CAME AGT Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
VA/200
AGT V200
TARGHA 200
MANUAL DE INSTALACIÓN
AGTK200V03 Espa
ñ
ol
FA01427-ES
KIT AGT V200 + TARGHA
AGT A200
VA/200
TARGHA 200
HBP
Pág. 2 - Manual FA01427-ES - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Advertencias generales
Antes de comenzar la instalación, lea detenidamente las instrucciones y efectúe las operaciones de la manera especifi cada por
el fabricante.
El producto debe ser instalado, programado y puesto en servicio solamente por parte de personal técnico debidamente cualifi cado
y adecuadamente formado con arreglo a las normativas vigentes, incluidas las normas de prevención de accidentes.
Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o de mantenimiento es necesario cortar la alimentación eléctrica.
El aparato debe destinarse exclusivamente al uso para el cual ha sido diseñado.
El fabricante no podrá ser considerado responsable de eventuales daños causados por usos indebidos, erróneos o irracionales.
COMPOSICIÓN DE LOS KITS
M1
Pág. 3 - Manual FA01427-ES - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
AGT V200
Descripción AGT V200
Receptor de videoportero.
Función de los bornes y del puente
Bornero M1
3Señal vídeo Cable coaxial
4Pantalla señal vídeo
Si la línea no prosigue, conectar una resistencia de 75 Ω (viole-
ta-verde-negro-oro) entre los bornes 3 y 4.
3Señal vídeo positiva Par telefónico
4Señal vídeo negativa
Si la línea no prosigue, conectar una resistencia de 56 Ω (viole-
ta-verde-negro-oro) entre los bornes 3 y 5 y una entre los bornes
4 y 5.
514-17,5 V alimentación monitor
6+
7Entrada de llamada desde la placa de calle
Audio hacia el monitor
Audio hacia la placa de calle
AUX2: servicios auxiliares (24 V 100 mA)
18 Mando AUX1 (luz de escaleras intercomunicación)
Entrada de llamada desde el rellano
Led AUX2 (activo a masa)
Datos técnicos
Tipo Para todos los
modelos
Alimentación (VCC) +14 ÷ +17,5
Consumo (mA) 95
Consumo en stand-by (mA) <12
Consumo de un solo LED (mA) 1
Banda de paso a -3dB (MHz) 5
Impedancia de entrada de vídeo (kΩ) ≥ 22
Entrada de vídeo coaxial (Vpp) 1
Tipo Para todos los
modelos
Entrada de vídeo por par telefónico (Vpp) ± 0,6
Temperatura de almacenamiento (°C) -25 ÷ +70
Temperatura de funcionamiento (°C) +5 ÷ +40
Grado IP IP30
Estándar vídeo PAL/NTSC
Pantalla LCD TFT (pulgadas) 5
1
2
Pág. 4 - Manual FA01427-ES - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Instalación
Desenganchar el videoportero del soporte metálico deslizándolo sobre él después de haber apretado el pulsador de plástico .
Fijar el soporte de pared a la caja de empotrar redonda Ø 60 mm , a la caja rectangular 503 , o a la caja de empotrar de
Ophera (PHI) respetando la indicación TOP.
Evitar apretar excesivamente los tornillos.
Para mejorar la estabilidad del soporte, utilizar tornillos y tacos.
La caja se tiene que instalar a una altura adecuada para el usuario.
Una vez realizadas las conexiones, enganchar el videoportero al soporte metálico .
Para desenganchar el videoportero del soporte metálico, presionar el gancho de plástico y levantar el terminal .
43,5
45
7,5 57
210
106
A
B
64,5
210
145
2
1
3
A
B
C
Pág. 5 - Manual FA01427-ES - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
VA/200
Instalación
El alimentador debe instalarse SIEMPRE en horizontal.
El aparato puede instalarse en guía DIN (EN 50022) dentro de
un cuadro eléctrico adecuado o sobre una pared utilizando los
cubrebornes de protección.
Para el desmontaje, siga las indicaciones de la fi gura - .
Para las medidas necesarias vea la fi gura .
NOTA. Garantice una correcta ventilación si se instala el ali-
mentador en una caja metálica.
Datos técnicos
Tipo VA/200
Tensión nominal (V AC) 230
Potencia absorbida (VA) 60
Dimensiones (DIN) 12
Temperatura de almacenamiento (°C) -25 ÷ +70
Temperatura de funcionamiento (°C) 0 ÷ +35
Grado IP (IP) 30
Alimentación de placa exterior, derivado interno y acce-
sorios
Tensión nominal (V DC) 17,5
Corriente máxima en servicio continuo (intermi-
tente) (A) 0,9 (1,5)
Alimentación de accesorios para portero automático
Tensión nominal (V DC) 12
Corriente máxima en servicio continuo (A) 0,4
Alimentación de la cerradura eléctrica
Tensión nominal (V DC) 12
Corriente máxima en servicio continuo (intermi-
tente) (A) 0,5
D
Pág. 6 - Manual FA01427-ES - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Funciones
Bornera A
~ Red
~
Bornera B
5
6
17,5V alimentación (*)
+ placa exterior
5– 12V alimentación accesorios (*)
21 + de portero eléctronico
8 Llamada común 1
8A Llamada común 2
22 Salida para el actuador de luz de la escalera (VLS/101)
11 Audio al monitor
12 Audio a la placa exterior
23 Pulsador abrepuerta suplementario
14 Activación placa exterior
13 + 12V alimentación (*)
16 monitor y accesorios
Bornera C
5– 17,5V alimentación (*)
6+ monitor y accesorios
8 Audio al monitor
9 Audio a la placa exterior
Bornera D
Conexión con cable coaxial
3 Señal de video
4 Pantalla señal de video
7 Llamada 1
Conexión con par telefónico
3 Señal de video positiva
4 Señal de video negativa
7 Llamada n° 1
(*) El aparato incluye protección electrónica contra sobrecargas
y cortocircuitos.
Regulaciones
TV: tiempo de activación de la instalación (30-90 s).
: tiempo de activación de la cerradura eléctrica (1÷15 s).
SW (Selección del segundo timbre de llamada)
llamada desde el rel-
lano
Segunda placa exterior
adicional
Pág. 7 - Manual FA01427-ES - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
CARACTERÍSTICAS FUNCIONALES
Temporización de la activación del equipo
El equipo permanece activo durante 30 s después de una llamada desde la placa exterior.
Si in este lapso se levanta el auricular, el tiempo de activación del equipo se prolonga por 30 s hasta un máximo de 90, regulable con
el potenciómetro TV (fi g. , pag. 5).
Si el equipo se acciona mediante el pulsador de activación de la placa exterior ubicado en el derivado interno, la duración de dicha
activación (con el equipo libre) está comprendida entre 30 y 90 s (regulable con el potenciómetro TV de fi g. , pag. 5).
Desactivación del equipo
El equipo se desactiva al cumplirse el tiempo programado o cuando se corta la alimentación a la cerradura eléctrica.
Nota de llamada
La unidad está dotada de dos generadores de llamada con nota bitonal diferenciada. El primer generador (borne 8, bornera B) se
activa con cada llamada efectuada desde la placa exterior y acciona simultáneamente los temporizadores de activación del equipo.
El segundo generador (borne 8A, bornera B y puente SW de la fi g. montado, pag. 5) se activa sin encender el equipo. Esta ca-
racterística permite utilizar el segunco generador como señal de llamada desde el rellano.
Con el puente SW desmontado, la activación del segundo generador provoca el encendido del equipo y permite identifi car dos puntos
de llamada (ej., dos placas exteriores).
Las salidas de los generadores de llamada pueden controlar simultáneamente hasta un máximo de 3 derivados internos.
Abrepuerta (12V 1A)
La tension de alimentación de la cerradura eléctrica está temporizada (regulable de 1 a 15 s aproximadamente mediante el poten-
ciómetro , fi g. , pag. 5) aunque se accione continuamente el pulsador abrepuerta del derivado interno.
Si este mando proviene de un pulsador auxiliario (conectado al borne 23) la tension se aplica a la cerradura eléctrica mientras dura
el accionamiento del mismo.
Secreto de conversación
La unidad administra el secreto de conversación audio y video utilizando en el mismo equipo los monitores y teléfonos.
Servicio de luz de la escalera
Se puede dar la orden de luz de las escaleras, desde el monitor encendido (botón Aux1), utilizando la unidad-relé VLS/101 conectada
al borne 22 del VA/200.
Pág. 8 - Manual FA01427-ES - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
TARGHA 200
COMPONENTES
HAVC/200
Grupo audio-video
HAVC/200
HTS
Caja de empotrar
Bastidor
Juntas pasacable
Separador
Tornillos
HPV/1
Placa
Microcon-tacto
Grupo de iluminación
Plaquita sujetadora
HBP
Base de pared
Tapa-agujero
Junta pasacable
Junta
Tornillos y tacos
KHPS
Pulsador
Microcon-tacto
Meulle pulsador
Pág. 9 - Manual FA01427-ES - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
BOTONERA ADICIONAL
HPP/6
HPP/12D
Placa
Microcontactos con común de llamada
Grupo de iluminación
Plaqui-tas sujetadoras
Tapa de agujero
$
521 811 12 14
521
521 811 12 14
521
A
B
C
521 811 12 14
521
D E
Pág. 10 - Manual FA01427-ES - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Instalación empotrada
Es preciso empotrar la caja HTS a ras de pared y a una altura
adecuada. En el caso de placa exterior para videoportero, la altu-
ra debe ser tal que se exploten de la mejor manera las caracterís-
ticas de la telecámara.
Al montar las cajas de empotrar se podrán evitar posibles defor-
maciones utilizando el separador que se incluye en el suministro
.
Introducir el grupo audio-vídeo en la parte alta, cerca del cabezal
del bastidor . En el caso de instalaciones en las cuales se
pueda generar el efecto Larsen, es posible montar el micrófono
en posición remota, tal y como mostrado en la fi gura . Aplicar
el microcontacto (abajo a la derecha) en la sede correspondiente
. Introducir el grupo de iluminación en la sede correspondiente
.
Quitar las dos cubiertas protectoras de los agujeros roscados en
la caja de empotrar y asegurar el bastidor con los dos tornillos
incluidos en el suministro . Efectuar las conexiones y bloquear
los cables utilizando la plaquita sujetadora .
En la placa es posible instalar otro pulsador más; para montarlo
seguir las instrucciones que acompañan al proprio pulsador.
F
G
H I
J K
Pág. 11 - Manual FA01427-ES - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Instalación sobre pared
aplicar los dos tapa-agujero a la base . Empotrar la caja HBP
(de 3 módulos o redonda (Ø 65 mm) a ras de pared y a una
altura adecuada.
En el caso de placa exterior para videoportero, la altura debe ser
tal que se exploten de la mejor manera las características de la
telecámara .
Asegurar la base a la pared utilizando los tornillos y los tacos
incluidos en el suministro .
Introducir el grupo audio-vídeo en la parte alta, cerca del cabezal
de la base . En el caso de instalaciones en las cuales se pueda
generar el efecto Larsen es posible montar el micrófono en posi-
ción remota, tal y como mostrado en la fi gura .
Aplicar el microcontacto (abajo a la derecha) en la sede corres-
pondiente . Introducir el grupo de iluminación en la sede co-
rrespondiente . Efectuar las conexiones y bloquear los cables
utilizando la plaquita sujetadora .
En la placa es posible instalar otro pulsador más; para montarlo
seguir las instrucciones que acompañan al proprio pulsador.
Montaje del botón
Para escribir los datos que se desea en el letrerito de identifi -
cación, retirar el sujeta-letrero y seguidamente el propio letrero
. Se pueden usar letreritos de identifi cación personalizados
siempre y cuando no superen los 2 mm de espesor.
A
NO
M
L
P Q
Pág. 12 - Manual FA01427-ES - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Cierre de la placa
Para montar a placa inserir em primeiro lugar a parte superior
na cabeceira e em seguida, com uma chave macho sextavado s
2,5, apertar o parafuso de fi xação .
Instalación contigua empotrad
Para las combinaciones horizontales o verticales
quitar los tapa-agujero e introducir las juntas pasacable.
Al montar las cajas de empotrar se podrán evitar posibles defor-
maciones utilizando el separador que se incluye en el suministro
.
S
R
VS
V+
V-
14
12
11
6
5
CT
TC
T
TC
C
SW1
HAV/200
HAVC/200
T
Pág. 13 - Manual FA01427-ES - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Instalación contigua sobre pared
Para las combinaciones horizontales introducir al exterior los dos
tapa-agujeros y al interior, abajo la junta pasacable y arriba la
junta .
Asegurar las bases a la pared utilizando los tornillos y los tacos
incluidos en el suministro .
Función de los bornes
Borneras
5– alimentación
6+14 ÷ 17,5 VDC
11 audio para el derivado interno
12 audio desde el derivado interno
14 habilitación
V – señal vídeo negativa (1)
V + señal vídeo positiva
V + señal vídeo (2)
V S pantalla señal vídeo
(1) Bornes a utilizar cuando la señal de
vídeo es transmitida a través de par te-
lefónico.
(2) Bornes a utilizar cuando la señal de
vídeo es transmitida a través de cable
coaxial.
Regulaciones
audio altavoz
audio micrófono
SW1 (tipo de transmisión vídeo)
La señal de vídeo a
través de par telefó-
nico
La señal de vídeo a
través de cable co-
axial
500 mm
170 mm 710 mm 170 mm
140 mm
530 mm
140 mm
h
500 mm
V
U
Pág. 14 - Manual FA01427-ES - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Orientación de la cámara
Telecámara CCD color orientable manualmente, tanto en hori-
zontal como en vertical, de ±11° , con objetivo de foco fi jo
(para las dimensiones de la zona de captación hacer referencia a
la fi g. ); y grupo fónico (el micrófono es removible para poder
montarlo en posición remota cuando las características de la
instalación lo requieran).
Datos técnicos
Tipo HAVC/200
Alimentación (V DC) 14-17,5
Consumo (mA) 250
Sensor CCD 1/4”
Salida vídeo compuesto 1 Vpp (Ω) 75
Resolución (líneas) 380
Objetivo de foco fi jo f 3,7 F 5 (pin-hole)
Temperatura de almacenamiento (°C) -25 +70
Temperatura de funcionamiento (°C) -15 +50
Grado IP (IP) 54
Estándar de vídeo PAL
Resolución (pixel) 680x512
Iluminación mínima (LUX) 5
Pág. 15 - Manual FA01427-ES - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
El producto es conforme a las Directivas pertinentes vigentes.
Puesta fuera de servicio y eliminación. No libere al medio ambiente el embalaje ni el dispositivo al fi nal de su vida útil; elimínelos
con arreglo a las normas vigentes en el país de uso del producto. Los componentes reciclables llevan el símbolo y el acrónimo del
material.
LOS DATOS Y LA INFORMACIÓN QUE FIGURAN EN ESTE MANUAL SON SUSCEPTIBLES DE MODIFICACIÓN EN CUALQUIER MOMENTO SIN OBLIGACIÓN
DE PREVIO AVISO. LAS MEDIDAS, SALVO INDICACIÓN CONTRARIA, SON EN MILÍMETROS.
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941
Pág. 16 - Manual FA01427-ES - 07/2020 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

CAME AGT Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación