av apparatet av en person
som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Bruk dette TV-apparatet på en høyde på mindre enn
5000 meter over havet, på tørre steder og i områder
med moderate eller tropiske klima.
TV-apparatet er beregnet for hjemmebruk og
lignende innendørs bruk, men kan også brukes på
offentlige steder.
La det være 5 cm med fri plass rundt TV-en.
Ventilasjonen må ikke hindres ved å dekke til eller
blokkere ventilasjonsåpningene med gjenstander
som aviser, duker, gardiner osv.
Støpselet må være lett tilgjengelig. Ikke plasser
TV, møbler etc. på strømledningen. En skadet
strømkabel/støpsel kan forårsake brann eller gi
deg elektrisk støt. Håndter kabelen med støpselet,
ikke dra ut støpselet ved å dra i kabelen. Rør aldri
strømledningen når du er våt på hendene, da dette
kan føre til kortslutning eller elektrisk sjokk. Lag aldri
knute på ledningen, og bind den aldri sammen med
andre ledninger. Når kabelen er skadet, må den
skiftes ut. Dette må utføres av kvalifiserte fagfolk.
Ikke utsett TV for drypp og sprut av væsker og ikke
plasser gjenstander fylt med væske, for eksempel
vaser, kopper, osv. på eller over TV (f.eks. på hyller
over enheten).
Ikke utsett TV-en for direkte sollys eller ikke plasser
åpne flammer som f.eks. tente lys på toppen av eller
i nærheten av TV-en.
Ikke plasser varmekilder som panelovner , radiatorer,
osv. i nærheten av TV-apparatet.
Ikke plasser TV-en på gulvet og skrå flater.
For å unngå fare for kvelning, hold plastposer
utilgjengelige for babyer, barn og husdyr.
Fest stativet til TV-en forsiktig. Hvis stativet er utstyrt
med skruer, skru til skruene godt for å hindre at TV-en
vipper. Ikke stram skruene og monter gummifestene
riktig.
Ikke kast batteriene i ild eller sammen med farlige
eller brennbare materialer.
ADVARSEL:
Batteriene må ikke utsettes for stor varme, som f.
eks. sollys, ild o.l.
Kraftig lydtrykk fra hodetelefoner kan føre til
hørselsskader.
VIKTIGST AV ALT - ALDRI la noen, spesielt ikke
barn, dytte eller slå skjermen, dytte noe inn i
hullene, sporene eller andre åpninger i boksen.
Forsiktig Alvorlig skade eller død risiko
Fare for elektrisk støt Farlig spenning risiko
Vedlikehold
Viktig
vedlikeholdskomponent
Markeringer på produktet
Følgende symboler brukes på produktet som
en markør for restriksjoner og advarsler og
sikkerhetsinstruksjoner . Hver forklaring skal bare
vurderes dersom har et relatert merke. Noter slik
informasjon av sikkerhetsmessige grunner.
Klasse II-utstyr: Dette apparatet er utformet
på en slik måte at det ikke krever en
sikkerhetsforbindelse til elektrisk jord.
Farlig strømledende terminal: De(n) markerte
terminalen(e) er farlig strømledende under
normale driftsforhold.
i
Forsiktig, se bruksanvisningen: Det/de
markerte området(-ene) inneholder mynt eller
knappecellebatterier som kan skiftes av
brukeren.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Laserprodukt klasse 1:
Dette produktet inneholder
et Klasse 1-laserprodukt
som er trygt under rimelig
forutsigbare driftsforhold.
Norsk - 3 -
ADVARSEL:
Batteriet må ikke svelges, etsefare
Dette produktet eller tilbehøret som følger med pro-
duktet kan inneholde et mynt-/knappecellebatteri. Hvis
mynt-knappecellebatteriet svelges, kan den forårsake
alvorlige brannskader på bare 2 timer og føre til død.
Hold nye og brukte batterier vekk fra barn.
Hvis batterirommet ikke lukkes ordentlig, må du slutte
å bruke produtet og holde det vekk fra barn.
Hvis du tror du kan ha svelget eller fått en del inn i
kroppen, må du be om umiddelbar medisinsk hjelp.
– – – – – – – – – – – –
Fjernsynet kan falle og forårsake alvorlig personskade
eller død. Mange skader, spesielt til barn, kan unngås
ved å ta enkle forholdsregler som for eksempel:
ALLTID bruk av kabinetter eller stativer eller mon-
teringsmetoder anbefalt av produsenten av fjern-
synsapparatet.
Bruk alltid møbler som sikkert klarer å gi støtte til
fjernsynsapparatet.
ALLTID påse at fjernsynsapparatet ikke henger over
kanten til støttende møbler.
ALLTID informer barn om faren ved å klatre på møb-
ler for å nå fjernsynsapparatet eller dets kontroller.
ALLTID før ledninger og kabler som koblet til TV-en
slik at de ikke kan snubles over, trekkes eller gripes.
Plasser aldri et fjernsynsapparat på et ustabilt sted.
ALDRI plasser fjernsynsapparatet på høye møbler
(for eksempel skap, eller bokhyller) uten å forankre
både møbel og fjernsynsapparatet til en støtte.
ALDRI plasser fjjernsynsapparatet stå på stoff eller
andre materialer som kan ligge mellom fjernsynsap-
paratet og støttende møbler.
ALDRI plasser elementer som kan friste barn til å kla-
tre, for eksempel leker og fjernkontroller, på toppen
av TV-en eller møblene som TV-en er plassert på.

Hvis ditt eksisterende fjernsynsapparat skal bli be-
holdt og flyttes, skal du uansette følge instruksjonene
ovenfor.
– – – – – – – – – – – –
Et apparat som er koblet til byggets jordingssystem via
strømnettet (eller koblet til et annet apparat som igjen
er koblet til jording) og som er koblet til et TV-apparat
med en koaksialkabel, kan utgjøre en brannfare.
Tilkobling til et TV-fordelingssystem må derfor gjøres
gjennom en enhet som tilbyr elektrisk isolasjon under
et visst frekvensområde (galvanisk isolator).
Advarsler om veggmontasje
Les instruksjonene før du monterer TV-en på
veggen.
Veggmonteringssett er valgfritt. Du kan hente
settet fra din lokale forhandler, hvis det ikke følger
med TV-en.
Ikke monter TV-en på et tak eller en skrå vegg.
Bruk spesifiserte veggmonteringsskruer og annet
tilbehør.
Trekk til veggfesteskruene fast for å hindre at TV-
en faller. Ikke trekk til skruene for mye.
ADVARSEL:
Bruk av andre vegghengende braketter, eller
å montere en vegghengende brakett selv, kan
medføre personskade og skade på produktet.
For å opprettholde enhetens ytelse og sikkerhet,
sørg for å spørre forhandleren eller en lisensiert
entreprenør om å feste vegghengende braketter.
Eventuelle skader forårsaket av montering uten
en kvalifisert installatør vil gjøre garantien ugyldig.
Les instruksjonene som følger med tilleggsutstyr
nøye, og ta skritt for å forhindre at TV-en faller av.
Håndter TV.en forsiktig under montering, da
støt eller andre krefter kan forårsake skade på
produktet.
Vær forsiktig når du fester veggbraketter til
veggen. Sørg alltid for at det ikke er elektriske
kabler eller rør i veggen før du henger braketten.
For å unngå fall og skade, fjern TV-en fra dens
faste veggposisjon når den ikke lenger er i bruk.
Tall og illustrasjoner i denne brukerhåndboken er
kun gitt som referanse og kan avvike fra det faktiske
produktutseendet. Produktdesign og spesifikasjoner
kan endres uten forvarsel.
Norsk - 4 -
Fjerne sokkelen fra TV-en
Sørg for å fjerne sokkelen på følgende måte når du
bruker en veggkonsoll eller ompakker TV-en.
Sett TV-en på et arbeidsbord med skjermpanelet
vendt ned på et rent og mykt tøystykke. La stativet(-
ene) stikke ut over kanten av flaten.
Skru løs skruene som holder stativet(-ene) fast.
Fjern stativet (-ene).
Når du bruker veggkonsollen
Ta kontakt med din lokale Panasonic-forhandler for å
kjøpe anbefalt veggkonsoll.
Hull for montering av veggbrakett;
Baksiden av TV-en
a
b
a (mm) 100
b (mm) 100
Sett fra siden
a
Skruens dybde (a) min. (mm) 9
maks. (mm) 10
Diameter M4
Merk: Skruene som brukes til å feste TV-en på veggkonsollen
følger ikke med TV-en.
Montere/fjerne sokkelen
Forberedelser
Ta ut sokkelen(-lene) og TV-en fra esken og sett TV
på et arbeidsbord med skjermpanelet vendt ned på et
ren og mykt tøystykke (teppe, osv.)
Bruk et flatt og fast bord som er større enn TV-en.
Ikke hold i skjermpanelet.
Pass på å ikke skrape eller ødelegge TV-en.
FORKSIKTIG: Unngå å sette inn skruer på TV-karosseriet når
du ikke bruker TV-stativet, f.eks. vegghengende. Å sette inn
skruer uten sokkel kan føre til skade på TV-en.
Montere sokkelen
1. TV-stativet består av to stykker. Installer disse
delene sammen.
2. Plasser stativet(-ene) på mønstret(-ene) for
monteringen på baksiden av TV-en.
3. Sett inn skruene (M4 x 12) som følger med og
stram dem forsiktig til stativet er korrekt montert.
x4
Norsk - 5 -
Miljøinformasjon
Denne TV-en er utformet for å være miljøvennlig. For
å redusere energiforbruket, kan du gjøre følgende:
Hvis du setter Energisparing til Minimum,
Medium, Maksimum eller Auto, vil TV-en
redusere energiforbruket følgelig. Hvis du vil sette
Bakgrunnslys til en fast verdi, kan du sette den
som Egendefinert og justere Bakgrunnslys(under
Energisparing-innstillingen) manuelt ved bruk
av venstre- eller høyreknappene på fjernkontroll.
Instillingen deaktiveres når du velger Av.
Merk: Tilgjengelige Energsparing-alternativer kan variere
avhengig av valgt Modus i Innstillinger>Bilde-menyen.
Du finner innstillingene for Energisparing i Innstillin-
ger>Bilde-menyen. Vær oppmerksom på at enkelte
bildeinnstillingene vil være utilgjengelige til å endres.
    


og trykk på OK for å slå av skjermen umiddelbart. Hvis
du ikke trykker på en knapp, vil skjermen slå seg av
om 15 sekunder. Trykk på en knapp på fjernkontrollen
eller på TV-en for å slå på skjermen igjen.
Merk: Skjerm av-alternativet ikke er tilgjengelig hvis Modus
er satt til Spill.
Når TV-en ikke er i bruk, kan du slå av eller koble den
fra støpselet. Dette vil også redusere strømforbruket.
Funksjoner
Fjernstyrt farge-TV
Fullt integrert digital bakkesendt/kabel/satellitt TV
(DVB-T-T2/C/S-S2)
HDMI-innganger til å koble til andre enheter med
HDMI-kontakter
USB-inngang
OSD menysystem
AV-innganger bak for eksterne enheter (for eksempel
DVD-spillere, PVR, videospill, etc.)
Stereolydsystem
Tekst-TV
Tilkobling for hodetelefoner
Automatisk programmering system
Manuell innstilling
Automatisk slukking etter åtte timer.
Dvaletimer
Barnelås
Automatisk lyd demping når der ikke er sending.
NTSC-avspilling
AVL (Automatisk volumbegrensning)
PLL (Frekvenssøk)
PC-inngang
Spillmodus (valgfritt)
Bilde av-funksjon
Ethernet (LAN) for Internett-tilkobling og service
802.11 a/b/g/n innebygget WLAN-støtte
Lyd-/Videodeling
HbbTV
Tilbehør som følger med
Fjernkontroll
Batterier: 2 x AA
Instruksjonsmanual
Strømledning
Avtakbart stativ
Monteringsskruer for stativ (M4 x 12)
TV-kontroll og betjening
Styrespaken lar deg kontrollere volum / program / kilde
og TV-ens av- og på-funksjoner.
Merk: Plasseringen av styrespaken kan variere avhengig
av modell.
Bruk av TV-ens hovedmeny
Når Home-knappen er trykkett, vil hovedmenyen
til TV-en vises på skjermen. Du kan navigere blant
menyelementer ved bruk av retningsknappene
på fjernkontrollen. For å velge et element eller se
undermenyalternativene for den uthevede menyen,
trykk på OK-knappen. Når du uthever et menyalternativ,
vil noen av undermenyelemetene i denne menyen
vises på øvre side av menylinjen for rask tilgang.
Trykk på for å bruke et hurtigtilgangselement, trykk
OKog angi det som ønsket ved bruk av venstre/
høyre retningsknapper. Når du er ferdig, trykk OK eller
Tilbake/Returner-knappen for å fortsette.
Du kan også se informasjon om plassering, vær,
tid og dato på TV-menyskjermen. De grønne små
ikonene indikerer gjeldende status for tid, nettverk
og synkronisering for apper. Hvis disse ikonene vises
i grønt, betyr det at tidsinformasjonen oppdateres,
nettverket er koblet til og synkroniseringen er fullført.
Ellers vises ikonene i hvitt.
Trykk Exit-knappen for å gå inn i hovedmenyen.
Norsk - 6 -
Sette inn batterier i fjernkontrollen
Fjern det bakre dekselet for å åpne batterirommet
Sett inn to batterier med størrelsen AA. Kontroller at
tegnene (+) og (-) matcher (observer riktig polaritet).
Ikke kombiner gamle og nye batterier. Bytt ut kun med
samme eller tilsvarende type. Sett dekselet tilbake
på plass.
En melding vil bli vist på skjermen når batteriene
er lave og må erstattes. Vær oppmerksom på at
fjernkontrollens funksjonalitet kan bli svekket når det
er lite batteri.
Batteriene må ikke utsettes for sterk varme, f.eks.
sollys, ild og lignende.
Strømtilkobling
VIKTIG: TV-apparatet er designet for å operere på 220-
 strømforsyning. Etter utpakking av
fjernsynet; la det få romtemperatur før du kobler det til.
Koble den ene enden (tohullspluggen) av den
medfølgende avtakbare strømledningen inn i
strømkabelinntaket på baksiden av TV-en som vist
ovenfor. Koble deretter strømledningens andre ende
til stikkontakten.
Merk: Plasseringen til strøminntaket kan variere avhengig
av modell.
Antennetilkobling
Koble antenne- eller kabel-TV-pluggen
til ANTENNEINNGANG (ANT)-kontakten eller
satellittpluggen til SATELLITTINNGANG(LNB)-
kontakten på baksiden av TV-en.
Baksiden av TV-en
1
2
LNB
ANT
1. Satellitt
2. Antenne eller kabel
Hvis du vil koble en enhet til TV-en, kontroller at
både TV-en og enheten er slått av før du gjør en
tilkobling. Etter tilkoblingen er ferdig, kan du slå på
enheter og bruke dem.
Slå på/av
Å slå TV-en på
Koble strømledningen til en strømkilde som f.eks. en
stikkontakt (220-240V AC, 50 Hz).
For å slå TV på fra standbymodus
Trykk på Standby-knappen, Program +/- eller en
siffertast på fjernkontrollen.
Plasser midten av styrespaken på TV-en eller skyv
den opp/ned.
For å slå TV på fra hard standby
Trykk midten av styrespaken på TV-en inn.
For å sette TV-en i standby-modus
Trykk på Standby-knappen på fjernkontrollen, TV-en
vil slå seg inn i standbymodus.
For å sette TV-en i hard standby
Trykk inn midt på styrespaken på TV-en og hold
den nede i mer enn 3 sekunder, vil TV slå inn i hard
standby-modus.
For å slå av TV-en
For å slå strømmen helt av, trekk ut strømledningen
fra stikkontakten.
Merk: Når TVen går i ventemodus så kan LED standby blinke
for å indikere at funksjoner som Ventemodussøk, Over Air
Download eller Timer er aktive. LED lyset kan også blinke
når du skrur Tven på fra standby modus..
Norsk - 7 -
Førstegangs Installasjon
Når den er slått på for første gang, er skjermbildet for
språkvalg tilgjengelig. Velg ønsket språk og trykk OK. I
de følgende trinnene i installasjonsveiledningen må du
angi preferansene dine ved bruk av retningsknappene
og OK-knappen. Installasjonsveiviseren vil hjelpe
deg gjennom oppsettsprosessen. Du kan utføre
Førstegangsinstallasjon når som helst ved bruk av
det tilknyttede alternativet i Innstillinger>Installasjon.
Medieleser
Du kan spille av musikk- og filmfiler lagret på en USB-
lagringsenhet ved å koble den til din TV. Koble en
USB-lagringsenhet til en av USB-inngangene plassert
på siden av TV-en.
Etter at du har koblet en USB-lagringsenhet til TV-en
,din, vil Kilder-menyen bli vist på skjermen. Trykk OK,
Medieleser-menyen vil vises på skjermen. Deretter
velger du filen du ønsker, og trykk OK for å vise eller
spille den tilbake. Du kan få tilgang til innholdet på
den tilkoblede USB-enheten når som helst senere
fra Kilder menyen. Du kan også trykke på Kilde-
knappen på fjernkontrollen og deretter velge USB-
lagringsenheten fra kildelisten.
Du kan angi dine Medieleser-preferansene dine
ved hjelp av Innstillinger-menyen. Innstillinger-
menyen er tilgjengelig via informasjonslinjen
nederst på skjermen når du spiller av en videofil
eller viser en bildefil. Trykk på Info-knappen hvis
informasjonslinjen har forsvunnet, uthev girhjulsymbolet
til høyre på informasjonslinjen og trykk på OK.
Bildeinnstillinger, Lydinnstillinger, Innstillinger
for nettleser og Alternativer kan være tilgjengelige,
avhengig av mediefiltypen og modellen til TV og
dens funksjoner. Innholdet i disse menyene kan også
forandre seg avhengig av mediefilen som er åpen.
Bare Lydinnstillinger-menyen vil være tilgjengelig
mens lydfiler spilles av.
Loop/Shuffle Modus Operasjon
Startavspilling og aktiver
Alle filene i listen vil
bli vist kontinuerlig i
opprinnelig rekkefølge
Startavspilling og aktiver
Den samme filen vil
bli spilt av kontinuerlig
(repetert)
Startavspilling og aktiver
Alle filene i listen vil bli
vist én gang i tilfeldig
rekkefølge
Startavspilling og aktiver ,
Alle filene i listen vil bli
vist kontinuerlig i samme
tilfeldige rekkefølge
For å bruke funksjonene på informasjonslinjen, uthev
symbolet for funksjonen og trykk på OK. For å endre
statusen for en funksjon, uthev symbolet for funksjonen
og trykk på OOK. så ofte som trengs.. Hvis symbolet er
merket med et rødt kors, betyr det at den er deaktivert..
Oppgradering av programvare
TV-en er i stand til å finne og oppdatere fastvaren
automatisk via kringkastingssignalet eller via internett.
Programvareoppgradering søk via
brukergrensesnittet
Velg Innstillinger, gå deretter til Programvare
oppdatering og trykk på OK-knappen. Velg Søk
etter oppgradering i menyen og trykk OK-knappen
for å se etter en ny programvareoppdatering.
Programvareoppdatering-alternativet er også
tilgjengelig i menyen Innstillinger>System>Mer.
Hvis nye oppdateringer blir funnet vil nedlastingen av
programvaren ta til. Når nedlastingen er fullført, vil en
advarsel vises. Trykk på OK-knappen for å fullføre
programvareoppgraderingsprosessen og start TV-en.
3 AM søk og oppgradering modus
TV-en vil søke etter nye oppgraderinger kl 03:00
hvis Automatisk søk er satt til Aktivert, og TV-en er
koblet til et antennesignal eller til internett. Hvis en
ny programvare blir funnet og lastet ned, vil det bli
installert neste gang du slår på TV-en.
Merk: Ikke koble fra strømledningen mens lysdioden
blinker under omstart. Hvis TV-en ikke vil slå seg på etter
oppgraderingen, trekker du ut støpselet, venter i to minutter
og kobler det til igjen.
Alle oppdateringer kontrolleres automatisk. Hvis et manuelt
søk utføres og ingen programvare blir funnet, vil dette være
den gjeldende versjonen..
Norsk - 8 -
Spesifikasjon
Fjernsynssending PAL BG/I/DK/
SECAM BG/DK
Mottak av Kanaler
VHF (BAND I/III)
- UHF (BAND U) -
HYPERBAND
Digitalt mottak

bakkesendt-kabel-


DVB-T2, DVB-S2)
Antall Forhåndsstilte
Kanaler 11 000
KANALINDIKATOR Skjermvisning
RF-antenneinngang 75 Ohm (ubalansert)
Operasjonsspenning 220-240V AC, 50Hz.
Lyd A2 Stereo+Nicam Stereo
 3,5 mm stereo-
minijackplugg
Audio Utgangseffekt
 2 x 8 W
Strømforbruk (W) 75 W
Nettverksbasert
ventemodus
Strømforbruk (W)
< 2
Vekt (kg) 7,5 Kg

(med stativ) (mm) 235 x 909 x 563

(uten stativ) (mm) 87 x 909 x 522
Skjerm 16/9 40”
Driftstemperatur og
driftsluftfuktighet
0 ºC opptil 40 ºC, 85 %
fuktighet maks.
For mer produktinformasjon, vennligst besøk
EPREL: https://eprel.ec.europa.eu.
EPREL-registreringsnummer er tilgjengelig på
https://eprel.panasonic.eu/product.
Senderspesifikasjoner for trådløs LAN
Frekvensområder Maks
utgangseffekt
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW
5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW
5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 mW
5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 mW
Landsrestriksjoner
Denne enheten er beregnet for hjemme- og kontorbruk
i alle EU-land (og andre land som følger det relevante
EU-direktivet). 5,15 - 5,35 GHz-båndet er begrenset til
innendørs operasjoner bare i EU-landene.
Land Restriksjon
Bulgaria Generell godkjenning kreves for utendørs
og offentlig bruk
Italia
Generell godkjenning kreves hvis den
brukes utenfor egne lokaler. Offentlig bruk
er underlagt generell tillatelse fra den
respektive tjenesteleverandøren
Hellas Innendørs bruk kun for 5470 MHz til
5725 MHz
Luxembourg Generell godkjenning kreves for nettverk
og serviceforsyning (ikke for spektrum)
Norge
Radiooverføring er forbudt for det geogra-
fiske området innenfor en radius på 20 km
fra sentrum av Ny-Ålesund
Russland Bare innendørsbruk
Israel 5 GHz band bare for området 5180 MHz-
5320 MHz
Kravene til alle land kan endres når som helst. Det
anbefales at brukeren sjekker med lokale myndigheter
for gjeldende status for sine nasjonale bestemmelser
for 5 GHz LAN-nettverker.
Standard (Standard)
IEEE 802.11.a/b/g/n
Vertsgrensesnitt
USB 2.0
Sikkerhet
WEP 64/128, WPA, WPA2, TKIP, AES, WAPI
Norsk - 9 -
Fjernkontroll
EXIT
LANG.LANG.
E
M
O
H
BACK
G
1
2
2
1
3
4
5
21
6
10
7
9
8
11
12
13
14
15 16
17
18
19
20
22
23
24
25
(*) Standby-knapp:
Tykk og hold inne Standby-knappen for å se flere hand-
linger for denne knappen. Uthev ett av alternativene
Tilbakestill (omstart), Standby (Normal standby) og
Slå av (tvungen standby) og trykk på OK for å utføre
den valgte handlingen. Hvis TV-en din slutter å svare på
kommandoene og handlingsmenyen ikke kan vises, vil
TV-en bli tvunget til å start på nytt når knappen trykkes
i omtrent fem sekunder.
Trykk kort og slipp knappen for å sette TV-en i stand-
by-modus eller for å slå den på når den er i stand-
by-modus.

Disse knappene kan ha standardfunksjoner avhengig
av modellen. Du kan imidlertid stille inn en spesiell
funksjon for disse knappene ved å trykke på dem i
mer enn tre sekunder når du er på en ønsket kilde,
kanal eller program. En bekreftelsesmelding vil vises
på skjermen. Nå er den valgte Min knapp tilknyttet det
valgte funksjonen.
Merk at hvis du utfører Førstegangs Installasjon, vil
Min knapp 1 og 2 gå tilbake til standard funksjon.
1. Standby (*): Standby / På (trykk kort), Tilbakestill
/ Slå av (trykk og hold)
2. Info: Viser informasjon om skjerminnhold, viser
skjult informasjon (avslør – in TXT-modus)
3. Guide: Viser den elektroniske programguiden
4.  Viser TV menyen
 Retningsknapper: Hjelper å navigere i menyer,
innhold osv. og viser undersidene i TXT-modus når
den trykkes til høyre eller venstre
6. OK: Bekrefter brukervalg, holder siden (i TXT-
modus), viser Kanaler-menyen (DTV-modus)
7. Avslutt: Lukker og går ut av åpne menyer eller går
tilbake til forrige skjerm
8. Fargede Knapper: Følg instruksjonene på skjer-
men for funksjonene til fargede knapper
9. Volum +/-
10. Mute: Slår lyden på TV-en helt av
11. Nummertaster: Bytter kanal, legger inn et nummer
eller en bokstav i tekstboksen på skjermen, slår på
TV-en når den er i ventemodus.
12. Språk: Bytte mellom lydmodi (analog TV), viser og
endrer lyd/undertekstspråk og tslår undertekster på
eller av (digital TV, hvor tilgjengelig)
13. Spol tilbake: Flytter bilder bakover i media slik
som filmer
14. Stopp: Stopper media som spilles
 Spill: Begynner avspilling av valgt media
16. Pause: Setter media som spilles på pause
17. Ingen funksjon
18. Spol forover: Flytter bilder forover i media slik
som filmer
19. Tekst: Viser tekst-TV, trykk gjen for å vise tekst-TV
over et vanlig kringkastingsbilde (miks)
20. Program +/-: Program opp-ned, side opp-ned (i
TXT-modus), slår TV-en på når du er i ventemodus
21. Tilbake/Returner: Går tilbake til forrige skjermbilde,
forrige meny, åpner indekssiden (i TXT-modus)
Skifter raskt mellom forrige og gjeldende kanaler
eller kilder
22. 
23. Netflix: Starter Netflix-applikasjonen
24. 
 Kilde: Viser tilgjengelige kringkastinger og
innholdskilder
Norsk - 10 -
Feilsøkingstips
TVen vil ikke slå seg på
Kontroller at strømledningen er koblet sikkert til
stikkontakten. Trykk på Power-knappen på TV-en.
Dårlig bilde
Sjekk om du har stilt inn TV-en korrekt.
Lavt signal nivå kan gi bildeforstyrrelser. Ssjekk
antenneforbindelsene.
Sjekk om du har valgt riktig kanalfrekvens hvis du
har gjort manuell tuning.
Manglende bilde
TV-et mottar ingen signaler. Sørg for at du har valgt
korrekt kilde.
Er antennen tilkoblet på riktig måte?
Er antennekabelen skadet?
Er riktige plugger brukt for å koble antennen?
Er du i tvil, ta kontakt med leverandøren.
Manglende lyd
Sjekk om TV-en er dempet. Trykk knappen Lydløs
eller øk volumet for å sjekke.
Lyd kommer kanskje fra bare én høyttaler. Sjekk
balanseinnstillingene i lydmenyen.
Fjernkontroll – ingen drift
Batteriene kan være oppbrukt. Bytt batteriene.


Ingen signaler på en inngangskilde
Det er mulig at ingen enhet er koblet til.
Sjekk AV-kabler og forbindelser fra enheten din.
Sjekk om enheten din er slått.
Bildet er ikke midtstilt i VGA-kilde
For å få TV-en til å midtstille bildet automatisk, gå
inn i menyen PC-posisjon i menyen Bilde, uthev
Autoposisjon og trykk OK. Vent til den er fullført..
For å angi bildeposisjonen manuelt, kan du bruk
alternativene  Velg
ønsket alternativ og bruk venstre- og høyreknappen
på fjernkontrollen for å angi.
Kompatibilitet
Kablet tilkobling
For å Koble Til Et Kablet Nettverk
        



2
3
1
1. Bredbånd ISP-forbindelse
2. LAN (Ethernet)-kabel
3. LAN-inngang på baksiden av TV-en



  
       

1
2
1. Veggkontakt for nettverk
2. LAN-inngang på baksiden av TV-en
Konfigurering Av Instillinger For Kablede
Enheter
Nettverktype
Nettverktype kan velges som Kablet enhet, Trådløs
enhet eller Deaktivert, i samsvar med TV-ens
gjeldende tilkobling. Velg alternativet Kablet enhet
hvis du kobler til via ethernet.
Norsk - 11 -

Marker Internett-hastighet Test og trykk på OK
-knappen. TV-en vil kontrollere båndbredden for
internettforbindelsen og vise resultatet når fullført.
Avanserte Innstillinger
Marker Avanserte innstillinger og trykk deretter OK-
knappen. På neste skjermen kan du endre TV-ens
innstillinger for IP og DNS. Marker ønsket valg og trykk
Venstre eller Høyre-knappen for å endre innstillingen
fra Automatisk til Manuell. Nå kan du skrive inn
verdiene for IP og/eller DNS manuelt. Velg aktuelt
element i rullegardinsmenyen og skriv inn verdiene
ved å bruke nummerknappene på fjernkontrollen.
Marker Lagre og trykk på OK -knappen for å lagre
innstillingene når du er ferdig.
Trådløs Tilkobling
For Å Koble Til Et Trådløst Nettverk
TV-en kan ikke koble til nettverkene med en skjult
SSID. For å gjøre modemets SSID synlig, bør du
endre SSID-innstillinger via modemets programvare.
1
1. Bredbånd ISP-forbindelse
En Trådløs-N-ruter (IEEE 802.11a/b/g/n) med
samtidige 2.4 og 5 GHz bånd er utviklet for å øke
båndbredden. Disse er optimalisert for jevnere og
raskere HD video streaming, filoverføringer og trådløs
spilling.
     
området.
   
     
    
     
du bruker. Overføringen kan også bli avbrutt
eller frakoblet avhengig av radiobølgeforholdene
DECT-telefoner, eller andre WLAN 11b-apparater.
   
     
       

      

Den trådløse TV-funksjonen støtter 802,11 a, b, g
og n-type modemer. Det anbefales sterkt å bruke
    

Du må endre modemets SSID når det er noen
      
  
      

Konfigurering Av Instillinger For Trådløse
Enheter
Åpne menyen  og velg
Nettverktype som Trådløs Enhet for å starte

søk etter trådløst nettverk og trykk
OK
       
OK.
Et nettverk med skjult SSID kan ikke oppdages av
andre enheter. Hvis du vil koble til et nettverk med skjult
SSID, blar du nedover listen over oppdagede trådløse
nettverk, merker alternativet Legg til nytt nettverk og
trykker på OK. Skriv inn navnet på nettverket og velg
sikkerhetstypen ved å bruke de relaterte alternativene
for å koble til.
Merk: Hvis modemet støtter N-modus, bør du stille inn
innstillinger for N-modus.
Dersom det valgte nettverket er beskyttet med et


OK-knappen på fjernkontrollen.


fra et trådløst nettverk, marker Nettverktype og trykk
på Venstre- eller Høyre-knappene for å sette som

Hvis du har koblet til et trådløst nettverk, vises Koble
fra-alternativet i Nettverk-menyen, og den trådløse
nettverksprofilen din blir også lagret. TV-en din vil da
koble til det samme nettverket automatisk når du bytter
til trådløs tilkobling. For å koble fra et trådløst nettverk
og slette den lagrede trådløse nettverksprofilen, uthe-
ver du Koble fra og trykker på OK.
Hvis ruteren din har WPS, kan du koble til ruteren
direkte uten å skrive inn et passord eller legge til
nettverket først. Velg “Trykk WPS på wifi-ruteren
din” og trykk OK. Gå til ruterenheten din og trykk på
WPS-knappen på den for å få tilkoblingen Du vil se
en tilkoblingsbekreftelse på TV.en din når enhetene
Norsk - 12 -
er paret. Velg OK for å fortsette. Ingen ytterligere
bekreftelse kreves.
Marker   og trykk på OK-

Avanserte og trykk på OK-knappen for

      Lagre og
trykk på OK   

Annen Informasjon
 eller
Ikke 




        

 

      
    

med TV-en.
    


 -menyen
og trykk på OK
  
trykk på OK-knappen for å fortsette.
Hvis det er tilgjengelig, kan du laste ned et virtuelt
fjernkontrollsprogram fra serveren til den mobile
enhetens programleverandør.
Merk: Denne funksjonen støttes kanskje ikke av enkelte
mobile enheter.

Når du bruker Internett-tilkoblingsfunksjonen til denne
TV-en, etter at du har godtatt Panasonics servicevilkår/
personvernregler (heretter kalt vilkår og betingelser
osv.), kan kundeninformasjon om bruken av denne
enheten samles inn og brukes i henhold til vilkår og
betingelser osv. .
For detaljer om vilkår for bruk/personvern, se [HOME]
Innstillinge r>> Personverninnstillinger
Kundens personlige opplysninger kan bli tatt opp
på denne TV-en av kringkastingsorganisasjon eller
programleverandøren. Før du reparerer, overfører eller
kasserer denne TV-en, må du slette all informasjon
som er tatt opp på denne TV-en, i henhold til følgende
fremgangsmåte.

Kundeinformasjon kan innhentes av leverandøren via
program fra tredjepart på denne TV-en eller nettsiden.
Bekreft vilkårene og betingelsene for overlevering på
forhånd.
Panasonic vil ikke være ansvarlig for å samle inn
eller bruke kundeinformasjon via program levert av
tredjepart på denne TV-en eller nettsiden.
Når du oppgir kredittkortnummer, navn, osv., må
du være særlig oppmerksom på leverandørens
pålitelighet.
Registrert informasjon kan bli registrert i
leverandørens server osv. Før du reparerer,
overfører eller kasserer denne TV-en, må du slette
informasjonen i henhold til vilkårene og betingelsene
for leverandøren.
Norsk - 13 -
Lisensinformasjon
Uttrykkene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia
Interface, HDMI-handelskjolenand the HDMI Logos
are og HDMI-logoen, er varemerker eller registrerte
varemerker som tilhører HDMI Licensing Administrator,
Inc.
Produsert på lisens fra Dolby Laboratories. Dolby,
Dolby Audio, og det doble D-symbolet er varemerker
for Dolby Laboratories Licensing Corporation.
YouTube og YouTube-logoen er varemerker for
Google Inc.
Dette produktet inneholder teknologi som er underlagt
visse immaterielle rettigheter av Microsoft. Bruk
eller distribusjon av denne teknologien utover dette
produktet er forbudt uten riktig(e) lisens(er) fra
Microsoft.
Innholdseiere bruker Microsoft Playready™-teknologi
for innholdstilgang for å beskytte sine immaterielle
rettigheter, herunder opphavsrettslig beskyttet
innhold. Denne enheten bruker Playready-teknologi
for å få tilgang til Playready-beskyttet innhold og/
eller WMDRM-beskyttet innhold. Hvis enheten ikke
håndhever begrensninger av innholdsbruk, kan
innholdseiere be Microsoft om å oppheve enhetens
evne til å bruke Playready-beskyttet innhold. Oppheving
skal ikke påvirke ubeskyttet innhold eller innhold som
er beskyttet av andre innholdstilgangsteknologier.
Innholdseiere kan kreve at du oppgraderer Playready
for å få tilgang til innholdet deres. Hvis du avslår en
oppgradering, vil du ikke kunne få tilgang til innhold
som krever oppgraderingen.
“CI Plus”-logoen er et varemerke for CI Plus LLP.
Dette produktet er beskyttet av visse immaterielle
rettigheter til Microsoft Corporation. Bruk eller
distribusjon av slik teknologi utover dette produktet
er forbudt uten en lisens fra Microsoft eller et
datterselskap godkjent av Microsoft.
Deponering av gammelt utstyr og batterier
Bare for EU og land med resirkule
ringssystemer
Disse symbolene på produktene,
emballasjen og / eller medfølgende
dokumenter betyr at brukte elektriske og
elektroniske produkter og batterier ikke må
blandes med vanlig husholdningsavfall.
For riktig behandling, gjenvinning og
resirkulering av gamle produkter og
batterier, lever dem til anvendelige
innsamlingspunkter i henhold til nasjonal
lovgivning.
Ved å avhende dem riktig, bidrar du
til å spare verdifulle ressurser og
   
på menneskers helse og miljøet.
For mer informasjon om innsamling
og gjenvinning, kan du ta kontakt med
kommunen.
Du kan bli bøtelagt for ukorrekt
avfallshåndtering av produktet, i henhold
til nasjonale lover.
Merknad for batterisymbol (nederste
symbol):
Dette symbolet kan i noen tilfeller brukes
sammen med et kjemisk symbol. I dette
tilfellet etterkommer det kravet satt av
direktivet for kjemikaliet det gjelder.

Panasonic Marketing Europe GmbH erklærer herved
at dette TV-apparatet er i samsvar med grunnleggende
krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU.
Hvis du ønsker å få en kopi av den opprinnelige
samsvarserklæringen for denne TV-en, kan du gå til
følgende nettside:
http://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Autorisert representant:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Nettsted: http://www.panasonic.com
Mer informasjon
For mer informasjon, vennligst besøk støttesiden på
Panasonics nettsted, hvor du kan finne den fullstendige
manuelle instruksjonen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Panasonic TX40MS360E Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido