Aspes ALV1045 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ALV1045 ALV1045X
| iii
| 1
1 Precauciones importantes para su
seguridad
• Sitúe los objetos cortantes de forma que no pue-
dan dañar el cierre hermético del lavavajillas;
• Ponga los cuchillos y otros utensilios alados en
la cesta de cubiertos con el mango hacia arriba
para evitar cortes;
• Los objetos plásticos no deben entrar en contac-
to con las resistencias térmicas.
¡ATENCIÓN! EL HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO
2 |
mativa europea 2012/19/EU en materia
| 3
1. ON/OFF: Pulse para encender y apagar la unidad.
2. Selector de programa / Bloqueo infantil: Pulsaciones cortas
para elegir programa. Pulsación larga (3 segundos) para blo-
quear el panel de mandos. El mensaje “LO” parpadeará 6 veces
en la pantalla.
3. Inicio Diferido: Puede elegir que el programa seleccionado se
inicie automáticamente hasta 24h después.
4. Selector de ajustes extra: Para activar/cancelar la función “3
en 1”, “Sólo asperior superior” o “Sólo aspersor inferior”.
5. Inicio / Pausa: Para comenzar o detener momentáneamente el
programa seleccionado.
6. Indicador de programa seleccionado: A medida que pulsa
el botón “Selector de Programa” se iluminará el icono correspon-
diente al programa seleccionado en cada pulsación.
7. Falta de sal: Si se ilumina este icono añada sal en el comparti-
mento correspondiente
8. Falta de abrillantador: Si se ilumina este icono añada abrillan-
tador en el compartimento correspondiente
9. Indicador de bloqueo infantil activado
10. Indicador de función “3 en 1” activada
11. “Sólo aspersor superior seleccionado
12. “Sólo aspersor inferior seleccionado
13. Pantalla LED: Indica el tiempo restante para el inicio del pro-
grama, el tiempo restante para el n del programa o el código de
error que corresponda.
2 Instrucciones de uso
Panel de control
7 8 9 10 12
1 6
11
3
4
52 13
4 |
Partes del lavavajillas
1. Cesta superior.
2. Aspersor.
3. Cesta inferior.
4. Ablandador de agua.
5. Filtros.
6. Dispensador de detergente
7. Dispensador de abrillantador
8. Cestillo para cubiertos
Antes del primer uso
Antes de utilizar por primera vez su lavavajillas:
A. Ajuste el ablandador de agua.
B. Cargue sal en el ablandador de agua
C. Añada abrillantador en su compartimento
D. Añada detergente en su compartimento
Veamos estos pasos en detalle:
A. Ajustar el ablandador de agua
1. Contacte con su suministrador para averiguar la
dureza del agua en su domicilio.
2. Compruebe en la siguiente tabla el ajuste necesa-
rio conforme a la dureza del agua.
3. Cierre la puerta del lavavajillas.
4. Encienda el lavavajillas.
5. Mantenga pulsado el botón de Inicio Diferido y,
sin soltarlo, pulse al mismo tiempo el botón de
Programa durante 5 segundos. Sonará un pitido
y se mostrará en pantalla la letra H parpadeante
con el nivel preseleccionado de fábrica (H4).
6. Pulse repetidamente el botón de Inicio Diferido
para seleccionar el nivel deseado. El nivel de du-
reza irá aumentando cada vez que pulse. Cuando
alcance el máximo (H7) vuelve a empezar la se-
cuencia en H0, H1...
7. Cuando haya alcanzado el nivel de dureza desea-
do pulse el botón Programa para jar el ajuste.
1
2
3
4
5
6
8
7
| 5
1. Retire la cesta inferior y desenrosque la tapa del
contenedor de sal:
2. Si es la primera vez que rellena el contenedor
de sal llene 2/3 de su capacidad con agua (unos
500ml de agua aproximadamente).
3. Introduzca un embudo en la boca del depósito
de sal (en algunos modelos se suministra con el
lavavajillas) y con ayuda del mismo vierta en el
contenedor 1.2 kg de sal especíca para lavava-
jillas. Es posible que se expulse cierta cantidad
de agua durante el proceso. No debe preocuparse.
Dureza del agua Mmol/l Ajuste
Grados Clark Rango
B. Cargar sal en el ablandador de agua
Atención:
6 |
4. Retire el embudo y vuelva a enroscar la tapa del
contenedor en su sitio asegurándose de que el
cierre es correcto.
5. Pueden pasar entre 2-6 días hasta que se apague
el testigo de sal después de haber rellenado el de-
pósito, puesto que los sensores del lavavajillas no
la detectan hasta que no se disuelve.
C. Añadir Abrillantador
Lleno
Lleno 3/4
Lleno 2/4
Lleno 1/4
Vacío
1. Abra el dispensador. Gire la tapa hasta la posi-
ción OPEN (abierto) y tire hacia fuera:
2. Añada líquido abrillantador dentro del dispensa-
dor con cuidado de no colmarlo totalmente:
1
2
3
4
5
6
MA X
Rellenar
| 7
D. Añadir Detergente
3. Vuelva a emplazar en su sitio la tapa del dispen-
sador encajándola en la posición OPEN y girán-
dola hacia la derecha hasta la posición CLOSED
(cerrado).
1
2
3
4
5
6
MA X
8 |
de detergente. Añada siempre el detergente inmedia-
tamente antes de comenzar el ciclo de lavado. De esta
podría dicultar su disolución durante el lavado.
Rellenar el dispensador:
1. Con la tapa cerrada pulse el botón de apertura
como se muestra en la gura siguiente:
2. Añada detergente con la ayuda de un dosicador
en el compartimento más amplio del dispensa-
dor. Compruebe las indicaciones del fabricante
del detergente respecto a la dosicación nece-
saria. No ponga más cantidad de la delimitada
por la marca del dispensador y no menos de unos
20g.
Detergente Concentrado:
• Detergente convencional: Son detergentes alcalinos
con componentes cáusticos.
• Detergente concentrado: Son detergentes de baja al-
calinidad con encimas naturales.
Detergente en pastillas:
El dispensador de detergente:
| 9
Hay varios tipos de detergente lavavajillas:
1. con fosfato y con cloro
2. con fosfato y sin cloro
3. sin fosfato y sin cloro
Pastillas de detergente “3 en 1” :
3. Si va a utilizar prelavado (vajilla muy sucia) aña-
da unos 5g de detergente en el compartimento
más pequeño del dispensador:
1
2
3
4
5
6
MA X
4. Cierre la tapa del dispensador y presiónela hasta
el punto de bloqueo.
Cumpla siempre las recomendaciones del fabricante
¡ATENCIÓN!
s.
10 |
Cargar las bandejas:
1. Ponga boca abajo los utensilios cóncavos, tales
como tazas, vasos, cazuelas, ollas, etc.
2. Los elementos con recovecos, hendiduras etc.
que puedan retener el agua deben ser inclinados
o colocados de forma que el agua no se quede
estancada en estos espacios.
3. Todos los elementos han de ser colocados de for-
ma estable para que no puedan volcar o vencerse
durante el lavado.
4. Sitúe los objetos de forma que no entren en con-
tacto con las aspas del aspersor.
5. No lave en el lavavajillas objetos que por su ta-
maño no se puedan asegurar en las bandejas o
la cesta.
Bandeja superior
:
1. Vuelva a llenar los compartimentos de sal y abri-
llantador.
2. Ajuste el nivel de dureza del agua al máximo y
ponga 3 ciclos seguidos de lavavajillas sin carga.
3. Reajuste el nivel de dureza del agua de acuerdo
con las características del agua de su domicilio.
| 11
Posición baja
Posición alta
Bandeja Inferior
C1
C9
B1
B9
A1
A9
AD
B
I9
K
C
E
Upper basket
Type Item
Cup
Glass
Saucer
Serving bowl
Serving bowl
A
B
C
D
E
Dessert plate
I
KServing spoon
12 |
* La ubicación y disponibilidad de las líneas y baldas abatibles de-
penden del modelo.
Cestillo y bandeja para cubiertos
Líneas y baldas abatibles:
H9H1
G9G2
I8I1
G1
J
F
Lower basket
Type Item
Dessert plate
G
H
I
Dinner plate
Soup plate
Serving bowl
Oval plate
J
F
Dessert plate
Lower basket
Type Item
Dessert plate
G
H
I
Dinner plate
Soup plate
Serving bowl
Oval plate
J
F
Dessert plate
Lower Basket
2
1
Lower Basket
2
1
Lower Basket
2
1
Bandeja inferior
2
11
Bandeja superior
| 13
hUtensilios fabricados con pegamento no resis-
tente a altas temperaturas (un bote de cristal con
etiqueta de papel por ejemplo)
hPlatos o cubiertos pegados
hUtensilios de peltre o de cobre
hCristalería na
hObjetos de acero oxidable
hBandejas de madera
hUtensilios de bra sintética
Desgaste en la vajilla:
hUtilice únicamente detergentes adecuados para
vajilla delicada. Consulte al fabricante.
hSeleccione programas de baja temperatura.
hSaque la vajilla en cuanto termine el programa.
Recuerde lavar únicamente utensilios aptos para la-
vavajillas según la recomendación del fabricante.
Precauciones al cargar el lavavajillas:
hNo deje que ningún elemento entre en contacto
con las aspas del aspersor.
hPonga los utensilios hondos boca abajo con cierta
inclinación para que pueda escurrir el agua fácil-
mente.
Cestillo (en la cesta inferior):
1. Cucharas de café 2. Cucharas de postre
3. Cucharas soperas 4. Cucharón salsas
5. Tenedores de trinchar 6. Tenedores
7. Cuchillos 8. Cucharón sopero
Otras consideraciones
hCuchillería con mango de madera, marl o naca-
rado.
hPlásticos no resistentes a altas temperaturas
14 |
1. Abra la puerta un par de centímetros para de-
tener el lavado. Ponga especial cuidado en esta
parte porque puede salpicarle agua muy caliente
y corre el riesgo de sufrir quemaduras.
2. Cuando se hayan detenido las aspas completa-
mente ya puede abrir del todo la puerta.
3. Añada la pieza que había olvidado incluir
4. Cierre de nuevo la puerta del lavavajillas correc-
tamente. A los 10 segundos se retomará el pro-
grama de lavado automáticamente.
Descargar el lavavajillas
• Evitará el riesgo de manipular la vajilla cuando
aún está muy caliente (quemaduras, deslices, caí-
das, etc.).
• La vajilla es más frágil cuando está caliente
• Permitirá terminar por completo el proceso de
secado de la vajilla.
hNo amontone la vajilla de forma que una pieza
cubra otra. El aspersor debe poder rociar todas
las piezas adecuadamente.
hLos objetos frágiles, como los vidrios, no deben
entrar en contacto con otros, o podrían romperse.
hLos objetos de mayor tamaño, o que necesiten
mayor intensidad de lavado deben situarse en la
bandeja inferior
hLos cuchillos de lo largo deben colocarse en
posición horizontal en la bandeja superior para
limitar el riesgo de cortes.
hImportante: No ponga ningún objeto de forma
que pueda caer de su bandeja. Verique antes de
cada ciclo de lavado que no hay objetos en la base
del lavavajillas.
hImportante: No ponga en el lavavajillas uten-
silios con restos de ceniza, cera, pintura, laca o
barniz.
hImportante: Compruebe que la vajilla es compa-
tible con el lavado a máquina antes de ponerla en
el lavavajillas.
hImportante: No sobrecargue el lavavajillas por
encima de su capacidad. Este lavavajillas está
concebido para cargar 12 servicios como se
muestra en los diagramas de carga de cada ban-
deja de los apartados anteriores.
hAntes de cargar la vajilla retire los restos más
gruesos de comida
hAblande los restos de comida quemada antes de
poner el utensilio en el lavavajillas.
Añadir vajilla una vez iniciado el programa:
| 15
Tabla de programas
Programa Tipo de vajilla Fases de lavado Detergente
Pre / norm
Duración
(Minutos)
Consumo
(kWh)
Consumo
(Litros)
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
* ECO es el programa estándar de lavado según normativa EN 50242
1. Carga de 9 servicios completos
2. Bandeja superior en la posición más baja
3. Nivel de abrillantador en posición 5 ( 4 en los dispensadores de 4 posiciones)
5/22 186 1.300 13.0
5/22 216 0.682 8.5
Lavado a 45°C 144 0.680 10.5
0.8 8.5
Lavado a 40°C 20 40 0.530 5.5
12 0.010 3.3
16 |
trico del lavavajillas
19. Abra ligeramente la puerta y espere 15 minutos
20. Extraiga y descargue la bandeja inferior
21. Extraiga y descargue la bandeja superior
22. Compruebe que no ha caído ningún objeto en la
base del lavavajillas, que debe quedar completa-
mente vacío
23. Cierre las cestas
24. Cierre la puerta del lavavajillas (presione hasta
que oiga un ‘clic’)
hCuando un programa está en marcha verá en pan-
talla el icono iluminado correspondiente a ese pro-
grama
hCuando un programa está en pausa dicho icono
parpadea.
Poner un programa de lavado
1. Si es necesario añada sal y/o abrillantador (ver
sección Antes del primer uso
2. Verique que no hay objetos en la base
3. Saque la bandeja inferior y cárguela con vajilla
4. Cierre la bandeja inferior
5. Saque la bandeja superior y cárguela con vajilla
6. Cierre la bandeja superior
7. Añada detergente (ver tabla de programas)
8. Enchufe el lavavajillas (el suministro eléctrico ha
de ser de 220-240V AC, 50Hz)
9. Abra el suministro de agua al máximo
10. Cierre la puerta del lavavajillas (presione hasta
que oiga un ‘clic’)
11. Pulse el botón de encendido
12. Pulse repetidamente el botón de selección de
programas para seleccionar el ciclo de lavado
deseado (ver tabla de programas)
13. Si va a utilizar una pastilla de detergente ‘3 en
1’ pulse el botón para seleccionar esta opción.
14. Si sólo ha cargado la cesta superior o la cesta in-
ferior pulse repetidamente el botón para se-
leccionar el aspersor correspondiente (superior o
inferior) y así ahorrar agua.
15. Pulse el botón de Inicio para empezar el ci-
clo de lavado
16. Cuando nalice el programa sonará un pitido 6
veces y se mostrará en pantalla “---”.
17. Pulse el botón para apagar el lavavajillas
18. Corte el suministro de agua y el suministro eléc-
| 17
3. Microltro
hAntes de poner cada ciclo de lavado verique
que los ltros no están obstruidos.
hDesenroscando el microltro puede desmontar
todo el sistema de ltros para su limpieza. Retire
los remanentes y lave los ltros bajo el grifo.
• El micro-ltro se desmonta desenroscándolo
y tirando suavemente hacia arriba
Sistema de ltros
1. Filtro plano
2. Filtro grueso
3. Micro-ltro
1. Filtro plano (ltro principal)
2. Filtro grueso
3 Instrucciones de mantenimiento y
limpieza
1
3
2
18 |
• Una vez desmontado el micro-ltro sólo
debe tirar hacia arriba del ltro plano.
| 19
• Corte el suministro eléctrico del lavavajillas.
• Cierre el suministro de agua
• Vacíe la manguera y la válvula de agua (Use un
recipiente para contener el agua).
• Vuelva a conectar la cañería de entrada de agua a
la válvula de agua.
• Retire el ltro de entrada y límpielo con una es-
ponja para retirar el agua del sumidero
Limpieza Exterior
Mantenimiento correcto
20 |
tGuarde este manual de instrucciones en un
lugar accesible para poder ser utilizado como
referencia a futuro. Si el aparato se vende, se re-
gala o se muda, asegúrese que el manual va con
el aparato, de forma que el nuevo propietario
pueda beneciarse de las advertencias conteni-
das en el mismo.
tLea este manual de instrucciones con aten-
ción, contiene importante información refe-
rente a los cuidados para la instalación, uso y
mantenimiento del aparato.
tSi el aparato debe ser trasladado en cualquier
momento, manténgalo en posición vertical; si
es absolutamente necesario, puede ser inclina-
do hacia atrás.
4 Instrucciones de instalación del la-
vavajillas
¡ATENCiÓN! RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
| 21
Conexión hídrica y eléctrica
tEstas conexiones deben ser llevadas a cabo por
un profesional cualicado.
tAl instalar la unidad asegúrese de que el tubo
de suministro de agua y el cable de alimenta-
ción no quedan aprisionados debajo.
tPara la instalación utilice un tubo de suminis-
tro de agua sin estrenar. No utilice tubos usa-
dos.
Conexión a la toma de agua
Max1000mm
Min400mm
min120mm
min 40mm
22 |
Antes del primer lavado
hQue el lavavajillas esté jo y nivelado
hQue esté abierto el grifo que suministra agua
al lavavajillas
hQue no haya fugas en las conexiones.
hQue el cable de alimentación esté bien enchu-
fado
hQue la toma de corriente disponga de su-
ciente suministro eléctrico.
hQue los tubos de agua no tengan daños o plie-
gues que puedan dicultar el ujo.
hQue todo el material de embalaje, adhesivos e
impresos hayan sido retirados del lavavajillas.
Conexión eléctrica
hLa toma tenga conexión a tierra y cumpla con
las regulaciones locales.
hLa toma puede soportar el consumo máximo
del aparato, que está indicado en la placa de
información colocada en la parte interior de la
puerta.
hQue la corriente suministrada tiene el rango de
voltaje indicado en la referida placa informa-
tiva.
hLa toma es compatible con el enchufe del apa-
rato. Si no es así, consulte a un técnico cualica-
do para remplazar el enchufe; no use alargado-
res eléctricos ni adaptadores múltiples.
| 23
CÓDIGO SIGNIFICADO (Error detectado en/por...)
tSi hay un derrame, cierre la toma de agua antes de llamar al servicio técnico Si hay agua en el fondo por-
que hubo un derrame o pequeño escape, el agua debería retirarse antes de reanudar el proceso de lavado.
5 Resolución de problemas
24 |
SÍNTOMA CAUSA PROBABLE QUÉ HACER
| 25
SÍNTOMA CAUSA PROBABLE QUÉ HACER
•
•
•
•
•
•
26 |
SÍNTOMA CAUSA PROBABLE QUÉ HACER
t
| 27
1. Clasicado de A+++ (máxima eciencia) a D (mínima eciencia).
2. Consumo de energía: 231 kWh / año, basado en 280 ciclos de lavado estándar con toma de agua fría y con modos de bajo consumo. El consumo
real variará en función del uso que se haga del lavavajillas.
3. Consumo de agua: 3080 litros/año, basado en 280 ciclos estándar de lavado. El consumo real variará en función del uso que se haga del
lavavajillas.
4. Clasicado de A (Máxima eciencia) a G(mínima eciencia).
5. Este programa es adecuado para el lavado de vajilla con suciedad normal y es el programa más eciente en términos de consumo combinado
de energía y agua para este nivel de suciedad.
6 Ficha técnica de consumo
49dB(A)re 1 pW
ALV1045 / ALV1045X
9 cubiertos
A++
197kWh
0.682kWh
0.8W
2380 litros
216 min.
Max. 70°C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Aspes ALV1045 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para