BriskHeat MPC2 Multi-Point Digital PID Temperature Controller Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Language Page
English .................................................................................................................................................. 1
Spanish (Español) ............................................................................................................................... 17
French (Français) ................................................................................................................................ 33
German (Deutsch) .............................................................................................................................. 49
Italian (Italiano) ................................................................................................................................... 65
English
MPC2
Digital PID Temperature Control
Panel Instruction Manual
You must read and understand this manual before
installing, operating, or servicing this product. Failure to
understand these instructions could result in an
accident causing serious injury or death.
Keep these instructions for future reference.
© BriskHeat® Corporation. All rights reserved.
2
MPC2 Digital PID Temperature Control Panel
TABLE OF CONTENTS
Introduction .............................................................................................................................................. 2
Storage .................................................................................................................................................... 2
Important Safety Instructions .................................................................................................................... 3
Part Number Information .......................................................................................................................... 4
Specifications ........................................................................................................................................... 5
Mounting the MPC2 Control Panel ........................................................................................................... 5
Accessories and Spare Parts ................................................................................................................... 6
Input wiring connections ........................................................................................................................... 7
Output wiring connections ........................................................................................................................ 8
Glossary ................................................................................................................................................... 9
Controller Display and Keys ................................................................................................................... 10
Parameters............................................................................................................................................. 11
Operations ............................................................................................................................................. 12
Ramp/Soak Programming Guide ............................................................................................................ 13
Troubleshooting Guide ........................................................................................................................... 15
Warranty Information .............................................................................................................................. 16
INTRODUCTION
Thank you for selecting the BriskHeat® MPC2 Multi-Point Digital PID Temperature Control Panel for your temperature
control needs. For successful operation of this system, read and understand these instructions prior to use. A more
inclusive Installation and Instruction Manual for programming the control modules, document 40524-04, can be accessed
as a Resource on our website, www.BriskHeat.com.
For additional information concerning this, or other BriskHeat® products, please contact your local BriskHeat® distributor or
contact us toll free (U.S. / Canada only) at 1-800-848-7673 or 614-294-3376.
STORAGE
Each BriskHeat® MPC2 panel is shipped in a box specially designed to protect the unit during shipment. The box
containing the panel should be stored indoors in a dry, protected area. Under no circumstances should condensation,
rain, snow or water be allowed to come in contact with the box or the panel while in storage.
Avoid storing the panel in places where:
 The ambient temperature may reach beyond the range of -20°C to +70°C (-4°F to 158°F).
 The humidity conditions may go beyond 20 to 85% RH non-condensing
Environmental Exposure:
Altitude up to 2000 M
© BriskHeat® Corporation. All rights reserved.
3
MPC2 Digital PID Temperature Control Panel
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER
 Do not immerse or spray with water.
 Keep volatile or combustible material away from
controller when in use.
 Use heater only in approved locations.
 Keep sharp metal objects away from controller.
 The operator is not to open the enclosure. Only a
trained service person may open the enclosure.
 Disconnect the power cord before opening the
enclosure. Turning off the power switch leaves
dangerous voltage levels accessible to the service
person.
 If the equipment is used in a manner not specified by
the manufacturer, the protection provided by the
equipment can be impaired.
Failure to observe these warnings may result in electric shock,
risk of fire, and personal injury.
A person who has not read and understood all operating
Instructions is not qualified to operate this product.
DANGER
SAFETY ALERT SYMBOL
The symbol above is used to call your attention to instructions
concerning your personal safety. It points out important safety
precautions. It means “ATTENTION! Become Alert! Your
Personal Safety is involved!” Read the message that follows
and be alert to the possibility of personal injury or death.
WARNING
Immediate hazards which WILL result in severe personal injury
or death.
Hazards or unsafe practices that COULD result in severe
personal injury or death.
Hazards or unsafe practices that COULD result in minor personal
injury or property damage.
End-User Must Comply to the Following:
 Only qualified personnel are allowed to connect
electrical wiring.
 Disconnect all supply power at the source before
making any power connections.
 All electrical wiring must follow local electrical codes
and highly recommend following NEC Article 427.
 The person who performs the final installation / wiring
must be qualified for this work.
 The end-user is responsible for providing a suitable
disconnecting device.
 The end-user is responsible for providing suitable
electrical protection device. It is highly recommended
that a ground fault circuit breaker is used.
Based on the configuration ordered, some protection devices
are included in the panel.
Failure to observe these warnings may result in personal
injury or damage to the product and/or property.
WARNING
Make sure that you always have the latest version of this
manual, downloadable at no cost from Gefran’s website
(www.gefran.com).
The devices described in this manual must be installed by
trained personnel in conformity to current laws and regula-
tions, following all of the instructions in this manual.
Installers and/or maintenance personnel MUST read this
manual and scrupulously follow all of the instructions con-
tained herein and in the attachments.
Gefran and/or BriskHeat will not be liable for any damage/
harm caused to per- sons and/or property, or to the device
itself, if all of such instructions are not followed.
CAUTION
Inspect all components before use
 Do not use control panel or heater if any component is
damaged
 Do not repair damaged or faulty control panels
 Do not crush or apply severe physical stress on any
component of panel, including connection cables
 Unplug heater output cord when not in use
 Use only heater cords provided by BriskHeat®
Failure to observe these warnings may result in personal
injury or damage to the product and/or property.
CAUTION
CAUTION
All electrical connections must be made by a qualified
electrician in accordance to all applicable building regula-
tions, electrical codes, and safety standards.
The panel should be installed in an area classified as a non-
hazardous location, and consistent with the environment
specified at the time of ordering.
CAUTION
© BriskHeat® Corporation. All rights reserved.
4
MPC2 Digital PID Temperature Control Panel
Configuration Notes:
Nema 4X construction requires hardwiring of ALL external devices. Nema 4 construction requires hardwiring of com-
munication and sensor devices. Nema 4 or 4X construction meets IP 65 rating. Standard construction is Nema 1 and
meets IP 40 rating.
Ensure voltage for heating elements match output voltages.
If output current exceeds 40 AMPS, the heating elements MUST be hardwired.
Twist Lock connectors are NOT CE Approved.
Input Voltage:
1- (120), 5- (208), 2- (220 to 240), 9- (277), G- (347), B- (380),
C- (400 to 415), 4- (480), H- (575 to 600), 7- (208 ɸ3), 6- (240 ɸ3), D- (380 ɸ3),
E- (400 to 415 3), 8- (480 ɸ3), K- (575 to 600 ɸ3)
Output Voltage:
1 - (120), 5 - (208), 2 - (220 to 240), 9 - (277), G - (347), B - (380), C - (400 to 415),
4 - (480), H - (575 to 600), 7 - (208 ɸ3), 6 - (240 ɸ3), D - (380 ɸ3),
E - (400 to 415 ɸ3), 8 - (480 ɸ3), K - (575 to 600 ɸ3)
Number of Zones: (Specify Number)
Alarm Options:
A - (Audible), C - (Dry Contact (Remote), B - (Audible and Dry Contact),
N - (None), X - (Dry contact hardwire), Y - (Dry contact hardwire with audible)
Output Connector Type:
W - (Hardwire), C - (Harting connector) T - (Twist Lock)
Communications:
R - (RS-485), C - (RS-232), E - (Ethernet), N - (None),
X - (RS-485 hardwire), Y - (RS-232 hardwire), Z - (Ethernet hardwire)
Overcurrent Protection Device (per zone):
10 - (10 AMP), 15 - (15 AMP), 20 - (20 AMP), 25 - (25 AMP), 30 - (30 AMP),
35 - (35 AMP), 40 - (40 AMP), 60 - (60 AMP)
Zone Protection:
F - (Fuse), B - (Circuit breaker)
Power Disconnect:
S - (Door switch), F - (Door switch with fuse),
B - (Door switch with breaker), N - (None)
Heater E-Stop:
E - (Door mounted button), N - (None)
Ground Fault Protection:
I - (Inlet power), Z - (One per zone), N - (None)
Sensor Connections:
J - (Type J mini-connector), K - (Type K mini-connector),
R - (RTD Connector), X - (Type J hardwire), Y - (Type K hardwire), Z - (RTD hardwire)
Zone Controller Switch:
A - (One for all zones), Z - (One per zone), B - (Both), N - (None)
Enclosure:
C - (Mild Steel), F - (FRP with swing panel, (Nema 4X)), S - (Stainless steel)
MPC2 1 1 3 A W R -10 F S E I J A C
Ordering Information:
Part Number Matrix
NOTE: NOT ALL VOLTAGE AND FEATURE OPTIONS ARE
© BriskHeat® Corporation. All rights reserved.
5
MPC2 Digital PID Temperature Control Panel
SPECIFICATIONS
Maximum Controller Temperature Setting: 999°F or 999°C
Operation: Automatic and manual control ability
 Input Voltage: 120, 208, 220 - 240, 277, 380, 400—415, 480, and 575—600 VAC (3-phase options)
Output Overcurrent Protection: up to 60 amps per zone with fuse or circuit breaker protection
Accuracy: 0.2% with sampling time of 60 ms
Sensor input options: Mini Type J, Mini Type K thermocouples, RTD or hardwire
 Available Safety options: Ground Fault Interruption; Door mounted disconnect; E-stop
Communications options: RS-485, RS-232 or Ethernet
MAINS supply voltage fluctuations up to ±10% of the nominal voltage
TRANSIENT OVERVOLTAGES up to the levels of OVERVOLTAGE CATEGORY II
TEMPORARY OVERVOLTAGES occurring on the MAINS supply
Refer to part label for ingress protection:
Type 1—IP20B
Type 4X—IP66
Pollution Degree II
Product dimensions: Up to 72 x 30 x 24 inches (H x W x D) (Varies by product configuration)
Weight varies based on product configuration
MOUNTING THE MPC2 CONTROL PANEL:
The following procedure should be used when installing the MPC2 temperature control panel.
1. Choose an appropriate location considering the following:
a. Proximity to a suitable power supply.
b. Proximity to overcurrent protection (if not included in panel).
c. Proximity to a means of disconnecting or switching equipment (if not included in panel).
d. Appropriate clearances
i. Example: clearance to open enclosure door at least 90°, clearance to allow easy
connection of power cords and sensors
e. Operating temperature does not go beyond the range of:
i. 14° F to 104° F (-10° C to 40° C)
f. Humidity conditions do not go beyond:
i. 20 - 85% non-condensing temperatures.
2. Mount the panel securely in the chosen location. All four mounting holes should be used and bolted to a
strong stable support. The mounted location must provide easy access for the operator.
3. Allow for clearance of 4 inches (102 mm) or more on all sides of the MPC2 Control Panel.
4. Supply power (inlet voltage) to be hardwired into MPC2 panel.
5. If the environment requires NEMA 4X, all external devices must be hardwired. NEMA 4 construction requires
hardwiring of the communication and sensor devices.
6. Ensure any heating elements connected to the MPC2 are rated for the same voltage and do not exceed
80% of the Overcurrent Device Protection amperage.
7. If output current exceeds 40 amps, the heating elements must be hardwired.
8. For protective earthing, connect suitably sized ground conductor at location marked in panel.
© BriskHeat® Corporation. All rights reserved.
6
MPC2 Digital PID Temperature Control Panel
ACCESSORIES:
SPARE PARTS:
Fuses are user replacement parts. Please consult drawings supplied with your MPC2 to determine fuse locations and
sizes.
Temperature Sensors:
TAJN05-AA 5' Type-J T/C, mini
TAJN10-AA 10' Type-J T/C, mini
TAJN25-AA 25' Type-J T/C, mini
TAKN05-DA 5' Type-K T/C, mini
TAKN10-DA 10' Type-K T/C, mini
TAKN25-DA 25' Type-K T/C, mini
THRN05-HA 5' RTD, mini
THRN10-HA 10' RTD, mini
THRN25-HA 25' RTD, mini
Heater plugs:
Part Number Description Wire Gauge Amp Rating
20978-03A Harting Q2/0 Male Plug 14 15
20978-04A Harting Q2/0 Male Plug 12 20
20978-05B Harting Q2/0 Male Plug 10 30
20978-06B Harting Q2/0 Male Plug 8 40
A Requires Harting Crimping Tool 03 99 000 0001; B Requires Harting Crimping Tool 03 99 000 0377
Heater Adapter Cords, "XX" feet long:
Part Number Male Plug / Female Receptacle Voltage Amp Rating
PB12XX-BA11 Q 2/0 TO NEMA 5-15R STRAIGHT BLADE 120 15
PB42XX-EA11 Q 2/0 TO NEMA 6-15R STRAIGHT BLADE 240 15
PB14XX-HA13 Q 2/0 TO NEMA L5-30R TWIST LOCK 120 30
PB44XX-7A13 Q 2/0 TO NEMA L6-30R TWIST LOCK 240 30
PB34XX-A7A13 Q 2/0 TO NEMA L8-30R TWIST LOCK 480 20
PB12XX-A8A11 Q 2/0 TO CEE 7/7 240 15
PB12XX-CA11 Q 2/0 TO NEMA ML-2R MIDGET LOCK 125 15
"XX" represents cord length: 01 = 1 ft (0.3 m); 10 = 10 ft (3.0 m); 25 = 25 ft (7.6 m)
Miscellaneous Accessories
41330-06 Temperature Control Module Communication Cable
© BriskHeat® Corporation. All rights reserved.
7
MPC2 Digital PID Temperature Control Panel
POWER INPUT AND DISCONNECT CONNECTIONS:
The MPC2 Control Panel can be powered by 100-600 VAC. Connect the power supply lines for the controller per the
following drawings. The distribution block will be located in the bottom center of the inner panel. The installer should
punch the appropriate sized hole to install the conduit for the input power.
Single Phase Distribution Block
Ground wire can be connected to distribution block or ground lug on enclosure panel.
Note: If an external switch/circuit breaker or external overcurrent protection device is not part of the equipment, customer
must provide an appropriate device that is suitably located and easily accessible and marked as the disconnecting device.
L1 L2 L3 L1 n/a L2
L1 L2 Ground
Input Breaker 3-Phase Single Phase
L1 L2 L3 L1 n/a L2
3-Phase Single Phase Fused Disconnect
© BriskHeat® Corporation. All rights reserved.
8
MPC2 Digital PID Temperature Control Panel
ALARM DRY CONTACT CONNECTION
Wire the 6-connector cord as shown below. For single alarm, Alarm 1 will be wire pins 1-3; Alarm 2 will be wire pins 7-9.
Pins 4 - 6 are not used. Locate the surface mount connector on the side of the temperature controller. Align the cord
connector with the receptacle and insert.
Pins 1, 7: NO (normally open)
Pins 2, 8: NC (normally closed)
Pins 3, 9: Common
RS-485 COMMUNICATIONS CONNECTION
Wire the 3-connector cord as shown below. Locate the surface mount connector on the side of the temperature controller.
Align the cord connector with the receptacle and insert.
Pin 2: RS485 +
Pin 3: RS485 -
Pin 4: Ground
HEATER CORD ATTACHMENT
Locate the surface mount connector on the side of the temperature controller. Align the heater cord connector with the
heater power surface mount connector and insert. If your heater has a connector other than that on the MPC2, you may
elect to purchase adapter cables (preferred) or changing the plug on the heater. NOTE: changing the plug requires a
special crimping tool and could result in the equipment no longer holding agency approval. Please see Accessories on
page 6 of this manual, the BriskHeat catalog or website for optional cables, plugs and accessories.
Pin 1: L1
Pin 2: L2
© BriskHeat® Corporation. All rights reserved.
9
MPC2 Digital PID Temperature Control Panel
Glossary
Alarm Output that trips when a certain
condition is reached, for example, a defined
temperature
Auto Tune Function that lets you calculate and easily set
the P, I and D parameters thanks to the
controller’s self-learning.
Control output Output that controls the process and is
switched on and off as needed.
Hysteresis When, at a precise moment, the value of
the controlled quantity depends not only on
another reference quantity but also on the
values that the controlled quan- tity had
previously, there is hysteresis. Hysteresis
can therefore be considered inertia that
influences the control system, causing varia-
ble delays between the change of the refer-
ence quantity and the change of the con-
trolled quantity.
ON-OFF Control procedure based on activation and
deactivation of the output. For heating, the
output stays on until PV is less than SV by a
certain quantity (of- fset), and then stays off
until PV is not greater than SV by the same
quantity (or different quantity, depending on
controller configuration).
This type of control is not intelligent, does
not consider noise, and is not very accurate,
but ensures a limited number of switchings of
the output.
Overshoot Situation in which PV exceeds SV becau- se
the control action stopped too late. The ON
OFF controls have an overshoot greater than
the PID controls.
PID Acronym for Proportional-Integration-
Differentiation, indicating a system with
negative feedback, i.e., a device that ac-
quires a value from a process in input, com-
pares it to a reference value, and uses the
difference (error) to calculate the value of the
controller output varia- ble, which is the
variable that controls the process. The
output is controlled based on the current
value of the error (proportional action), on a
set of previous error va- lues (integral action),
and on the speed of change of the error
value (derivative action).
PV Acronym for Process Value, i.e., the value
that the process variable (temperature, valve
opening, etc.) has at that moment.
Programming Step A step is composed of a Setpoint
temperature, a ramp (or time required to
reach the temperature), and a hold/soak
(time period to maintain the temperature).
Solid state relay Also known as SSR, this is a relay desi-
gned specifically for frequent switching. It has
no moving parts or mechanical contacts, but
may still break or short circuit. This type of
relay is often used in tempe- rature control
systems such as PID.
Sensor Device that translates physical phe-
nomena (such as change in resistance based
on temperature) into electrical signals that can
be acquired and processed by the controller
Setpoint Set value (see SV).
SV Acronym for Set Value, i.e., the value that the
process variable (temperature, valve opening,
etc.) has to reach and maintain.
Thermocouple Sensor that transmits an electrical signal
of a few millivolts. Cannot be tested for galvan-
ic continuity. It needs specially de- signed
extension cables
Undershoot Situation in which PV does not reach SV
because the control action stopped too soon.
The ON OFF controls have an undersho-
ot greater than the PID controls.
© BriskHeat® Corporation. All rights reserved.
10
MPC2 Digital PID Temperature Control Panel
CONTROLLER DISPLAY AND KEYS
1. Temperature unit of measurement or number of program running.
2. State of outputs OUT1, OUT2, OUT3, OUT4.
3. Controller function states:
 RUN = setpoint programmer active;
 _/- = setpoint ramp active;
 TUN = PID parameters tuning active;
 MAN = manual/automatic (off = automatic control, on = manual control);
 REM = remote setpoint enabled;
 SP1/2 = setpoint active (off = setpoint 1, on = setpoint 2).
 Work mode key (manual/automatic) in standard mode.
5. Up/down keys: raise/lower the value of the parameter displayed on the SV or PV display.
6. F key: lets you navigate among controller menus and parameters. Confirms the parameter value and
selects the next parameter.
7. Key pressed signals.
8. SV display: Setpoint Variable
9. PV display: Process Variable
Navigating the menus
The 4 keys are used for navigating the menus and submenus and for changing parameters and confirming
choices. Their function depends on the context and on how long they are pressed. L/R is used for the Auto-
tuning; * is not programmed.
The navigation functions assigned to the keys are:
At first power-on, scrolls the fast configuration menu; otherwise, the user configuration menu
(Setpoint, Alarm limits, Control output, etc.). Each time you press the key, the value of the
displayed parameter is confirmed and you go to the next menu item. Keep the key pressed
for more than 2 seconds to enter the Programming/Configuration menu.
Each time you press the key, you return to the previous menu item or to the higher menu
level, as appropriate. Keep the key pressed for more than 2 seconds to return to the Main
menu.
Press the key to enter a submenu or to reduce the value of the displayed parameter, as
appropriate. Keep the key pressed to progressively increase the speed of reduction of the
displayed parameter.
Press the key to raise the value of the displayed parameter. Keep the key pressed to
progressively increase the speed of raising the displayed parameter.
© BriskHeat® Corporation. All rights reserved.
11
MPC2 Digital PID Temperature Control Panel
Description Units Range Configured
Value
SETP Programming Local Setpoint Degrees °F 32° - 800° 70°
ALRM1 Alarm Setpoint 1 Degrees °F 0° - 9999° 10°
ALRM2 Alarm Setpoint 2 Degrees °F 32° - 800° 20°
PROG
STATUS Programmer Function Status Options -
RUN=off;
READY=on;
END=off;
HBB=off;
RAMP=off
TYPE Main input type of probe Sensor Type Type-J, Type-
K, PT100-RTD As requested
UNIT Unit of measure Temperature
Units °C - °F °F
A.R._1 Absolute/Relative definition Option Relative-
Absolute RELAT =
Relative
N.S._1 Normal/Symmetrical definition Option Normal-
Symmetrical SYMMT=
Symmetrical
A.R._2 Absolute/Relative definition Option Relative-
Absolute RELAT =
Relative
N.S._2 Normal/Symmetrical definition Option Normal-
Symmetrical SYMMT=
Symmetrical
F.OU.R_1 Reference signal Output 1 Option - Heat
F.OU.R_2 Reference signal Output 2 Option - ARLM1
F.OU.R_3 Reference signal Output 3 Option - ARLM2
CY.TIM_1 Cycle time of Output 1 Option 0.0 - 20.0 2.0
BUT.1 Key 1 (programmable) Auto Tuning Automatic -
Manual Automatic
PROGR Enable of Programmer Option OFF - ON OFF
QUICK Enable of Quick Configuration Option OFF - ON ON
A.TUNE Auto-Tuning Enable Option OFF-ON ON
Parameters
© BriskHeat® Corporation. All rights reserved.
12
MPC2 Digital PID Temperature Control Panel
OPERATION
NOTE: READ ALL INSTRUCTIONS PRIOR TO APPLYING POWER TO THE MPC2
1. All MPC2 Control Panels require temperature sensors, with the options of Type-K, Type-J or RTDs. The panel
mounted jacks accept only mini-plugs. Hardwiring sensors is required for outdoor use or NEMA 4X requirements.
Use only the type of sensing devise ordered with your MPC2. Verify correct polarity of the sensor connection prior
to use.
2. Place the temperature sensor tip between the surfaces to be heated and the heater to be controlled. The tip must
be placed in a location which best reflects the application. Depending on the object’s size and shape, there may be
spots that are warmer or colder due to different thermal transfer parameters. If all areas of the object must reach a
minimum temperature, then place the sensor tip on the coldest spot. If the temperature of any area of the object
cannot go above the controller’s set point, then place the sensor tip on the hottest spot. If a temperature differential
is allowable, then place the tip on an area where the temperature is between the hottest and coldest.
3. Plug the power lead of the heater into the appropriate receptacle.
4. Plug the sensing devise into the jack that corresponds to the zone that it is measuring.
5. DO NOT APPLY POWER TO THE MPC2 UNTIL SENSORS ARE PROPERLY LOCATED.
6. Push the green switch located on the front of the controller to the “ON” position. The green switch will latch into a
flush position and will illuminate.
7. If separate Zone Controller Switches were ordered, enable rocker switches to turn on or off power to individual
zones.
8. At first power on, the current PV and SV are displayed for each zone The controller will automatically apply to the
heater power if the SV is higher than the PV.
9. Use the arrow keys for each zone controller to adjust the setpoint.
10. Press the key once for Units. The temperature units can be changed between °F and °C by using the arrow
keys.
11. To set the High Temperature Alarm, press the button until ALRM1 is displayed. Use the arrow keys to adjust
the absolute temperature for alarm. The alarm temperature must be higher than the SV.
12. To create and run Ramp and Soak Programs, see page 13 of this manual. To change the alarm type or any higher
level functions, please refer to document 40824-04 on the BriskHeat website.
The following sections contain programming instructions for common controller configurations. Consult BriskHeat
document 40524-04 for a complete description of all programming options and definitions.
Change Controller from PID to ON/OFF
1. Press and hold the “F” key until PASS1 (Password 1) is on the screen. Using the arrow keys, adjust to 1.
2. Press and release the “F” key until PID (PID Configuration) is on the screen.
3. Press and release the DOWN arrow until S.TUNE (Self Tuning Enable) is on the screen.
4. Press and release the “F” key until CNTR (Type of Control) is on the screen. Using the arrow keys, adjust to
H.ONOF
5. Press and release the “F” key to accept the new value.
6. Press and hold the Work Mode key until the Home screen appears.
Change the Alarm Configuration/Type
1. Press and hold the “F” key until PASS1 (Password 1) is on the screen. Using the arrow keys, adjust to 1.
2. Press and release the “F” key until ALARM (Alarm Configuration) is on the screen.
3. Press the arrow key to select the number of the alarm you wish to configure, 1-4.
4. Press and release the “F” key until A.r.x (Absolute/Relative Definition). “X” refers to the Alarm number selected in
#3 above. Use the arrow key to select either ABSLT for an Absolute Temperature Alarm or RELAT for a
Temperature Deviation Alarm.
© BriskHeat® Corporation. All rights reserved.
13
MPC2 Digital PID Temperature Control Panel
Change the Alarm Configuration/Type (con’t)
5. Press and release the “F” key to accept the new value.
6. Press and hold the Work Mode key until the Home screen appears.
Creating Ramp/Soak Programs
MPC2 Control Panel modules are shipped preconfigured for simple constant temperature use. It is possible to create
Ramp/Soak programs for individual zones. Prior to running a program, it is necessary to Enable Programming and
Create the Program. See page 10 for controller display and key information.
It is recommended power to heating elements be disabled during programming. This can be accomplished by simply
unplugging the blankets. If this is not possible, change the local Set point to a low temperature during programming so
heaters do not accidently start heating.
Programming Enable - Determine if the Programming Mode is Enabled by doing the following:
1. Press and hold the “F” key until PASS2 (Password) is displayed on the screen. Use the UP Arrow to change the
number to 2.
2. Press and release the “F” key until MODE (Function Mode Manager) appears on the screen.
3. Press the DOWN Arrow until PID.G.N (Num of Control Parameters Group) appears.
4. Press and release “F” until PROGR (Programmer Enable) appears.
5. Press the Arrow key to select ON.
6. Press and release the “F” key until t.Pro (Programmer Base Time Definition) is on the screen. This shows the
Program time parameters. HH.MM is the default. Use Arrow keys to change or press and release “F” to accept.
7. Press and hold the Work Mode Key (far left) until the display shows temperatures. Your controller is now in the
Programming Mode and you can create a program.
Creating A Ramp/Soak Program
Programming note: Up to 12 different Steps can be created. Up to four (4) Programs can be stored with each com-
prised of 1 to 12 continuous steps. For example Program 1 can start with Step 1 and end at Step 2. Program 2 can
start at Step 3 and end at Step 5. Program 3 can start with Step 1 and end at Step 5. To maintain continuity of Steps
within a program, more than one Step can contain the same values to time and temperature. If a Step is revised, the
new Step values, as modified will retain in all Programs containing that step.
1. Press and hold the “F” key until PASS1 (INSERT PASS1) is displayed on the screen. Use the UP Arrow to
change the number to 1.
2. Press and release the “F” key until PR.OPT (PROGRAMMER CONFIGURATION) is displayed. Use Arrow to
select the Program number to create. 1 – 4 are the options for Program label.
3. Press and release “F” until FI.STP (FIRST STEP OF PROGRAM) is displayed. Using Arrows, adjust to “1”. This
is the first step of the program.
4. Press and release “F” until LA.STP (LAST STEP OF PROGRAM) is displayed. Use Arrows to adjust to the
number of steps in the program being created. In the example, this will be “2”.
5. Press and release “F” to display STRT (RESTART TYPE AFTER POWER ON). Use arrow keys to select the
desired option. FI.STP restarts program at the first step of the program, basing the Setpoint on the PV and
considering the RST.SP option.; ST.STR restarts the program at the condition when power was lost; RSRCH
restarts the program at the beginning of the Step being run when power
© BriskHeat® Corporation. All rights reserved.
14
MPC2 Digital PID Temperature Control Panel
6. Press and release “F” to display RST.SP (CONTROL TYPE AFTER RESET). Use arrow keys to select OFF or
ON. If OFF is selected, there is no true reset, but rather the program continues based on the Setpoint (SV) at the
time of power off. If ON is selected, the Setpoint becomes the value of the Process Variable (PV).
7. Press and release Work Mode key until PR.OPT (PROGRAMMER CONFIGURATION) is on the screen
8. Press and release “F” until PR.STP (STEP DEFINITION) is displayed. This is where you define the values of
steps used in programs. Use the arrow key to select 1 – 12.
9. Press and release F to accept the Step to be defined. SET (SETPOINT) should be on the display. Use the
Arrow key to program the first set point temperature. (If you want to hold the temperature at ambient, program
that temperature here.)
10. Press and release “F” to see RAMP.T (RAMP TIME) Use the Arrow key to set the ramp time from what will be
the current temperature to reach the temperature defined in Step 9. (0.20 for a 20 minute hold.)
11. Press and release “F” to display the HOLD.T. (HOLD TIME) Use the Arrow keys to set the amount of time to
hold at the new temperature. (If no hold time is required, set to 0.00).
12. Press “F” to accept. This completes programming of Step 1 of the program.
13. Press and release the Work Mode key to return to the PR.STP (STEP DEFINITION). Repeat steps 8 through 12
using the next Setpoint temperature.
Example: If the second step is to program a ramp from ambient (assume 80°F) to 360°F, the values would be as
below:
PR.STP “2”
SET “360”
RAMP.T 0.56 (56 minutes based on 5°F per minute)
HOLD.T 0.35 (35 minutes)
This example assumes the program ends when the 35 minute hold is complete. There is no control on the cool
down.
13. Press and hold the Work Mode key to return to the Home screen after all steps have been programmed.
Running a Ramp/Soak Program
1. From the Home screen, press and release the “F” key until PROGR (Actual Program) is on the screen. Using
the arrow keys, display the number of the program you wish to run.
2. Press and release the “F” key until STEP (Programmer Actual Step) is on the screen. Using the arrow keys,
enter the Step number of the program you wish to start (usually 1).
3. Press and release the “F” key until P.SET.P (PROGRAMMER SETPOINT) is on the screen. Using the arrow
keys, adjust the value to the setpoint temperature at the start of the program. This is usually the ambient tem-
perature or current PV (process value).
4. Press and release the “F” key until ALRM1 (ALARM SETPOINT) is displayed. Use arrows to adjust the alarm
value.
5. Press and hold the Work Mode key until the Home screen appears.
6. Press and release the “F” key until 00:00/READY is on the screen.
7. Press and hold the UP arrow until RUN stops flashing on the left side of the control module display. Your pro-
gram is now running.
Programming Tips
Press the arrow to put a program on hold.
Press the arrows together to end a program.
Product Transport
Use appropriate measures to lift and move device depending upon product size specifications
Cleaning Instructions
UNPLUG DEVICE BEFORE CLEANING
After device is unplugged, wipe down with a damp rag and perform necessary maintenance
© BriskHeat® Corporation. All rights reserved.
15
MPC2 Digital PID Temperature Control Panel
TROUBLESHOOTING GUIDE
Please read this guide prior to contacting BriskHeat®. This guide is designed to answer the most commonly asked
questions. If you need additional assistance, please contact your local distributor/representative or contact BriskHeat at
1-800-848-7673 (Toll free US / Canada) or 614-294-3376 (Worldwide), or by email at bhtsales1@briskheat.com.
PROBLEM SOLUTION(S)
Does not heat Verify heater is connected to proper voltage. The identification label located on the
power cord displays the heater’s voltage requirement.
Using an ohm meter, check to see if there is a resistance
reading (not an open circuit) in the heater.
Many special heater plugs require special crimping tools. Ensure good connection
between the heater wiring, plug and input receptacle.
If external temperature controlling device is installed, ensure the heater’s control dial is in
the maximum heating position.
Use a Volt-Ohm meter to check the outlet receptacle
Circuit breaker is tripping Validate that the circuit breaker is capable of handling the amp requirement of heater.
The identification label located on the power cord displays the heater’s amperage
requirement.
Examine heater and cord for any damage.
Heater connection does not
fit If the heater plug was designed for the MPC2 heater connection, please see page 6 for
various Adapter Cords. Call BriskHeat at 1-800-848-7673 or 614-294-3376 for further
assistance.
Something has lightly
spilled on exterior or interior
of heater
Apply any general household cleaner, that does not contain any silicone rubber
dissolving type ingredients, with a clean cloth fabric. Do not connect any heater to the
MPC2 that is not clean and in good repair.
Over shoots temperature
setting Check location and function of temperature sensing device.
Verify PID is selected and controller has Auto-tuned.
Controller Error Codes Lou— Process variable (PV) is below the minimum scale limit (parameter LO.SCL under
I.Main)
High—Process variable (PV) is above the maximum scale limit (parameter LO.SCL
under I.Main)
Err—PT100 in short circuit or input values below the minimum limits
Sbr—Sensor broken or input values above the maximum limit
Unable to be RUN or make
READY a Ramp/Soak
Program
Check Quick Config parameter under I.Main submenu (Pass1). Use the arrow key to
change this parameter to OFF.
Controller is heating to an
incorrect Setpoint
Temperature
Determine if controller is heating to the Local Setpoint or Program Setpoint as
determined by the RUN indicator light. If flashing or not displayed, the controller may be
heating to the local Setpoint.
Review the programming steps to ensure the correct Setpoint Temperature is
programmed. Example, unless otherwise changed, whatever is programmed as Step 1
will be the same, regardless of the Program being executed.
Controller will attempt to provide power to the heater whenever the PV is less than SV. If
thermocouple is not exposed to heater, the controller will operate at 100% in an attempt
to reach SV.
Where can I find more
information on controller
parameters and
programming?
Document 40524-04 contains information on all configurable parameters as well as
advanced programming information. This document can be downloaded from the
Briskheat.com website.
Controller will not allow for
simple operation as
described on page 12
Check Quick Config parameter under I.Main submenu (Pass1). Use the arrow key to
change this parameter to ON.
Check the PROGR parameter under Mode and PID.G.N (Pass2). Use the arrow key to
change this parameter to OFF.
© BriskHeat® Corporation. All rights reserved.
16
MPC2 Digital PID Temperature Control Panel
WARRANTY INFORMATION
BriskHeat warrants to the original purchaser of this product for the period of eighteen (18)
months from date of shipment or twelve (12) months from date of installation, whichever
comes first. BriskHeat’s obligation and the exclusive remedy under this warranty shall be
limited to the repair or replacement, at BriskHeat’s option, of any parts of the product which
may prove defective under prescribed use and service following BriskHeat’s examination, is
determined by BriskHeat to be defective. The complete details of the warranty can be found
online at www.briskheat.com or by contacting us at 1-800-848-7673 (toll free, U.S. /
Canada) or 1-614-294-3376 (Worldwide).
Corporate Headquarters:
4800 Hilton Corporate Dr.
Columbus, OH 43232, U.S.A.
Toll Free: 800-848-7673
Phone: 614-294-3376
Fax: 614-294-3807
Europe:
P.O. Box 420124
44275 Dortmund, Germany
17
Debe leer y comprender este manual antes de instalar,
hacer funcionar o reparar este producto. La
incapacidad de comprender estas instrucciones podría
causar un accidente con lesiones graves o la muerte.
Guarde estas instrucciones para futura referencia.
Spanish (Español)
MPC2
Manual de instrucciones del panel
de control de temperatura
digital PID
Panel de control de temperatura PID digital MPC2
© BriskHeat® Corporation. Reservados todos los derechos
18
ÍNDICE
Introducción ........................................................................................................................................... 18
Almacenamiento ................................................................................................................................... 18
Instrucciones importantes de seguridad ................................................................................................ 19
Información del número de pieza .......................................................................................................... 20
Especificaciones ................................................................................................................................... 21
Montaje del panel de control MPC2: ...................................................................................................... 21
Accesorios y repuestos ......................................................................................................................... 22
Conexión de los cables de entrada ....................................................................................................... 23
Conexión de los cables de salida .......................................................................................................... 24
Glosario ................................................................................................................................................. 25
Controlador de pantalla y teclas ............................................................................................................ 26
Parámetros ............................................................................................................................................ 27
Operaciones .......................................................................................................................................... 28
Guía de programación de rampa/inmersión .......................................................................................... 29
Guía para la resolución de problemas ................................................................................................... 31
Información de la garantía ..................................................................................................................... 32
INTRODUCCIÓN
Gracias por seleccionar el panel de control de temperatura digital PID multipunto de BriskHeat® MPC2 para sus
necesidades de control de temperatura. Para el funcionamiento correcto de este sistema, lea y comprenda estas
instrucciones antes de su uso. Se puede acceder a un Manual de instalación e instrucciones más completo para
programar los módulos de control, el documento 40524-04, como un recurso en nuestro sitio web, www.BriskHeat.com.
Para obtener más información acerca de este u otros productos de BriskHeat®, póngase en contacto con su distribuidor
local de BriskHeat® o llámenos gratuitamente (solo en EE. UU./Canadá) al 1-800-848-7673 o al 614-294-3376.
ALMACENAMIENTO
Cada panel BriskHeat® MPC2 se envía en una caja especialmente diseñada para proteger la unidad durante el envío. La
caja que contiene el panel debe guardarse en una zona interior seca y protegida. Ni la caja ni el panel deben estar en
contacto con condensación, lluvia, nieve o agua bajo ninguna circunstancia mientras estén guardados.
Evite guardar el panel en lugares donde:
La temperatura ambiente pueda superar el rango de -20°C a + 70°C (-4°F a 158°F).
Las condiciones de humedad puedan superiores al 20 al 85% de HR sin condensación
Exposición ambiental:
Altitud hasta 2000 M
Panel de control de temperatura PID digital MPC2
© BriskHeat® Corporation. Reservados todos los derechos
19
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PELIGRO
No sumerja ni rocíe el producto con agua.
Mantenga el material volátil o inflamable lejos del
controlador durante su uso.
Use el calefactor solo en los lugares permitidos.
Mantenga los objetos metálicos afilados lejos del
controlador.
El operario no debe abrir la carcasa. Solo un técnico
de mantenimiento capacitado puede abrir la carcasa.
Desconecte el cable de alimentación antes de abrir la
carcasa. Apagar el interruptor de alimentación deja
niveles de voltaje peligrosos accesibles para el técnico
de mantenimiento.
Si se utiliza el equipo de una forma no especificada
por el fabricante, la protección proporcionada por el
equipo podría quedar anulada.
No tener en cuenta estas advertencias podría ocasionar una
descarga eléctrica, riesgo de incendio o lesiones personales.
La persona que no haya leído y comprendido todas las
instrucciones de funcionamiento no está capacitada para
utilizar este producto.
PELIGRO
SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD
El símbolo anterior se usa para llamar su atención sobre las
instrucciones relativas a la seguridad personal. Señala
precauciones importantes de seguridad. Significa "¡ATENCIÓN!
Tenga cuidado. Su seguridad personal está en juego." Lea el
siguiente mensaje y esté alerta ante la posibilidad de lesiones
personales o la muerte.
Riesgos inmediatos que TENDRÁN como resultado lesiones
personales graves o la muerte.
Riesgos o prácticas no seguras que PODRÍAN ocasionar
lesiones personales graves o la muerte
Riesgos o prácticas no seguras que PODRÍAN ocasionar
lesiones personales menores o daños materiales.
El usuario final debe cumplir con las siguientes
directivas:
Solo el personal cualificado puede conectar los cables
eléctricos.
Desconecte todo el suministro eléctrico en la fuente
antes de realizar cualquier conexión.
Todo el cableado eléctrico debe cumplir con los
códigos de electricidad locales y se recomienda
encarecidamente seguir el Artículo 427 del NEC.
La persona que realice la instalación final o el
cableado debe estar cualificada para este trabajo.
El usuario final asume la responsabilidad de
proporcionar un dispositivo de desconexión adecuado.
El usuario final es responsable de proporcionar un
dispositivo de protección eléctrica adecuado. Se
recomienda encarecidamente el uso de un interruptor
diferencial.
Según la configuración solicitada, algunos dispositivos de
protección están incluidos en el panel.
El incumplimiento de estas advertencias puede provocar
lesiones personales o daños al calefactor o a la propiedad.
ADVERTENCIA
Asegúrese de tener siempre la última versión de este manual,
descargable de forma gratuita desde el sitio web de Gefran
(www.gefran.com).
Los dispositivos descritos en este manual deben ser
instalados por personal cualificado de conformidad con las
leyes y normativas vigentes, siguiendo todas las instrucciones
de este manual.
Los instaladores o el personal de mantenimiento DEBEN leer
este manual y seguir estrictamente todas las instrucciones
contenidas en este documento y en los documentos adjuntos.
Gefran y BriskHeat no serán responsables por los daños o
perjuicios causados a personas o a la propiedad, o al
dispositivo en sí, si no se siguen todas estas instrucciones.
Inspeccione todos los componentes antes de su uso
No use el panel de control o el calefactor si alguno de
los componentes estuviera dañado
No repare un panel de control dañado o defectuoso.
No aplaste ni aplique tensión física fuerte sobre ningún
componente del panel, incluyendo los cables de
conexión.
Desenchufe el cable de salida del calefactor cuando
no se utilice
Solo use cables para el calefactor proporcionados por
BriskHeat®.
El incumplimiento de estas advertencias puede provocar
lesiones personales o daños al calefactor o a la propiedad.
PRECAUCIÓN
Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por
un electricista cualificado de acuerdo con todas las
normativas de construcción, códigos eléctricos y normas
de seguridad aplicables.
El panel debe instalarse en un área clasificada como área no
peligrosa y de acuerdo con el entorno especificado al momen-
to de realizar el pedido.
PELIGRO
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Panel de control de temperatura PID digital MPC2
© BriskHeat® Corporation. Reservados todos los derechos
20
Notas de configuración:
La construcción de Nema 4X requiere el cableado de TODOS los dispositivos externos. La construcción de Nema 4
requiere el cableado de los dispositivos de comunicación y de los sensores. La construcción de Nema 4 o 4X cumple con
la clasificación IP 65. La construcción estándar es Nema 1 y cumple con la clasificación IP 40.
Asegúrese de que la tensión de los elementos calefactores coincida con las tensiones de salida.
Si la corriente de salida supera los 40 AMPERIOS, se DEBEN cablear los elementos calefactores.
Los conectores Twist Lock (cierre por torsión) NO tienen la certificación CE.
Tensión de entrada:
1- (120), 5- (208), 2- (220 a 240), 9- (277), G- (347), B- (380),
C- (400 a 415), 4- (480), H- (575 a 600), 7- (208 ɸ3), 6- (240 ɸ3), D- (380 ɸ3),
E- (400 a 415 3), 8- (480 ɸ3), K- (575 a 600 ɸ3)
Tensión de salida:
1 - (120), 5 - (208), 2 - (220 a 240), 9 - (277), G - (347), B - (380), C - (400 a 415),
4 - (480), H - (575 a 600), 7 - (208 ɸ3), 6 - (240 ɸ3), D - (380 ɸ3),
E - (400 a 415 ɸ3), 8 - (480 ɸ3), K - (575 a 600 ɸ3)
Número de zonas: (Especificar número)
Opciones de alarma
A - (Audible), C - (Contacto seco (Remoto), B - (Contacto Audible y Seco),
N - (Ninguno), X - (Contacto seco del cableado), Y - (Contacto seco del cableado con audible)
Tipo de conector de salida:
W - (Cableado), C - (Conector Harting) T - (Cierre por Torsión)
Comunicaciones:
R - (RS-485), C - (RS-232), E - (Ethernet), N - (Ninguno),
X - (Cableado RS-485), Y - (Cableado RS-232), Z - (Cableado Ethernet)
Dispositivo de protección contra sobrecorriente (por zona):
10 - (10 AMP), 15 - (15 AMP), 20 - (20 AMP), 25 - (25 AMP), 30 - (30 AMP),
35 - (35 AMP), 40 - (40 AMP), 60 - (60 AMP)
Protección de zona:
F - (Fusible), B - (Disyuntor)
Desconexión de alimentación:
S - (Interruptor de puerta), F - (Interruptor de puerta con fusible),
B - (Interruptor de puerta con disyuntor), N - (Ninguno)
Parada de emergencia del calefactor:
E - (Botón montado en puerta), N - (Ninguna)
Protección contra fallos de conexión a tierra:
I - (toma alimentación), Z - (Uno por zona), N - (Ninguno)
Conexiones de los sensores:
J - (mini-conector tipo J), K - (mini-conector tipo K),
R - (Conector RTD), X - (Cableado para tipo J), Y - (Cableado para tipo K), Z - (Cableado RTD)
Interruptor de controlador de zona:
A - (Uno para todas las zonas), Z - (Uno por zona), B - (Ambos), N - (Ninguno)
Carcasa:
C - (acero dúctil), F - (FRP con panel oscilante, (Nema 4X)), S - (Acero inoxidable)
MPC2 1 1 3 A W R -10 F S E I J A C
Ordenar información:
Matriz del número de pieza
IMPORTANTE: NO TODAS LAS OPCIONES DE TENSIÓN Y DE CARACTERÍSTICAS
SON COMPATIBLES. PÓNGASE EN CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR LOCAL
O CON BRISKHEAT PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN.
Panel de control de temperatura PID digital MPC2
© BriskHeat® Corporation. Reservados todos los derechos
21
ESPECIFICACIONES
 Ajuste de temperatura máxima del controlador: 999°C o 999°F
 Funcionamiento: Capacidad de control automático y manual.
 Tensión de entrada: 120, 208, 220 - 240, 277, 380, 400—415, 480 y 575—600 VCA (opciones trifásicas)
 Protección contra sobrecorriente de salida: hasta 60 amperios por zona con protección por fusible o disyuntor
 Precisión: 0,2% con tiempo de muestreo de 60 ms.
 Opciones de entrada del sensor: Mini tipo J, termopares mini tipo K, RTD o cableado
 Opciones de seguridad disponibles: Interrupción de fallos de conexión a tierra; desconexión montada en puerta;
parada de emergencia
 Opciones de comunicación: RS-485, RS-232 o Ethernet
 PRINCIPALES fluctuaciones de voltaje de suministro de hasta ± 10% del voltaje nominal
 SOBRETENSIONES TRANSITORIAS hasta los niveles de SOBRETENSIÓN CATEGORÍA II
 SOBRETENSIONES TEMPORALES que ocurren en el suministro PRINCIPAL
 Consulte la etiqueta de la pieza para la protección de ingreso:
Tipo 1: IP20B
Tipo 4X: IP66
 Grado de contaminación II
 Dimensiones del producto: hasta 72 x 30 x 24 pulgadas (H x W x D) (varía según la configuración del producto)
 El peso varía según la configuración del producto
MONTAJE DEL PANEL DE CONTROL MPC2:
Se debe utilizar el siguiente procedimiento al instalar el panel de control de temperatura MPC2.
1. Elija una ubicación apropiada teniendo en cuenta lo siguiente:
a. La proximidad a una fuente de alimentación adecuada.
b. Proximidad a la protección contra sobrecorriente (si no está incluida en el panel).
c. Proximidad a un medio de desconexión o dispositivo de conmutación (no está incluido en el
panel).
d. Espacios apropiados
i. Ejemplo: espacio para abrir la puerta de la carcasa al menos 90 °, espacio para permitir
una fácil conexión de los cables de alimentación y de los sensores
e. La temperatura de funcionamiento no supera el rango:
i. 14° F a 104° F (-10° C a 40° C)
f. Las condiciones de humedad no superan:
i. 20 - 85% de temperaturas sin condensación.
2. Monte el panel de forma segura en el lugar elegido. Los cuatro orificios de montaje se deben usar y
atornillarse a un soporte fuerte y estable. El lugar de montaje debe permitir un fácil acceso al operario.
3. Deje un espacio libre de 102 mm o más en todos los lados del panel de control MPC2.
4. Fuente de alimentación (tensión de entrada) para realizar el cableado hacia el panel MPC2.
5. Si el entorno requiere NEMA 4X, se debe cablear todos los dispositivos externos. La construcción de NEMA
4 requiere el cableado de los dispositivos de comunicación y de los sensores.
6. Asegúrese de que todos los elementos calefactores conectados al MPC2 estén clasificados para la misma
tensión y que no excedan el 80% del amperaje del dispositivo de protección contra sobrecorriente.
7. Si la corriente de salida supera los 40 amperios, se deben cablear los elementos calefactores.
8. Para la puesta a tierra de protección, conecte el conductor de tierra del tamaño adecuado en la ubicación
marcada en el panel.
Panel de control de temperatura PID digital MPC2
© BriskHeat® Corporation. Reservados todos los derechos
22
ACCESORIOS:
PIEZAS DE REPUESTO:
Los fusibles son piezas de repuesto del usuario. Consulte los planos suministrados con su MPC2 para determinar las
ubicaciones y tamaños de los fusibles.
Sensores de temperatura:
TAJN05-AA 5' tipo J T/C, mini
TAJN10-AA 10' tipo J T/C, mini
TAJN25-AA 25' tipo J T/C, mini
TAKN05-DA 5' tipo K T/C, mini
TAKN10-DA 10' tipo K T/C, mini
TAKN25-DA 25' tipo K T/C, mini
THRN05-HA 5' RTD, mini
THRN10-HA 10' RTD, mini
THRN25-HA 25' RTD, mini
Bujías de precalentamiento:
Número de pieza Descripción Calibre del cable Valor nominal del amperaje
20978-03A Conector macho Harting Q2/0 14 15
20978-04A Conector macho Harting Q2/0 12 20
20978-05B Conector macho Harting Q2/0 10 30
20978-06B Conector macho Harting Q2/0 8 40
A Requiere herramienta de engaste 03 99 000 0001 de Harting; B Requiere herramienta de engaste
Cables del adaptador del calefactor, "XX" pies de largo:
Número de pieza Conector macho/receptáculo hembra Tensión Valor nominal del amperaje
PB12XX-BA11 Q 2/0 A NEMA 5-15R CUCHILLA RECTA 120 15
PB42XX-EA11 Q 2/0 A NEMA 6-15R CUCHILLA RECTA 240 15
PB14XX-HA13 Q 2/0 A NEMA L5-30R TWIST LOCK 120 30
PB44XX-7A13 Q 2/0 A NEMA L5-30R TWIST LOCK 240 30
PB34XX-A7A13 Q 2/0 A NEMA L5-30R TWIST LOCK 480 20
PB12XX-A8A11 Q 2/0 A CEE 7/7 240 15
PB12XX-CA11 Q 2/0 a NEMA ML-2R MIDGET LOCK 125 15
"XX" representa la longitud del cable: 01 = 0,3 m (1 pie); 10 = 3,0 m (10 pies); 25 = 7,6 m (25 pies)
Accesorios varios
41330-06 Cable de comunicación del módulo de control de temperatura
Panel de control de temperatura PID digital MPC2
© BriskHeat® Corporation. Reservados todos los derechos
23
CONEXIONES DE ENTRADAS DE POTENCIA Y DESCONEXIÓN:
El panel de control MPC2 se puede alimentar con 100-600 VCA. Conecte las líneas de alimentación para el controlador
conforme a los siguientes dibujos. El bloque de distribución se ubicará en la parte inferior central del panel interior. El
instalador debe perforar el orificio del tamaño adecuado para instalar el conducto para la potencia de entrada.
Nota: Si un interruptor / disyuntor externo o un dispositivo de protección contra sobrecorriente externo no es parte del
equipo, el cliente debe proporcionar un dispositivo apropiado que esté ubicado adecuadamente y sea fácilmente
accesible y marcado como dispositivo de desconexión.
Bloque de distribución monofásico
El cable de tierra se puede conectar al bloque de distribución o al terminal de tierra en el
panel de la carcasa.
L1 L2 Tierra
Desconexión con fusible 3 - fases Monofásico
L1 L2 L3 L1 n/a L2
Disyuntor de entrada 3 - fases Monofásico
L1 L2 L3 L1 n/a L2
Panel de control de temperatura PID digital MPC2
© BriskHeat® Corporation. Reservados todos los derechos
24
ALARMA POR CONEXIÓN DE CONTACTO SECO
Conecte el cable de 6 conectores como se muestra a continuación. Para una sola alarma, la Alarma 1 será la de las
clavijas 1-3 del cable; la alarma 2 será la de las clavijas 7-9 del cable. No se utilizan las clavijas 4 - 6. Localice el conector
de montaje en superficie en el lado del controlador de temperatura. Alinee el conector del cable con el receptáculo e
insértelo.
Clavijas 1, 7: NO (normalmente abierto, por sus siglas en inglés)
Clavijas 2, 8: NC (normalmente cerrado)
Clavijas 3, 9: Común
CONEXIÓN DE COMUNICACIONES DE RS-485
Conecte el cable de 3 conectores como se muestra a continuación. Localice el conector de montaje en superficie en el
lado del controlador de temperatura. Alinee el conector del cable con el receptáculo e insértelo.
Clavija 2: RS485 +
Clavija 3: RS485 -
Clavija 4: Tierra
ACCESORIO DEL CABLE DEL CALEFACTOR
Localice el conector de montaje en superficie en el lado del controlador de temperatura. Alinee el conector del cable del
calefactor con el conector de montaje de superficie de alimentación del calefactor e inserte. Si su calefactor tiene un
conector diferente al de MPC2, puede elegir comprar los cables adaptadores (de preferencia) o cambiar el enchufe del
calefactor. NOTA: el cambio del conector requiere una herramienta de engaste especial y podría originar que el equipo
no cuente con la aprobación de la agencia. Consulte Accesorios en la página 6 de este manual, el catálogo o el sitio web
de BriskHeat para obtener información sobre cables, conectores y accesorios opcionales.
Clavija 1: L1
Clavija 2: L2
Panel de control de temperatura PID digital MPC2
© BriskHeat® Corporation. Reservados todos los derechos
25
Glosario
Alarma Salida que se dispara cuando se alcanza
una determinada condición, por ejemplo,
una temperatura definida
Auto ajuste Función que le permite calcular y configurar
con facilidad los parámetros P, I y D gra-
cias al autoaprendizaje del controlador.
Control de salida Salida que controla el proceso y se
activa y desactiva según sea necesario.
Histéresis Cuando, en un momento preciso, el valor
de la cantidad controlada depende no solo
de otra cantidad de referencia sino también
de los valores que la cantidad controlada
tenía anteriormente, existe una histéresis.
Por lo tanto, la histéresis puede consider-
arse una inercia que influye en el sistema
de control, lo que causa retrasos variables
entre el cambio de la cantidad de referen-
cia y el cambio de la cantidad controlada.
Impulso breve Situación en la que PV no alcanza SV
debido a que la acción de control se detuvo
demasiado temprano.
Los controles ON OFF tienen un subimpul-
so mayor que los de los controles PID.
ON-OFF Procedimiento de control basado en la
activación y desactivación de la salida.
Para la calefacción, la salida permanece
activada hasta que PV sea menor que SV
por una cierta cantidad (desfase), y luego
permanece desactivada hasta que PV no
sea mayor que SV por la misma cantidad
(o diferente cantidad, según la configura-
ción del controlador).
Este tipo de control no es inteligente, no
tiene en cuenta el ruido y no es muy preci-
so, pero garantiza un número limitado de
conmutaciones de la salida.
Paso de programación Un paso está formado por la
temperatura del punto de ajuste, una
rampa (o el tiempo necesario para alcanzar
la temperatura) y una retención/inmersión
(período de tiempo para mantener la
temperatura).
PID Acrónimo de Integración-Proporcional-
Diferenciación, que indica un sistema con
retroalimentación negativa, es decir, un
dispositivo que adquiere un valor de un
proceso de entrada, lo compara con un
valor de referencia y usa la diferencia
(error) para calcular el valor de la variable
de salida del controlador, que es la variable
que controla el proceso. La salida se
controla en función del valor actual del
error (acción proporcional), de un conjunto
de valores de error anteriores (acción
integral) y de la velocidad del cambio del
valor del error (acción derivada).
Punto de ajuste Establecer valor (ver SV).
PV Acrónimo de Valor del proceso, es
decir, el valor que tiene la variable del
proceso (temperatura, apertura de la
válvula, etc.) en ese momento.
Relé de estado sólido También conocido como
SSR, es un relé diseñado específica-
mente para la conmutación frecuente.
No tiene partes móviles ni contactos
mecánicos, pero todavía puede
romperse o provocar un cortocircuito.
Este tipo de relé se usa a menudo en
sistemas de control de temperatura
como el PID.
Sensor Dispositivo que traduce los
fenómenos físicos (como el cambio
en la resistencia en función de la
temperatura) en señales eléctricas
que pueden ser adquiridas y
procesadas por el controlador.
Sobreimpulso Situación en la que PV es mayor a SV
debido a que la acción de control se
detuvo demasiado tarde. Los con-
troles ON OFF tienen un sobreimpul-
so mayor que los controles PID.
SV Acrónimo de Punto de ajuste, es
decir, el valor que la variable del
proceso (temperatura, apertura de la
válvula, etc.) debe alcanzar y manten-
er.
Termopar Sensor que transmite una señal
eléctrica de unos pocos milivoltios. No
se puede probar la continuidad gal-
vánica. Necesita cables de extensión
especialmente diseñados.
Panel de control de temperatura PID digital MPC2
© BriskHeat® Corporation. Reservados todos los derechos
26
CONTROLADOR DE PANTALLA Y TECLAS
1. Temperatura de la unidad de medida o número de programa en marcha.
2. Estado de las salidas OUT1, OUT2, OUT3, OUT4.
3. Controller function states:
RUN = programador de punto de ajuste activo;
_/- = rampa de punto de ajuste activo;
TUN = ajuste de parámetros PID activos;
MAN = manual/automático (off = control automático, on = control manual);
REM = punto de ajuste remoto habilitado;
SP1/2 = punto de ajuste activo (off = punto de ajuste 1, on = punto de ajuste 2).
6. Tecla de modo de trabajo (manual/automático) en modo estándar.
7. Tecla arriba/abajo: sube/baja el valor del parámetro mostrado en la pantalla SV o PV.
8. Tecla F: permite desplazarse por los menús y los parámetros del controlador. Confirma el valor del
parámetro y selecciona el siguiente parámetro.
9. Señales de teclas pulsadas.
10. Pantalla SV: Variable del punto de ajuste
11. Pantalla fotovoltaica: Variable del proceso
Navegación por los menús
Las 4 teclas se utilizan para desplazarse por los menús y submenús y para cambiar parámetros y confirmar
opciones. Su función depende del contexto y del tiempo que se presionan. L/R se utiliza para el autoajuste;
*no está programado.
Las funciones de navegación asignadas a las teclas son:
En el primer encendido, desplaza el menú de configuración rápida; de lo contrario, el menú
de configuración del usuario (punto de ajuste, límites de alarma, salida de control, etc.). Cada
vez que pulsa la tecla, se confirma el valor del parámetro mostrado y se pasa al siguiente
elemento del menú. Mantenga presionada la tecla durante más de 2 segundos para acceder
al menú Programación/Configuración.
Cada vez que presiona la tecla, vuelve al elemento de menú anterior o al nivel de menú
superior, según corresponda. Mantenga presionada la tecla durante más de 2 segundos para
volver al menú principal.
Presione la tecla para acceder a un submenú o para reducir el valor del parámetro mostrado,
según corresponda. Mantenga presionada la tecla para aumentar progresivamente la
velocidad de reducción del parámetro visualizado.
Presione la tecla para aumentar el valor del parámetro visualizado. Mantenga presionada la
tecla para aumentar progresivamente la velocidad de aumento del parámetro mostrado.
Panel de control de temperatura PID digital MPC2
© BriskHeat® Corporation. Reservados todos los derechos
27
Descripción Unidades Rango Valor
configurado
SETP Programación de punto de ajuste
local Grados °F 32° - 800° 70°
ALRM1 Punto de ajuste de alarma 1 Grados °F 0° - 9999° 10°
ALRM2 Punto de ajuste de alarma 2 Grados °F 32° - 800° 20°
PROG
STATUS Estado de la función del progra-
mador Opciones -
RUN=off;
READY=on;
END=off;
HBB=off;
RAMP=off
TYPE Tipo de entrada principal de la
sonda Tipo de sensor Tipo-J, Tipo-K,
PT100-RTD Según lo
solicitado
UNIT Unidad de medida Unidades de
temperatura °C - °F °F
UNA CAN-
CIÓN Auto-Tuning Enable Opción APAGADO-EN EN
A.R._1 Definición absoluta/relativa
Opción
Relatividad
absoluta RELAT =
Relativo
N.S._1 Definición normal / simétrica Opción Normal-
Simétrico SYMMT =
simétrico
A.R._2 Definición absoluta/relativa Opción Relatividad
absoluta RELAT =
Relativo
N.S._2 Definición normal / simétrica Opción Normal-
Simétrico SYMMT =
simétrico
F.OU.R_1 Salida 1 de señal de referencia Opción - Calor
F.OU.R_2 Salida 2 de señal de referencia Opción - ARLM1
F.OU.R_3 Salida 3 de señal de referencia Opción - ARLM2
CY.TIM_1 Tiempo del ciclo de la salida 1 Opción 0.0 - 20.0 2.0
PROGR Habilitar de programador Opción APAGADO-EN APAGADO
BUT.1 Tecla 1 (programable) Sintonización
automática Automático -
Manual Automático
QUICK Habilitar la configuración rápida Opción APAGADO-EN EN
Parámetros
Panel de control de temperatura PID digital MPC2
© BriskHeat® Corporation. Reservados todos los derechos
28
FUNCIONAMIENTO
IMPORTANTE: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR EL MPC2 A LA CORRIENTE
1. Todos los paneles de control MPC2 requieren sensores de temperatura, con las opciones de Tipo K, Tipo J o
RTD. Los conectores montados en el panel solo aceptan miniconectores. Se requieren sensores de cableado para
uso en exteriores o requisitos de NEMA 4X. Use solo el tipo de dispositivo de detección que pidió con su MPC2.
Compruebe la polaridad correcta de la conexión del sensor antes de su uso.
2. Coloque la punta del sensor de temperatura entre las superficies que hay que calentar y el calefactor que hay que
controlar. La punta debe colocarse en una ubicación que refleje mejor la aplicación. Según el tamaño y la forma
del objeto, puede que existan puntos más cálidos o más fríos debido a los diferentes parámetros de transferencia
térmica. Si todas las áreas del objeto deben alcanzar una temperatura mínima, coloque la punta del sensor en el
lugar más frío. Si la temperatura de cualquier área del objeto no puede superar el punto de ajuste del controlador,
coloque la punta del sensor en el punto más caliente. Si se permite un diferencial de temperatura, coloque la punta
en un área donde la temperatura esté entre la más alta y la más fría.
3. Enchufe el cable de alimentación del calefactor en el receptáculo apropiado.
4. Enchufe el dispositivo de detección en el enchufe que corresponde a la zona que está midiendo.
5. NO CONECTE EL MPC2 A LA CORRIENTE HASTA QUE LOS SENSORES ESTÉN BIEN SITUADOS.
6. Presione el interruptor verde que se encuentra en la parte frontal del controlador a la posición "ON". El interruptor
verde se enganchará en una posición al ras y se iluminará.
7. Si se solicitaron interruptores de controlador de zona separados, habilite los interruptores basculantes para
encender o apagar las zonas individuales.
8. La primera vez que se enciende, se muestra el valor actual de PV y SV para cada zona. El controlador se aplicará
automáticamente a la potencia del calefactor si SV es más alto que PV.
9. Use las teclas de fleche para cada controlador de zona para ajustar el punto de ajuste.
10. Presione la tecla una vez para Unidades. Las unidades de temperatura se pueden cambiar entre ° F y ° C
con las teclas de flecha.
11. Para configurar la alarma de temperatura alta, presione el botón hasta que se muestre ALRM1. Utilice las teclas
de flecha para ajustar la temperatura absoluta de la alarma. La temperatura de alarma debe ser superior a
la de SV.
12. Para crear y ejecutar programas de rampa e inmersión, consulte la página 13 de este manual. Para cambiar el tipo
de alarma o cualquier función de nivel superior, consulte el documento 40824-04 en el sitio web de BriskHeat.
Los siguientes apartados contienen instrucciones de programación para configuraciones
comunes de controladores. Consulte el documento 40524-04 de BriskHeat para obtener
una descripción completa de todas las opciones de programación y definiciones.
Cambie el controlador de PID a ON/OFF
1. Mantenga presionada la tecla "F" hasta que aparezca PASS1 (Contraseña 1) en la pantalla. Con las teclas de
flecha, ajuste a 1.
2. Presione y suelte la tecla "F" hasta que aparezca PID (Configuración de PID) en la pantalla.
3. Presione y suelte la tecla de flecha hacia ABAJO hasta que aparezca S.TUNE (Auto ajuste habilitado) en la pantalla.
4. Presione y suelte la tecla "F" hasta que aparezca CNTR (Tipo de control) en la pantalla. Con las teclas de flecha,
ajuste a H.ONOF
5. Presione y suelte la tecla "F" para aceptar el nuevo valor.
6. Mantenga presionada la tecla Modo de trabajo hasta que aparezca la pantalla de inicio.
Cambie la configuración/tipo de alarma
1. Mantenga presionada la tecla "F" hasta que aparezca PASS1 (Contraseña 1) en la pantalla. Con las teclas de
flecha, ajuste a 1.
2. Presione y suelte la tecla "F" hasta que aparezca ALARM (Configuración de alarma) en la pantalla.
3. Presione la tecla de flecha para seleccionar el número de la alarma que desea configurar, 1-4.
4. Presione y suelte la tecla "F" hasta A.r.x (Definición absoluta/relativa). "X" se refiere al número de alarma
seleccionado en el n.° 3 arriba. Use la tecla de flecha para seleccionar ABSLT para una alarma de temperatura
absoluta o RELAT para una alarma de desviación de temperatura.
Panel de control de temperatura PID digital MPC2
© BriskHeat® Corporation. Reservados todos los derechos
29
Cambiar la configuración/tipo de alarma (continuación)
5. Presione y suelte la tecla "F" para aceptar el nuevo valor.
6. Mantenga presionada la tecla Modo de trabajo hasta que aparezca la pantalla de
inicio.
Creación de programas de rampa/inmersión
Los módulos del panel de control MPC2 se envían preconfigurados para un uso simple a temperatura constante. Es
posible crear programas de rampa/inmersión para zonas individuales. Antes de ejecutar un programa, es necesario
habilitar la programación y crear el programa. Consulte la página 10 para obtener información sobre la pantalla y la
clave del controlador.
Se recomienda desconectar los elementos calefactores durante la programación. Esto se puede lograr simplemente al
desenchufar las mantas. Si no es posible, cambie el punto de ajuste local a una temperatura baja durante la programa-
ción para que los calefactores no empiecen a calentar de forma accidental.
Programación habilitada - Compruebe si el modo de programación está habilitado haciendo lo siguiente:
1. Mantenga presionada la tecla "F" hasta que aparezca PASS2 (Contraseña) en la pantalla. Use la flecha
ARRIBA para cambiar el número a 2.
2. Presione y suelte la tecla "F" hasta que aparezca MODE (administrador de modo de función) en la pantalla.
3. Presione la flecha ABAJO hasta que aparezca PID.G.N (número de grupo de parámetros de control).
4. Presione y suelte "F" hasta que aparezca PROGR (Habilitar programador).
5. Pulse el la tecla de flecha para seleccionar ON.
6. Presione y suelte la tecla "F" hasta que aparezca t.Pro (definición según el tiempo del programador) en la
pantalla. Esto muestra los parámetros de tiempo del programa. HH.MM es el predeterminado. Use las teclas de
dirección para cambiar o presione y suelte "F" para aceptar.
7. Mantenga presionada la tecla Modo de trabajo (a la izquierda) hasta que la pantalla muestre las temperaturas.
Su controlador está ahora en el modo de programación y puede crear un programa.
Creación de un programa de rampa/inmersión
Nota de programación: Se pueden crear hasta 12 pasos diferentes. Se pueden guardar hasta cuatro (4) programas,
cada uno formado por 1 a 12 pasos continuos. Por ejemplo, el Programa 1 puede empezar en el Paso 1 y terminar en
el Paso 2. El programa 2 puede empezar en el paso 3 y terminar en el paso 5. El programa 3 puede empezar con el
paso 1 y terminar en el paso 5. Para mantener la continuidad de los Pasos dentro de un programa, más de un Paso
puede contener los mismos valores de tiempo y temperatura. Si se revisa un Paso, los nuevos valores del Paso,
según se modifiquen, se conservarán en todos los Programas que contengan ese paso.
1. Mantenga presionada la tecla "F" hasta que aparezca PASS1 (INSERT PASS1) en la pantalla. Use la flecha
ARRIBA para cambiar el número a 1.
2. Presione y suelte la tecla "F" hasta que se muestre PR.OPT (CONFIGURACIÓN DEL PROGRAMADOR).
Utilice la flecha para seleccionar el número de Programa a crear. 1 - 4 son las opciones para la etiqueta del
programa.
3. Presione y suelte "F" hasta que se muestre FI.STP (PRIMER PASO DEL PROGRAMA). Con las teclas de
flecha, ajuste a 1. Este es el primer paso del programa.
4. Presione y suelte “F” hasta que se muestre LA.STP (ÚLTIMO PASO DEL PROGRAMA). Use las flechas para
ajustar la cantidad de pasos en el programa que se está creando. En el ejemplo, esto será "2".
5. Presione y suelte "F" para mostrar STRT (REINICIAR TIPO DESPUÉS DEL ENCENDIDO). Utilice las teclas de
flecha para seleccionar la opción deseada. FI.STP reinicia el programa en el primer paso del programa, en base
al punto de ajuste en el PV y considerando la opción RST.SP; ST.STR reinicia el programa en la condición
cuando se cortó el suministro eléctrico; RSRCH reinicia el programa al inicio del Paso que se ejecuta cuando se
cortó el suministro eléctrico.
6. Presione y suelte "F" para mostrar RST.SP (TIPO DE CONTROL DESPUÉS DE REINICIAR). Use las teclas de
flecha para seleccionar OFF u ON. Si se selecciona OFF, no hay un reinicio verdadero, sino que el programa
Panel de control de temperatura PID digital MPC2
© BriskHeat® Corporation. Reservados todos los derechos
30
continúa en función del punto de ajuste (SV) en el momento del apagado. Si se selecciona ON, el punto de
ajuste se convierte en el valor de la Variable de proceso (PV).
7. Presione y suelte la tecla de modo de trabajo hasta que aparezca PR.OPT (CONFIGURACIÓN DEL PRO-
GRAMADOR) en la pantalla.
8. Presione y suelte la tecla "F" hasta que se muestre PR.STP (DEFINICIÓN DEL PASO). Aquí es donde se
definen los valores de los pasos utilizados en los programas. Use la tecla de flecha para seleccionar 1 - 12.
9. Presione y suelte F para aceptar el paso a definir. SET (PUNTO DE AJUSTE) debe estar en la pantalla. Use la
tecla de flecha para programar la temperatura del primer punto de ajuste. (Si desea mantener la temperatura a
la temperatura ambiente, programe esa temperatura aquí).
10. Presione y suelte “F” para ver RAMP.T (TIEMPO DE RAMPA) Use la tecla de flecha para configurar el tiempo
de rampa desde la temperatura actual hasta alcanzar la temperatura definida en el Paso 9. (0.20 para una
espera de 20 minutos).
11. Presione y suelte "F" para mostrar el mensaje HOLD.T. (TIEMPO DE ESPERA) Use las teclas de flecha para
establecer la cantidad de tiempo que se mantendrá a la nueva temperatura. (Si no se precisa tiempo de espera,
ajuste a 0.00).
12. Presione "F" para aceptar. Esto completa la programación del Paso 1 del programa.
13. Presione y suelte la tecla Modo de trabajo para regresar a PR.STP (DEFINICIÓN DE PASO). Repita los pasos
8 a 12 con la siguiente temperatura de punto de ajuste.
Ejemplo: Si el segundo paso es programar una rampa desde el ambiente (suponga 80 °F) a 360 °F, los valores
serían los siguientes:
PR.STP “2”
SET “360”
RAMP.T 0.56 (56 minutos basados en por minuto)
HOLD.T 0.35 (35 minutos)
Este ejemplo asume que el programa termina cuando finaliza la espera de 35 minutos. No hay control sobre el
enfriamiento.
13. Mantenga presionada la tecla Modo de trabajo para regresar a la pantalla de inicio tras haber programado todos
los pasos.
Ejecución de un programa de rampa/inmersión
1. Desde la pantalla de inicio, presione y suelte la tecla "F" hasta que aparezca PROGR (Programa real) en la
pantalla. Con las teclas de flecha, muestre el número de programa que desea iniciar.
2. Presione y suelte la tecla "F" hasta que aparezca STEP (Paso del programador actual) en la pantalla. Con las
teclas de flecha, introduzca el número de Paso del programa que desea iniciar (por lo general 1).
3. Presione y suelte la tecla "F" hasta que aparezca P.SET.P (PUNTO DE AJUSTE DEL PROGRAMADOR) en la
pantalla. Con las teclas de flecha, ajuste el valor a la temperatura del valor de ajuste al inicio del programa. Esta
suele ser la temperatura ambiente o el PV actual (valor del proceso).
4. Presione y suelte la tecla "F" hasta que se muestre ALRM1 (PUNTO DE AJUSTE DE ALARMA). Use las fle-
chas para ajustar el valor de la alarma.
5. Mantenga presionada la tecla Modo de trabajo hasta que aparezca la pantalla de inicio.
6. Presione y suelte la tecla "F" hasta que aparezca 00:00/READY en la pantalla.
7. Mantenga presionada la flecha ARRIBA hasta que RUN deje de parpadear en el lado izquierdo de la pantalla
del módulo de control. Su programa se está ejecutando.
Consejos de programación
Presione la flecha para poner un programa en espera.
Presione las flechas a la vez para terminar un programa.
Transporte de producto
Use las medidas apropiadas para levantar y mover el dispositivo según las especificaciones del tamaño del producto
Instrucciones de limpieza
DESENCHUFE EL DISPOSITIVO ANTES DE LA LIMPIEZA
Después de desconectar el dispositivo, limpie con un trapo húmedo y realice el mantenimiento necesario
Panel de control de temperatura PID digital MPC2
© BriskHeat® Corporation. Reservados todos los derechos
31
GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Lea esta guía antes de ponerse en contacto con BriskHeat®. Esta guía está diseñada para responder las
preguntas más frecuentes. Si necesita más ayuda, pónganse en contacto con su distribuidor/representante local o con
BriskHeat al 1-800-848-7673 (Gratis, EE. UU./Canadá) o al 614-294-3376 (Internacional), o por correo electrónico a
bhtsales1@briskheat.com.
PROBLEMA SOLUCIONES
No calienta Compruebe que el calefactor esté conectado al voltaje adecuado. En la etiqueta de
identificación situada en el cable de alimentación, se muestran los requisitos de voltaje
del calefactor.
Usando un ohmiómetro, compruebe si hay una lectura de resistencia (no un circuito
abierto) en el calefactor.
Muchos conectores de calefactores especiales requieren herramientas de engaste
especiales. Asegúrese de que haya una buena conexión entre el cableado del
calefactor, el enchufe y el receptáculo de entrada.
Si hay un dispositivo controlador de temperatura externo instalado, asegúrese de que el
dial del control del calefactor esté en la posición de calefacción máxima.
Use un medidor de voltios y ohmios para comprobar el receptáculo de salida
Salta el interruptor
diferencial Compruebe que el interruptor diferencial admita la cantidad de amperios especificada
para el calefactor. En la etiqueta de identificación situada en el cable de alimentación, se
muestran los requisitos de amperaje del calefactor.
Examine el calefactor y el cable para comprobar si hay daños.
La conexión del calefactor
no coincide Si el enchufe del calefactor fue diseñado para la conexión del calefactor MPC2, consulte
la página 6 para ver los diversos cables adaptadores. Llame a BriskHeat al
1-800-848-7673 o al 614-294-3376 para obtener más ayuda.
Algo se ha derramado
ligeramente en el exterior o
interior del calefactor
Aplique con un paño limpio cualquier limpiador doméstico de uso general que no
contenga ningún ingrediente que disuelva la goma de silicona. No conecte ningún
calefactor al MPC2 que no esté limpio y en buen estado.
Se supera el ajuste de
temperatura Compruebe la ubicación y función del dispositivo sensor de temperatura.
Compruebe que se haya seleccionado PID y se haya sintonizado automáticamente el
controlador.
Códigos de error del
controlador Lou— La variable del proceso (PV) está por debajo del límite de escala mínimo
(parámetro LO.SCL en I.Main)
High— La variable del proceso (PV) está por encima del límite de escala máximo
(parámetro LO.SCL en I.Main)
Err—PT100 en cortocircuito o valores de entrada por debajo de los límites mínimos
Sbr—Sensor roto o valores de entrada por encima del límite máximo
No se puede EJECUTAR o
hacer que un programa de
rampa/inmersión esté
LISTO
Compruebe el parámetro Configuración rápida en el submenú "I.Main" (Pass1). Use la
tecla de flecha para cambiar este parámetro a OFF.
El controlador está
calentando a la temperatura
del punto de ajuste
incorrecta
Determine si el controlador está calentando al punto de ajuste local o al punto de ajuste
del programa según lo determinado por la luz indicadora RUN. Si parpadea o no se
muestra, el controlador puede estar calentando al punto de ajuste local.
Revise los pasos de programación para asegurarse de que se programe la temperatura
correcta del punto de ajuste. Ejemplo, a menos que se cambie de otra manera, lo que
esté programado como Paso 1 será el mismo, independientemente del Programa que se
esté ejecutando.
El controlador intentará suministrar energía al calefactor siempre que el PV sea menor
que SV. Si el termopar no está expuesto al calefactor, el controlador funcionará al 100%
en un intento de alcanzar el SV.
¿Dónde puedo encontrar
más información sobre los
parámetros del controlador
y la programación?
El documento 40524-04 contiene información sobre todos los parámetros configurables,
así como información de programación avanzada. Este documento se puede descargar
desde el sitio web Briskheat.com.
El controlador no permitirá
una operación simple como
se describe en la página 12
Compruebe el parámetro Configuración rápida en el submenú "I.Main" (Pass1). Use la
tecla de flecha para cambiar este parámetro a ON.
Compruebe el parámetro PROGR en Modo y PID.G.N (Pass2). Use la tecla de flecha
para cambiar este parámetro a OFF.
Panel de control de temperatura PID digital MPC2
© BriskHeat® Corporation. Reservados todos los derechos
32
INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
BriskHeat ofrece al comprador original de este producto una garantía durante un periodo
de dieciocho (18) meses a partir de la fecha de envío o doce (12) meses a partir de la
fecha de la instalación, lo que ocurra primero. La obligación de BriskHeat y las soluciones
exclusivas conforme a esta garantía deben limitarse a la reparación y a la sustitución, a
criterio de BriskHeat, de cualquier pieza del producto que se compruebe que sea
defectuosa, con el uso y el servicio prescritos, después de que BriskHeat realice una
evaluación y determine que la pieza es defectuosa. Puede encontrar la información
completa de la garantía en línea en www.briskheat.com o llamándonos al 1-800-848-7673
(línea gratuita, EE. UU./Canadá) 1-614-294-3376 (resto del mundo).
Oficina central:
4800 Hilton Corporate Dr.
Columbus, OH 43232, EE. UU.
Teléfono gratuito: 800-848-7673
Teléfono: 614-294-3376
Fax: 614-294-3807
Correo electrónico: [email protected]
Europa:
Apartado de correos Casilla 420124
44275 Dortmund, Alemania
33
French (Français)
MPC2
Mode d'emploi du panneau
de régulation de température
PID numérique
Il est important de lire et de comprendre ce mode
d’emploi avant d’utiliser ou de procéder à l’entretien de
ce produit. Une erreur d’interprétation de ces
instructions risque d’occasionner un accident et des
blessures graves, voire mortelles.
Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
© BriskHeat® Corporation. Tous droits réservés.
34
Panneau de régulation de température PID
numérique MPC2
TABLE DES MATIÈRES
Introduction ............................................................................................................................................ 34
Entreposage ........................................................................................................................................... 34
Consignes de sécurité importantes ........................................................................................................ 35
Informations sur les numéros de pièce ................................................................................................... 36
Spécifications ......................................................................................................................................... 37
Monter le panneau de contrôle MPC2 .................................................................................................... 37
Accessoires et pièces détachées ........................................................................................................... 38
Connexions du câblage d'entrée ............................................................................................................ 39
Connexions du câblage de sortie ........................................................................................................... 40
Glossaire ................................................................................................................................................ 41
Affichage et touches du régulateur ......................................................................................................... 42
Paramètres de configuration .................................................................................................................. 43
Opérations ............................................................................................................................................. 43
Guide de programmation des rampes et paliers ..................................................................................... 45
Guide de dépannage .............................................................................................................................. 47
Renseignements sur la garantie ............................................................................................................. 48
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisi le Panneau de régulation de température PID numérique MPC2 de BriskHeat® pour
vos besoins de contrôle de température. Veuillez d’abord lire et comprendre ces instructions pour utiliser ensuite
convenablement ce système. Un manuel d'installation et d'emploi plus exhaustif pour la programmation des modules de
contrôle, document 40524-04, est accessible en tant que ressource sur notre site Web, www.BriskHeat.com.
Pour plus d'informations à ce sujet ou concernant d'autres produits BriskHeat®, contactez votre distributeur BriskHeat®
local ou contactez-nous gratuitement au 1-800-848-7673 (États-Unis / Canada uniquement) ou au 614-294-3376.
ENTREPOSAGE
Chaque panneau MPC2 BriskHeat® est expédié dans une boîte conçue spécialement pour protéger l'unité lors de
l'expédition. La boîte contenant le panneau doit être entreposée à l’intérieur, dans une zone sèche et protégée. La boîte
ou le panneau ne doivent en aucun cas être exposés à de la condensation, de la pluie, de la neige ou de l’eau pendant
l’entreposage.
Évitez d'entreposer le panneau dans des endroits où :
 La température ambiante pourrait dépasser les limites de la plage de -20 ºC à +70 ºC (-4 ºF à 158 ºF).
 Les conditions d'humidité peuvent dépasser 20 à 85 % d'HR sans condensation
Exposition environnementale:
Altitude jusqu'à 2000 m
© BriskHeat® Corporation. Tous droits réservés.
35
Panneau de régulation de température PID
numérique MPC2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DANGER
 Ne pas immerger ni asperger d'eau.
 Garder les matières volatiles ou combustibles à l'écart
du régulateur pendant son utilisation.
 Utiliser le dispositif chauffant uniquement aux
emplacements autorisés.
 Garder les objets métalliques acérés à l'écart du
régulateur.
 L'opérateur ne doit pas ouvrir le boîtier. Seul un
personnel de service formé est autorisé à ouvrir le
boîtier.
 Débrancher le cordon d'alimentation avant d'ouvrir le
boîtier. L'utilisation du commutateur pour arrêter
l'alimentation laisse des niveaux de tension dangereux
pour le personnel de service.
 Une utilisation non conforme aux instructions du
fabricant risque de compromettre la protection fournie
par le matériel.
Le non-respect de ces avertissements pourrait entraîner un
choc électrique, un risque d’incendie ou des blessures.
Toute personne n’ayant pas lu ni compris toutes les consignes
d’utilisation n’est pas qualifiée pour utiliser ce produit.
DANGER
SYMBOLE D’AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ
Ce symbole attire votre attention sur des instructions qui
touchent à votre sécurité. Il signale d’importantes mesures de
sécurité. Il signifie « ATTENTION ! Soyez vigilant ! Votre
sécurité en dépend ! » Lisez le message qui suit et soyez
conscient du risque de blessure ou de mort.
AVERTISSEMENT
Dangers immédiats qui ENTRAÎNERONT des blessures graves,
voire mortelles.
Pratiques risquées ou dangereuses qui sont SUSCEPTIBLES
d’entraîner des blessures graves
Pratiques risquées ou dangereuses qui sont SUSCEPTIBLES
d’entraîner des blessures légères ou des dégâts matériels.
L’utilisateur final doit se conformer à ce qui suit :
 Seul le personnel qualifié est autorisé à brancher le
câblage électrique.
 Débrancher la source d’alimentation avant tout
branchement électrique.
 Le câblage électrique doit être conforme aux codes
locaux d’électricité ; nous vous recommandons
fortement de suivre l'article 427 du Code national de
l'électricité (NEC).
 La personne qui effectue l’installation/le câblage
définitifs doit être qualifiée pour ce travail.
 l incombe à l'utilisateur final de fournir un dispositif de
déconnexion approprié.
 Il incombe à l’utilisateur final de fournir un dispositif de
protection électrique approprié. Nous vous
recommandons fortement d'utiliser un disjoncteur de
fuite de terre.
Selon la configuration commandée, certains dispositifs de
protection sont inclus sur le panneau.
Tout non-respect de ces avertissements pourrait entraîner des
blessures ou endommager le produit et/ou le matériel.
AVERTISSEMENT
Veillez à disposer de la dernière version de ce mode d'emploi,
téléchargeable gratuitement depuis le site Web de Gefran
(www.gefran.com).
Les dispositifs décrits dans ce mode d'emploi doivent être
installés par du personnel qualifié conformément aux lois et
réglementations actuelles, en suivant toutes les consignes de
ce mode d'emploi.
Les installateurs et/ou le personnel d'entretien DOIVENT lire
ce mode d'emploi et suivre scrupuleusement toutes les
consignes qui s'y trouvent ainsi que dans les documents
joints.
Gefran et/ou BriskHeat n'assumeront aucune responsabilité
concernant les dommages/blessures causés à des personnes
et/ou des propriétés matérielles, ou au dispositif lui-même, si
toutes les consignes n'ont pas été respectées.
MISE EN GARDE
Examiner tous les composants avant utilisation
 Ne pas utiliser le panneau de contrôle ou le dispositif
chauffant si un composant est endommagé
 Ne pas réparer les panneaux de contrôle
endommagés ou défectueux
 Ne pas écraser ou exercer une force intense sur les
composants du panneau, y compris les cordons de
connexion.
 Débrancher le cordon de sortie du dispositif chauffant
lorsqu'il n'est pas utilisé
 Utiliser uniquement les cordons de dispositif chauffant
fournis par BriskHeat®
Tout non-respect de ces avertissements pourrait entraîner des
blessures ou endommager le produit et/ou le matériel.
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
Tous les branchements électriques doivent être réalisés
par un électricien qualifié conformément à tous les
règlements de construction, codes de l'électricité et
normes de sécurité applicables.
Le panneau doit être installé dans une zone classée comme
non dangereuse et conforme à l'environnement spécifié lors
de la commande.
© BriskHeat® Corporation. Tous droits réservés.
36
Panneau de régulation de température PID
numérique MPC2
Remarques sur la configuration :
Les constructions en Nema 4X nécessitent le câblage de TOUS les dispositifs externes. Les constructions en Nema 4X
nécessitent le câblage des dispositifs de communication et des capteurs. Les constructions en Nema 4 ou 4X sont
conformes à la norme IP 65. La construction standard est en Nema 1 et est conforme à la norme IP 40.
Veillez à ce que la tension des éléments chauffants corresponde à vos tensions de sortie.
Si l'intensité de sortie dépasse 40 ampères, les éléments chauffants DOIVENT être raccordés fixement.
Les connecteurs à verrou tournant ne sont PAS approuvés CE.
Tension d'entrée :
1- (120), 5- (208), 2- (220 à 240), 9- (277), G- (347), B- (380),
C- (400 à 415), 4- (480), H- (575 à 600), 7- (208 ɸ3), 6- (240 ɸ3), D- (380 ɸ3),
E- (400 à 415 3), 8- (480 ɸ3), K- (575 à 600 ɸ3)
Tension de sortie :
1 - (120), 5 - (208), 2 - (220 à 240), 9 - (277), G - (347), B - (380), C - (400 à 415),
4 - (480), H - (575 à 600), 7 - (208 ɸ3), 6 - (240 ɸ3), D - (380 ɸ3),
E - (400 à 415 ɸ3), 8 - (480 ɸ3), K - (575 à 600 ɸ3)
Nombre de zones : (Spécifier le nombre )
Options d'alarme :
A - (Sonore), C - (Contact sec [distant]), B - (Sonore et contact sec),
N - (Aucune), X - (Câblage à contact sec), Y - (Câblage à contact sec avec signal sonore)
Type de connecteur de sortie :
W - (Câble), C - (Connecteur Harting) T - (Verrou tournant)
Communications:
R - (RS-485), C - (RS-232), E - (Ethernet), N - (Aucune),
X - (Câble RS-485), Y - (Câble RS-232), Z - (Câble Ethernet)
Dispositif de protection de surintensité (par zone) :
10 - (10 A), 15 - (15 A), 20 - (20 A), 25 - (25 A), 30 - (30 A),
35 - (35 A), 40 - (40 A), 60 - (60 A)
Protection de zone :
F - (Fusible), B - (Disjoncteur)
Déconnexion de l'alimentation :
S - (Interrupteur de porte), F - (Interrupteur de porte avec fusible),
B - (Interrupteur de porte avec disjoncteur), N - (Aucune)
Arrêt d'urgence du dispositif chauffant :
E - (Bouton monté sur la porte), N - (Aucune)
Protection contre les fuites de terre :
I - (Alimentation d'entrée), Z - (Une par zone), N - (Aucune)
Connexions des capteurs :
J - (Mini connecteur de type J), K - (Mini connecteur de type K),
R - (Connecteur RTD), X - (Câble de type J), Y - (Câble de type K), Z - (Câble RTD)
Commutateur du régulateur de zone :
A - (Un pour toutes les zones), Z - (Un par zone), B - (Les deux), N - (Aucune)
Boîtier :
C - (Acier doux), F - (FRP avec panneau rotatif, (Nema 4X)), S - (Acier inoxydable)
MPC2 1 1 3 A W R -10 F S E I J A C
Informations pour commander :
Matrice des numéros de pièce
REMARQUE : LES OPTIONS DE TENSION ET DE FONCTIONNALITÉ NE SONT
PAS TOUTES COMPATIBLES. CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR LOCAL
OU BRISKHEAT POUR PLUS D'INFORMATIONS.
© BriskHeat® Corporation. Tous droits réservés.
37
Panneau de régulation de température PID
numérique MPC2
SPÉCIFICATIONS
 Réglage de température maximum du régulateur : 999 ºC ou 999 ºF
 Opération : Capacité de contrôle automatique ou manuel
 Tension d'entrée : 120, 208, 220 - 240, 277, 380, 400—415, 480 et 575—600 V C.A. (options triphasées)
 Protection de surintensité de sortie : jusqu'à 60 A par zone avec protection par fusible ou disjoncteur
 Précision : 0,2 % avec une durée d'échantillonnage de 60 ms
 Options d'entrée des capteurs : Mini Type J, thermocouples Mini Type K, RTD ou câblé
 Options de sécurité disponibles : disjoncteur de fuite de terre ; débranchement monté sur porte ; arrêt d'urgence
 Options de communication : RS-485, RS-232 ou Ethernet
 Variations de la tension d'alimentation principale jusqu'à ± 10% de la tension nominale
 SURTENSIONS TRANSITOIRES jusqu’aux niveaux de SURTENSION CATÉGORIE II
 SURTENSIONS TEMPORAIRES apparaissant sur l’alimentation principale
 Reportez-vous à l'étiquette de la pièce pour la protection contre l'entrée:
Type 1 IP20B
Type 4X - IP66
 Niveau de pollution II
 Dimensions du produit: jusqu'à 72 x 30 x 24 pouces (H xlx P) (varie en fonction de la configuration du produit)
 Le poids varie en fonction de la configuration du produit
MONTAGE LE PANNEAU DE CONTRÔLE MPC2:
La procédure suivante doit être utilisée lors de l'installation du panneau de régulation de température MPC2.
1. Choisissez un emplacement approprié en fonction des critères suivants :
a. Proximité d'une source d'alimentation convenable.
b. Proximité d'une protection de surintensité (si elle n'est pas incluse au panneau).
c. Proximité d'un dispositif de déconnexion ou de commutation (s'il n'est pas inclus au panneau).
d. Dégagements appropriés
i. Exemple : dégagement permettant d'ouvrir la porte du boîtier d'au moins 90°,
dégagement permettant la connexion facile de cordons d'alimentation et de capteurs
e. La température de fonctionnement ne dépasse pas la plage de :
i. -10 ºC à 40 ºC (14 ºF à 104 ºF)
f. Les conditions d'hygrométrie ne dépassent pas :
i. 20 - 85 % à des températures sans condensation.
2. Montez fermement le panneau à l'emplacement choisi. Les quatre trous de montage doivent être utilisés et
boulonnés à un support stable et robuste. L'emplacement de montage doit offrir à l'opérateur un accès
facile.
3. Laissez un dégagement d'au moins 102 mm (4 pouces) tout autour du panneau de contrôle MPC2.
4. L'alimentation d'entrée (tension d'entrée) doit être raccordée fixement au panneau MPC2.
5. Si l'environnement exige l'utilisation de NEMA 4X, tous les dispositifs externes doivent être raccordés
fixement. Les constructions en NEMA 4X nécessitent le raccordement fixe des dispositifs de communication
et des capteurs.
6. Veillez à ce que tous les éléments chauffants connectés au MPC2 soient de la même tension nominale et
ne dépassent pas 80 % de l'ampérage du dispositif de protection de surintensité.
7. Si l'intensité de sortie dépasse 40 ampères, les éléments chauffants doivent être raccordés fixement.
8. For protective earthing, connect suitably sized ground conductor at location marked in panel.
© BriskHeat® Corporation. Tous droits réservés.
38
Panneau de régulation de température PID
numérique MPC2
ACCESSOIRES :
PIÈCES DÉTACHÉES :
Les fusibles sont des pièces pouvant être remplacées par l'utilisateur. Consultez les dessins fournis avec votre MPC2
pour déterminer l'emplacement et la taille des fusibles.
Capteurs de température :
TAJN05-AA 5' Type-J T/C, mini
TAJN10-AA 10' Type-J T/C, mini
TAJN25-AA 25' Type-J T/C, mini
TAKN05-DA 5' Type-K T/C, mini
TAKN10-DA 10' Type-K T/C, mini
TAKN25-DA 25' Type-K T/C, mini
THRN05-HA 5' RTD, mini
THRN10-HA 10' RTD, mini
THRN25-HA 25' RTD, mini
Prises du dispositif chauffant :
Nº de pièce Désignation Calibre des fils Intensité nominale
20978-03A Prise mâle Harting Q2/0 14 15
20978-04A Prise mâle Harting Q2/0 12 20
20978-05B Prise mâle Harting Q2/0 10 30
20978-06B Prise mâle Harting Q2/0 8 40
A Nécessite l'outil de sertissage Harting 03 99 000 0001 ; B Nécessite l'outil de sertissage Harting 03 99 000 0377
Cordons adaptateurs de dispositif chauffant, XX pieds de long :
Nº de pièce Prise mâle / prise femelle Tension Intensité nominale
PB12XX-BA11 Q 2/0 À NEMA 5-15R À LAME DROITE 120 15
PB42XX-EA11 Q 2/0 À NEMA 6-15R À LAME DROITE 240 15
PB14XX-HA13 Q 2/0 À NEMA L5-30R À VERROU TOURNANT 120 30
PB44XX-7A13 Q 2/0 À NEMA L6-30R À VERROU TOURNANT 240 30
PB34XX-A7A13 Q 2/0 À NEMA L8-30R À VERROU TOURNANT 480 20
PB12XX-A8A11 Q 2/0 À CEE 7/7 240 15
PB12XX-CA11 Q 2/0 À NEMA ML-2R À VERROU MIDGET 125 15
XX représente la longueur du cordon : 01 = 0,3 m (1 pi) ; 10 = 3,0 m (10 pi) ; 25 = 7,6 m (25 pi)
Accessoires divers
41330-06 Câble de communication de module de régulation de température
© BriskHeat® Corporation. Tous droits réservés.
39
Panneau de régulation de température PID
numérique MPC2
ENTRÉE D'ALIMENTATION ET CONNEXIONS :
Le panneau de contrôle MPC2 peut être alimenté dans une tension de 100 à 600 V C.A. Connectez les lignes
d'alimentation électrique du régulateur conformément aux dessins suivants. Le répartiteur sera situé sur la partie
inférieure centrale du panneau interne. L'installateur doit perforer un trou de taille appropriée pour installer la conduite
d'alimentation d'entrée.
Remarque: si aucun équipement / dispositif de protection externe contre les surintensités / commutateurs externes ne fait
partie de l'équipement, le client doit fournir un appareil approprié, bien situé, facilement accessible et portant le symbole
du dispositif de déconnexion.
Répartiteur monophasé
Le fil de terre peut être connecté au répartiteur ou à la patte de mise à la terre du panneau
du boîtier.
L1 L2 Terre
Fusible-sectionneur Triphasé Monophasé
L1 L2 L3 L1 s/o L2
Disjoncteur d'entrée Triphasé Monophasé
L1 L2 L3 L1 s/o L2
© BriskHeat® Corporation. Tous droits réservés.
40
Panneau de régulation de température PID
numérique MPC2
CONNEXION À CONTACT SEC DE L'ALARME
Câblez le cordon à 6 connecteurs comme illustré ci-dessous. Pour une alarme unique, Alarme 1 correspondra aux fiches
1 à 3 ; Alarme 2 correspondra aux fiches 7 à 9. Les fiches 4 à 6 ne sont pas utilisées. Localisez le connecteur monté en
surface sur le côté du régulateur de température. Alignez le connecteur du cordon au réceptacle et insérez-le.
Fiches 1, 7 : NO (normalement ouvert)
Fiches 2, 8 : NF (normalement fermé)
Fiches 3, 9 : Communes
CONNEXION DE COMMUNICATION RS-485
Câblez le cordon à 3 connecteurs comme illustré ci-dessous. Localisez le connecteur monté en surface sur le côté du
régulateur de température. Alignez le connecteur du cordon au réceptacle et insérez-le.
Fiche 2: RS485 +
Fiche 3: RS485 -
Fiche 4: Ground
FIXATION DU CORDON DU DISPOSITIF CHAUFFANT
Localisez le connecteur monté en surface sur le côté du régulateur de température. Alignez le connecteur du cordon du
dispositif chauffant au connecteur d'alimentation monté en surface et insérez-le. Si votre dispositif chauffant possède un
connecteur différent de celui du MPC2, vous pouvez choisir d'acheter des câbles adaptateurs (préféré) ou de changer la
prise du dispositif chauffant. REMARQUE : le changement de la prise nécessite un outil de sertissage et pourrait annuler
l'approbation de l'équipement par l'autorité concernée. Reportez-vous à la section Accessoires, page 6 de ce manuel, au
catalogue ou au site Web de BriskHeat pour savoir quels câbles, prises et accessoires en option sont disponibles.
Fiche 1: L1
Fiche 2: L2
© BriskHeat® Corporation. Tous droits réservés.
41
Panneau de régulation de température PID
numérique MPC2
Glossaire
Alarme Sortie qui se déclenche lorsqu'une certaine
condition est atteinte, par exemple, une
température définie
Capteur Dispositif qui traduit les phénomènes
physiques (comme un changement de
résistance dû à la température) en signaux
électriques pouvant être obtenus et traités
par le régulateur.
Dépassement Situation dans laquelle la VP dépasse la
VD car la mesure de contrôle s'est arrêtée
trop tard. Les contrôles MARCHE-ARRÊT
possèdent un dépassement supérieur à celui
des contrôles PID.
Étape de programmation Une étape est composée
d'une température de référence, d'une rampe
(ou la durée nécessaire pour atteindre la
température), d'une durée de maintien/palier
(durée pendant laquelle la température est
maintenue).
Hystérésis Lorsque, à un moment précis, la valeur de la
quantité contrôlée dépend non seulement
d'une autre quantité de référence mais
également des valeurs qu'avait précédem-
ment la quantité contrôlée, il y a une hysté-
résis. L'hystérésis peut donc être considérée
comme une inertie qui influe sur le système
de contrôle, entraînant des décalages varia-
bles entre le changement de la quantité de
référence et le changement de la quantité
contrôlée.
MARCHE-ARRÊT Procédure de contrôle s'appuyant
sur l'activation et la désactivation de la sortie.
Pour le chauffage, la sortie reste activée
jusqu'à ce que la valeur du processus (VP)
soit inférieure à la valeur définie (VD) d'une
certaine quantité (décalage), puis reste
désactivée jusqu'à ce que la VP ne soit pas
supérieure à la VD de la même quantité (ou
d'une quantité différente, selon la configura-
tion du régulateur).
Ce type de contrôle n'est pas intelligent, ne
prend pas le bruit en compte et n'est pas très
précis, mais assure un nombre limité de
commutations de la sortie.
PID Sigle de Proportionnel-Intégral-Différentiel,
indiquant un système utilisant une réaction
négative, à savoir, un dispositif qui obtient
une valeur d'un processus d'entrée, la
compare à une valeur de référence, et utilise
la différence (erreur) pour calculer la valeur
de la variable de sortie du régulateur, qui est
la variable qui contrôle le processus. La
sortie est contrôlée en fonction de la valeur
actuelle de l'erreur (action proportionnelle),
d'un ensemble de valeurs d'erreurs antéri-
eures (action intégrale), et de la vitesse de
changement de la valeur d'erreur (action
dérivée).
Point de consigne Valeur définie (voir VD).
Réglage automatique Fonction qui vous permet de
calculer et de définir facilement les
paramètres P, I et D grâce à la capacité
d'auto-apprentissage du régulateur.
Relais à semi-conducteurs Également appelé SSR, il
s'agit d'un relais conçu spécifiquement
pour les commutations fréquentes. Il ne
possède pas de pièces mobiles ni de
contacts mécaniques, mais peut toujours
disjoncter ou créer un court-circuit. Ce
type de relais est souvent utilisé dans les
systèmes de régulation de température
comme un système PID.
Sortie de commande Sortie qui contrôle le processus et
qui est activée ou désactivée selon les
besoins.
Sous-dépassement Situation dans laquelle la VP
n'atteint pas la VD car la mesure de
contrôle s'est arrêtée trop tôt.
Les contrôles MARCHE-ARRÊT
possèdent un sous-dépassement supéri-
eur à celui des contrôles PID.
Thermocouple Capteur qui transmet un signal électrique
de quelques millivolts. La continuité
galvanique ne peut pas être testée. Des
rallonges conçues spécialement sont
nécessaires.
VD Sigle de « valeur définie », à savoir, la
valeur que la variable du processus
(température, ouverture de soupape, etc.)
doit atteindre et maintenir.
VP Sigle de « valeur du processus », à
savoir, la valeur que possède à ce
moment la variable du processus
(température, ouverture de soupape,
etc.).
© BriskHeat® Corporation. Tous droits réservés.
42
Panneau de régulation de température PID
numérique MPC2
AFFICHAGE ET TOUCHES DU RÉGULATEUR
1. Unité de mesure de température ou nombre de programmes en cours d'exécution.
2. État des sorties OUT1, OUT2, OUT3, OUT4.
3. Controller function states:
 RUN = programmateur de point de consigne actif ;
 _/- = rampe de point de consigne active ;
 TUN = réglage des paramètres PID actif ;
 MAN = manuel/automatique (Arrêt = contrôle automatique, Marche = contrôle manuel) ;
 REM = point de consigne distant activé ;
 SP1/2 = point de consigne actif (désactivé = point de consigne 1, activé = point de consigne 2).
 Touche de mode de fonctionnement (manuel/automatique) en mode standard.
5. Touches Haut/Bas : augmenter/diminuer la valeur du paramètre affiché sur l'affichage VD or VP.
6. Touche F : permet de naviguer parmi les menus et paramètres du régulateur. Confirme la valeur du paramètre et
sélectionne le paramètre suivant.
7. Signaux de touche enfoncée.
8. Affichage VD : variable du point de consigne
9. Affichage VP : variable du processus
Navigation dans les menus
Les 4 touches sont utilisées pour naviguer dans les menus et sous-menus et pour modifier les paramètres et confirmer
les choix. Leur fonction dépend du contexte et de la durée pendant laquelle elles sont enfoncées.
L/R est utilisé pour le réglage automatique ; * n'est pas programmé.
Les fonctions de navigation affectées aux touches sont les suivantes :
Lors de la première mise sous tension, fait défiler le menu de configuration rapide ; autrement, le menu de
configuration utilisateur (Point de consigne, Limites des alarmes, Sortie de commande, etc.). Chaque fois
que vous appuyez sur la touche, la valeur du paramètre affiché est confirmée et vous passez à l'élément
de menu suivant. Appuyez sur la touche pendant plus de 2 secondes pour accéder au menu de
programmation/configuration.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, vous retournez à l'élément de menu précédent ou au menu
de niveau supérieur, selon le cas. Appuyez sur la touche pendant plus de 2 secondes pour retourner au
menu principal.
Appuyez sur la touche pour accéder à un sous-menu ou pour diminuer la valeur du paramètre affiché,
selon le cas. Maintenez la touche enfoncée pour accroître progressivement la vitesse de réduction du
paramètre affiché.
Appuyez sur la touche pour accroître la valeur du paramètre affiché. Maintenez la touche enfoncée pour
accroître progressivement la vitesse d'accroissement du paramètre affiché.
© BriskHeat® Corporation. Tous droits réservés.
43
Panneau de régulation de température PID
numérique MPC2
Description Unités Plage Valeur
configurée
SETP Programmer le point de
consigne local Degrés °F 32° - 800° 70°
ALRM1 Point de consigne d'alarme 1 Degrés °F 0° - 9999° 10°
ALRM2 Point de consigne d'alarme 2 Degrés °F 32° - 800° 20°
PROG
STATUS État de la fonction du
programmateur Options -
RUN=arrêt ;
READY=marche ;
END=arrêt ;
HBB=arrêt ;
RAMP=arrêt
TYPE Type de sonde de l'entrée
principale Type de
capteur
Type-J,
Type-K,
PT100-RTD
Comme
commandé
UNIT Unité de mesure Unités de
température °C - °F °F
UNE MÉ-
LODIE Réglage automatique activé Option ÉTEINT
ALLUMÉ SUR
A.R._1 Définition d'absolu/relatif Option Relatif-
absolu RELAT = Relatif
N.S._1 Définition normale / symétrique Option Normal-
symétrique Normal-
symétrique
A.R._2 Définition d'absolu/relatif Option Relatif-
absolu RELAT = Relatif
N.S._2 Définition normale / symétrique Option Normal-
symétrique Normal-
symétrique
F.OU.R_1 Signal de référence Sortie 1 Option - Chauffage
F.OU.R_2 Signal de référence Sortie 2 Option - ARLM1
F.OU.R_3 Signal de référence Sortie 3 Option - ARLM2
CY.TIM_1 Durée de cycle Sortie 1 Option 0.0 - 20.0 2.0
PROGR Activation du programmeur Option
ÉTEINT
ALLUMÉ DE
BUT.1 Touche 1 (programmable) Syntonisation
automatique Automatique
- Manuel Automatique
QUICK Activer la configuration rapide Option ÉTEINT
ALLUMÉ SUR
Paramètres de configuration
© BriskHeat® Corporation. Tous droits réservés.
44
Panneau de régulation de température PID
numérique MPC2
OPÉRATION
REMARQUE : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE METTRE LE MPC2 SOUS TENSION
1. Tous les panneaux de contrôle MPC2 nécessitent des capteurs de température : Type-K, Type-J ou RTD. Les
prises montées sur le panneau acceptent uniquement des mini-prises. Un raccordement fixe est obligatoire pour
une utilisation à l'extérieur ou les exigences liées au NEMA 4X. Utilisez uniquement le type de capteur commandé
avec votre MPC2. Vérifiez que la polarité de la connexion du capteur est correcte avant utilisation.
2. Placez l'embout du capteur de température entre les surfaces à chauffer et le dispositif chauffant à réguler.
L'embout doit être placé à l'endroit le mieux adapté à l'application. Selon la taille et la forme de l'objet, certains
endroits peuvent être plus chauds ou plus froids en raison des différences de paramètre des transferts thermiques.
Si toutes les zones de l'objet doivent atteindre une température minimum, placez l'embout du capteur à l'endroit le
plus froid. Si la température d'un endroit quelconque de l'objet ne doit pas dépasser le point de consigne du
régulateur, placez l'embout du capteur à l'endroit le plus chaud. Si une différence de température est autorisée,
placez l'embout à un endroit où la température se trouve entre la température la plus chaude et la température la
plus froide.
3. Branchez le fil d'alimentation du dispositif chauffant à la prise appropriée.
4. Branchez le capteur à la prise correspondant à la zone mesurée.
5. NE METTEZ PAS LE MPC2 SOUS TENSION AVANT D'AVOIR PLACÉ CORRECTEMENT LES CAPTEURS.
6. Poussez le commutateur vert situé à l'avant du régulateur en position ON (Marche). Le commutateur vert se
verrouille en position encastrée et s'allume.
7. Si des commutateurs de régulation de zone séparés ont été commandés, permettez aux interrupteurs à bascule
d'activer ou de désactiver l'alimentation de zones individuelles.
8. Lors de la première mise sous tension, la VP et la VD actuelles s'affichent pour chaque zone. Le régulateur met
immédiatement le dispositif chauffant sous tension si la VD est supérieure à la VP.
9. Utilisez les touches fléchées de chaque régulateur de zone pour régler le point de consigne.
10. Appuyez une fois sur la touche pour accéder aux unités. La température peut être exprimée en °F ou en °C
à l'aide des touches fléchées.
11. Pour configurer une alarme de haute température, appuyez sur le bouton jusqu'à ce que ALRM1 s'affiche.
Utilisez les touches fléchées pour définir la température d'alarme absolue. La température d'alarme doit être
supérieure à la VD.
12. Pour créer et exécuter des programmes de rampe et de palier, reportez-vous à la page 13 de ce manuel. Pour
changer de type d'alarme ou toute fonction de haut niveau, reportez-vous au document 40824-04 du site Web de
BriskHeat.
Les sections suivantes contiennent des instructions pour la programmation de configurations communes
du régulateur. Consultez le document BriskHeat 40524-04 pour obtenir une description complète de
toutes les options de programmation et leurs définitions.
Faire passer le régulateur de PID à MARCHE/ARRÊT
1. Maintenez la touche F enfoncée jusqu'à ce que PASS1 (Mot de passe 1) s'affiche à l'écran. À l'aide des touches
fléchées, définissez le paramètre sur 1.
2. Appuyez sur la touche F et relâchez-la jusqu'à ce que PID (Configuration de PID) s'affiche à l'écran.
3. Appuyez sur la touche BAS et relâchez-la jusqu'à ce que S.TUNE (Activer le réglage automatique) s'affiche à
l'écran.
4. Appuyez sur la touche F et relâchez-la jusqu'à ce que CNTR (Type de contrôle) s'affiche à l'écran. À l'aide des
touches fléchées, définissez le paramètre sur H.ONOF.
5. Appuyez sur la touche F et relâchez-la pour accepter la nouvelle valeur.
6. Maintenez la touche Mode de fonctionnement enfoncée jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche.
Changer la configuration ou le type de l'alarme
1. Maintenez la touche F enfoncée jusqu'à ce que PASS1 (Mot de passe 1) s'affiche à l'écran. À l'aide des touches
fléchées, définissez le paramètre sur 1.
2. Appuyez sur la touche F et relâchez-la jusqu'à ce que ALARM (Configuration de l'alarme) s'affiche à l'écran.
3. Appuyez sur la touche fléchée pour sélectionner le numéro de l'alarme que vous voulez configurer, de 1 à 4.
4. Appuyez sur la touche F et relâchez-la jusqu'à ce que A.r.x (Définition d'absolu et de relatif). La lettre X se rapporte
au numéro d'alarme sélectionné dans l'étape 3 ci-dessus. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner ABSLT pour
une alarme de température absolue ou RELAT pour une alarme de déviation de température.
© BriskHeat® Corporation. Tous droits réservés.
45
Panneau de régulation de température PID
numérique MPC2
Changer la configuration ou le type de l'alarme (suite)
5. Appuyez sur la touche F et relâchez-la pour accepter la nouvelle valeur.
6. Maintenez la touche Mode de fonctionnement enfoncée jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche.
Créer des programmes de rampe et de palier
Les modules du panneau de contrôle MPC2 sont expédiés préconfigurés pour une utilisation simple à température
constante. Il est possible de créer des programmes de rampe et palier pour des zones individuelles. Avant d'exécuter
un programme, il est nécessaire d'activer la programmation et de créer le programme. Reportez-vous à la page 10 pour
obtenir des informations sur l'affichage et les touches du régulateur.
Nous vous recommandons de couper l'alimentation vers les éléments chauffants pendant la programmation. Cela peut
être réalisé simplement en débranchant les couvertures. Si cela n'est pas possible, réglez le point de consigne local sur
une faible température pendant la programmation afin que les dispositifs chauffants ne commencent pas
accidentellement à chauffer.
Activation de la programmation : déterminez si le mode de programmation est activé en faisant ce qui
suit :
1. Maintenez la touche F enfoncée jusqu'à ce que PASS2 (Mot de passe) s'affiche à l'écran. Utilisez la touche
HAUT pour remplacer la valeur par le chiffre 2.
2. Appuyez sur la touche F et relâchez-la jusqu'à ce que MODE (Gestionnaire de mode de fonction) s'affiche à
l'écran.
3. Appuyez sur la flèche BAS jusqu'à ce que PID.G.N (Numéro du groupe de paramètres de contrôle) s'affiche.
4. Appuyez sur la touche F et relâchez-la jusqu'à ce que PROGR (Activation du programmateur) s'affiche.
5. Appuyez sur la touche fléchée pour sélectionner ON (Marche).
6. Appuyez sur la touche F et relâchez-la jusqu'à ce que t.Pro (Définition de durée basée sur le programmateur)
s'affiche à l'écran. Cet écran montre les paramètres de durée du programme. HH.MM est la valeur par défaut.
Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur ou relâchez la touche F pour l'accepter.
7. Maintenez la touche Mode de fonctionnement (tout à gauche) jusqu'à ce que l'affichage montre les
températures. Le régulateur se trouve maintenant en mode de programmation et vous pouvez créer un
programme.
Créer un programme de rampe et de palier
Remarque sur la programmation : Jusqu'à 12 étapes différentes peuvent être créées. Jusqu'à quatre (4) programmes
peuvent être stockés, chacun comprenant de 1 à 12 étapes continues. Par exemple, Programme 1 peut commencer à
l'Étape 1 et se terminer à l'Étape 2. Programme 2 peut commencer à l'Étape 3 et se terminer à l'Étape 5. Programme 3
peut commencer à l'Étape 1 et se terminer à l'Étape 5. Pour maintenir la continuité des étapes au sein d'un programme,
plusieurs étapes peuvent contenir les mêmes valeurs de durée et de température. Si une étape est modifiée, les val-
eurs de la nouvelle étape, telles que modifiées, seront retenues dans tous les programmes contenant cette étape.
1. Maintenez la touche F enfoncée jusqu'à ce que PASS1 (INSÉRER PASS1) s'affiche à l'écran. Utilisez la touche
HAUT pour remplacer la valeur par le chiffre 1.
2. Appuyez sur la touche F et relâchez-la jusqu'à ce que PR.OPT (CONFIGURATION DU PROGRAMMATEUR)
s'affiche. Utilisez la flèche pour sélectionner le numéro du programme à créer. Les options de l'étiquette du
programme s'étendent de 1 à 4.
3. Appuyez sur la touche F et relâchez-la jusqu'à ce que FI.STP (PREMIÈRE ÉTAPE DU PROGRAMME) s'affiche.
À l'aide des touches fléchées, définissez le paramètre sur 1. C'est la première étape du programme.
4. Appuyez sur la touche F et relâchez-la jusqu'à ce que LA.STP (DERNIÈRE ÉTAPE DU PROGRAMME)
s'affiche. Utilisez les touches fléchées pour indiquer le nombre d'étapes du programme que vous créez. Dans
l'exemple, il s'agit de 2.
5. Appuyez sur la touche F et relâchez-la pour afficher STRT (TYPE DE REDÉMARRAGE APRÈS LA MISE SOUS
TENSION). Utilisez les touches fléchées pour sélectionner l'option voulue. FI.STP redémarre le programme à la
première étape du programme, en basant le point de consigne sur la VP et en prenant en considération l'option
RST.SP ; ST.STR redémarre le programme dans la condition à laquelle l'alimentation a été coupée ; RSRCH
redémarre le programme au début de l'étape qui était en cours d'exécution lorsque l'alimentation a été coupée.
6. Appuyez sur la touche F et relâchez-la pour afficher RST.SP (TYPE DE CONTRÔLE APRÈS RÉINITIALISA-
TION). Utilisez les touches fléchées pour sélectionner OFF ou ON (Arrêt ou Marche). Si OFF (Arrêt) est
© BriskHeat® Corporation. Tous droits réservés.
46
Panneau de régulation de température PID
numérique MPC2
sélectionné, il n'y a pas de véritable réinitialisation : le programme continue en fonction du point de consigne
(VD) défini au moment de l'arrêt de l'alimentation. Si ON (Marche) est sélectionné, le point de consigne devient
la valeur de la variable du processus (VP).
7. Appuyez sur la touche Mode de fonctionnement et relâchez-la jusqu'à ce que PR.OPT (CONFIGURATION DU
PROGRAMMATEUR) s'affiche à l'écran.
8. Appuyez sur la touche F et relâchez-la jusqu'à ce que PR.STP (DÉFINITION DES ÉTAPES) s'affiche. C'est
l'endroit où vous définissez la valeur des étapes utilisées dans les programmes. Utilisez la touche fléchée pour
sélectionner une valeur de 1 à 12.
9. Appuyez sur la touche F et relâchez-la pour accepter l'étape à définir. SET (POINT DE CONSIGNE) doit
s'afficher sur l'écran. Utilisez la touche fléchée pour programme la température du premier point de consigne.
(Si vous voulez maintenir la température ambiante, programmez cette température ici.)
10. Appuyez sur la touche F et relâchez-la pour voir RAMP.T (DURÉE DE LA RAMPE). Utilisez la touche fléchée
pour définir la durée de la rampe entre la température actuelle et la température à atteindre, définie dans
l'Étape 9. (0.20 pour un maintien de 20 minutes.)
11. Appuyez sur la touche F et relâchez-la pour afficher HOLD.T. (DURÉE DE MAINTIEN) Utilisez les touches
fléchées pour définir la durée de maintien de la nouvelle température. (Si aucune durée de maintien n'est
nécessaire, définissez-la sur 0.00).
12. Appuyez sur la touche F pour accepter la valeur. Cela termine la programmation de la première étape du
programme.
13. Appuyez sur la touche Mode de fonctionnement et relâchez-la pour retourner à PR.STP (DÉFINITION DES
ÉTAPES). Répétez les étapes 8 à 12 en utilisant la température de point de consigne suivante.
14.Exemple : si la deuxième étape consiste à programmer une rampe s'étendant de la température ambiante
(par exemple, 80 ºF, ou 27 ºC) à 360 ºF (182 ºC), les valeurs seraient les suivantes :
PR.STP “2”
SET “360”
RAMP.T 0.56 (56 minutes à 5 ºF par minute)
HOLD.T 0.35 (35 minutes)
Cet exemple prend pour hypothèse que le programme se termine lorsque le maintien de 35 minutes est terminé.
Il n'y a pas de régulation du refroidissement.
14. Maintenez la touche Mode de fonctionnement enfoncée pour retourner à l'écran d'accueil une fois que toutes les
étapes ont été programmées.
Exécuter un programme de rampe et de palier
1. Dans l'écran d'accueil, appuyez sur la touche F et relâchez-la jusqu'à ce que PROGR (Programme réel)
s'affiche à l'écran. À l'aide des touches fléchées, affichez le numéro du programme que vous voulez exécuter.
2. Appuyez sur la touche F et relâchez-la jusqu'à ce que STEP (Étape réelle du programmateur) s'affiche à l'écran.
À l'aide des touches fléchées, entrez le numéro d'étape du programme que vous voulez démarrer
(habituellement 1).
3. Appuyez sur la touche F et relâchez-la jusqu'à ce que P.SET.P (Point de consigne du programmateur) s'affiche à
l'écran. À l'aide des touches fléchées, ajustez la valeur de température du point de consigne au démarrage du
programme. Il s'agit habituellement de la température ambiante ou de la VP (valeur du processus) actuelle.
4. Appuyez sur la touche F et relâchez-la jusqu'à ce que ALRM1 (Point de consigne de l'alarme) s'affiche. Utilisez
les flèches pour ajuster la valeur de l'alarme.
5. Maintenez la touche Mode de fonctionnement enfoncée jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche.
6. Appuyez sur la touche F et relâchez-la jusqu'à ce que 00:00/READY s'affiche à l'écran.
7. Maintenez la touche HAUT enfoncée jusqu'à ce que RUN s'arrête de clignoter du côté gauche de l'affichage du
module de régulation. Votre programme est maintenant en cours d'exécution.
Conseils de programmation
Appuyez sur la flèche pour suspendre l'exécution d'un programme.
Appuyez simultanément sur les flèches pour terminer un programme.
Transport de produit
Utilisez les mesures appropriées pour soulever et déplacer l'appareil en fonction des spécifications de taille du produit.
Instructions de nettoyage
DÉBRANCHER LE DISPOSITIF AVANT LE NETTOYAGE
Une fois l'appareil débranché, essuyez-le avec un chiffon humide et effectuez les opérations de maintenance
nécessaires.
© BriskHeat® Corporation. Tous droits réservés.
47
Panneau de régulation de température PID
numérique MPC2
GUIDE DE DÉPANNAGE
Veuillez lire ce guide avant de faire appel à BriskHeat®. Ce guide est conçu pour répondre aux questions les plus
courantes. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, contactez votre distributeur ou représentant local ou com-
muniquez avec BriskHeat au 1-800-848-7673 (sans frais États-Unis / Canada) ou au 614-294-3376 (dans le monde
entier), ou par courrier électronique à bhtsale[email protected].
PROBLÈME SOLUTION(S)
Ne chauffe pas Vérifiez la tension alimentant le dispositif chauffant. L’étiquette signalétique sur le cordon
électrique indique la tension requise pour le dispositif chauffant.
Vérifier avec un ohmmètre s’il y a une résistance (et non un circuit ouvert) dans le
dispositif chauffant.
De nombreuses prises de chauffage spéciales nécessitent des outils de sertissage
spéciaux. Vérifiez que la connexion entre le câblage du dispositif chauffant, la prise et la
prise d'entrée est bonne.
Si un dispositif externe de contrôle de la température est installé, vérifiez que le cadran
de commande du dispositif chauffant est en position de chauffage maximum.
Utilisez un volt ohmmètre pour vérifier la prise de sortie.
Le disjoncteur se
déclenche Vérifiez que le disjoncteur est capable de supporter l'intensité requise par le dispositif
chauffant. L'étiquette signalétique située sur le cordon d'alimentation indique l'intensi
requise par le dispositif chauffant.
Vérifiez si le dispositif chauffant et le cordon présentent des dommages.
La connexion du dispositif
chauffant ne convient pas Si la prise du dispositif chauffant a été conçue pour une connexion avec un dispositif
chauffant MPC2, reportez-vous à la page 6 pour trouver différents cordons adaptateurs.
Appelez BriskHeat au 1-800-848-7673 ou au 614-294-3376 pour obtenir une assistance
supplémentaire.
Un léger déversement s'est
produit à l'extérieur ou à
l'intérieur du dispositif
chauffant
Appliquez un produit de nettoyage domestique général, ne contenant pas de solvants de
caoutchouc de silicone, avec un chiffon de tissu propre. Ne connectez pas de dispositif
chauffant à un MPC2 qui n'est pas propre et en bon état de fonctionnement.
Paramètre de température
de dépassement Vérifiez l'emplacement et le fonctionnement du capteur de température.
Vérifiez que PID est sélectionné et que le régulateur s'est réglé automatiquement.
Codes d'erreur du
régulateur Lou — La variable du processus (VP) est inférieure à la limite d'échelle minimum
(paramètre LO.SCL sous I.Main)
High — La variable du processus (VP) est supérieure à la limite d'échelle maximum
(paramètre LO.SCL sous I.Main)
Err — PT100 en court-circuit ou valeurs d'entrée inférieures aux limites minimum
Sbr — Capteur cassé ou valeurs d'entrée supérieures à la limite maximum
Impossible d'arrêter (RUN)
ou de mettre en marche
(READY) un programme de
rampe et de palier
Vérifiez le paramètre de configuration rapide (Quick Config) dans le sous-menu I.Main
(Pass1). Utilisez la touche fléchée pour définir ce paramètre sur OFF.
Le régulateur chauffe à une
température de consigne
incorrecte
Déterminez si le régulateur utilise le point de consigne local ou le point de consigne du
programme comme le signale le témoin lumineux RUN. Si le témoin lumineux clignote ou
ne s'allume pas, il est possible que le régulateur utilise le point de consigne local.
Vérifiez les étapes de programmation pour vous assurer que la température de consigne
correcte est programmée. Par exemple, sauf modification, ce qui est programmé à
l'Étape 1 sera identique, quel que soit le programme exécuté.
Le régulateur tente d'alimenter le dispositif chauffant lorsque la VP est inférieure à la VD.
Si le thermocouple n'est pas exposé au dispositif chauffant, le régulateur tente de
fonctionner à 100 % pour tenter d'atteindre la VD.
Où puis-je trouver
davantage d'informations
sur les paramètres et la
programmation du
régulateur ?
Le document 40524-04 contient des informations sur tous les paramètres configurables
ainsi que sur la programmation avancée. Ce document peut être téléchargé depuis le
site Briskheat.com.
Le régulateur ne permet
pas de réaliser une simple
opération comme décrit à
la page 12
Vérifiez le paramètre de configuration rapide (Quick Config) dans le sous-menu I.Main
(Pass1). Utilisez la touche fléchée pour définir ce paramètre sur ON.
Vérifiez le paramètre PROGR sous Mode et PID.G.N (Pass2). Utilisez la touche fléchée
pour définir ce paramètre sur OFF.
© BriskHeat® Corporation. Tous droits réservés.
48
Panneau de régulation de température PID
numérique MPC2
RENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE
BriskHeat® garantit ce produit à l’acheteur d’origine pendant une période de dix-huit (18) mois à compter de la date
d’expédition, ou de douze (12) mois à compter de la date d’installation, le premier des deux prévalant. Selon les termes
de cette garantie, l’obligation de BriskHeat et votre recours exclusif se limiteront à la réparation ou au remplacement, au
choix de BriskHeat, de pièces du produit qui s’avèrent défectueuses à la suite d’une utilisation et d’un entretien conformes
aux indications et de leur examen par BriskHeat établissant la défectuosité. Les détails complets de la garantie sont
disponibles en ligne sur www.briskheat.com ou en nous contactant au 1-800-848-7673 (sans frais, États-Unis / Canada)
ou au 1-614-294-3376 (dans le monde entier).
Siège social :
4800 Hilton Corporate Dr.
Columbus, OH 43232, États-Unis
Numéro gratuit : 800-848-7673
Téléphone : 614-294-3376
Fax : 614-294-3807
Europe :
Boîte postale 420124
44275 Dortmund, Allemagne
49
Sie müssen diese Bedienungsanleitung gelesen und
verstanden haben, bevor Sie dieses Produkt installieren,
bedienen oder warten. Ein mangelndes Verständnis
dieser Bedienungsanleitung kann zu Unfällen führen, die
schwere Verletzungen oder den Tod verursachen.
Diese Anweisungen für späteres Nachschlagen
aufbewahren.
German (Deutsch)
MPC2
Bedienungsanleitung für
das digitale PID-Temperatur-
Bedienfeld
© BriskHeat® Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
50
MPC2 Digitales PID-Temperatur-Bedienfeld
mit digitaler PID-Temperaturanzeige
INHALTSVERZEICHNIS
Einführung .............................................................................................................................................. 50
Lagerung ................................................................................................................................................ 50
Wichtige Sicherheitsanweisungen .......................................................................................................... 51
Daten über die Teilenummer .................................................................................................................. 52
Spezifikationen ....................................................................................................................................... 53
Montage des MPC2 Bedienfeldes .......................................................................................................... 53
Zubehör und Ersatzteile ......................................................................................................................... 54
Anschlüsse der Eingangsverdrahtung .................................................................................................... 55
Anschlüsse der Ausgangsverdrahtung ................................................................................................... 56
Glossar ................................................................................................................................................... 57
Regleranzeige und Tasten ..................................................................................................................... 58
Parameter .............................................................................................................................................. 59
Betriebsabläufe ...................................................................................................................................... 59
Rampen/Saugprogrammieranleitung ...................................................................................................... 61
Fehlersuchanleitung ............................................................................................................................... 63
Garantieinformationen ............................................................................................................................ 64
EINFÜHRUNG
Vielen Dank, dass Sie sich für das BriskHeat® MPC2 Mehrpunkt-Digital-PID-Temperatursteuergerät für Ihre
Temperaturregelung entschieden haben. Um dieses System erfolgreich betreiben zu können, sind diese Anleitungen vor
dem Betrieb zu lesen und zu verstehen. Eine umfangreichere Installations- und Bedienungsanleitung zur Programmierung
der Steuermodule, Dokument 40524-04, ist auf unserer Website unter www.BriskHeat.com. verfügbar.
Für zusätzliche Informationen hierzu oder anderer BriskHeat® Produkte wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen
BriskHeat® Lieferanten, oder rufen Sie uns gebührenfrei (USA/Kanada ausschließlich) an unter der Nummer
1-800-848-7673 oder 614-294-3376.
LAGERUNG
Jede BriskHeat® MPC2-Platte wird in einer Box geliefert, die speziell zum Schutz des Gerätes während des Transports
entwickelt wurde. Der Karton mit dem Regler sollte an einem trockenen, geschützten Ort in einem geschlossenen Raum
gelagert werden. Der Karton bzw. Regler darf während der Aufbewahrung unter keinen Umständen mit Kondensation,
Regen, Schnee oder Wasser in Kontakt kommen.
Für die Lagerung gelten die folgenden Hinweise:
Die Umgebungstemperatur darf den Bereich zwischen -20°C bis +70°C (-4°F bis 158°F) nicht
überschreiten.
Die Feuchtigkeitsbedingungen dürfen den Bereich zwischen 20 bis 85% RH nicht übersteigen (nicht
kondensierend).
Umweltexposition:
Höhe bis zu 2000 m
© BriskHeat® Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
51
MPC2 Digitales PID-Temperatur-Bedienfeld
mit digitaler PID-Temperaturanzeige
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
GEFAHR
Weder eintauchen noch mit Wasser besprühen.
Halten Sie flüchtige oder brennbare Stoffe während
des Betriebs von der Steuerung fern.
Die Heizung ist nur an zulässigen Orten zu betreiben.
Scharfe Objekte aus Metall sind vom Regler
fernzuhalten.
Der Nutzer darf das Gehäuse nicht öffnen. Dies darf
nur eine Fachkraft durchführen.
Vor dem Öffnen ist der Netzstecker zu ziehen. Das
Ausschalten des Netzschalters hinterlässt für die
Wartungskraft gefährliche Spannungspegel.
Wenn das Gerät auf eine andere Art und Weise als
vom Hersteller angegeben verwendet wird, kann der
vom Gerät gebotene Schutz beeinträchtigt sein.
Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise kann zu einem
elektrischen Schlag, zu Brandgefahr und Verletzungen führen.
Personen, die nicht die gesamte Bedienungsanleitung gelesen
und verstanden haben, dürfen das Produkt nicht benutzen.
GEFAHR
SICHERHEITSWARNSYMBOL
Das oben abgebildete Symbol wird verwendet, um auf
Anweisungen hinzuweisen, die Ihre persönliche Sicherheit
betreffen. Es macht auf wichtige Sicherheitsvorkehrungen
aufmerksam. Bedeutet „ACHTUNG! Seien Sie wachsam! Ihre
persönliche Sicherheit steht auf dem Spiel!Lesen Sie die
nachstehende Nachricht und seien Sie sich der Möglichkeit von
Verletzungen oder Tod bewusst.
Unmittelbare Gefahren, die AUF JEDEN FALL zu schweren
Verletzungen oder zum Tod führen.
Gefahren oder unsichere Praktiken, die zu schweren
Verletzungen oder zum Tod führen KÖNNEN.
Gefahren oder unsichere Praktiken, die zu leichten Verletzungen
oder Sachschäden führen KÖNNEN.
Der Endbenutzer hat folgendes zu beachten:
Der Anschluss der elektrischen Leitungen darf nur von
Fachkräften durchgeführt werden.
Zunächst Netzstecker ziehen, dann Kabel verbinden.
Alle elektrischen Leitungen müssen den örtlichen
elektrischen Vorschriften entsprechen und werden
nach NEC Artikel 427 empfohlen.
Die Person, die die Endmontage / Verkabelung
durchführt, muss für diese Arbeiten qualifiziert sein.
Der Endverbraucher ist für die Bereitstellung einer
geeigneten Trennvorrichtung verantwortlich.
Der Endbenutzer ist dafür verantwortlich, eine
geeignete elektrische Schutzeinrichtung
bereitzustellen. Es wird dringend empfohlen, einen
Fehlerstromschutzschalter zu verwenden.
Basierend auf der bestellten Konfiguration sind einige
Schutzvorrichtungen Teil des Lieferumfangs
Unmittelbare Gefahren, die AUF JEDEN FALL zu schweren
Verletzungen oder zum Tod führen.
WARNUNG
Achten Sie darauf, dass Ihnen stets die neueste Version
dieses Handbuchs vorliegt, das Sie kostenlos von der Website
von Gefran herunterladen können (www.gefran.com).
Die in dieser Anleitung beschriebenen Geräte müssen von
Fachkräften in Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen
und Vorschriften unter Beachtung aller Anweisungen in dieser
Anleitung installiert werden.
Installateure und/oder Wartungsfachkräfte MÜSSEN diese
Anleitung lesen und alle Anweisungen, die hierin und in den
Anhängen enthalten sind, genau befolgen.
Gefran und/oder BriskHeat haftet nicht für Schäden, die an
Personen und/oder Eigentum oder am Gerät selbst entstehen,
wenn diese Anweisungen nicht befolgt werden.
Alle Komponenten vor dem Gebrauch inspizieren.
Das Regel- und Heizsystem nicht verwenden, wenn
Komponenten beschädigt sind.
Beschädigte oder fehlerhafte Regler nicht reparieren.
Keine Komponenten des Systems (z. B.
Verbindungskabel) zusammendrücken oder starker
Belastung aussetzen.
Heizkabel nur während des Betriebs eingesteckt
lassen.
Verwenden Sie nur Heizkabel von BriskHeat®.
Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise kann zu
Verletzungen oder zur Beschädigung des Produkts und/oder
des Eigentums führen.
VORSICHT
CAUTION
Alle elektrischen Anschlüsse müssen von einem
qualifizierten Elektriker in Übereinstimmung mit allen
geltenden Bauvorschriften, elektrischen Vorschriften und
Sicherheitsnormen installiert werden.
Das Gerät sollte in einem Bereich installiert werden, der als
nicht explosionsgefährdeter Bereich eingestuft ist und mit der
bei der Bestellung angegebenen Umgebung übereinstimmt.
WARNUNG
GEFAHR
VORSICHT
VORSICHT
© BriskHeat® Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
52
MPC2 Digitales PID-Temperatur-Bedienfeld
mit digitaler PID-Temperaturanzeige
Konfigurationshinweise:
Die Nema 4X-Konstruktion erfordert die feste Verkabelung ALLER externen Geräte. Die Konstruktion von Nema 4
erfordert eine feste Verkabelung von Kommunikations- und Sensorgeräten. Die Nema 4- oder 4X-Konstruktion erfüllt
die Schutzart IP 65. Die Standardausführung ist Nema 1 und erfüllt die Schutzart IP 40.
Achten Sie darauf, dass die Spannung für die Heizelemente mit den Ausgangsspannungen übereinstimmt.
Wenn der Ausgangsstrom 40 AMPS überschreitet, MÜSSEN die Heizelemente fest verdrahtet sein.
Eingangsspannung:
1- (120), 5- (208), 2- (220 bis 240), 9- (277), G- (347), B- (380),
C- (400 bis 415), 4- (480), H- (575 bis 600), 7- (208 ɸ3), 6- (240 ɸ3), D- (380 ɸ3),
E- (400 bis 415 3), 8- (480 ɸ3), K- (575 bis 600 ɸ3)
Ausgangsspannung:
1 - (120), 5 - (208), 2 - (220 bis 240), 9 - (277), G - (347), B - (380), C - (400 bis 415),
4 - (480), H - (575 bis 600), 7 - (208 ɸ3), 6 - (240 ɸ3), D - (380 ɸ3),
E - (400 bis 415 ɸ3), 8 - (480 ɸ3), K - (575 bis 600 ɸ3)
Zonenanzahl: (Nummer angeben)
Alarmoptionen:
A - (Akustisch), C - (Trockenkontakt (Fernbedienung), B - (Akustisch und Trockenkontakt),
N - (Keiner), X - (Potentialfreier Kontakt über Kabel), Y - (Potentialfreier Kontakt über Kabel, akustisch)
Typ des Ausgangsanschlusses:
W - (Kabel), C - (Harting-Stecker) T - (Drehverschluss)
Kommunikationen:
R - (RS-485), C - (RS-232), E - (Ethernet), N - (Kein),
X - (RS-485 Kabel), Y - (RS-232 Kabel), Z - (Ethernet-Kabel)
Überstromschutzeinrichtung (pro Zone):
10 - (10 AMP), 15 - (15 AMP), 20 - (20 AMP), 25 - (25 AMP), 30 - (30 AMP),
35 - (35 AMP), 40 - (40 AMP), 60 - (60 AMP)
Zonenschutz:
F - (Sicherung), B - (Schutzschalter)
Netztrennung:
S - (Türschalter), F - (Türschalter mit Sicherung),
B - (Türschalter mit Schutzschalte), N - (Kein)
Heizgerät Not-Aus:
E - (Türanbautaster), N - (Kein)
Schutz vor Erdschlüssen:
I - (Eingangsleistung), Z - (Einer pro Zone), N - (Keiner)
Sensorenverbindungen:
J - (Mini-Steckverbinder Typ J), K - (Mini-Steckverbinder Typ K),
R - (RTD-Anschluss), X - (Typ J Festdraht), Y - (Typ K Festdraht), Z - (RTD-Festdraht)
Zonenregler-Schalter:
A - (Einer für alle Zonen), Z - (Einer pro Zone), B - (Beide), N - (Keiner)
Gehäuse:
C - (Baustahl), F - (FRP mit Schwenkplatte, (Nema 4X)), S - (Edelstahl)
MPC2 1 1 3 A W R -10 F S E I J A C
Bestellinformationen:
Matrix über die Teilenummer
HINWEIS: NICHT ALLE SPANNUNGS‐ UND FUNKTIONSOPTIONEN
SIND KOMPATIBEL. WENDEN SIE SICH FÜR WEITERE INFORMATIONEN
AN IHREN LOKALEN VERTRIEBSPARTNER ODER AN BRISKHEAT.
© BriskHeat® Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
53
MPC2 Digitales PID-Temperatur-Bedienfeld
mit digitaler PID-Temperaturanzeige
SPEZIFIKATIONEN
 Einstellung der maximalen Regler-Temperatur: 999°F oder 999°C
 Betrieb: Automatische und manuelle Steuerungsmöglichkeiten
 Eingangsspannung: 120, 208, 220 - 240, 277, 380, 400—415, 480 und 575—600 VAC (3-Phasen-Optionen)
 Ausgangsüberstromschutz: bis zu 60 Ampere pro Zone mit Sicherung oder Leistungsschalterschutz
 Genauigkeit: 0,2% bei einer Abtastzeit von 60 ms
 Optionen für den Sensoreingang: Mini Typ J, Mini Typ K Thermoelemente, RTD oder Festdraht
 Verfügbare Sicherheitsoptionen: Erdschlussunterbrechung; Türanbau-Trennschalter; Not-Aus-Schalter
 Kommunikationsoptionen: RS-485, RS-232 oder Ethernet
 Netzspannungsschwankungen bis zu ± 10% der Nennspannung
 VORÜBERGEHENDE ÜBERSPANNUNGEN bis zu den Stufen der ÜBERSPANNUNGSKATEGORIE II
 VORÜBERGEHENDE ÜBERSPANNUNGEN an der NETZVERSORGUNG
 Informationen zum Schutz vor Eindringen finden Sie auf dem Typenschild:
Typ 1 - IP20B
Typ 4X - IP66
 Verschmutzungsgrad II
 Produktabmessungen: Bis zu 72 x 30 x 24 Zoll (H x B x T) (Variiert je nach Produktkonfiguration)
 Weight varies based on product configuration
MONTAGE DES MPC2-BEDIENFELDES:
Die folgende Vorgehensweise sollte bei der Installation des Temperaturbedienfelds MPC2 angewendet werden.
1. Wählen Sie einen geeigneten Standort unter Berücksichtigung der folgenden Punkte:
a. Nähe zu einem geeigneten Netzstecker.
b. Nähe zum Überstromschutz (falls nicht Lieferumfang).
c. Nähe zu einem Mittel zum Trennen oder Schalten von Geräten (falls nicht im Lieferumfang).
d. Angemessene Abstände
i. Beispiel: Abstand zum Öffnen der Gehäusetür mindestens 90°, Abstand zum einfachen
Anschluss von Netzkabeln und Sensoren
e. Die Betriebstemperatur darf nicht überschreiten:
i. 14° F bis 104° F (-10° C bis 40° C)
f. Die Feuchtigkeitsbedingungen müssen folgende Werte einhalten:
i. 20 - 85% nicht kondensierende Temperaturen.
2. Montieren Sie die Platte sicher an der gewählten Stelle. Alle vier Befestigungslöcher sind zu verwenden und
mit einer stabilen, festen Halterung zu verschrauben. Die Montagestelle ist benutzerfreundlich zu halten.
3. Achten Sie auf einen Mindestabstand von 102 mm (4 Zoll) auf allen Seiten des MPC2-Bedienfeldes.
4. Versorgungsspannung (Eingangsspannung) muss in das MPC2-Panel eingespeist werden.
5. Wenn die Umgebung den Betrieb von NEMA 4X erfordert, müssen alle externen Geräte fest verdrahtet sein.
Die Konstruktion von Nema 4 erfordert eine feste Verkabelung von Kommunikations- und Sensorgeräten.
6. Achten Sie darauf, dass alle an den MPC2 angeschlossenen Heizelemente für die gleiche Spannung
ausgelegt sind und 80% der Stromstärke des Überstromschutzes nicht überschreiten.
7. Wenn der Ausgangsstrom 40 AMPS überschreitet, müssen die Heizelemente fest verdrahtet sein.
8. Schließen Sie zur Schutzerdung einen Erdungsleiter mit geeigneter Größe an der in der Tafel angegebenen
Stelle an.
© BriskHeat® Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
54
MPC2 Digitales PID-Temperatur-Bedienfeld
mit digitaler PID-Temperaturanzeige
ZUBEHÖR:
ERSATZTEILE:
Für den Ersatz von Sicherungen haftet der Anwender. Bitte beachten Sie die mit Ihrem MPC2 gelieferten Zeichnungen,
um die Position und Größe der Sicherungen zu bestimmen.
Temperatursensoren:
TAJN05-AA 5' Typ-J T/C, mini
TAJN10-AA 10' Typ-J T/C, mini
TAJN25-AA 25' Typ-J T/C, mini
TAKN05-DA 5' Typ-K T/C, mini
TAKN10-DA 10' Typ-K T/C, mini
TAKN25-DA 25' Typ-K T/C, mini
THRN05-HA 5' RTD, mini
THRN10-HA 10' RTD, mini
THRN25-HA 25' RTD, mini
Heizstecker:
Teilenummer Beschreibung Drahtstärke Strombelastbarkeit
20978-03A Harting Q2/0 Stecker 14 15
20978-04A Harting Q2/0 Stecker 12 20
20978-05B Harting Q2/0 Stecker 10 30
20978-06B Harting Q2/0 Stecker 8 40
A Benötigt Harting Crimpzange 03 99 000 0001; B benötigt Harting Crimpzange 03 99 000 0377
Heizungsadapterkabel, "XX" Fuß lang:
Teilenummer Stecker / Buchsenleiste Spannung Strombelastbarkeit
PB12XX-BA11 Q 2/0 NACH NEMA 5-15R GERADE KLINGE 120 15
PB42XX-EA11 Q 2/0 NACH NEMA 6-15R GERADE KLINGE 240 15
PB14XX-HA13 Q 2/0 NACH NEMA L5-30R VERRIEGELUNG 120 30
PB44XX-7A13 Q 2/0 NACH NEMA L6-30R VERRIEGELUNG 240 30
PB34XX-A7A13 Q 2/0 NACH NEMA L8-30R VERRIEGELUNG 480 20
PB12XX-A8A11 Q 2/0 NACH CEE 7/7 240 15
PB12XX-CA11 Q 2/0 TO NEMA ML-2R MIDGET VERRIEGELUNG 125 15
"XX" steht für die Kabellänge: 01 = 1 Fuß (0,3 m); 10 = 10 Fuß (3,0 m); 25 = 25 Fuß (7,6 m)
Verschiedenes Zubehör
41330-06 Temperaturregelmodul Kommunikationskabel
© BriskHeat® Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
55
MPC2 Digitales PID-Temperatur-Bedienfeld
mit digitaler PID-Temperaturanzeige
STROMEINGANG UND TRENNVERBINDUNGEN:
Das MPC2 Bedienfeld kann mit 100-600 VAC versorgt werden. Schließen Sie die Stromversorgungsleitungen des
Reglers gemäß den folgenden Zeichnungen an. Der Verteilerblock befindet sich in der unteren Mitte der Innenplatte.
Der Installateur hat ein entsprechend großes Loch zu stanzen, um die Leitung für die Eingangsleistung zu installieren.
Hinweis: Wenn ein externer Schalter / Leistungsschalter oder ein externes Überstromschutzgerät nicht zum Gerät gehört,
muss der Kunde ein geeignetes Gerät bereitstellen, das geeignet platziert und leicht zugänglich ist und als
Trennvorrichtung gekennzeichnet ist.
Einphasen-Verteilungsblock
Der Erdungsdraht kann mit dem Verteilerblock oder der Erdungslasche am Schaltschrank
verbunden werden.
L1 L2 Erdung
Abgesicherter Trennschalter 3 - phasig Einphasig
L1 L2 L3 L1 keine Angabe L2
Eingangsschalter 3 - phasig Einphasig
L1 L2 L3 L1 keine Angabe L2
© BriskHeat® Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
56
MPC2 Digitales PID-Temperatur-Bedienfeld
mit digitaler PID-Temperaturanzeige
ALARM POTENTIALFREIER KONTAKTANSCHLUSS
Verdrahten Sie das 6-Stecker-Kabel wie unten gezeigt. Für Einzelalarm gilt: Alarm 1 -> Drahtpins 1-3; Alarm 2->
Drahtpins 7-9. Die Pins 4-6 werden nicht verwendet. Orten Sie den Aufputzanschluss an der Seite des
Temperaturreglers. Richten Sie den Kabelstecker mit der Buchse und dem Einsatz aus.
Pins 1, 7 NO (normalerweise offen)
Pins 2, 8 NC (normalerweise geschlossen)
Pins 3, 9 Üblich
RS-485 KOMMUNIKATIONSVERBINDUNG
Verdrahten Sie das 3-Stecker-Kabel wie unten gezeigt. Orten Sie den Aufputzanschluss an der Seite des
Temperaturreglers. Richten Sie den Kabelstecker mit der Buchse und dem Einsatz aus.
Pin 2: RS485 +
Pin 3: RS485 -
Pin 4: Erdung
BEFESTIGUNG DES HEIZKABELS
Orten Sie den Aufputzanschluss an der Seite des Temperaturreglers. Richten Sie den Stecker des Heizkabels mit dem
Stecker und dem Einsatz für die Oberflächenmontage aus; dieser ist nun ineinander zu stecken. Wenn Ihr Heizgerät über
einen anderen Anschluss als den des MPC2 verfügt, können Sie wahlweise Adapterkabel (empfohlen) erwerben oder den
Stecker des Heizgerätes austauschen. HINWEIS: Das Wechseln des Steckers erfordert eine spezielle Crimpzange und
kann dazu führen, dass das Gerät nicht mehr die Zulassung der Agentur besitzt. Bitte beachten Sie das Zubehör gemäß
Seite 6 dieses Handbuchs, den BriskHeat-Katalog oder die Website für optionale Kabel, Stecker und Zubehör.
Pin 1: L1
Pin 2: L2
© BriskHeat® Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
57
MPC2 Digitales PID-Temperatur-Bedienfeld
mit digitaler PID-Temperaturanzeige
Glossar
Alarm Ausgang, der auslöst, wenn ein bestimmter
Zustand erreicht ist, z.B. eine definierte
Temperatur.
Auto-Tuning Funktion, mit der Sie die Parameter P, I
und D dank des selbstlernenden Controllers
berechnen und einfach einstellen können.
Steuerausgang Ausgang, der den Prozess steuert und
bei Bedarf ein- und ausgeschaltet wird.
Hysterese Wenn der Wert der Regelgröße zu einem
bestimmten Zeitpunkt nicht nur von einer
anderen Referenzgröße, sondern auch von
den Werten der vorherigen Regelgröße
abhängt, entsteht eine Hysterese. Die
Hysterese kann daher als Trägheit
angesehen werden, die das
Steuerungssystem beeinflusst und zu
variablen Verzögerungen zwischen der
Änderung der Bezugsgröße und der der
kontrollierten Größe führt.
AN-AUS Steuerverfahren basierend auf der
Aktivierung und Deaktivierung des Ausgangs.
Beim Heizen bleibt der Ausgang
eingeschaltet, bis der PV den SV um eine
bestimmte Quantität unterschreitet (offset) -
dann bleibt er ausgeschaltet, wenn der PV
den SV nicht um dieselbe Menge
überschreitet (oder um eine andere Menge,
je nach Regler-Konfiguration).
Diese Art der Steuerung ist nicht intelligent,
berücksichtigt kein Rauschen und ist nicht
sehr genau, gewährleistet aber eine
begrenzte Anzahl von Schaltvorgängen am
Ausgang.
Überschreitung Situation, in der die PV den SV
überschreitet, weil die Steuerungsaktion zu
spät gestoppt wurde. Die AN/AUS-Regler
weisen größere Überschreitungen auf als die
PID-Regler.
PID Abkürzung für Proportional-Integration-
Differenzierung, die ein System mit negativer
Rückkopplung bezeichnet, d.h. eine
Vorrichtung, die einen Wert aus einem
Prozess in der Eingabe abfragt, mit einem
Referenzwert vergleicht und aus der
Differenz (Fehler) den Wert der
Ausgangsvariablen der Steuerung berechnet,
die der Prozesskontrollvariablen entspricht.
Der Ausgang wird basierend auf dem
aktuellen Wert des Fehlers (proportionale
Aktion), auf einer Reihe von vorherigen
Fehlerwerten (integrale Aktion) und gemäß
der Änderungsgeschwindigkeit des
Fehlerwertes (abgeleitete Aktion)
gesteuert.
PV Akronym für Process Value, d.h. den Wert,
den die Prozessvariable (Temperatur,
Ventilöffnung, etc.) zu diesem Zeitpunkt hat.
Programmierung Ein Schritt besteht aus einer
Solltemperatur, einer Rampe (oder einer
Zeit, die benötigt wird, um die Temperatur zu
erreichen) und einer Zeit für das Halten/
Einweichen (Zeitspanne, um die Temperatur
zu halten).
Halbleiterrelais Es handelt sich hier um ein Relais
(SSR), das speziell für häufiges Schalten
entwickelt wurde. Es hat keine beweglichen
Teile oder mechanischen Kontakte, kann
aber trotzdem die Stromzufuhr unterbrechen
oder kurzschließen. Diese Art von Relais
wird häufig in Temperiersystemen wie PID
eingesetzt.
Sensor Vorrichtung, die physikalische Phänomene
(wie z.B. Widerstandsänderung durch
Temperatur) in elektrische Signale übersetzt,
die von der Steuerung erfasst und verarbeitet
werden können.
Sollwert Sollwert (s. SV)
SV Akronym für Sollwert (Set Value), d.h. den
Wert, den die Prozessvariable (Temperatur,
Ventilöffnung, etc.) zu erreichen und
aufrechtzuerhalten hat.
Thermopaarung Sensor, der ein elektrisches Signal von
wenigen Millivolt überträgt. Er kann nicht auf
galvanische Durchgängigkeit geprüft werden.
Es werden speziell entwickelte
Verlängerungskabel benötigt.
Unterschreitung Situation, in der die PV den SV nicht
erreicht, weil die Steuerungsaktion zu früh
gestoppt wurde.
Die AN/AUS-Regler weisen größere
Unterschreitungen auf als die PID-Regler.
© BriskHeat® Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
58
MPC2 Digitales PID-Temperatur-Bedienfeld
mit digitaler PID-Temperaturanzeige
REGLERANZEIGE UND TASTEN
1. Temperatureinheit der Messung oder Nummer des laufenden Programms.
2. Zustand der Ausgänge OUT1, OUT2, OUT3, OUT4.
3. RUN = Sollwertprogrammierer aktiv;
RUN = Sollwertprogrammierer aktiv;
_/- = Sollwertrampe aktiv;
TUN = PID Parameterabstimmung aktiv;
MAN = manuell/automatisch (aus = automatische Steuerung, ein = manuelle Steuerung);
REM = Fernsollwert aktiviert;
SP1/2 = Sollwert aktiv (aus = Sollwert 1, ein = Sollwert 2).
 Arbeitsmodus-Taste (manuell/automatisch) im Standardmodus.
5. Auf/Ab-Tasten: Erhöhen/Absenken des Wertes des auf der SV- oder PV-Anzeige angezeigten
Parameters.
6. F-Taste: ermöglicht die Navigation zwischen den Menüs und Parametern der Steuerung. Bestätigt
den Parameterwert und wählt den nächsten Parameter aus.
7. Tastenbetätigte Signale.
8. SV-Anzeige: Sollwert Variable
9. PV-Anzeige: Prozessvariable
Navigieren der Menüs
Die 4 Tasten dienen zur Navigation durch die Menüs und Untermenüs sowie zur Änderung von Parametern
und zur Bestätigung von Entscheidungen. Ihre Funktion hängt vom Kontext und von der Dauer der
Betätigung ab. L/R wird für das Autotuning verwendet; * ist nicht programmiert.
Die den Tasten zugeordneten Navigationsfunktionen sind:
Beim ersten Einschalten wird das Schnellkonfigurationsmenü gescrollt, ansonsten das
Benutzerkonfigurationsmenü (Sollwert, Alarmgrenzen, Steuerausgang, etc.). Jedes Mal,
wenn Sie die Taste drücken, wird der Wert des angezeigten Parameters bestätigt und Sie
gelangen zum nächsten Menüpunkt. Halten Sie die Taste länger als 2 Sekunden gedrückt,
um in das Menü Programmierung / Konfiguration zu gelangen.
Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, kehren Sie zum vorherigen Menüpunkt oder
gegebenenfalls zur übergeordneten Menüebene zurück. Halten Sie die Taste länger als 2
Sekunden gedrückt, um zum Hauptmenü zurückzukehren.
Drücken Sie die Taste, um in ein Untermenü zu gelangen oder um den Wert des angezeigten
Parameters zu verringern. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Geschwindigkeit der
Reduzierung des angezeigten Parameters schrittweise zu erhöhen.
Drücken Sie die Taste, um den Wert des angezeigten Parameters zu erhöhen. Halten Sie die
Taste gedrückt, um die Geschwindigkeit des Anhebens des angezeigten Parameters
schrittweise zu erhöhen.
© BriskHeat® Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
59
MPC2 Digitales PID-Temperatur-Bedienfeld
mit digitaler PID-Temperaturanzeige
Beschreibung Einheiten Bereich Konfigu-
rierter Wert
SETP Programmierung des lokalen
Sollwerts Grad °F 32° - 800° 70°
ALRM1 Alarm-Sollwert 1 Grad °F 0° - 9999° 10°
ALRM2 Alarm-Sollwert 2 Grad °F 32° - 800° 20°
PROG
STATUS Programmierfunktions-Status Optionen -
RUN=aus;
READY=an;
END=aus;
HBB=aus;
RAMP=aus;
RAMP=aus
TYP Haupteingangstyp der Sonde Sensortyp Typ-J, Typ-K,
PT100-RTD wie ange-
fordert
EINHEIT Mengeneinheit Temperaturein-
heiten °C - °F °F
A.TUNE Auto-Tuning aktivieren Option AUS-AN AUF
A.R._1 Absolute/Relative Definition Option Relativ-Absolut RELAT =
Relativ
N.S._1 Normale / symmetrische Defini-
tion Option Normal-
Symmetrisch SYMMT =
Symmetrisch
A.R._2 Absolute/Relative Definition Option Relativ-Absolut RELAT =
Relativ
N.S._2 Normale / symmetrische Defini-
tion Option Normal-
Symmetrisch SYMMT =
Symmetrisch
F.OU.R_1 Referenzsignal Ausgang 1 Option - Erwärmung
F.OU.R_2 Referenzsignal Ausgang 2 Option - ARLM1
F.OU.R_3 Referenzsignal Ausgang 3 Option - ARLM2
CY.TIM_1 Zykluszeit Ausgang 1 Option 0.0 - 20.0 2.0
PROGR Aktivieren Sie den Programmi-
erer Option AUS-AN AUS
BUT.1 Taste 1 (programmierbar) Auto-Tuning Automatisch -
Manuell Automatik
QUICK Aktivieren Sie die Schnellkonfig-
uration Option AUS-AN AUF
Parameter
© BriskHeat® Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
60
MPC2 Digitales PID-Temperatur-Bedienfeld
mit digitaler PID-Temperaturanzeige
BETRIEB
HINWEIS: LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN, BEVOR SIE DEN MPC2 MIT STROM VERSORGEN
1. Alle MPC2-Bedienfelder erfordern Temperatursensoren mit den Optionen Typ-K, Typ-J oder RTDs. Die
plattenmontierten Buchsen akzeptieren nur Ministecker. Für den Außeneinsatz oder die Anforderungen nach
NEMA 4X sind fest verdrahtete Sensoren erforderlich. Verwenden Sie nur den Typ der Abtastvorrichtung, der mit
Ihrem MPC2 bestellt wurde. Überprüfen Sie vor der Verwendung die korrekte Polarität des Sensoranschlusses.
2. Platzieren Sie die Spitze des Temperatursensors zwischen den zu beheizenden Flächen und dem zu steuernden
Heizgerät. Die Spitze muss an einer Stelle platziert werden, die der Anwendung am besten entspricht. Je nach
Größe und Form des Objekts kann es aufgrund unterschiedlicher Thermotransferparameter zu erwärmten oder
kälteren Stellen kommen. Wenn alle Bereiche des Objekts eine Mindesttemperatur erreichen müssen, legen Sie
die Sensorspitze an die kälteste Stelle. Wenn die Temperatur in einem beliebigen Bereich des Objekts den
Sollwert des Reglers nicht überschreiten kann, legen Sie die Sensorspitze an die heißeste Stelle. Wenn eine
Temperaturdifferenz zulässig ist, platzieren Sie die Spitze an einem Ort, an dem die Temperatur zwischen dem
heißesten und der kältesten Wert liegt.
3. Stecken Sie das Netzkabel des Heizgerätes in die entsprechende Buchse.
4. Stecken Sie das Messgerät in die Buchse, die der Zone entspricht, aus der es Messwerte aufnimmt.
5. ERST STROM AN DEN MPC2 ANLEGEN, BIS DIE SENSOREN RICHTIG POSITIONIERT SIND.
6. Drücken Sie den grünen Schalter an der Vorderseite des Reglers in die Position "AN". Der grüne Schalter rastet in
eine bündige Position ein und leuchtet auf.
7. Wenn separate Zonenregler-Schalter bestellt wurden, aktivieren Sie die Wippschalter, um die Stromversorgung
einzelner Zonen ein- oder auszuschalten.
8. Beim ersten Einschalten werden für jede Zone die aktuelle PV und SV angezeigt. Die Steuerung wird automatisch
auf die Heizleistung angewendet, wenn die SV höher als die PV ist.
9. Verwenden Sie die Pfeiltasten für jeden Zonenregler, um den Sollwert einzustellen.
10. Drücken Sie die Taste einmal, um die Einheit einzustellen. Die Temperatureinheiten können mit den
Pfeiltasten zwischen °F und °C geändert werden.
11. Um den Hochtemperaturalarm einzustellen, drücken Sie die Taste, bis ALRM1 angezeigt wird. Verwenden Sie
die Pfeiltasten, um die absolute Temperatur für den Alarm einzustellen. Die Alarmtemperatur muss höher sein als
der SV.
12. Zum Erstellen und Ausführen von Rampen- und Einlegeprogrammen siehe Seite 13 dieses Handbuchs. Um den
Alarmtyp oder übergeordnete Funktionen zu ändern, lesen Sie bitte das Dokument 40824-04 auf der BriskHeat-
Website.
Die folgenden Abschnitte enthalten Programmieranweisungen für gängige
Steuerungskonfigurationen. Eine vollständige Beschreibung aller Programmieroptionen und
Definitionen finden Sie im BriskHeat-Dokument 40524-04.
Regler von PID auf EIN/AUS ändern
1. Drücken und halten Sie die Taste "F" gedrückt, bis PASS1 (Passwort 1) angezeigt wird. Stellen Sie mit den
Pfeiltasten den Wert 1 ein.
2. Drücken und halten Sie die Taste "F" gedrückt, bis PID (PID-Konfiguration) angezeigt wird.
3. Den Pfeil NACH UNTEN drücken und entsprechend freigeben, bis S.TUNE (Selbst-Tuning aktivieren) angezeigt
wird.
4. Drücken und halten Sie die Taste "F" gedrückt, bis CNTR (Regler-Typ) angezeigt wird. Stellen Sie mit den
Pfeiltasten den Wert H.ONOF ein.
5. Drücken und lassen Sie die Taste "F" los, um den neuen Wert zu übernehmen.
6. Halten Sie die Taste Arbeitsmodus gedrückt, bis der Startbildschirm angezeigt wird.
Ändern der Alarmkonfiguration/des -typs
1. Drücken und halten Sie die Taste "F" gedrückt, bis PASS1 (Passwort 1) angezeigt wird. Stellen Sie mit den
Pfeiltasten den Wert 1 ein.
2. Drücken und halten Sie die Taste "F" gedrückt, bis ALARM (Alarm-Konfiguration) angezeigt wird.
3. Drücken Sie die Pfeiltaste, um die Nummer des Alarms auszuwählen, den Sie konfigurieren möchten, 1-4.
4. Taste "F" drücken und loslassen, bis A.r.x (Absolute/Relative Definition) erscheint. "X" bezieht sich auf die unter
#3 oben ausgewählte Alarmnummer. Verwenden Sie die Pfeiltaste, um entweder ABSLT für einen absoluten
Temperaturalarm oder RELAT für einen Temperaturabweichungsalarm auszuwählen.
© BriskHeat® Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
61
MPC2 Digitales PID-Temperatur-Bedienfeld
mit digitaler PID-Temperaturanzeige
Änderung der Alarm-Konfiguration/des -typs (fortgesetzt)
5. Drücken und lassen Sie die Taste "F" los, um den neuen Wert zu übernehmen.
6. Press and hold the Work Mode key until the Home screen appears.
Erstellen von Rampen-/Einweich-Programmen
Die MPC2 Control Panel Module werden werksseitig vorkonfiguriert für den einfachen Einsatz bei konstanten
Temperaturen. Es ist möglich, Rampen-/Einweichprogramme für einzelne Zonen zu erstellen. Vor dem Ausführen
eines Programms ist es notwendig, die Programmierung zu aktivieren und das Programm zu erstellen. Siehe Seite
10 für die Anzeige der Steuerung und wichtige Informationen.
Es wird empfohlen, die Leistung der Heizelemente während der Programmierung zu deaktivieren. Diese sind
entsprechend einfach aus dem Stecker zu ziehen. Wenn dies nicht möglich ist, ändern Sie den lokalen Sollwert
während der Programmierung auf eine niedrige Temperatur, damit die Heizgeräte nicht versehentlich mit dem Heizen
beginnen.
Aktivieren d. Programmierens - Bestimmen Sie, ob der Programmiermodus aktiviert ist, indem Sie wie folgt vorgehen:
1. Drücken und halten Sie die Taste "F" gedrückt, bis PASS2 (Passwort) angezeigt wird. Führen Sie den OBEN-
Pfeil, um die Zahl auf 2 zu ändern.
2. Drücken und halten Sie die Taste "F" gedrückt, bis MODE (Funktionsmodus-Manager) angezeigt wird.
3. Drücken Sie den UNTEN-Pfeil, bis PID.G.N (Nummer der Kontrollparametergruppe) erscheint.
4. "F" gedrückt halten, bis PROGR (Programmier-Aktivierung) erscheint.
5. Mit Pfeiltaste AN wählen.
6. Drücken und halten Sie die Taste "F" gedrückt, bis t.Pro (Basiszeitdefinition des Programmgebers) angezeigt
wird. Hier werden die Programmzeitparameter angezeigt. Standard-Zeitanzeige: SS.MM. Verwenden Sie die
Pfeiltasten zum Ändern oder drücken Sie "F"; zum Bestätigen loslassen.
7. Halten Sie die Arbeitsmodus-Taste (ganz links) gedrückt, bis auf der Anzeige Temperaturen erscheinen. Ihr
Regler befindet sich nun im Programmiermodus und Sie können ein Programm erstellen.
Erstellen von Rampen-/Einweich-Programmen
Programmierhinweis: Es können bis zu 12 verschiedene Schritte erstellt werden. Bis zu vier Programme können
gespeichert werden, die jeweils aus 1 bis 12 kontinuierlichen Schritten bestehen. Beispielsweise kann Programm
1 mit Schritt 1 beginnen und mit Schritt 2 enden. Programm 2 kann bei Schritt 3 beginnen und bei Schritt 5 enden.
Programm 3 kann bei Schritt 1 beginnen und bei Schritt 5 enden. Um die Kontinuität der Schritte innerhalb eines
Programms zu gewährleisten, können mehrere Schritte dieselben Werte für Zeit und Temperatur enthalten. Wenn ein
Schritt überarbeitet wird, werden die neu eingegebenen Werte in sämtliche Programme entsprechend übertragen.
1. Drücken und halten Sie die Taste "F" gedrückt, bis PASS1 (EINGABE PASS1) angezeigt wird. Führen Sie den
OBEN-Pfeil, um die Zahl auf 1 zu ändern.
2. Drücken und halten Sie die Taste "F" gedrückt, bis PR.OPT (KONFIGURATION FÜR DEN PROGRAMMIERER)
angezeigt wird. Führen Sie den Pfeil, um die zu erstellende Programmnummer auszuwählen. 1 - 4 sind die
Optionen für die Programmbezeichnung.
3. Drücken und lassen Sie "F" los, bis FI.STP (ERSTER PROGRAMMSCHRITT) angezeigt wird. Stellen Sie mit
den Pfeiltasten den Wert 1 ein. Dies ist der erste Programmschritt.
4. Drücken und lassen Sie "F" los, bis LA.STP (LETZTER SCHRITT DES PROGRAMMS) angezeigt wird. Ver-
wenden Sie die Pfeile, um die Anzahl der Schritte in dem zu erstellenden Programm anzupassen. In diesem
Beispiel ist dies "2".
5. Drücken und lassen Sie "F" los, um STRT (NEUSTART TYP NACH DEM EINSCHALTEN) anzuzeigen. Ver-
wenden Sie die Pfeiltasten, um die gewünschte Option auszuwählen. FI.STP startet das Programm im ersten
Schritt des Programms neu, wobei der Sollwert auf dem PV basiert und die Option RST.SP berücksichtigt wird;
ST.STR startet das Programm in dem Zustand, in welchem die Stromversorgung unterbrochen wurde; RSRCH
startet das Programm am Anfang des Schrittes, der ausgeführt wurde, als die Stromversorgung unterbrochen
wurde.
6. Drücken und lassen Sie "F" los, um RST.SP (STEUERUNG TYP NACH DEM EINSCHALTEN) anzuzeigen.
Verwenden Sie die Pfeiltasten, um zwischen AUS oder AN zu wählen. Wenn AUS ausgewählt ist, erfolgt keine
grundlegende Zurückstellung, sondern das Programm wird gemäß dem Sollwert (SV) zum Zeitpunkt des
Ausschaltens fortgesetzt. Wenn EIN ausgewählt wird, wird der Sollwert zum Wert der Prozessvariablen (PV).
7. Drücken und lassen Sie die Taste Arbeitsmodus los, bis PR.OPT (KONFIGURATION DES PRO-
GRAMMGEBERS) auf dem Bildschirm erscheint.
© BriskHeat® Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
62
MPC2 Digitales PID-Temperatur-Bedienfeld
mit digitaler PID-Temperaturanzeige
8. Drücken und lassen Sie "F" los, bis PR.STP (SCHRITT-DEFINITION) angezeigt wird. Hier definieren Sie die
Werte der Schritte, die in Programmen verwendet werden. Verwenden Sie die Pfeiltaste, um 1 - 12 auszuwählen.
9. Drücken und lassen Sie F los, um den zu definierenden Schritt zu bestätigen. SET (SETPOINT) sollte angezeigt
werden. Verwenden Sie die Pfeiltaste, um die erste Solltemperatur zu programmieren. (Wenn Sie die Umge-
bungstemperatur einstellen wollen, programmieren Sie diese Temperatur hier.)
10. Drücken und lassen Sie "F" los, um RAMP.T (STARTZEIT) angezeigt zu bekommen. Verwenden Sie die
Pfeiltaste, um die Zeit einzustellen, in der (von der aktuellen Temperatur ausgehend) die in Schritt 9 definierte
Temperatur erreicht wird. (0.20 = 20 min lang wird die Temperatur beibehalten).
11. Drücken und lassen Sie "F" los, um die HOLD.T. anzuzeigen. (HALTZEIT) Verwenden Sie die Pfeiltasten, um
die Zeitspanne einzustellen, innerhalb derer die neue Temperatur aufrecht erhalten werden soll. (Wenn keine
Haltezeit erforderlich ist, stellen Sie diese auf 0.00 ein.)
12. Mit "F" bestätigen. So wird der erste Programmierschritt abgeschlossen.
13. Drücken und lassen Sie die Taste Arbeitsmodus los, um zum PR.STP (DEFINITION DES SCHRITTS) zurückzu-
kehren. Wiederholen Sie die Schritte 8 bis 12 mit der nächsten Solltemperatur.
Beispiel: Wenn der zweite Schritt darin besteht, die Umgebungstemperatur (80°F) auf 360°F zu erhöhen,
ergeben sich die folgenden Werte:
PR.STP “2”
SET “360”
RAMP.T 0.56 (56 Minuten; Erhöhung von 5°F pro Minute)
HOLD.T 0.35 (35 minutes)
In diesem Beispiel wird davon ausgegangen, dass das Programm endet, wenn die 35-minütige Haltezeit beendet
wird. Die Abkühlung kann nicht gesteuert werden.
13. Halten Sie die Taste Arbeitsmodus gedrückt, um zum Startbildschirm zurückzukehren, nachdem alle Schritte
programmiert wurden.
Ausführen von Rampen-/Einweich-Programmen
1. Schalten Sie auf den Startbildschirm. Dort drücken und halten Sie die Taste "F" gedrückt, bis PROGR (aktuelles
Programm) angezeigt wird. Zeigen Sie mit den Pfeiltasten die Nummer des Programms an, das Sie ausführen
möchten.
2. Drücken und halten Sie die Taste "F" gedrückt, bis STEP (aktueller Schritt des Programmgebers) angezeigt wird.
Zeigen Sie mit den Pfeiltasten die Schrittnummer des Programms an, das Sie ausführen möchten
(üblich: 1).
3. Drücken und halten Sie die Taste "F" gedrückt, bis P.SET.P (SOLLWERT DES PROGRAMMGEBERS) an-
gezeigt wird. Stellen Sie den Wert mit den Pfeiltasten auf die Solltemperatur des Programmbeginns ein. Dies ist
in der Regel die Umgebungstemperatur oder der aktuelle PV-Wert (Prozesswert).
4. Drücken und halten Sie die Taste "F" gedrückt, bis ALRM1 (SOLLWERT DES ALARMS) angezeigt wird. Ver-
wenden Sie die Pfeile, um den Alarmwert einzustellen.
5. Halten Sie die Taste Arbeitsmodus gedrückt, bis der Startbildschirm angezeigt wird.
6. Drücken und halten Sie die Taste "F" gedrückt, bis 00:00/READY angezeigt wird.
7. Halten Sie den Pfeil nach oben gedrückt, bis RUN auf der linken Seite der Anzeige des Steuermoduls nicht mehr
blinkt. Ihr Programm wird nun ausgeführt
Tipps zum Programmieren
Drücken Sie die Pfeiltaste, um ein Programm vorübergehend zu stoppen.
Drücken Sie die Pfeile zusammen, um ein Programm zu beenden.
Produkttransport
Heben und bewegen Sie das Gerät gemäß den Produktgrößenangaben mit geeigneten Maßnahmen
Reinigungsanleitung
VOR DEM REINIGEN DEN GERÄT AUSSTECKEN
Wischen Sie das Gerät nach dem Ziehen des Netzsteckers mit einem feuchten Lappen ab und führen Sie die erforderli-
chen Wartungsarbeiten durch
© BriskHeat® Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
63
MPC2 Digitales PID-Temperatur-Bedienfeld
mit digitaler PID-Temperaturanzeige
FEHLERSUCHANLEITUNG
Bitte lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie BriskHeat® kontaktieren. Diese Anleitung ist dafür gedacht, die meist
gestellten Fragen zu beantworten. Wenn Sie zusätzliche Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren
Vertriebspartner/Vertreter vor Ort, kontaktieren Sie BriskHeat unter 1-800-848-7673 (gebührenfrei in den USA / Kanada)
oder 614-294-3376 (weltweit) oder Schreiben Sie eine E-Mail an [email protected]m.
PROBLEM LÖSUNG(EN)
Heizt nicht Prüfen Sie, ob an der Heizung die richtige Spannung anliegt. Das Typenschild auf dem
Netzkabel zeigt den Spannungsbedarf des Heizgerätes an.
Mit einem Ohm-Meter prüfen, ob an der Heizung ein Widerstandswert vorliegt (kein
offener Stromkreis).
Viele Spezial-Heizungsstecker erfordern besondere Crimpwerkzeuge. Achten Sie auf
eine gute Verbindung zwischen Heizkabel, Stecker und Eingangsbuchse.
Wenn ein externer Temperaturregler installiert ist, stellen Sie sicher, dass der Drehregler
der Heizung die maximale Heizposition anzeigt.
Verwenden Sie ein Volt-Ohm-Messgerät, um die Steckdose zu überprüfen.
Der Schutzschalter wird
ausgelöst Überprüfen Sie, dass der Leistungsschalter in der Lage ist, mit der Stromstärke der
Heizung belastet zu werden. Das Typenschild auf dem Stromversorgungskabel gibt die
Stromstärke für die Heizung an.
Die Heizung und die Leitung auf eventuelle Schäden prüfen.
Anschluss des Heizgerätes
passt nicht Wenn der Heizungsstecker für den MPC2-Heizungsanschluss ausgelegt ist, finden Sie
auf Seite 6 verschiedene Adapterkabel. Rufen Sie BriskHeat unter 1-800-848-7673 oder
614-294-3376 bei weiteren Fragen an.
Etwas wurde geringfügig
über die Außen- oder
Innenseite der Heizung
verschüttet
Tragen Sie jeden allgemeinen Haushaltsreiniger, der keine silikon kautschuklöslichen
Bestandteile enthält, mit einem sauberen Tuch auf. Nur saubere und funktionstüchtige
Heizungen an die MPC2 anschließen.
Überschreitet
Temperaturvoreinstellungen Überprüfen Sie den Standort und die Funktion des Temperaturfühlers.
Vergewissern Sie sich, dass PID ausgewählt ist und der Regler sich selbsttätig einstellt.
Regler-Fehlercodes Niedrig - Die Prozessvariable (PV) unterschreitet die Skalenuntergrenze (Parameter
LO.SCL unter I.Main).
Hoch - Die Prozessvariable (PV) unterschreitet die Skalenobergrenze (Parameter
LO.SCL unter I.Main).
Err - PT100 bei Kurzschluss oder Eingangswerten unterhalb des Mindestwerts.
Sbr - Sensor nicht funktional oder Eingangswerte überschreiten Maximalwert.
Ein Start-/
Einweichprogramm kann
nicht ausgeführt (RUN) oder
bereitgestellt (READY)
werden.
Überprüfen Sie den Schnellkonfigurationsparameter unter I.Main Submenü (Pass1).
Verwenden Sie die Pfeiltaste, um diesen Parameter auf AUS zu schalten.
Der Regler heizt auf eine
falsche Solltemperatur auf Stellen Sie fest, ob der Regler die Temperatur auf den lokal vorgegebenen Sollwert oder
Programmsollwert erhöht, der durch die Anzeigeleuchte RUN bestimmt wird. Blinkt sie
oder ist keine Anzeige vorhanden, erhöht der Regler die Temperatur ggf. auf den lokal
vorgegebenen Sollwert.
Überprüfen Sie die Programmschritte, um zu gewährleisten, dass die richtige
Sollwerttemperatur programmiert ist. Beispiel: Die unter Schritt 1 erfolgte
Programmierung wird unabhängig des ausgeführten Programms beibehalten - sofern
keine Änderung erfolgt.
Der Regler wird versuchen, die Heizung mit Strom zu versorgen, wenn der PV kleiner ist
als der SV. Wenn das Thermoelement nicht beheizt wird, setzt der Regler seine volle
Leistung ein, um den SV zu erzielen.
Wo finde ich weitere
Informationen zu
Reglerparametern und der
Programmierung?
Das Dokument 40524-04 enthält Informationen über alle konfigurierbaren Parameter
sowie erweiterte Programmierinformationen. Dieses Dokument kann von der Website
von Briskheat.com heruntergeladen werden.
Die Steuerung ermöglicht
keine einfache Bedienung,
wie auf Seite 12
beschrieben.
Überprüfen Sie den Schnellkonfigurationsparameter unter I.Main Submenü (Pass1).
Verwenden Sie die Pfeiltaste, um diesen Parameter auf AN zu schalten.
Überprüfen Sie den PROGR-Parameter unter Modus und PID.G.N (Pass2). Verwenden
Sie die Pfeiltaste, um diesen Parameter auf AUS zu schalten.
© BriskHeat® Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
64
MPC2 Digitales PID-Temperatur-Bedienfeld
mit digitaler PID-Temperaturanzeige
GARANTIEINFORMATIONEN
BriskHeat garantiert dem ursprünglichen Käufer des Produkts für den Zeitraum von achtzehn (18) Monaten ab
Versanddatum oder zwölf (12) Monaten ab Installationsdatum, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt. Die
Verpflichtung und die ausschließlichen Rechtsmittel von BriskHeat gemäß dieser Garantie sind begrenzt auf die
Reparatur oder den Ersatz, je nach Beschluss von BriskHeat’s, jener Teile des Produkts, die sich nach Überprüfung durch
BriskHeat als defekt erweisen. Die vollständigen Garantiebedingungen finden Sie online unter www.briskheat.com oder
durch eine telefonische Abfrage unter 1-800-848-7673 (gebührenfrei, USA / Kanada) oder 1-614-294-3376 (weltweit).
Firmensitz:
4800 Hilton Corporate Dr.
Columbus, OH 43232, U.S.A.
Gebührenfrei: 800-848-7673
Telefon: 614-294-3376
Fax: 614-294-3807
Europa:
P.O. Box 420124
44275 Dortmund, Germany
65
É necessario leggere e comprendere questo manuale
prima di installare, mettere in funzione eseguire la
manutenzione su questo prodotto. L’incapacità di
comprendere queste istruzioni potrebbe causare un
incidente e quindi gravi lesioni o morte.
Conservare queste istruzioni per riferimento futuro.
Italian (Italiano)
MPC2
Manuale di Istruzioni per il
Pannello di Controllo Digitale
PID della Temperatura
© BriskHeat® Corporation. Tutti i diritti riservati.
66
Pannello di Controllo Digitale PID della Temperatura
MPC2
INDICE
Introduzione ........................................................................................................................................... 66
Stoccaggio ............................................................................................................................................. 66
Importanti Istruzioni di Sicurezza ............................................................................................................ 67
Numero Informativo del Pezzo ............................................................................................................... 68
Specifiche Tecniche ............................................................................................................................... 69
Montare il Pannello di Controllo MPC2 ................................................................................................... 69
Accessori e Pezzi di Ricambio .............................................................................................................. 70
Collegamento del Cablaggio d’Ingresso ................................................................................................. 71
Collegamento del Cablaggio d’Uscita ..................................................................................................... 72
Glossario ................................................................................................................................................ 73
Pulsanti e Schermo del Regolatore ....................................................................................................... 74
Parametri ............................................................................................................................................... 75
Operazioni .............................................................................................................................................. 76
Guida al Programma di Aumento/Abbassamento ................................................................................... 77
Guida alla risoluzione dei problemi ......................................................................................................... 79
Informazioni sulla garanzia ..................................................................................................................... 80
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto il Pannello di Controllo Digitale Multipunto DIP della Temperatura MPC2 della BriskHeat® per il
controllo della temperatura. Per usare correttamente questo sistema, si prega di leggere e comprendere bene queste
istruzioni prima dell'uso. Potrete ottenere un ulteriore Manuale di Istruzioni e di Installazione per programmare i moduli di
controllo, il documento 40524-04, sul nostro sito: www.BriskHeat.com.
Per ulteriori informazioni riguardo questo o altri prodotti BriskHeat®, contattate il vostro distributore locale BriskHeat® o
contattate la nostra assistenza gratuita (solo per i territori entro i confini di Canada e Stati Uniti) ai numeri 1-800-848-7673
o 614-294-3376.
STOCCAGGIO
Ogni pannello MPC2 BriskHeat® viene spedito in una scatola speciale creata appositamente per proteggere l'unità
durante la spedizione. La scatola contenente il pannello dovrebbe venire conservata al chiuso in una zona asciutta e
protetta. In nessuna circostanza si dovrebbe permettere che la scatola o il pannello entri in contatto con acqua, pioggia,
neve o condensa mentre sono conservati.
Non conservare il pannello in luoghi dove:
Le temperature potrebbero scendere oltre i -20° C (-4° F) o salire oltre i +70° C (+158° F).
Il livello di umidità potrebbe andare dal 20 all’85% di UR non condensanti.
Esposizione ambientale:
Altitudine fino a 2000 M
© BriskHeat® Corporation. Tutti i diritti riservati.
67
Pannello di Controllo Digitale PID della Temperatura
MPC2
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Non immergere o spruzzare con acqua.
Mantenere materiali volatili o infiammabili lontano dal
regolatore quando in uso.
Usare il riscaldamento solo nelle zone consentite.
Tenere gli oggetti metallici affiati lontano dal regolatore.
L’operatore non deve aprire il contenitore. Solo una
persona di servizio qualificata può aprire il contenitore.
Staccare l’alimentatore prima di aprire il contenitore.
Disattivare il pulsante di alimentazione non assicura
che la persona di servizio non corra pericolo con
l’elettricità.
Se l’apparecchiatura viene utilizzata in modo diverso da
quello specificato dal costruttore, la protezione fornita
dall’apparecchiatura potrebbe essere compromessa.
Il mancato rispetto delle presenti avvertenze potrebbe comportare
scosse elettriche, rischio di incendi e lesioni personali.
Chi non abbia letto e compreso tutte le istruzioni per l’uso non
è qualificato all’utilizzo di questo prodotto.
PERICOLO
SIMBOLO AVVISO DI SICUREZZA
Il simbolo sopra riportato serve a richiamare l’attenzione sulle
istruzioni relative alla sicurezza personale. Esso segnala
importanti precauzioni di sicurezza. Significa “ATTENZIONE!
Siate vigili! Ne va della vostra sicurezza personale!” Leggere
il messaggio seguente e fare attenzione alla possibilità di lesioni
personali o morte.
Pericoli immediati che RISULTERANNO in gravi ferite personali
o morte.
Pericoli o pratiche non sicure che POTREBBERO risultare in
gravi ferite personali o morte.
Pericoli o pratiche non sicure che POTREBBERO risultare in
minori ferite personali o danni alla proprietà.
L’utilizzatore finale deve osservare quanto segue:
Solo il personale qualificato ha il permesso di
connettere cavi elettrici.
Disconnettere tutte le fonti energetiche dalla sorgente
prima di fare qualsiasi connessione alla rete elettrica.
Tutti i cavi elettrici devono seguire i codici elettrici
locali e si raccomanda vivamente di seguire l’Articolo
NEC 427.
Colui che esegue l’installazione/il cablaggio finale deve
essere qualificato per questo lavoro.
L’utente finale è responsabile della fornitura di un
idoneo dispositivo di disconnessione.
L’utilizzatore finale è responsabile della fornitura di un
idoneo dispositivo di protezione elettrica. È altamente
raccomandato l’utilizzo di un interruttore automatico di
corrente in caso di guasto elettrico.
In base alla configurazione ordinata, saranno inclusi alcuni
dispositivi di sicurezza nel pannello.
La mancata osservazione di questi avvertimenti potrebbe
risultare in danni personali o al prodotto e/o alla proprietà.
AVVERTENZA
Assicuratevi di avere sempre l’ultima versione di questo
manuale, scaricabile gratuitamente dal sito della Gefran
(www.gefran.com).
I dispositivi descritti in questo manuale devono venire installati
dal personale qualificato in conformità alle correnti leggi di
regolazioni, seguendo tutte le istruzioni di questo manuale.
Chi installa e/o il personale di manutenzione DEVE leggere
questo manule e seguire scrupolosamente tutte le istruzioni
contenutevi all’interno e negli allegati.
Gefran e/o BriskHeat non verrano ritenuti responsabili per
qualsiasi danno/lesione causata a persone e/o proprietà, o al
dispositivo stesso, se non vengono seguite tutte le istruzioni.
Non usare il pannello di controllo o il riscaldamento se un
qualsiasi suo componente risulta danneggiato
Non riparare i pannelli di controllo danneggiati o
difettosi
Non rompere o applicare pesante stress fisico su
qualsiasi componente del pannello, inclusi i cavi di
connessione
Scollegare il cavo di uscita del riscaldamento quando
non in uso
Usare solo cavi di riscaldamento di BriskHeat®
La mancata osservazione di questi avvertimenti potrebbe
risultare in danni personali o al prodotto e/o alla proprietà.
ATTENZIONE
Tutte le connessioni elettriche devono essere fatte da un
elettricista qualificato in conformità alle regolazioni di
costruzione applicabili, codici elettrici e regolamentazioni
di sicurezza.
Il pannello dovrebbe venire installato in un’area classificata
come luogo non pericoloso ed uniforme all’ambiente specifica-
to al momento dell’ordine.
PERICOLO
PERICOLO
AVVERTENZA
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
© BriskHeat® Corporation. Tutti i diritti riservati.
68
Pannello di Controllo Digitale PID della Temperatura
MPC2
Note di Configurazione:
Per assemblare il Nema 4X c’è bisogno di collegare TUTTI i dispositivi esterni. Per assemblare il Nema 4X c’è bisogno
di collegare le comunicazioni ed i dispositivi sensoriali. Il Nema 4 o il 4X corrisponde ad un valore di 65 IP. La versione
Standard è il Nema 1 e corrisponde ad un valore di 40 IP.
Assicurarsi che il voltaggio per gli elementi di riscaldamento corrisponda al voltaggio in uscita.
Se il voltaggio d’uscita supera i 40 AMP, gli elementi di riscaldamento DEVONO essere cablati.
Voltaggio d’Entrata:
1- (120), 5- (208), 2- (220 fino a 240), 9- (277), G- (347), B- (380),
C- (400 fino a 415), 4- (480), H- (575 fino a 600), 7- (208 ɸ3), 6- (240 ɸ3), D- (380 ɸ3),
E- (400 fino a 415 3), 8- (480 ɸ3), K- (575 fino a 600 ɸ3)
Voltaggio d’Uscita:
1 - (120), 5 - (208), 2 - (220 to 240), 9 - (277), G - (347), B - (380), C - (400 fino a 415),
4 - (480), H - (575 fino a 600), 7 - (208 ɸ3), 6 - (240 ɸ3), D - (380 ɸ3),
E - (400 fino a 415 ɸ3), 8 - (480 ɸ3), K - (575 fino a 600 ɸ3)
Numero di Zone: (Specificare Numero)
Opzioni d’Allarme:
A - (Udibile), C - (Circuito non Alimentato (Remoto)), B - (Circuito non Alimentato Udibile),
N - (Nessuno), X - (Cavo non Alimentato), Y - (Cavo non alimentato Udibile)
Tipologia di Connettore d’Uscita:
W - (Collegamento Diretto), C - (Connettore Harting) T - (Spina Girevole)
Comunicazioni:
R - (RS-485), C - (RS-232), E - (Ethernet), N - (Nessuna),
X - (Cavo Diretto RS-485), Y - (Cavo Diretto RS-232), Z - (Cavo Ethernet)
Dispositivo di Protezione Sovracorrente (per zona):
10 - (10 AMP), 15 - (15 AMP), 20 - (20 AMP), 25 - (25 AMP), 30 - (30 AMP),
35 - (35 AMP), 40 - (40 AMP), 60 - (60 AMP)
Protezione di Zona:
F - (Fusibile), B - (Interruttore)
Scollegamento dell’Energia:
S - (Interruttore della porta), F - (Interruttore della porta con fusibile),
B - (Interruttore della porta con contatore), N - (Nessuno)
Interruzione di Emergenza del Riscaldamento:
E - (Pulsante montato sulla porta), N - (Nessuno)
Protezioni in caso di Guasti Elettrici:
I - (Ingresso alimentazione), Z - (Uno per zona), N - (Nessuno)
Collegamento dei Sensori:
J - (Mini-connettore tipo J), K - (Mini-connettore tipo K),
R - (Connettore RTD), X - (Cavo tipo J), Y - (Cavo tipo K), Z - (Cavo RTD)
Interruttore di Controllo di Zona:
A - (Uno per tutte le zone), Z - (Uno per zona), B - (Entrambi), N - (Nessuno)
Contenitore:
C - (Acciaio Dolce), F - (FRP con sportello, (Nema 4X)), S - (Acciaio Inox)
MPC2 1 1 3 A W R -10 F S E I J A C
Informazioni sull'ordinazione:
Numero di Matrice del Pezzo
NOTA: NON TUTTI I VOLTAGGI E LE OPZIONI DI FUNZIONALITÀ SONO COMPATIBILI. SIETE PREGATI DI CONTATTARE IL VOSTRO DISTRIBUTORE
LOCALE O LA BRISKHEAT PER MAGGIORI INFORMAZIONI.
© BriskHeat® Corporation. Tutti i diritti riservati.
69
Pannello di Controllo Digitale PID della Temperatura
MPC2
SPECIFICHE TECNICHE
Configurazioni per la temperatura massima: 999°F o 999°C
Operazione: Controllo abilità automatica e manuale
Voltaggio d’entrata: 120, 208, 220 - 240, 277, 380, 400—415, 480, e 575—600 VAC (opzioni trifase)
Protezione Sovracorrente d’Uscita: protezione fino a 60 amp per zona con fusibile o contatore.
Accuratezza: 0.2% con un periodo di campionamento di 60 ms
Opzioni d’entrata per sensori: Mini Tipo J, termocoppia Mini Tipo K, RTD o cavo
Opzioni di Sicurezza disponibili: Interruzione in caso di guasto elettrico; Disconnessione montata su porta;
Interruzione di Emergenza
 Opzioni di comunicazioni: RS-485, RS-232 o Ethernet
 Le MAIN forniscono fluttuazioni di tensione fino a ± 10% della tensione nominale
 SOVRATENSIONI TRANSITORIE fino ai livelli della CATEGORIA SOVRATENSIONE II
 SOVRATENSIONI TEMPORANEE che si verificano sulla fornitura PRINCIPALE
 Fare riferimento all'etichetta della parte per la protezione dall'ingresso:
Tipo 1: IP20B
Tipo 4X — IP66
 Grado di inquinamento II
 Product dimensions: Up to 72 x 30 x 24 inches (H x W x D) (Varies by product configuration)
 Il peso varia in base alla configurazione del prodotto
MONTARE IL PANNELLO DI CONTROLLO MPC2:
La seguente procedura dovrebbe essere impiegata quando s’installa il pannello di controllo di temperatura MPC2.
1. Scegliete un luogo appropriato in base alle seguenti direttive:
a. In prossimità di una fonte energetica adatta.
b. In prossimità di una protezione da sovracorrente (se non inclusa nel pannello).
c. In prossimità di un mezzo con cui disconnettere o cambiare equipaggiamento (se non incluso nel
pannello).
d. In un’area abbastanza sgombra.
i. Esempio: spazio per aprire e chiudere una porta per almeno 90°, spazio che permetta
una connessione facilitata di sensori e cavi di alimentazione.
e. La temperatura in cui operare non deve eccedere il raggio di:
i. da 14° F a 104° F (da -10° C a 40° C)
f. Le condizioni di umidità non devono eccedere il raggio:
i. 20 - 85% in temperature non condensanti.
2. Montare il pannello saldamente nella zona prescelta. Tutti i fori di supporto dovrebbero essere usati ed
inchiodati ad un supporto stabile e forte. Il luogo deve fornire un accesso facilitato per gli operatori.
3. Fornire un’area di 10 cm o più su tutti i lati del Pannello di Controllo MPC2.
4. Fornire energia elettrica collegandolo nel pannello MPC2.
5. Se l’ambiente necessita del NEMA 4X, tutti i dispositivi esterni devono essere collegati. Il NEMA 4 necessita
di venire collegato con i sensori dispositivi di comunicazione.
6. Assicurarsi che qualsiasi elemento di riscaldamento connesso all’MPC2 sia dello stesso voltaggio e che non
ecceda l’80% dell’amperaggio del Dispositivo di Protezione da Sovracorrente.
7. Se l’uscita di corrente eccede i 40 amp, gli elementi di riscaldamento devono essere collegati.
8. Per la messa a terra di protezione, collegare un conduttore di terra di dimensioni adeguate nella posizione
contrassegnata nel pannello.
© BriskHeat® Corporation. Tutti i diritti riservati.
70
Pannello di Controllo Digitale PID della Temperatura
MPC2
ACCESSORI:
PEZZI DI RICAMBIO:
I fusibili sono parti ricambiabili dall’utente. Siete pregati di consultare i disegni forniti con il vostro MPC2 per determinare
dove siano i fusibili e le loro dimensioni.
Sensori di temperatura:
TAJN05-AA Tipo-J T/C da 152 cm, mini
TAJN10-AA Tipo-J T/C da 304 cm, mini
TAJN25-AA Tipo-J T/C da 762 cm, mini
TAKN05-DA Tipo-K T/C da 152 cm, mini
TAKN10-DA Tipo-K T/C da 304 cm, mini
TAKN25-DA Tipo-K T/C da 762 cm, mini
THRN05-HA RTD da 152 cm, mini
THRN10-HA RTD da 304 cm, mini
THRN25-HA RTD da 762 cm, mini
Spine delle stufe:
Codice prodotto Descrizione Misuratore di fili Valore di tensione
20978-03A Spina Harting Q2/0, maschio 14 15
20978-04A Spina Harting Q2/0, maschio 12 20
20978-05B Spina Harting Q2/0, maschio 10 30
20978-06B Spina Harting Q2/0, maschio 8 40
A ha bisogno della Pinza Crimpatrice Harting 03 99 000 0001; B ha bisogno della Pinza Crimpatrice
Harting 03 99 000 0377
Cavo adattatore da stufa, lunga "XX" metri:
Codice prodotto Contenitore cavo maschio/femmina Voltaggio Valore di tensione
PB12XX-BA11 LAMA DRITTA Q 2/0 TO NEMA 5-15R 120 15
PB42XX-EA11 LAMA DRITTA Q 2/0 TO NEMA 6-15R 240 15
PB14XX-HA13 SPINA GIREVOLE Q 2/0 TO NEMA L5-30R 120 30
PB44XX-7A13 SPINA GIREVOLE Q 2/0 TO NEMA L5-30R 240 30
PB34XX-A7A13 SPINA GIREVOLE Q 2/0 TO NEMA L5-30R 480 20
PB12XX-A8A11 DA Q 2/0 A CEE 7/7 240 15
PB12XX-CA11 LUCCHETTO PICCOLO DA Q 2/0 A NEMA
ML-2R 125 15
"XX" rappresenta la lunghezza del cavo: 01 = 1 piede (0.3 m); 10 = 10 piedi (3.0 m); 25 = 25 piedi (7.6 m)
Accessori vari
41330-06 Cavo di Comunicazione per la Temperatura del Modulo di Controllo
© BriskHeat® Corporation. Tutti i diritti riservati.
71
Pannello di Controllo Digitale PID della Temperatura
MPC2
ENERGIA D’ENTRATA E DISCONNETTERE LE CONNESSIONI:
Il Pannello di Controllo MPC2 può venire alimentato da 100-600 VAC. Connettere le linee di alimentazione elettrica al
regolatore seguendo le indicazioni date. Il blocco di distribuzione si troverà nella zona centrale in basso del pannello
interno. L’installatore dovrebbe creare un buco delle appropriate dimensioni per installare il condotto per l’ingresso di
energia.
Nota: se un interruttore / interruttore automatico esterno o un dispositivo di protezione da sovracorrente esterno non fa
parte dell'apparecchiatura, il cliente deve fornire un dispositivo appropriato che sia adeguatamente posizionato e
facilmente accessibile e contrassegnato come dispositivo di disconnessione.
Blocco di Distribuzione a Singola Fase
Il cavo da terra può essere connesso al blocco di distribuzione o posizionato nel capocorda
di terra sul pannello di chiusura.
L1 L2 Terreno
Disconnessione dei Fusibili Trifase Singola Phase
L1 L2 L3 L1 n/a L2
Interruttore d’ingresso Trifase Singola Phase
L1 L2 L3 L1 n/a L2
© BriskHeat® Corporation. Tutti i diritti riservati.
72
Pannello di Controllo Digitale PID della Temperatura
MPC2
ALLARME A CONNESSIONE NON ALIMENTATO
Collegare il cavo connettore 6 come mostrato sotto. In caso di allarme singolo, l’Allarme 1 necessiterà dei perni 1-3;
l’Allarme 2 dei perni 7-9. I perni 4-6 non vengono usate. Collocare il connettore di superficie sul lato dell’indicatore di
temperatura. Allineare l’alimentatore con la presa ed inserire.
Perni 1, 7: NA (normalmente aperto)
Perni 2, 8: NC (normalmente chiuso)
Perni 3, 9: Comune
CONNESSIONE DELLE COMUNICAZIONI RS-485
Collegare il cavo connettore 3 come mostrato sotto. Collocare il connettore di superficie sul lato dell’indicatore di
temperatura. Allineare l’alimentatore con la presa ed inserire.
Perno 2: RS485 +
Perno 3: RS485 -
Perno 4: Terreno
ATTACCARE IL CAVO DELLA STUFA
Collocare il connettore di superficie sul lato dell’indicatore di temperatura. Allineare il cavo connettore della stufa con la
presa del generatore della stufa ed inserire Se la vostra stufa ha un connettore oltre quello sul MPC2, potreste scegliere
se compare degli adattatori (consigliato) o se cambiare la spina della stufa. NOTA: per cambiare la spina è necessario
una pinza crimpatrice speciale e l’equipaggiamento potrebbe non essere più approvato dall’agenzia in custodia. Siete
pregati di leggere la voce Accessori a pagina 6 di questo manuale, il catalogo BriskHeat o il sito per cavi, spine ed
accessori aggiuntivi.
Perno 1: L1
Perno 2: L2
© BriskHeat® Corporation. Tutti i diritti riservati.
73
Pannello di Controllo Digitale PID della Temperatura
MPC2
Glossario
Allarme Uscita che scatta quando delle specifiche
condizioni vengono raggiunge, ad esempio,
una data temperatura.
Controllo uscita Uscita che controlla il processo con
interruttore acceso/spento in caso di neces-
sità.
DIP Acronimo per Differenziazione e Integra-
zione Proporzionale, che indica un sistema
con riscontro negativo, cioè, un dispositivo
che acquisisce un valore da un processo in
entrata, lo compara con un valore di refer-
enza ed usa la differenza (chiamato errore)
per calcolare il valore variabile della
produzione del regolatore, che è la variabile
che controlla il processo. La produzione
viene controllata basandocisi sull’attuale
valore dell’errore (azione proporzionale), su
una serie di valori di errore precedenti
(azione integrale) e sulla velocità di cambio
del valore dell'errore (azione derivativa).
Fallimento Situazione in cui il VP non raggiunge il VI
perché il comando è stato interrotto troppo
presto.
I controlli ON OFF hanno un margine di
fallimento maggiore dei controlli DIP.
Isteresi Quando, ad un preciso momento, il valore
della quantità controllata dipende non solo
da un’altra quantità di referenza ma anche
dai valori che quella quantità controllata
aveva precedentemente, si ha l’isteresi.
L’isteresi può, quindi, venire considerata
come inerzia che influisce sul sistema di
controllo, causando ritardi variabili tra i
cambiamenti della quantità di referenza ed
il cambio della qualità controllata.
Messa a punto automatic Funzione che ti lascia calco-
lare e sistemare facilmente i parametri D, I
e P grazie al sistema di auto apprendimen-
to del regolatore.
ON-OFF Procedura di controllo basata sull'attiva-
zione o disattivazione dell’uscita Per
riscaldare, l’output rimane acceso finché il
valore VP non risulti inferiore a quello IV di
una certa quantità (compensazione), e poi
rimane spento finché VP non sia più grande
di IV della stessa quantità (o di una quantità
differente, in base alle configurazioni del
regolatore).
Questo tipo di controllo non è intelligente,
non è rumoroso e non è molto accurato, ma
assicura un numero limitato di cambi della
produzione.
Programmazione “Imposta un passaggio” è formato da
un “imposta una temperatura”,
“aumenta” (o tempo necessario per rag-
giungere una temperatura) e “Trattieni/
Abbassa” (periodo di tempo per mantenere
la temperatura).
Ripetitore a stato solido Conosciuto anche come RSS,
si tratta di un ripetitore creato specificata-
mente per i cambi frequenti. Non ha parti
mobili o contatti meccanici, ma potrebbe
ancora causare un corto circuito o inter-
rompere la corrente. Questo tipo di ripeti-
tore è spesso usato nei sistemi di controllo
temperatura come il DIP.
Sensore Dispositivo che traduce i fenomeni fisici
(come il cambio in resistenza basato sulla
temperatura) in segnali elettrici che può
venire acquisito e processato dal rego-
latore.
Setpoint Imposta valuta (guarda IV).
Superamento Situazione in cui VP eccede IV perché
l’azione di controllo è stata arrestata troppo
tardi. I controlli ON OFF hanno una possi-
bilità di superamento più grande dei con-
trolli DIP.
Termocoppia Sensore che trasmette un segnale
elettrico di qualche millivolt. Non può venire
testato per la continuità galvanica. Ha
bisogno di prolunghe create specificata-
mente.
VI Acronimo per Valore Impostato, cioè il
valore che il processo variabile
(temperatura, apertura delle valvole, ecc)
deve raggiungere e mantenere.
VP Acronimo per Valore di Processo, cioè il
valore che il processo variabile
(temperatura, apertura delle valvole, ecc)
ha al momento.
© BriskHeat® Corporation. Tutti i diritti riservati.
74
Pannello di Controllo Digitale PID della Temperatura
MPC2
PULSANTI E SCHERMO DEL REGOLATORE
1. Unità di misurazione di temperatura o numero dei programmi in esecuzione.
2. Stato delle uscite OUT1, OUT2, OUT3, OUT4.
3. Controller function states:
AVVIA = setpoint programmatore attivo;
_/- = setpoint aumento attivo;
TUN = parametri messa a punto DIP attivi;
MAN = manuale/automatico (spento = controlli automatici, acceso = controlli manuali);
REM = setpoint remoto attivato;
SP1/2 = setpoint attivo (spento = setpoint 1, acceso = setpoint 2).
 Pulsante modalità lavoro (manuale/automatico) in modalità standard.
5. Pulsanti su/giù: alza/abbassa il valore del parametro mostrato nello schermo PV o VI.
6. Pulsante F: ti permette di navigare trai i menu del regolatore ed i parametri. Conferma i valori dei parametri e
seleziona il prossimo parametro.
7. Segnali dei pulsanti premuti.
8. Schermo VI: Setpoint Variabile
9. Schermo VP: Processo Variabile
Navigare nei menu
I 4 pulsanti permettono di muovercisi attraverso i menu ed i sotto menu, per cambiare i parametri e confermare le scelte.
Le loro funzioni dipendono dal contesto o da quanto a lungo vengono premuti. L/R è usato per l’auto-regolazione; *non è
programmato.
Le funzioni di navigazioni assegnate ai pulsanti sono:
Inizialmente l’accensione, scorrere il menu configurazione rapido; altrimenti il menu di configurazione
dell’utente (Setpoint, limiti di allame, controlli in uscita, ecc) Ogni volta che premi un pulsante, il valore del
parametro mostrato è confermato e va nel prossimo oggetti del menu. Tieni premuto il pulsante per più di
2 secondi per entrare nel menu Programmazione/Configurazioni.
Ogni colta che premi il pulsante, torni nell’oggetto precedente del menu o ad un livello più alto del meno, a
seconda il caso. Tieni premuto il pulsante per più di 2 secondi per tornare al menu principale.
Premi il pulsante per entrare in un sottomenu o per ridurre il valore del parametro mostrato, a seconda il
caso. Tieni il pulsante premuto per aumentare progressivamente la velocità di riduzione del parametro
mostrato.
Premi il pulsante per aumentare il valore del parametro mostrato Tieni il pulsante premuto per aumentare
progressivamente la velocità di aumento del parametro mostrato.
© BriskHeat® Corporation. Tutti i diritti riservati.
75
Pannello di Controllo Digitale PID della Temperatura
MPC2
Descrizione Unità Raggio Valore
Configurato
SETP Programmare un Setpoint Locale Gradi °F 32° - 800° 70°
ALRM1 Alarme Setpoint 1 Gradi °F 0° - 9999° 10°
ALRM2 Alarme Setpoint 2 Gradi °F 32° - 800° 20°
PROG
STATUS Status Funzione Programmatore Opzioni -
AVVIO=off;
PRONTO=on;
FINE=off;
HBB=off;
SALITA=off
TYPE Tipologia di principale di input
della sonda Tipo Sensore Tipo-J, Tipo-K,
PT100-RTD Come
richiesto
UNIT Unità di misura Unità di
Temperatura °C - °F °F
A.TUNE Abilitazione sintonizzazione
automatica Opzioni SPENTO
ACCESO SOPRA
A.R._1 Definizione Assoluto/Relativo Opzioni Relative-
Assoluto RELAT =
Relativo
N.S._1 Definizione normale / simmetrica Opzioni Normal-
simmetrico SYMMT =
Simmetrico
A.R._2 Definizione Assoluto/Relativo Opzioni Relative-
Assoluto RELAT =
Relativo
N.S._2 Definizione normale / simmetrica Opzioni Normal-
simmetrico SYMMT =
Simmetrico
F.OU.R_1 Segnale Output di Riferimento 1 Opzioni - Riscaldare
F.OU.R_2 Segnale Output di Riferimento 2 Opzioni - ARLM1
F.OU.R_3 Segnale Output di Riferimento 3 Opzioni - ARLM2
CY.TIM_1 Ciclo di tempo per Output 1 Opzioni 0.0 - 20.0 2.0
PROGR Abilita programmatore Opzioni SPENTO
ACCESO OFF
BUT.1 Chiave 1 (programmabile) Sintonizzazione
automatica Automatico -
Manuale Automatico
QUICK Abilita configurazione rapida Opzioni SPENTO
ACCESO SOPRA
Parametri
© BriskHeat® Corporation. Tutti i diritti riservati.
76
Pannello di Controllo Digitale PID della Temperatura
MPC2
OPERATIONE
NOTA: LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI DARE CORRENTE ALL’MPC2
1. Tutti i Pannelli di Controllo MPC2 necessitano di sensori di temperatura, con le opzioni di Tipo-K, Tipo-J o RTD. Le
prese del pannello accetta solo spine mini. È necessario un collegamento con i sensori per l’utilizzo esterno o per il
NEMA 4X. Usare solo il tipo di dispositivo di rilevamento che avete ordinato con il vostro MPC2. Verificate che la
polarità della connessione del sensore sia corretta prima dell’utilizzo.
2. Sistemate il sensore di temperatura tra la superficie da riscaldare ed sistema di riscaldamento da controllare. La
punta deve venire posizionata nel luogo ritenuto più adatto. In base alla forma e grandezza dell’oggetto, potrebbero
esserci punti più caldi o più freddi per via di parametri di trasferimento termico differente. Se tutte le zone zone
dell’oggetto devono raggiungere una temperatura minima, allora posizionate la punta del sensore sul punto più
freddo. Se la temperatura di una qualsiasi delle zone non può andare oltre il controllo del regolatore, allora
piazzate la punta del sensore nel punto più caldo. Se è possibile una temperatura differenziale, posizionate la
punta dove la temperatura è tra il più caldo ed il più freddo.
3. Collegate il filo della corrente nel recipiente più appropriato.
4. Collegate il dispositivo di ricezione nella presa che corrisponde alla zona che sta misurando.
5. NON DARE CORRENTE ALL’MPC2 FINCHÉ I SENSORI NON SARANNO ACCURATAMENTE POSIZIONATI.
6. Posizionate il pulsante verde situato davanti al regolatore nella posizione “ON”. Il pulsante verde si bloccherà e
s’illuminerà.
7. Se sono stati ordinati più Interruttori di Zona, premete gli interruttori per dare o togliere energia nelle zone
individuali.
8. Alla prima accensione, i VP e VI verranno mostrati per ogni zona. Il regolatore applicherà automaticamente energia
alla stufa se i VI sono più alti dei VP.
9. Usate le frecce per ogni regolatore di zona per aggiustare i setpoint.
10. Premete il pulsante una volta la voce Unità. Le unità di temperatura possono venire cambiate tra °F e °C
usando le frecce.
11. Per impostare l’Allarme per Alta Temperatura, premete il pulsante finché non comparirà ALRM1. Usate le
frecce per aggiustare la temperatura assoluta per l’allarme. La temperatura dell’allarme deve essere più alta del
valore del VI.
12. Per creare ed avviare i Programmi Rampa e Immersione, andate a pagina 13 di questo manuale. Per cambiare il
tipo di allarme o di qualsiasi altra funzione di alto livello, siete pregati di consultare il documento 40824-04 sul sito
della BriskHeat.
Le sezioni seguenti contengono istruzioni di programmazione per le comuni configurazioni
di controllo. Consultate il documento BriskHeat 40524-04 per una descrizione completa di
tutte le opzioni e le definizioni di programmazione.
Cambiare il Regolatore da DIP a ACCESO/SPENTO
1. Tenete premuto il pulsante “F” finché non compare sullo schermo PASS1 (Password 1). Usando le frecce, regolate a 1.
2. Premete e rilasciate il pulsante “F” finché non compare sullo schermo PID (Configurazione DIP).
3. Premete e rilasciate la freccia GIÙ finché non compare sullo schermo S.TUNE (Attivazione Auto Regolazione).
4. Premete e rilasciate il pulsante “F” finché non compare sullo schermo CNTR (Tipologia di Controllo). Usando le
frecce, selezionate H.ONOF
5. Premete e rilasciate il pulsante “F” per accettare il nuovo valore.
6. Tenete premuto il pulsante Modalità Lavoro finché non compare la schermata principale.
Cambiare la Tipologia/Configurazione dell’Allarme
1. Tenete premuto il pulsante “F” finché non compare sullo schermo PASS1 (Password 1). Usando le frecce, regolate
a 1.
2. Premete e rilasciate il pulsante “F” finché non compare sullo schermo ALARM (Configurazione Allarme).
3. Utilizzate le frecce per selezionare il numero di allarmi che volete configurare, 1-4.
4. Premete e rilasciate il pulsante “F” finché non compare sullo schermo A.r.x (Definizione Assoluto/Relativo). “X” si
riferisce al numero di allarmi selezionati al punto 3 di cui sopra. Usate le frecce per selezionare ASLT per un
Allarme della Temperatura Assoluta o RELAT per un Allarme della Deviazione di Temperatura.
© BriskHeat® Corporation. Tutti i diritti riservati.
77
Pannello di Controllo Digitale PID della Temperatura
MPC2
Cambiare la Tipologia/Configurazione dell’Allarme (continuo)
5. Premete e rilasciate il pulsante “F” per accettare il nuovo valore.
6. Tenete premuto il pulsante Modalità Lavoro finché non compare la schermata principale.
Creare i Programmi Aumento/Abbassamento
I moduli del Pannello di Controllo MPC2 vengono spediti pre configurati per un semplice e costante utilizzo. È possibile
creare programmi di Aumento/Abbassamento per zone individuali. Prima di avviare un programma, è necessario
passare ai punti Attiva la Programmazione e Crea un Programma. Andare a pagina 10 per le informazioni di schermo e
pulsanti del regolatore.
Si raccomanda disattivare la corrente agli elementi di riscaldamento durante la programmazione. Per fare ciò, staccate
semplicemente la spina. Se ciò non è possibile, cambiate l’impostazione locale selezionando una bassa temperatura
durante la programmazione così i riscaldamenti non rischiano di avviarsi accidentalmente.
Attivare Programmazione - Determina se la Modalità Programmazione è Attivata eseguendo quanto segue:
1. Tenere premuto il pulsante “F” finché non compare sullo schermo PASS2 (Password). Usare la freccia SU per
cambiare il numero in 2.
2. Premete e rilasciate il pulsante “F” finché non compare sullo schermo MODE (Funzione Modalità Manager).
3. Premete la freccia GIÙ finché non compare PID.G.N (Numero Gruppo di Controllo Parametri).
4. Premete e rilasciate il pulsante “F” finché non compare PROGR (Attiva Programmatore).
5. Utilizzate le frecce per selezionare ON.
6. Premete e rilasciate il pulsante “F” finché non compare sullo schermo t.Pro (Definizione di Base di Tempo del
Programmatore). Questo mostra i parametri di tempo del programma. HH.MM è il valore di default. Usate le
frecce per cambiare o premete e rilasciate “F” per accettare.
7. Tenete premuto il pulsante Modalità Lavoro (all’estrema sinistra) finché non vengono mostrate le temperature. Il
vostro regolatore è ora in Modalità Programmatore e potete creare un programma.
Creare un Programma Aumento/Abbassamento
Note di programmazione: Si possono creare fino a 12 passaggi differenti. Si possono conservare fino a quattro (4)
programmi, ognuno dei quali comprende da 1 a 12 passaggi continue. Per esempio, Programma 1 può cominciare con
Passaggio 1 e terminare con Passaggio 2. Programma 2 può cominciare con Passaggio 3 e terminare con Passaggio
5. Programma 3 può cominciare con Passaggio 1 e terminare con Passaggio 5. Per mantenere la continuità di Passag-
gi in un programma, più passaggi possono avere gli stessi valori di tempo e temperatura. Se un Passaggio viene
modificato, i nuovi valori del Passaggio verranno mantenuti in tutti i Programmi contenenti quel passaggio.
1. Tenete premuto il pulsante “F” finché non compare sullo schermo PASS1 (INSERISCI PASS1). Usate la freccia
Su per cambiare il numero in 1.
2. Premete e rilasciate il pulsante “F” finché non compare su schermo PR.OPT (CONFIGURAZIONI PROGRAM-
MATORE). Usate le frecce per selezionare il numero Programma per crearlo. 1 – 4 sono le opzioni per l’et-
ichetta Programma.
3. Premete e rilasciate il pulsante “F” finché non compare su schermo FI.STP (PRIMO PASSAGGIO DEL PRO-
GRAMMA). Usando le frecce, regolate a “1”. Questo è il primo passaggio del programma.
4. Premete e rilasciate il pulsante “F” finché non compare su schermo LA.STP (ULTIMO PASSAGGIO DEL PRO-
GRAMMA). Usate le frecce per regolare il numero di passaggi nel programma che state creando. In questo
esempio, questo passaggio sarà il “2”.
5. Premete e rilasciate il pulsante “F” per far comparire STRT (TIPO DI RIAVVIO DOPO L’ACCENSIONE). Usate
le frecce per selezionare l’opzione desiderata. FI.STP riavvia il programma al suo primo passaggio, basando il
setpoint sul Vp e considerando l’opzione RST.SP; ST.STR riavvia il programma alle condizioni di quando l’ener-
gia è venuta a mancare; RSRCH riavvia il programma all’inizio del passaggio in corso quando l’energia è venuta
a mancare.
6. Premete e rilasciate il pulsante “F” per far comparire RST.SP (TIPO DI CONTROLLO DOPO IL RESET). Usare
le frecce per selezionare OFF o ON. Se è selezionato OFF, non vi è un vero e proprio reset, ma piuttosto il
programma continua basandosi sul setpoint (IV) al momento dello spegnimento. Se è selezionato ON, il setpoint
diventa il valore della Variabile Processo (VP).
© BriskHeat® Corporation. Tutti i diritti riservati.
78
Pannello di Controllo Digitale PID della Temperatura
MPC2
7. Premete e rilasciate il pulsante “F” finché non compare su schermo PR.OPT (CONFIGURAZIONI PROGRAM-
MATORE).
8. Premete e rilasciate il pulsante “F” finché non compare su schermo PR.STP (DEFINIZIONE DI PASSAGGIO).
Qui è dove si definiscono i valori dei passaggi usati nei programmi. Usate le frecce per selezionare 1 – 12.
9. Premete e rilasciate F per accettare il passaggio come l’avete definito. Dovrebbe comparire SET (SETPOINT)
su schermo. Usate le frecce per programmare il primo set point della temperatura. (Se volete fare in modo che
la temperatura sia ad ambiente, programmate quella temperatura qui.)
10. Premete e rilasciate il pulsante “F” per vedere RAMP.T (TEMPO DI RAMPA). Usate le frecce per impostare il
tempo di ascesa da ciò che sarà la temperatura corrente per raggiungere quella predefinita al Passaggio 9.
(0.20 per 20 minuti di attesa.)
11. Premete e rilasciate “F” per mostrare HOLD.T. (TEMPO DI ATTESA) Usate le frecce per impostare il tempo per
raggiungere la nuova temperatura. (Se non è necessario alcun periodo di tempo, impostate 0.00).
12. Premete “F” per accettare. Qui si completa la programmazione del Passaggio 1 del programma.
13. Premete e rilasciate il pulsante Modalità Lavoro per tornare a PR.STP (DEFINIZIONE DI PASSAGGIO). Ripete-
te i passaggi dall’8 al 12 usando la prossima temperatura decisa.
Esempio: Se il secondo passaggio è programmare un'ascesa dalla temperatura ambiente (ad esempio 80°F o
26 °C) a 360°F o 182 °C, il valore dovrebbe essere come segue:
PR.STP “2”
SET “360”
RAMP.T 0.56 (56 minuti basati su un’ascesa di 5°F al minuto)
HOLD.T 0.35 (35 minuti)
Questo esempio presuppone che il programma finisca quando si raggiunge un tempo di attesa di 35 minuti. Non
si ha controllo sul raffreddamento.
13. Tenete premuto il pulsante Modalità Lavoro per tornare alla schermata principale dopo aver programmato tutti i
passaggi.
Avviare il programma Aumento/Abbassamento
1. Dalla schermata principale, premete e rilasciate il pulsante “F” finché non compare sullo schermo PROGR
(Selezionare Programma Attuale). Usando le frecce, selezionare il numero del programma che volete avviare.
2. Premete e rilasciate il pulsante “F” finché non compare sullo schermo STEP (Selezionare Passaggio Attuale).
Usando le frecce, inserite il numero di passaggi del programma che volete avviare (solitamente 1).
3. Premete e rilasciate il pulsante “F” finché non compare sullo schermo P.SET.P (SELEZIONARE SETPOINT).
Usando le frecce, regolate il valore della temperatura all’inizio del programma. Solitamente è la temperatura
ambiente o l’attuale VP (valore processo).
4. Premete e rilasciate il pulsante “F” finché non compare sullo schermo ALRM1 (REGOLARE ALLARME). Usate
le frecce per regolare il valore dell’allarme.
5. Tenete premuto il pulsante Modalità Lavoro finché non compare la schermata principale.
6. Premete e rilasciate il pulsante “F” finché non compare sullo schermo 00:00/READY.
7. Premete e rilasciate la freccia UP finché RUN non smette di lampeggiare sul lato sinistro del display del modulo
di controllo. Il programma è ora in esecuzione.
Suggerimenti di programmazione
Premere la freccia per porre un programma in attesa.
Premere le frecce insieme per terminare un programma.
Trasporto del prodotto
Use appropriate measures to lift and move device depending upon product size specifications
Cleaning Instructions
DISINSERIRE IL DISPOSITIVO PRIMA DELLA PULIZIA
Dopo aver scollegato il dispositivo, pulire con uno straccio umido ed eseguire la manutenzione necessaria
© BriskHeat® Corporation. Tutti i diritti riservati.
79
Pannello di Controllo Digitale PID della Temperatura
MPC2
GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Leggere questa guida prima di contattare BriskHeat®. Questa guida è stata concepita per rispondere alle domande più
frequenti. Nel caso in cui aveste bisogno di ulteriore assistenza, siete pregati di contattare il vostro distributore/
rappresentante localo o di contattare BriskHeat al numero 1-800-848-7673 (Gratuito entro i confini di Stati Uniti/Canada)
o 614-294-3376 (In tutto il mondo) oppure tramite email all’indirizzo bhtsales1@briskheat.com.
PROBLEMA SOLUZIONE(I)
Non riscalda Verificare che il riscaldatore sia collegato alla tensione corretta. L’etichetta d’identificazione
localizzata sul cavo di alimentazione della stufa mostra il voltaggio richiesto.
Utilizzado un ohmmetro, controllare se vi è una qualche riluttanza a leggere (non a
circuito aperto) nella stufa.
Molte spine speciali per stufa hanno bisogno di una pinza crimpatrice speciale.
Assicuratevi che ci sia una buona connessione tra il cablaggio della stufa, la spina ed il
recipiente ricevente.
Se è installato un dispositivo di controllo della temperatura, assicuratevi che il quadrante
di controllo della stufa sia nella sua posizione massima di riscaldamento.
Usate un misuratore di Voltmetro Ohm per controllare la presa elettrica del recipiente.
Il contatore si attiva Convalidate che il contatore sia capace di gestire l’amperaggio richiesto dalla stufa.
L’etichetta identificativa del cavo di alimentazione della stufa mostra i requisiti di
amperaggio della stufa.
Controllate che non vi siano danni sulla stufa ed il suo cavo.
Il cavo connessione della
stufa non è della medesima
misura
Se la presa della stufa è stata creata per la connessione con la studa dell’MPC2, siete
pregati di controllare la pagina 6 per i vari adattatori. Chiamate BriskHeat al numero
1-800-848-7673 o 614-294-3376 per ulteriore assistenza.
Qualcosa è stato rovesciato
sulla parte esterna o interna
della stufa
Applicate un qualsiasi detergente domestico, che non contenga alcun tipo di dissolvente
di gomma tra gli ingredienti, tramite un panno in poliestere pulito. Non connettete alcuna
stufa all’MPC2 che non sia stata pulita ed in une conditioni.
Supera le impostazioni della
temperatura Controllate la zona e la temperatura di funzione del dispositivo di rilevamento.
Verificate che il DIP sia selezionato e controllate se ha l’auto sintonizzazione.
Il regolatore manda segnali
di errore Lou— Variabile del Processo (VP) è inferiore alla portata limite minima (parametro
LO.SCL sotto I.Main)
High—Variabile del Processo (VP) è oltre alla portata limite massima (parametro
LO.SCL sotto I.Main)
Err—PT100 è in corto circuito i i valori di input sono sotto i minimi richiesti.
Sbr—Il sensore è danneggiato o i valori di input sono sopra i massimi richiesti.
Impossibilità di AVVIARE o
PREPARARE un
programma Aumento/
Abbassamento
Controllate i parametri delle Configurazioni Rapide nel sotto menu I.Main (Pass1). Usate
le frecce per cambiare questo parametro in OFF.
Il regolatore si riscalda ad
una temperatura incorretta Determinate se il regolatore si riscaldi al setpoint locale o al setpoint programmato così
come è determinato dalla dell’indicatore RUN. Se lampeggia o non è illuminata, il
regolatore potrebbe riscaldare fino al setpoint locale.
Rivedete i passaggi della programmazione per assicurarvi che sia stato programmato il
corretto setpoint della temperatura. Ad esempio, a meno che non sia stato cambiato
altrimenti, il Passaggio 1 sarà lo stesso indipendentemente dal programma eseguito.
Il regolatore tenterà di fornire energia alla stufa quando il VP sarà meno del VI. Se la
termocoppia non è stata esposta alla stufa, il regolatore opererà al 100% cercando di
raggiungere il VI.
Dove posso trovare più
informazioni sui parametri e
le programmazioni del
regolatore?
Il documento 40524-04 contiene le informazioni su tutti i parametri configurabili così
come le informazioni avanzate di programmazione Questo dcoumento può venire
scaricato dal sito Briskheat.com.
Il regolatore non esegue
semplici operazioni code
descritto in pagina 12
Controllate i parametri delle Configurazioni Rapide nel sotto menu I.Main (Pass1). Usate
le frecce per cambiare questo parametro in ON.
Controllate il parametro PROGR sotto Modalità e PID.G.N (Pass2). Usate le frecce per
cambiare questo parametro in OFF.
© BriskHeat® Corporation. Tutti i diritti riservati.
80
Pannello di Controllo Digitale PID della Temperatura
MPC2
INFORMAZIONI SULLA GARANZIA
BriskHeat garantisce l'acquirente originale di questo prodotto per il periodo di diciotto (18)
mesi dalla data di spedizione o di dodici (12) mesi dalla data di installazione, a seconda
della circostanza che si verifichi prima. Gli obblighi di BriskHeat e il rimedio esclusivo
previsti dalla presente garanzia si limitano alla riparazione o alla sostituzione, a discrezione
di BriskHeat, di qualsiasi componente del prodotto che possa risultare difettoso nelle
condizioni di uso e manutenzione prescritte, a seguito di controllo da parte di BriskHeat. I
dettagli completi sulla garanzia possono venire trovati online nel sito www.briskheat.com
oppure contattandoci al numero 1-800-848-7673 (gratuito entro in confini di Stati Uniti e
Canada) o 1-614-294-3376 (in tutto il mondo).
PN:40890-10 Rev A
Sede aziendale:
4800 Hilton Corporate Dr.
Columbus, OH 43232, Stati Uniti
Numero verde: 800-848-7673
Telefono: 614-294-3376
Fax: 614-294-3807
Europa:
P.O. Box 420124
44275 Dortmund, Germania
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

BriskHeat MPC2 Multi-Point Digital PID Temperature Controller Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario