Firefriend BQ-6395F Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario
después de reemplazale para asegurarse de que está en su lugar. La frecuencia de
la limpieza del quemador depende de la frecuencia del uso de la barbacoa.
LIMPIEZA DE LA BANDEJA DE GOTEO:
La bandeja de goteo se debe vaciar y limpiar regularmente, y se debe lavar con
agua y un detergente suave. Pude poner una pequeña cantidad de arena o
arena higiénica para gatos en la parte inferior de la bandeja de goteo para que
absorba la grasa.
Guarde la parrilla al aire libre, en un lugar seco y bien ventilado fuera del
alcance de los niños, cuando el cilindro todavía esté conectado a la barbacoa.
Guarde la barbacoa al aire libre ÚNICAMENTE después de cerrar y retirar el cilindro
de gas. El cilindro de gas se debe guardar en el exterior, fuera del alcance de los
niños. NUNCA guarde el cilindro en un edicio, garaje o en otro espacio cerrado.
CONEXIÓN DE GAS
Compruebe si su barbacoa está instalada correctamente. Este manual
proporciona instrucciones detalladas de montaje, que incluyen
procedimientos especícos de montaje. Cumpla estas instrucciones al pie
de la letra para garantizar la instalación correcta y segura de la barbacoa.
Para el correcto funcionamiento de la barbacoa, es importante colocarla en
una supercie plana.
Esta barbacoa está diseñada para ser utilizada con bombonas de gas butano
o propano con un peso entre 5 Kg y 11 Kg (tamaños máximos; altura 560
mm, diámetro: 300 mm) con un regulador de presión de gas adecuado.
300mm
560mm
Para la categoría de aparatos I3B/P (30), la barbacoa está jada para
funcionar bajo una presión de gas de 30 mbar con un regulador de mezcla
de gas butano/propano y para la categoría de aparatos I3+ (28-30/37), la
barbacoa está jada para funcionar bajo una presión de gas de 28-30 mbar
con un regulador de gas butano o un regulador de 37 mbar de gas propano.
Por favor consulte con un proveedor de gas sobre qué regulador de gas es el
más adecuado para el cilindro.
Para reemplazar el regulador de presión de gas y la manguera, consuslte la
tabla de abajo para unas especicaciones correctas (1).
La manguera no deberá ser superior a 1,5 m. Utilice sólo conectores
autorizados. El regulador de presión de gas debe cumplir la normativa
EN 12864. La manguera de gas debe ajustarse si así lo requieren las
circunstancias nacionales.
La manguera debe cumplir con la especicación 1763-1.
Lamanguera de gas se debe ajustar si las circunstancias nacionales lo
exigen.
La manguera de gas se debe instalar de tal manera que no se pueda retorcer.
Conecte el regulador de presión al cilindro de gas.
MUY IMPORTANTE:
La temperatura del regulador no deberá exceder los 60 °C (140 °F).
El regulador debe estar equipado con una válvula de seguridad o limitador
de presión.
La apertura del regulador debe ajustarse a la conexión de la llave del gas del
cilindro.
Compruebe que la llave del gas del tanque esté completamente cerrada
(gire el mando hasta el tope en sentido horario).
Compruebe que la llave del gas del cilindro de gas esté provista de hilos
exteriores adecuados.
Asegúrese de que todos los mandos de los quemadores estén en la posición
"apagado".
Retire la cubierta protectora de la llave del gas del cilindro de gas. Utilice
siempre la cubierta protectora proporcionada con la llave del gas.
Revise la conexión entre la llave del gas y el regulador de presión.
Compruebe que no estén dañados ni haya suciedad. Retire cualquier
residuo. Compruebe que la manguera no tenga daños. Nunca utilice un
equipamiento dañado o bloqueado. Contacte con su proveedor local de gas
L.P. si necesita reparaciones.
Cuando conecte el regulador de presión a la llave del gas, gire manualmente
la tuerca en sentido horario hasta el tope. No utilice una llave para apretar
la tuerca. Utilizar una llave puede dañar las juntas, lo que puede resultar
peligroso (como se ilustra en la imagen de abajo).
OPEN
CLOSE
Mando giratorio con protección contra sobrellenado
Gire la llave del gas del cilindro hasta abrirla completamente (en sentido
antihorario). Antes de encender la parrilla utilice una solución de agua y
jabón para vericar que no haya fugas. Si encuentra una fuga, debe cerrar la
llave del gas y no utilizar la parrilla hasta que la fuga haya sido reparada por
un proveedor local de gas LP.
ADVERTENCIA!!!
1. Nunca inserte objetos en la apertura de la llave del gas. Esto podría dañar
la llave del gas y provocar una fuga. La fuga de gas puede causar un
incendio, explosiones, lesiones corporales graves e incluso la muerte.
2. No utilice esta barbacoa antes de realizar una prueba de fuga de gas.
3. Si ha encontrado una fuga de gas, apague el cilindro de gas inmediatamente.
Desmonte el regulador de presión de gas del cilindro de gas. Coloque el cilindro
de gas en un lugar fresco y bien ventilado. Contacte con su distribuidor o
proveedor de gas para la una asistencia adicional.
4. Si no puede detener la fuga de gas, contacte con el departamento de
bomberos o el proveedor del cilindro de gas.
PELIGRO!!!
1. NUNCA almacene un cilindro de gas adicional debajo, cerca de la barbacoa
ni en espacios cerrados.
2. NUNCA llene el cilindro de gas más del 80%. Un llenado excesivo del
cilindro de gas es peligroso, porque el exceso de gas podría ltrarse por la
válvula de seguridad. Se puede escapar gas de la válvula de seguridad y
causar un incendio.
3. Las aberturas de conexión del cilindro de gas deberán estar provistas de
tapas protectoras.
4. Si descubre una fuga de gas en el cilindro de gas adicional, aléjese de
inmediato y llame al departamento de bomberos.
MUY IMPORTANTE: DESCONECTE EL CILINDRO DE GAS CUANDO NO UTILICE LA
BARBACOA.
DESCONECTAR EL CILINDRO DE GAS:
Apague todos los mandos.
Cierre completamente la llave del gas del cilindro de gas (gire el mando en
sentido horario hasta que haga tope).
Retire el regulador de presión de la llave del gas girando la tuerca de
conexión rápida en sentido antihorario.
Reemplace la tapa protectora de la llave del gas del cilindro de gas.
PRUEBA DE FUGAS
GENERAL
Todas las conexiones de gas de la parrilla se someten a una prueba de fugas
en la fábrica antes de su envío. Sin embargo, al montar el dispositivo, se
debe vericar que no tenga fugas de gas, a causa de posibles daños durante
el transporte o debido a su exposición a una presión extrema. Compruebe
regularmente que el dispositivo no tiene fugas, o si hay olores a gas.
ANTES DE LA REVISIÓN:
Asegúrese de retirar todos los materiales de embalaje de la barbacoa,
incluidas las correas que mantienen el quemador en su lugar.
No fume mientras comprueba si hay fugas.
Nunca verique las fugas si hay fuego.
Prepare una solución de agua y jabón que contenga una parte de
detergente y otra de agua. No utilice un aerosol, un cepillo o un paño al
aplicar la solución a las conexiones. Asegúrese de que el cilindro de gas esté
lleno antes de realizar la primera prueba de fugas.
La prueba de fugas se debe realizar al aire libre, en un lugar bien ventilado,
lejos de fuentes de ignición como el gas, los aparatos eléctricos y los
materiales combustibles.
Mantenga la parrilla lejos del fuego y/o de chispas durante la prueba.
REVISIÓN:
Asegúrese de que todos los mandos de control estén en posición "APAGADO".
Asegúrese de que el regulador de presión esté correctamente conectado al
cilindro de gas.
Abra completamente la llave del gas del cilindro de gas girando el mando
en sentido antihorario.
Si oye un siseo, apague el gas INMEDIATAMENTE ya que esto indica una
fuga grave en la conexión. Contacte con su proveedor de gas o con el
departamento de bomberos.
Verique cada conexión del cilindro de gas hasta las piezas de las llaves (la
manguera que conduce al quemador) pulverizando la solución de jabón en
las conexiones o aplicándola con un cepillo.
Si aparecen burbujas de jabón es señal de que hay una fuga. Cierre
INMEDIATAMENTE la llave del gas del cilindro de gas y compruebe
cuidadosamente todas las conexiones. Abra de nuevo la llave del gas y
revíselo otra vez.
Cierre siempre la llave del gas del cilindro de gas después de realizar la
prueba de fugas, girando el mando en sentido horario.
Utilice sólo las piezas recomendadas por el fabricante para esta barbacoa. Se
anulará la garantía si se utilizan otras piezas. No utilice la barbacoa hasta que se
revisen todas las conexiones y esté seguro de que no muestran señales de fugas.
CONSEJOS DE SEGURIDAD:
Verique siempre que no haya fugas cada vez que cambie el cilindro de gas.
Compruebe siempre todas las conexiones antes de cada uso para
asegurarse de que no haya fugas.
Utilice siempre las herramientas largas para barbacoa para evitar quemaduras.
Si cae grasa u objetos calientes de la barbacoa en la llave del gas, en
el regulador de presión, en la manguera o en cualquier otra parte que
contenga gas, cierre inmediatamente el suministro de gas.
No retire la bandeja de goteo antes de que la barbacoa no esté
sucientemente fria.
Cierre todos los mandos de control y la llave del gas del cilindro de gas
cuando no utilice la barbacoa.
Empuje la barbacoa hacia adelante al moverla, nunca tire de ella.
Un cilindro de gas desconectado que se almacena o se mueve debe estar
equipado con una cubierta protectora. No guarde un cilindro de gas en
espacios cerrados, como una cochera, un patio cubierto, una terraza, un
garaje u otras estructuras.
Nunca deje a un cilindro de gas detrás de un vehículo o una embarcación
que se pueda sobrecalentar con el sol.
No guarde el cilindro de gas en un lugar donde jueguen los niños o próximo a él.
REVISIÓN FINAL ANTES DEL MONTAJE
Hay un espacio libre de al menos 100 cm entre las sustancias combustibles,
los lados y la parte trasera de esta parrilla.
No hay sustancias combustibles sin protección encima de la parrilla.
Se han retirado todos los materiales de embalaje interno.
Los quemadores encajan bien en las aperturas.
Los mandos puede girar sin problema.
Se ha revisado el dispositivo y no presenta fugas.
El usuario conoce la ubicación de la llave del gas.
INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO DE LA BARBACOA
ADVERTENCIA: ¡IMPORTANTE! ANTES DEL ENCENDIDO
Revise la manguera de suministro de gas antes de ENCENDER el gas En caso de
daños visibles o rasgaduras, la manguera debe ser sustituida antes de utilizarla.
La nueva manguera de suministro de gas debe cumplir la normas nacionales.
MUY IMPORTANTE: REVISE SIEMPRE LA MANGUERA SIEMPRE ANTES DE UTILIZAR
ESTA BARBACOA.
ENCENDER LOS QUEMADORES PRINCIPALES DE LA BARBACOA:
1. Lea todas las instrucciones antes de encender los quemadores.
2. Apague todos los mandos y abra la llave del gas del cilindro de gas. Mantenga
su rostro y cuerpo lo más alejado posible de la barbacoa cuando la encienda.
3. Pulse y gire los mandos de control lentamente a la posición . El
encendedor incorporado hace clic y simultáneamente enciende la llama
del piloto y el quemador. Si el quemador no se enciende en 5 segundos,
coloque INMEDIATAMENTE el mando de control en APAGADO, espere 5
minutos hasta que todo el gas haya desaparecido y repita el procedimiento
para encenderla de nuevo.
REVISE TODAS LAS CONEXIONES DE GAS ANTES DE CADA UTILIZACIÓN. NO
ENCIENDA LA BARBACOA SI SIENTE UN OLOR A GAS.
CARACTERÍSTICAS DE LA LLAMA
Compruebe que las características de la llama sean correctas. Cada quemador
está prejado antes de su expedición, pero debido a las muchas variaciones
de los suministros de gas local, podrían ser necesarios pequeños ajustes.
La llama de los quemadores debe ser de color azul y estable, sin la punta
amarilla, sin ruidos y sin que crezca de manera repentina.
Una llama amarilla indica una presencia insuciente de aire. Una llama
ruidosa que crece de manera repentina en el quemador indica que existe un
exceso de aire.
NOTA: una llama con pequeñas puntas de color amarillo es normal.
INSTRUCCIONES DE USO
TENGA CUIDADO!!!
1. Limpie regularmente la barbacoa. Si la barbacoa no se limpia regularmente,
la grasa podría comenzar a quemarse y causar daños a la barbacoa.
2. NUNCA deje la barbacoa desatendida cuando la esté utilizando.
3. No use agua para extinguir las llamas cuando la grasa se esté quemando,
ya que podría causar lesiones. Apague todos los mandos y el cilindro de
gas si se comienza a quemar la grasa.
4. Apague INMEDIATAMENTE todos los mandos y el cilindro de gas cuando
se comience a quemar la grasa.
ADVERTENCIA!!!
Para un uso seguro de la barbacoa:
1. Deje suciente espacio libre alrededor de la barbacoa y mantenga los
materiales inamables alejados.
2. NUNCA permita que los niños utilizan la barbacoa o jueguen cerca de ella.
3. Esta barbacoa SOLAMENTE se puede utilizar al aire libre. NUNCA utilice
la barbacoa en espacios cerrados, como una cochera, terraza, patio
cubierto, garaje, o debajo de materiales inamables.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Si siente olor a gas:
Cierre el suministro de gas de la barbacoa.
Extinga las llamas.
Si el olor a gas no desaparece, manténgase alejado de la barbacoa y contacte
de inmediato con su proveedor de gas o con el departamento de bomberos.
Las fugas de gas pueden causar incendios o explosiones, que pueden
producir lesiones graves o mortales o causar daños a las propiedades.
La instalación inadecuada de este producto podría causar lesiones severas.
Asegúrese de leer atenta y completamente el manual de instrucciones.
No tener en cuenta los peligros, las advertencias y las precauciones
que se dan en este manual podría provocar lesiones graves o mortales,
incendios o explosiones que causen daños a las propiedades.
Cambiar el dispositivo puede ser muy peligroso.
ADVERTENCIAS:
Nunca guarde o utilice gasolina u otros líquidos inamables cerca de
esta o de otras barbacoas.
Verique que la barbacoa no tiene fugas antes de utilizarla, de acuerdo
con las instrucciones de uso de este manual. Lleve a cabo también estas
revisiones aunque la barbacoa haya sido montada por el distribuidor.
No encienda esta barbacoa sin haber leído antes el capítulo
“Instrucciones para encender la barbacoa de este manual.
Guarde este manual para referencia futura.
Sigua las instrucciones para conectar el regulador de presión de gas a
su barbacoa.
Nunca guarde un cilindro de gas suplementario o un cilindro
desconectado debajo de esta barbacoa.
Nunca ponga las tapas de la barbacoa u otros materiales inamables
encima o en el lugar de almacenamiento de la barbacoa.
Si no ha utilizado la barbacoa Brixton durante un largo período de tiempo,
deberá comprobar las fugas de gas y las obstrucciones del quemador.
Consulte las instrucciones en este manual para un procedimiento correcto.
Nunca verique las fugas de gas con un encendedor.
No utilice nunca la barbacoa Brixton en caso de haber fugas en las juntas.
Mantenga los materiales inamables a una distancia mínima de 100cm
de los lados y la parte trasera de la barbacoa. ¡No los almacene en el
lugar en el que guarda la barbacoa!
La barbacoa Brixton no debe ser utilizada por los niños. Los componentes
accesibles de la barbacoa pueden alcanzar una temperatura muy elevada.
Mantenga a los niños alejados de la barbacoa cuando la esté utilizando.
Tenga cuidado cuando utilice la barbacoa Brixton, podría estar muy
caliente cuando se utiliza o cuando se limpia, por lo tanto, siempre debe
estar cerca de la barbacoa y no debe moverla cuando la esté utilizando.
Si los quemadores se apagan mientras está cocinando un plato, cierre
todas las válvulas de gas. Espere cinco minutos antes de volver a encender
los quemadores, y al hacerlo siga todas las instrucciones de encendido.
Al preparar la comida, no se incline nunca sobre la barbacoa ni ponga
las manos o los dedos en el borde frontal del cilindro de gas.
Cuando limpie las válvulas o los quemadores, nunca agrande las
aberturas o las conexiones.
Manténgase alejado de las fuentes de ignición cuando reemplace el
cilindro de gas.
Un cilindro de gas abollado u oxidado podría resultar peligroso. Debe
ser revisado por su proveedor de gas. Nunca utilice un cilindro de gas
con una válvula en mal estado.
Puede parecer que el cilindro de gas esté vacío y contener todavía algo
de gas. Téngalo en cuenta cuando mueva o guarde el cilindro.
Nunca desconecte el regulador de presión o cualquier otra conexión de
gas cuando utilice la barbacoa.
Utilice siempre guantes para horno resistentes al calor cuando utilice la
barbacoa.
La bandeja de goteo en la parte delantera estará caliente. Toma esto
como una bandeja de goteo hasta que se enfrió
NO APTO PARA USO COMERCIAL!
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD:
ADVERTENCIA: La barbacoa está diseñada para ser utilizada con gas, según se
indica en la placa. Nunca utilice otros gases en la barbacoa. La no observancia
de esta advertencia podría causar un incendio y lesiones corporales. Además
se anulará la garantía.
ADVERTENCIA: Nunca almacene cilindros de gas de seguridad debajo o cerca
de la barbacoa. No llene el cilindro de gas más del 80 por ciento; no cumplir
estrictamente esta indicación podría causar un incendio y provocar lesiones
mortales o graves.
ADVERTENCIA: Mantenga los cables de alimentación y la manguera de
combustible lejos de las supercies calientes.
ADVERTENCIA: Nunca coloque la barbacoa Brixton bajo una zona resistente al
calor o un protector solar.
ADVERTENCIA: Esta barbacoa no está destinada para ser instalarla o colocada
en una furgoneta o caravana, ni para ser instalada en un barco.
ADVERTENCIA: Para su seguridad, nunca almacene o utilice gasolina u otros vapores
combustibles o líquidos cerca de esta u otras barbacoas. La no observancia de esta
advertencia puede causar incendios, explosiones y lesiones corporales.
CUCIDADO Y MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO:
Mantenga un espacio abierto alrededor de la barbacao, y mantenga los materiales
inamables , gasolina y otros gases combustibles a una distancia segura.
Asegúrese de que los oricios en el fondo del soporte permanecen abiertos,
para evitar que se bloquee el suministro de aire y la ventilación.
LIMPIEZA
Esta barbacoa se debe limpiar regularmente. Asegúrese de que la barbacoa
esté seca y limpia, y engrase las piezas de metal con aceite o vaselina para
evitar su oxidación. No utilice agentes de limpieza abrasivos y/o productos
anti-corrosión para limpiar el panel de control con las imágenes. Estos
materiales de limpieza agresivos podrían borrar las imágenes.
LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE DE LA PARRILLA:
La supercie de la parrilla se pueden limpiar con un detergente suave, luego
limpiar con agua tibia. Las sobras se pueden eliminar con un cepillo de bra.
LIMPIEZA DE LOS QUEMADORES:
Asegúrese de que la llave del gas y los mandos estén apagados. Verique
que la barbacoa esté fría.
Limpie el exterior del quemador con un cepillo. Retire los restos que quedan
con un raspador de metal. Nunca utilice un palillo de madera ya que podría
romperse y obstruir la apertura.
Tenga en cuenta que debe llamar a nuestra línea de servicio al cliente cuando
el suministro al quemador esté bloqueado por insectos u otros objetos.
MUY IMPORTANTE
La apertura de la llave del gas se debe colocar en el centro del quemador después
dehaberle retirado y limpiado, de lo contrario podría provocar lesiones graves
o daños a las propiedades. Mueva ligeramente el quemador de un lado a otro
ausgestattet sein.
Die Önung am Regler muss auf den Anschluss des Gashahns der Flasche passen.
Prüfen, ob der Gashahn der Flasche komplett geschlossen ist (im
Uhrzeigersinn drehen, bis der Knopf sich nicht mehr weiterdreht).
Prüfen, ob der Gashahn der Gasasche mit geeigneten Außengewinden
ausgestattet ist.
Sicherstellen, dass alle Brennerknöpfe auf "aus" stehen.
Die Schutzkappe des Gashahns auf der Gasasche entfernen. Die
mitgelieferte Schutzkappe immer verwenden.
Den Anschluss zwischen dem Gashahn und dem Druckregler prüfen. Auf Schäden
und Schmutz achten. Ablagerungen entfernen. Den Schlauch auf Schäden
untersuchen. Niemals beschädigtes oder verstopftes Zubehör verwenden.
Kontaktieren Sie Ihren örtlichen L.P. Gasversorger für Reparaturen.
Beim Anschluss des Druckreglers an den Gashahn die Mutter mit der Hand
im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. Keinen Schraubenschlüssel
zum Anziehen der Mutter verwenden. Die Verwendung eines
Schraubenschlüssels kann die Verbindungsstellen beschädigen, was
gefährlich sein kann (siehe Zeichnung unten).
OPEN
CLOSE
Drehknopf mit überlaufschutz
Den Gashahn der Flasche vollständig aufdrehen (gegen den Uhrzeigersinn).
Mit einer Lösung aus Wasser und Seife auf Lecks prüfen, bevor der Grill
angezündet wird. Wenn ein Leck entdeckt wird, müssen Sie den Gashahn
schließen und den Grill erst wieder nach Reparatur des Lecks durch einen
örtlichen L.P. Gasversorger verwenden.
!!!WARNUNG!!!
1. Versuchen Sie niemals, Gegenstände in die Önung des Gashahns
zu stecken. Dadurch kann der Gashahn beschädigt werden, was zu
Gasaustritt führen kann. Austretendes Gas kann Feuer, Explosionen,
schwere Verletzungen und sogar den Tod zur Folge haben.
2. Diesen Grill nicht ohne vorherige Dichtheitsprüfung benutzen.
3. Wenn Sie Gasaustritt bemerken, drehen Sie sofort die Gasasche zu. Den
Gasdruckregler von der Gasasche abmontieren. Die Gasasche an einen
kühlen, gut belüfteten Ort stellen. Kontaktieren Sie Ihren Händler oder
Gasversorger für weitere Unterstützung.
4. Wenn Sie den Gasaustritt nicht stoppen können, rufen Sie die Feuerwehr
oder den Gasaschenlieferanten.
!!!GEFAHR!!!
1. NIEMALS eine Reservegasasche unter oder neben dem Grill oder in
geschlossenen Räumen aufbewahren.
2. NIEMALS die Gasasche über 80% füllen. Es ist gefährlich die Gasasche zu
überfüllen, weil exzessives Gas aus dem Sicherheitsventil austreten kann.
Gas kann aus dem Sicherheitsventil strömen und Feuer verursachen.
3. Die Anschlussönungen an der Gasasche müssen eine Schutzabdeckung
haben.
4. Falls Sie Gasaustritt an der Reserve Gasasche entdecken, sofort Abstand
halten und die Feuerwehr rufen.
SEHR WICHTIG: DIE GASFLASCHE ABKLEMMEN, WENN DER GRILL NICHT BENUTZT WIRD.
DIE GASFLASCHE ABKLEMMEN:
Alle Knöpfe zudrehen.
Den Gashahn an der Gasasche komplett schließen (im Uhrzeigersinn
drehen bis sich der Knopf nicht weiterdrehen lässt).
Den Druckregler am Gashahn durch Drehen der Schnell-Anschluss Mutter
gegen den Uhrzeigersinn entfernen.
Die Schutzkappe wieder auf den Gashahn an der Gasasche setzen.
ÜBERPRÜFUNG AUF GASAUSTRITT
ALLGEMEIN
Alle Gasanschlüsse des Grills werden vor der Auslieferung auf Lecks
werksgeprüft. Trotzdem muss das Gerät bei der Montage wegen möglicher
Transportschäden oder Aussetzen extremen Drucks komplett auf Gasleck
überprüft werden. Das Gerät regelmäßig auf Lecks oder Gasgeruch überprüfen.
VOR DER ÜBERPRÜFUNG:
Das gesamte Verpackungsmaterial des Grills entfernen, einschließlich der
Bänder, mit denen der Brenner festgemacht ist.
Während der Überprüfung auf Lecks nicht rauchen.
Niemals mit oenem Feuer auf Lecks überprüfen.
Eine Lösung aus Wasser und Seife 1:1 vorbereiten. Zum Auftragen auf die
Anschlüsse keine Spraydose, Bürste oder Tuch verwenden. Sicherstellen,
dass die Gasasche vor dem ersten Lecktest voll ist.
Den Lecktest im Freien an einem gut belüfteten Ort durchführen, fern von
Zündquellen wie z.B. Gasoder Elektrogeräten und brennbaren Materialien.
Während des Tests den Grill von oenem Feuer und/oder Funken fernhalten.
ÜBERPRÜFEN:
Sicherstellen, dass alle Bedienknöpfe auf "AUS" stehen.
Sicherstellen, dass der Druckregler richtig an der Gasasche angeschlossen ist.
Den Gashahn an der Gasasche durch Drehen des Knopfes gegen den
Uhrzeigersinn komplett aufdrehen. Falls Sie ein Zischen hören, SOFORT das
Gas abdrehen; es zeigt ein erhebliches Leck am Anschluss an. Kontaktieren
Sie Ihren Gasversorger oder die Feuerwehr.
Alle Anschlüsse der Gasasche gründlich durch den Hahn teil (Schlauch, der
durch den Brenner führt) durch Sprayen oder Bürsten der Seifenlösung auf
die Anschlüsse prüfen.
Gas tritt aus, wenn Seifenblasen erscheinen. SOFORT den Gashahn der
Gasasche schließen und alle Anschlüsse sorgfältig prüfen. Den Gashahn
wieder önen und einen neuen Test durchführen.
Den Gashahn der Gasasche nach dem Lecktest immer schließen, indem der
Knopf im Uhrzeigersinn gedreht wird.
Nur die vom Hersteller empfohlenen Teile für diesen Grill verwenden.
Die Garantie verfällt beim Gebrauch von anderen Teilen. Den Grill nicht
verwenden bis alle Anschlüsse geprüft sind und sicher keine Anzeichen von
Gasaustritt vorhanden sind.
SICHERHEITSEMPFEHLUNGEN:
Immer auf Lecks überprüfen, wenn die Gasasche getauscht wird.
Immer alle Anschlüsse vor Gebrauch auf Lecks überprüfen.
Zur Vermeidung von Verbrennungen lange Grillbestecke verwenden.
Wenn Fett oder heiße Objekte vom Grill auf den Gashahn, Druckregler, Schlauch
oder andere Teile, die Gas enthalten, tropfen, sofort die Gaszufuhr abschalten.
Die Tropfpfanne nicht entfernen, bevor der Grill nicht ausreichend
abgekühlt ist.
Alle Bedienknöpfe und den Gashahn der Gasasche schließen, wenn der
Grill nicht in Betrieb ist.
Den Grill nach vorne drücken, wenn er bewegt wird, niemals ziehen.
Eine abgeklemmte Gasasche, die gelagert oder bewegt wird, muss immer
mit einer Schutzkappe versehen sein. Gasaschen nicht in begrenzten
Räumen wie z.B. Carport, überdachter Terrasse, Veranda, Garage oder
anderen Bauten lagern.
Niemals eine Gasasche in einem Fahrzeug oder Boot lassen, das von der
Sonne überhitzt werden kann.
Die Gasasche nicht in oder in der Nähe eines Raums lagern, wo Kinder spielen.
LETZTE CHECKLISTE VOR DER MONTAGE
Es besteht ein Mindestabstand von 100 cm zwischen brennbaren
Substanzen und den Seitenteilen und der Rückseite des Grills.
Es benden sich keine ungeschützten brennbaren Substanzen über dem Grill.
Das gesamte interne Verpackungsmaterial wurde entfernt.
Beim Reinigen der Ventile oder Brenner die Önungen oder Anschlüsse
niemals ausweiten.
Beim Wechseln der Gasasche von Zündquellen Abstand halten.
Eine verbeulte oder rostige Gasasche kann gefährlich sein. Lassen
Sie sie vom Gasversorger überprüfen. Niemals eine Gasasche mit
kaputtem Ventil benutzen.
Die Gasasche kann scheinbar leer sein aber trotzdem noch Gas enthalten.
Denken Sie daran, wenn Sie die Flasche bewegen oder aufbewahren.
Während des Grillbetriebs niemals den Druckregler oder sonstige
Gasanschlüsse abklemmen.
Beim Grillen immer hitzebeständige Topfhandschuhe tragen.
Die Schale an der Frontseite kann sehr heiß sein, bitte nehmen Sie
dieser nur ab wenn Sie abgekühlt ist.
FÜR GERWERBLICHE NUTZUNG NICHT GEEIGNET!
SICHERHEITSHINWEISE:
WARNUNG:
Ihr Grill darf nur mit dem auf dem Typenschild angegebenen Gas betrieben werden.
Den Grill niemals mit anderem Gas betreiben. Nichtbeachtung dieser Warnung kann
zu Feuergefahren und Verletzungen führen. Außerdem wird die Garantie verfallen.
WARNUNG: Niemals Reservegasaschen unter oder neben dem Grill lagern. Die
Gasasche nicht über 80 Prozent füllen; und falls dieser Hinweis nicht strengstens
beachtet wird, kann ein Feuer entstehen, das tödliche oder schwere Verletzungen
zur Folge hat.
WARNUNG: Stromkabel und Brennstoschlauch von heißen Oberächen fernhalten.
WARNUNG: Den Brixton Grill niemals unter eine hitzebeständige
Schutzvorrichtung oder Sonnenschutz stellen.
WARNUNG: Dieser Grill ist weder für Einbau oder Aufstellung in einem
Wohnwagen/Wohnmobil, noch für Einbau in oder auf einem Boot gedacht.
WARNUNG: Für Ihre Sicherheit niemals Benzin oder andere brennbaren Dämpfe
oder Flüssigkeiten neben diesem oder anderen Grills lagern. Nichtbeachtung
dieser Warnung kann zu Feuer, Explosionen und Verletzungen führen.
PFLEGE UND WARTUNG
WARTUNG:
Einen Freiraum um den Grill belassen und einen Sicherheitsabstand zu
brennbaren Materialien, Benzin und sonstigen entammbaren Gasen halten.
Sicherstellen, dass die Önungen an die Unterseite von der Barbecue oen
bleiben, damit Luftzufuhr und Ventilation nicht blockiert werden.
REINIGUNG
Dieser Grill muss regelmäßig gereinigt werden. Sicherstellen, dass der Grill
trocken und sauber ist und die Metallteile mit Öl oder Vaseline einfetten, damit
sich kein Rost bilden kann. Den Grill nach Gebrauch immer aufbewahren. Für die
Reinigung des Bedienfelds mit den Abbildungen keine Scheuermittel und/oder
Korrosionsschutzmittel verwenden. Derartig aggressive Reinigungsmittel können
die Abbildungen ablösen.
REINIGUNG DER GRILLOBERFLÄCHE:
Die Grill-Oberäche kann mit einem milden Reinigungsmittel gereinigt
werden, danach mit warmem Wasser reinigen. Speisereste können mit einem
Faser-Bürste entfernt werden.
REINIGUNG DER BRENNER:
Sicherstellen, dass Gashahn und Knöpfe auf die AUS Position gestellt sind.
Prüfen, ob der Grill abgekühlt ist.
Die Außenseite des Brenners mit einer Bürste reinigen. Hartnäckige Reste
mit einer Metallspachtel beseitigen. Niemals einen hölzernen Zahnstocher
benutzen, weil er abbrechen und die Önung blockieren kann.
Beachten Sie, dass Sie unsere Kundenhotline anrufen müssen, wenn die
Gasversorgung zum Brenner von Insekten oder sonstigen Gegenständen
blockiert ist.
SEHR WICHTIG:
Die Önung des Gashahns muss in der Mitte des Brenners platziert werden,
nachdem er entfernt und gereinigt wurde. Ansonsten könnten schwere
Verletzungen oder Sachbeschädigung erfolgen. Nach dem Wiederanbringen
den Brenner leicht hin- und herbewegen, um sicherzustellen, dass er richtig
platziert wurde. Je öfter der Grill benutzt wird, desto häuger muss der Brenner
gereinigt werden.
REINIGUNG DER ABTROPFSCHALE:
Die Abtropfschale muss regelmäßig geleert und gereinigt und mit Wasser
und einem milden Reinigungsmittel abgewaschen werden. Sie können eine
kleine Menge Sand oder Katzenstreu unten in die Abtropfschale füllen, um Fett
aufzusaugen.
Den Grill im Freien an einem trockenen und gut belüfteten Ort und
außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren, wenn die Gasasche
noch am Grill angeschlossen ist.
Den Grill NUR innen aufbewahren, nachdem die Gasasche zugedreht
und entfernt wurde. Die Gasasche muss im Freien aufbewahrt werden,
außerhalb der Reichweite von Kindern; die Gasasche NIEMALS in einem
Gebäude, Garage oder sonstigen geschlossenen Räumen aufbewahren.
GASANSCHLUSS
Überprüfen, ob der Grill richtig installiert wurde. Diese Anleitung liefert
detaillierte Montageanweisungen, die spezielle Montageverfahren
beinhalten. Diese Anweisungen strengstens beachten, um die korrekte und
sichere Installation des Grills zu gewährleisten.
Für die korrekte Funktion des Grills ist es wichtig, den Grill auf eine ebene
Oberäche zu stellen.
Dieses Barbecue ist eingerichtet, um mit Butan- oder Propangasaschen von
5 kg bis 11 kg zu arbeiten (Maximalgrößen; Höhe: 560 mm, Durchmesser:
300 mm) mit einem passenden Gasdruckregler.
300mm
560mm
Für die Gerätekategorie I3B/P (30), wird der Grill mit einem 30 mbar
Gasdruckregler für Butan-/Propangas Mischung betrieben und für die
Gerätekategorie I3+ (28-30/37) wird der Grill mit einem 28-30 mbar
Gasdruckregler für Butangas oder mit einem 37 mbar Gasdruckregler für
Propangas betrieben. Bitte kontaktieren Sie einen Gashändler in Ihrer Nähe
um den passenden Gasdruckregler für die Gasasche zu nden.
Für den Austausch des Gasdruckreglers und Schlauchs siehe untere Tabelle
mit genauen technischen Details. (1)
Der Schlauch sollte nicht länger als 1,5 Meter sein. Benutzen Sie nur
zugelassene Verbindungen. Der Gasdruck-Regler muss der Norm EN 12864
entsprechen. Der Gasschlauch muss angepasst werden, wenn nationale
Bedingungen dies erfordern.
Der Schlauch sollte der Norm EN 1763-1 entsprechen.
Der Gasschlauch muss angepasst werden, wenn es die nationalen
Gegebenheiten erfordern.
Der Gasschlauch muss so angebracht, werden, dass er nicht verbogen
werden kann.
Den Druckregler an die Gasasche anschließen.
SEHR WICHTIG:
Die Temperatur des Reglers darf 60°C (140
0
F) nicht überschreiten.
Der Regler muss mit einem Sicherheitsventil oder Druckbegrenzer
Die Brenner passen gut in die Önungen.
Die Knöpfe können frei rotieren.
Das Gerät wurde überprüft und es tritt kein Gas aus.
Der Anwender kennt die Position des Gashahns.
GRILL ZÜNDUNGSANWEISUNG
WARNUNG: WICHTIG! VOR DEM ANZÜNDEN
Vor dem "AUF" drehen des Gases den Gasschlauch überprüfen. Bei sichtbaren
Schäden oder Rissen muss der Schlauch vor Inbetriebnahme gewechselt werden.
Der neue Gasschlauch muss den nationalen Bestimmungen entsprechen.
SEHR WICHTIG: DEN SCHLAUCH VOR JEDEM GEBRAUCH DES GRILLS INSPIZIEREN.
HAUPTBRENNER DES GRILLS ZÜNDEN:
1. Die gesamte Anleitung vor der Zündung der Brenner lesen.
2. Alle Knöpfe auf AUS stellen und den Gashahn der Gasasche önen. Bei der
Zündung Gesicht und Körper so weit wie möglich vom Grill fernhalten.
3. Die Bedienknöpfe langsam auf die Position drehen. Der eingebaute
Zünder klickt und zündet gleichzeitig die Zündamme und den Brenner.
Wenn der Brenner nicht innerhalb von 5 Sekunden zündet, SOFORT den
Bedienknopf auf AUS drehen, 5 Minuten lang warten bis das Gas vollständig
verschwunden ist und den Zündungsvorgang wiederholen.
VOR JEDEM GEBRAUCH ALLE GASANSCHLÜSSE ÜBERPRÜFEN. DEN GRILL BEI
GASGERUCH NICHT ZÜNDEN.
EIGENSCHAFTEN DER FLAMME
Überprüfen ob die Eigenschaften der Flamme in Ordnung sind. Jeder
Brenner ist vor der Auslieferung voreingestellt, aber aufgrund vieler
Verschiedenheiten in den örtlichen Gasversorgungen könnten kleine
Anpassungen erforderlich sein.
Die Flammen der Brenner müssen blau und stabil sein, ohne gelbe Spitzen,
Geräusche oder plötzliche Zunahme.
Eine gelbe Flamme hat zu wenig Sauersto. Eine geräuschvolle Flamme, die
durch den Brenner größer wird, hat zu viel Sauersto.
ANMERKUNG: kleine gelbe Spitzen sind in Ordnung.
GEBRAUCHSANLEITUNG
!!!VORSICHT!!!
1. Den Grill regelmäßig reinigen. Wenn der Grill nicht regelmäßig gereinigt
wird, kann Fett anfangen zu brennen, was den Grill beschädigt.
2. Den Grill NIEMALS während des Betriebs unbeaufsichtigt lassen.
3. Wenn das Fett brennt, kein Wasser zum Löschen verwenden, dies kann zu
Verletzungen führen. Alle Knöpfe und die Gasasche abdrehen, wenn Fett
brennt.
4. SOFORT alle Knöpfe und die Gasasche abdrehen, wenn Fett zu brennen
anfängt.
!!!WARNUNG!!!
Zum sicheren Gebrauch des Grills:
1. Für genügend Freiraum um den Grill sorgen und brennbare Materialien
aus dem Weg räumen.
2. Kinder NIEMALS den Grill benutzen oder in seiner Nähe spielen lassen.
3. Diesen Grill NUR im Freien benutzen. NIEMALS den Grill in abgegrenzten
Räumen wie z.B. Carport, Veranda, überdachter Terrasse, Garage oder
unter brennbaren Materialien benutzen.
4. Die Lüftungsschlitze auf an der Unterseite des Grills nicht bedecken,
dies könnte die Brennleistung des Brenners wegen unzureichender
Luftzufuhr beeinträchtigen.
5. Den Grill mit einem Mindestabstand von 100 cm von Wänden oder
anderen Flächen aufstellen. Den Grill mit einem Mindestabstand von 100
cm von Objekten, die das Gas entzünden könnten, wie z.B. Elektrogeräten,
Zündammen von Gas Wasserbrennern, etc. aufstellen.
6. Diesen Grill nicht unter Holzbalkonen benutzen.
7. Dieser Grill ist für den Gebrauch mit Butan/Propan Gas konstruiert, KEINE
Lavasteine, Briketts oder Holzkohle verwenden.
8. Die Flammen oder die Brenner regelmäßig überprüfen.
9. Die Gasversorgung abschalten, wenn der Grill nicht benutzt wird.
10. Die Gasasche immer vollständig abschalten und vom Grill abklemmen,
bevor der Grill bewegt wird.
DEN GRILL VERWENDEN
Grillen erfordert eine hohe Temperatur, damit das Fleisch schön brät und bräunt.
Die meisten Speisen werden konstant auf der
Position gegrillt. Wenn aber
große Fleischstücke oder Hähnchen gegrillt werden, könnte es erforderlich
sein, die Temperatur nach dem ersten Bräunen zu verringern. Dadurch wird
sichergestellt, dass die Speisen gut durchgebraten werden, ohne dass sie außen
verbrennen. Für Speisen, die eine lange Grillzeit erfordern oder Zuckermarinade
enthalten, sollten Sie die Temperatur gegen Ende der Grillzeit verringern.
Sicherstellen, dass der Grill auf Lecks geprüft und richtig aufgestellt wurde.
Das gesamte Verpackungsmaterial entfernen.
Zünden Sie die Brenner laut Anweisung in dieser Betriebsanleitung.
Den Bedienknopf auf
stellen und den Grill 15 Minuten lang vorheizen.
Die Speisen auf den Grill legen und fertig grillen.
TEMPERATUR EINSTELLUNG
Der Bedienknopf kann nun in jede Position zwischen
und
gestellt werden.
HINWEIS: Der heiße Grill wird das Fleisch außen bräunen und den Fleischsaft
innen halten. Je länger der Grill vorgeheizt wird, desto schneller wird das
Fleisch bräunen.
GARANTIE
GAS GRILL
Wir garantieren dem Kunden/Käufer jedes Brixton Gas Grill dass, wenn er
für den normalen Hausgebrauch bestimmt ist, dieser Grill kein Material
und Produktionsfehler für den unten angegebenen Zeitraum enthält. Grills,
die gemietet oder für kommerzielle Zwecke verwendet werden, sind von
dieser Garantie ausgeschlossen. Kosten für das Versenden und Liefern von
Garantieteilen werden in Rechnung gestellt.
TEIL ZEITRAUM
Brenner: 2 Jahre
Grill Roste: 2 Jahre
Hähne: 2 Jahre
Rahmen, Gehäuse, Deckel, Bedienelement, Zünder und
ähnliche Teile:
2 Jahre
Alle Edelstahlteile: 2 Jahre
Unsere Garantieverpichtung beschränkt sich auf Reparatur oder Austausch
des Produkts während der Garantiezeit, gemäß unserer Beurteilung. Der
Geltungsbereich unserer Haftung bei dieser Garantie ist auf Reparatur und
Austausch beschränkt. Diese Garantie schließt normalen Teileverschleiß, oder
folgende Schäden aus: Vernachlässigung oder Missbrauch des Produkts,
Betrieb mit ungeeigneter Brennsto/Gasversorgung, Betrieb im Widerspruch
zur Bedienungsanleitung, oder Einstellungen, die von anderen, als unserem
Servicepersonal in unserem Werk vorgenommen wurden. Die Garantiezeit wird
durch die oben erwähnten Reparaturen oder Austausch nicht verlängert.
UFIG GESTELLTE FRAGEN & ANTWORTEN
Wo kann ich eine geeignete Gasasche, die für diesen Brixton Grill geprüft und
passend ist, kaufen?
Bei Ihrem örtlichen Gasversorger oder in großen Campingläden.
Kann der Grill bei jedem Wetter draußen bleiben?
Wir empfehlen, dass Sie den Grill nach Gebrauch an einem trockenen und gut
belüfteten Ort aufbewahren. Die Gasasche immer laut Anleitung abklemmen.
Sie können auch eine Schutzhülle kaufen. Diese sind in Ihrem Geschäft erhältlich.
Nach Önen der Verpackung sind Grillteile beschädigt oder fehlen, was ist zu tun?
Kontaktieren Sie Tristar (www.tristar.service.eu). Dort wird man Ihnen weiter helfen.
Kann ich Grill und/oder Backpfannen im Geschirrspüler reinigen?
Das ist möglich, aber die Reinigung mit Grillreiniger oder Seifenwasser ist
ebenfalls ausreichend.
Fett tropft von der Unterseite des Grills und/oder dem Grundgestell, was ist zu tun?
Grill und Grundgestell reinigen. Den Grill auf eine ache und ebene Unterlage
stellen. Sicherstellen, dass die Fettauangschale regelmäßig geleert wird.
ES Manual de usuario

Transcripción de documentos

WARNUNG: CLOSE EN OP Ihr Grill darf nur mit dem auf dem Typenschild angegebenen Gas betrieben werden. Den Grill niemals mit anderem Gas betreiben. Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu Feuergefahren und Verletzungen führen. Außerdem wird die Garantie verfallen. WARNUNG: Niemals Reservegasflaschen unter oder neben dem Grill lagern. Die Gasflasche nicht über 80 Prozent füllen; und falls dieser Hinweis nicht strengstens beachtet wird, kann ein Feuer entstehen, das tödliche oder schwere Verletzungen zur Folge hat. WARNUNG: Stromkabel und Brennstoffschlauch von heißen Oberflächen fernhalten. WARNUNG: Den Brixton Grill niemals unter eine hitzebeständige Schutzvorrichtung oder Sonnenschutz stellen. WARNUNG: Dieser Grill ist weder für Einbau oder Aufstellung in einem Wohnwagen/Wohnmobil, noch für Einbau in oder auf einem Boot gedacht. WARNUNG: Für Ihre Sicherheit niemals Benzin oder andere brennbaren Dämpfe oder Flüssigkeiten neben diesem oder anderen Grills lagern. Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu Feuer, Explosionen und Verletzungen führen. • Einen Freiraum um den Grill belassen und einen Sicherheitsabstand zu brennbaren Materialien, Benzin und sonstigen entflammbaren Gasen halten. • Sicherstellen, dass die Öffnungen an die Unterseite von der Barbecue offen bleiben, damit Luftzufuhr und Ventilation nicht blockiert werden. REINIGUNG Dieser Grill muss regelmäßig gereinigt werden. Sicherstellen, dass der Grill trocken und sauber ist und die Metallteile mit Öl oder Vaseline einfetten, damit sich kein Rost bilden kann. Den Grill nach Gebrauch immer aufbewahren. Für die Reinigung des Bedienfelds mit den Abbildungen keine Scheuermittel und/oder Korrosionsschutzmittel verwenden. Derartig aggressive Reinigungsmittel können die Abbildungen ablösen. Drehknopf mit überlaufschutz • Den Gashahn der Flasche vollständig aufdrehen (gegen den Uhrzeigersinn). Mit einer Lösung aus Wasser und Seife auf Lecks prüfen, bevor der Grill angezündet wird. Wenn ein Leck entdeckt wird, müssen Sie den Gashahn schließen und den Grill erst wieder nach Reparatur des Lecks durch einen örtlichen L.P. Gasversorger verwenden. !!!WARNUNG!!! 1. Versuchen Sie niemals, Gegenstände in die Öffnung des Gashahns zu stecken. Dadurch kann der Gashahn beschädigt werden, was zu Gasaustritt führen kann. Austretendes Gas kann Feuer, Explosionen, schwere Verletzungen und sogar den Tod zur Folge haben. 2. Diesen Grill nicht ohne vorherige Dichtheitsprüfung benutzen. 3. Wenn Sie Gasaustritt bemerken, drehen Sie sofort die Gasflasche zu. Den Gasdruckregler von der Gasflasche abmontieren. Die Gasflasche an einen kühlen, gut belüfteten Ort stellen. Kontaktieren Sie Ihren Händler oder Gasversorger für weitere Unterstützung. 4. Wenn Sie den Gasaustritt nicht stoppen können, rufen Sie die Feuerwehr oder den Gasflaschenlieferanten. REINIGUNG DER GRILLOBERFLÄCHE: Die Grill-Oberfläche kann mit einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden, danach mit warmem Wasser reinigen. Speisereste können mit einem Faser-Bürste entfernt werden. REINIGUNG DER BRENNER: • Sicherstellen, dass Gashahn und Knöpfe auf die “AUS” Position gestellt sind. Prüfen, ob der Grill abgekühlt ist. • Die Außenseite des Brenners mit einer Bürste reinigen. Hartnäckige Reste mit einer Metallspachtel beseitigen. Niemals einen hölzernen Zahnstocher benutzen, weil er abbrechen und die Öffnung blockieren kann. • Beachten Sie, dass Sie unsere Kundenhotline anrufen müssen, wenn die Gasversorgung zum Brenner von Insekten oder sonstigen Gegenständen blockiert ist. SEHR WICHTIG: Die Öffnung des Gashahns muss in der Mitte des Brenners platziert werden, nachdem er entfernt und gereinigt wurde. Ansonsten könnten schwere Verletzungen oder Sachbeschädigung erfolgen. Nach dem Wiederanbringen den Brenner leicht hin- und herbewegen, um sicherzustellen, dass er richtig platziert wurde. Je öfter der Grill benutzt wird, desto häufiger muss der Brenner gereinigt werden. REINIGUNG DER ABTROPFSCHALE: Die Abtropfschale muss regelmäßig geleert und gereinigt und mit Wasser und einem milden Reinigungsmittel abgewaschen werden. Sie können eine kleine Menge Sand oder Katzenstreu unten in die Abtropfschale füllen, um Fett aufzusaugen. • Den Grill im Freien an einem trockenen und gut belüfteten Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren, wenn die Gasflasche noch am Grill angeschlossen ist. • Den Grill NUR innen aufbewahren, nachdem die Gasflasche zugedreht und entfernt wurde. Die Gasflasche muss im Freien aufbewahrt werden, außerhalb der Reichweite von Kindern; die Gasflasche NIEMALS in einem Gebäude, Garage oder sonstigen geschlossenen Räumen aufbewahren. GASANSCHLUSS • Überprüfen, ob der Grill richtig installiert wurde. Diese Anleitung liefert detaillierte Montageanweisungen, die spezielle Montageverfahren beinhalten. Diese Anweisungen strengstens beachten, um die korrekte und sichere Installation des Grills zu gewährleisten. • Für die korrekte Funktion des Grills ist es wichtig, den Grill auf eine ebene Oberfläche zu stellen. • Dieses Barbecue ist eingerichtet, um mit Butan- oder Propangasflaschen von 5 kg bis 11 kg zu arbeiten (Maximalgrößen; Höhe: 560 mm, Durchmesser: 300 mm) mit einem passenden Gasdruckregler. 560mm !!!GEFAHR!!! 1. NIEMALS eine Reservegasflasche unter oder neben dem Grill oder in geschlossenen Räumen aufbewahren. 2. NIEMALS die Gasflasche über 80% füllen. Es ist gefährlich die Gasflasche zu überfüllen, weil exzessives Gas aus dem Sicherheitsventil austreten kann. Gas kann aus dem Sicherheitsventil strömen und Feuer verursachen. 3. Die Anschlussöffnungen an der Gasflasche müssen eine Schutzabdeckung haben. 4. Falls Sie Gasaustritt an der Reserve Gasflasche entdecken, sofort Abstand halten und die Feuerwehr rufen. • Für die Gerätekategorie I3B/P (30), wird der Grill mit einem 30 mbar Gasdruckregler für Butan-/Propangas Mischung betrieben und für die Gerätekategorie I3+ (28-30/37) wird der Grill mit einem 28-30 mbar Gasdruckregler für Butangas oder mit einem 37 mbar Gasdruckregler für Propangas betrieben. Bitte kontaktieren Sie einen Gashändler in Ihrer Nähe um den passenden Gasdruckregler für die Gasflasche zu finden. • Für den Austausch des Gasdruckreglers und Schlauchs siehe untere Tabelle mit genauen technischen Details. (1) • Der Schlauch sollte nicht länger als 1,5 Meter sein. Benutzen Sie nur zugelassene Verbindungen. Der Gasdruck-Regler muss der Norm EN 12864 entsprechen. Der Gasschlauch muss angepasst werden, wenn nationale Bedingungen dies erfordern. • Der Schlauch sollte der Norm EN 1763-1 entsprechen. • Der Gasschlauch muss angepasst werden, wenn es die nationalen Gegebenheiten erfordern. • Der Gasschlauch muss so angebracht, werden, dass er nicht verbogen werden kann. • Den Druckregler an die Gasflasche anschließen. SEHR WICHTIG: • Die Temperatur des Reglers darf 60°C (1400F) nicht überschreiten. • Der Regler muss mit einem Sicherheitsventil oder Druckbegrenzer WARNUNG: WICHTIG! VOR DEM ANZÜNDEN Vor dem "AUF" drehen des Gases den Gasschlauch überprüfen. Bei sichtbaren Schäden oder Rissen muss der Schlauch vor Inbetriebnahme gewechselt werden. Der neue Gasschlauch muss den nationalen Bestimmungen entsprechen. SEHR WICHTIG: DEN SCHLAUCH VOR JEDEM GEBRAUCH DES GRILLS INSPIZIEREN. HAUPTBRENNER DES GRILLS ZÜNDEN: 1. Die gesamte Anleitung vor der Zündung der Brenner lesen. 2. Alle Knöpfe auf “AUS” stellen und den Gashahn der Gasflasche öffnen. Bei der Zündung Gesicht und Körper so weit wie möglich vom Grill fernhalten. 3. Die Bedienknöpfe langsam auf die Position drehen. Der eingebaute Zünder klickt und zündet gleichzeitig die Zündflamme und den Brenner. Wenn der Brenner nicht innerhalb von 5 Sekunden zündet, SOFORT den Bedienknopf auf AUS drehen, 5 Minuten lang warten bis das Gas vollständig verschwunden ist und den Zündungsvorgang wiederholen. • Überprüfen ob die Eigenschaften der Flamme in Ordnung sind. Jeder Brenner ist vor der Auslieferung voreingestellt, aber aufgrund vieler Verschiedenheiten in den örtlichen Gasversorgungen könnten kleine Anpassungen erforderlich sein. • Die Flammen der Brenner müssen blau und stabil sein, ohne gelbe Spitzen, Geräusche oder plötzliche Zunahme. • Eine gelbe Flamme hat zu wenig Sauerstoff. Eine geräuschvolle Flamme, die durch den Brenner größer wird, hat zu viel Sauerstoff. • ANMERKUNG: kleine gelbe Spitzen sind in Ordnung. GEBRAUCHSANLEITUNG !!!VORSICHT!!! 1. Den Grill regelmäßig reinigen. Wenn der Grill nicht regelmäßig gereinigt wird, kann Fett anfangen zu brennen, was den Grill beschädigt. 2. Den Grill NIEMALS während des Betriebs unbeaufsichtigt lassen. 3. Wenn das Fett brennt, kein Wasser zum Löschen verwenden, dies kann zu Verletzungen führen. Alle Knöpfe und die Gasflasche abdrehen, wenn Fett brennt. 4. SOFORT alle Knöpfe und die Gasflasche abdrehen, wenn Fett zu brennen anfängt. !!!WARNUNG!!! Zum sicheren Gebrauch des Grills: 1. Für genügend Freiraum um den Grill sorgen und brennbare Materialien aus dem Weg räumen. 2. Kinder NIEMALS den Grill benutzen oder in seiner Nähe spielen lassen. 3. Diesen Grill NUR im Freien benutzen. NIEMALS den Grill in abgegrenzten Räumen wie z.B. Carport, Veranda, überdachter Terrasse, Garage oder unter brennbaren Materialien benutzen. 4. Die Lüftungsschlitze auf an der Unterseite des Grills nicht bedecken, dies könnte die Brennleistung des Brenners wegen unzureichender Luftzufuhr beeinträchtigen. SEHR WICHTIG: DIE GASFLASCHE ABKLEMMEN, WENN DER GRILL NICHT BENUTZT WIRD. 5. Den Grill mit einem Mindestabstand von 100 cm von Wänden oder anderen Flächen aufstellen. Den Grill mit einem Mindestabstand von 100 cm von Objekten, die das Gas entzünden könnten, wie z.B. Elektrogeräten, Zündflammen von Gas Wasserbrennern, etc. aufstellen. DIE GASFLASCHE ABKLEMMEN: 6. Diesen Grill nicht unter Holzbalkonen benutzen. • Alle Knöpfe zudrehen. • Den Gashahn an der Gasflasche komplett schließen (im Uhrzeigersinn drehen bis sich der Knopf nicht weiterdrehen lässt). • Den Druckregler am Gashahn durch Drehen der Schnell-Anschluss Mutter gegen den Uhrzeigersinn entfernen. • Die Schutzkappe wieder auf den Gashahn an der Gasflasche setzen. ÜBERPRÜFUNG AUF GASAUSTRITT ALLGEMEIN Alle Gasanschlüsse des Grills werden vor der Auslieferung auf Lecks werksgeprüft. Trotzdem muss das Gerät bei der Montage wegen möglicher Transportschäden oder Aussetzen extremen Drucks komplett auf Gasleck überprüft werden. Das Gerät regelmäßig auf Lecks oder Gasgeruch überprüfen. VOR DER ÜBERPRÜFUNG: • Das gesamte Verpackungsmaterial des Grills entfernen, einschließlich der Bänder, mit denen der Brenner festgemacht ist. • Während der Überprüfung auf Lecks nicht rauchen. • Niemals mit offenem Feuer auf Lecks überprüfen. • Eine Lösung aus Wasser und Seife 1:1 vorbereiten. Zum Auftragen auf die Anschlüsse keine Spraydose, Bürste oder Tuch verwenden. Sicherstellen, dass die Gasflasche vor dem ersten Lecktest voll ist. • Den Lecktest im Freien an einem gut belüfteten Ort durchführen, fern von Zündquellen wie z.B. Gasoder Elektrogeräten und brennbaren Materialien. • Während des Tests den Grill von offenem Feuer und/oder Funken fernhalten. ÜBERPRÜFEN: • Sicherstellen, dass alle Bedienknöpfe auf "AUS" stehen. • Sicherstellen, dass der Druckregler richtig an der Gasflasche angeschlossen ist. • Den Gashahn an der Gasflasche durch Drehen des Knopfes gegen den Uhrzeigersinn komplett aufdrehen. Falls Sie ein Zischen hören, SOFORT das Gas abdrehen; es zeigt ein erhebliches Leck am Anschluss an. Kontaktieren Sie Ihren Gasversorger oder die Feuerwehr. • Alle Anschlüsse der Gasflasche gründlich durch den Hahn teil (Schlauch, der durch den Brenner führt) durch Sprayen oder Bürsten der Seifenlösung auf die Anschlüsse prüfen. • Gas tritt aus, wenn Seifenblasen erscheinen. SOFORT den Gashahn der Gasflasche schließen und alle Anschlüsse sorgfältig prüfen. Den Gashahn wieder öffnen und einen neuen Test durchführen. • Den Gashahn der Gasflasche nach dem Lecktest immer schließen, indem der Knopf im Uhrzeigersinn gedreht wird. • Nur die vom Hersteller empfohlenen Teile für diesen Grill verwenden. Die Garantie verfällt beim Gebrauch von anderen Teilen. Den Grill nicht verwenden bis alle Anschlüsse geprüft sind und sicher keine Anzeichen von Gasaustritt vorhanden sind. SICHERHEITSEMPFEHLUNGEN: 300mm GRILL ZÜNDUNGSANWEISUNG VOR JEDEM GEBRAUCH ALLE GASANSCHLÜSSE ÜBERPRÜFEN. DEN GRILL BEI GASGERUCH NICHT ZÜNDEN. EIGENSCHAFTEN DER FLAMME PFLEGE UND WARTUNG WARTUNG: Die Brenner passen gut in die Öffnungen. Die Knöpfe können frei rotieren. Das Gerät wurde überprüft und es tritt kein Gas aus. Der Anwender kennt die Position des Gashahns. • • • • • • • • • • Immer auf Lecks überprüfen, wenn die Gasflasche getauscht wird. Immer alle Anschlüsse vor Gebrauch auf Lecks überprüfen. Zur Vermeidung von Verbrennungen lange Grillbestecke verwenden. Wenn Fett oder heiße Objekte vom Grill auf den Gashahn, Druckregler, Schlauch oder andere Teile, die Gas enthalten, tropfen, sofort die Gaszufuhr abschalten. Die Tropfpfanne nicht entfernen, bevor der Grill nicht ausreichend abgekühlt ist. Alle Bedienknöpfe und den Gashahn der Gasflasche schließen, wenn der Grill nicht in Betrieb ist. Den Grill nach vorne drücken, wenn er bewegt wird, niemals ziehen. Eine abgeklemmte Gasflasche, die gelagert oder bewegt wird, muss immer mit einer Schutzkappe versehen sein. Gasflaschen nicht in begrenzten Räumen wie z.B. Carport, überdachter Terrasse, Veranda, Garage oder anderen Bauten lagern. Niemals eine Gasflasche in einem Fahrzeug oder Boot lassen, das von der Sonne überhitzt werden kann. Die Gasflasche nicht in oder in der Nähe eines Raums lagern, wo Kinder spielen. LETZTE CHECKLISTE VOR DER MONTAGE • Es besteht ein Mindestabstand von 100 cm zwischen brennbaren Substanzen und den Seitenteilen und der Rückseite des Grills. • Es befinden sich keine ungeschützten brennbaren Substanzen über dem Grill. • Das gesamte interne Verpackungsmaterial wurde entfernt. 7. Dieser Grill ist für den Gebrauch mit Butan/Propan Gas konstruiert, KEINE Lavasteine, Briketts oder Holzkohle verwenden. 8. Die Flammen oder die Brenner regelmäßig überprüfen. 9. Die Gasversorgung abschalten, wenn der Grill nicht benutzt wird. 10. Die Gasflasche immer vollständig abschalten und vom Grill abklemmen, bevor der Grill bewegt wird. DEN GRILL VERWENDEN Grillen erfordert eine hohe Temperatur, damit das Fleisch schön brät und bräunt. Die meisten Speisen werden konstant auf der Position gegrillt. Wenn aber große Fleischstücke oder Hähnchen gegrillt werden, könnte es erforderlich sein, die Temperatur nach dem ersten Bräunen zu verringern. Dadurch wird sichergestellt, dass die Speisen gut durchgebraten werden, ohne dass sie außen verbrennen. Für Speisen, die eine lange Grillzeit erfordern oder Zuckermarinade enthalten, sollten Sie die Temperatur gegen Ende der Grillzeit verringern. • Sicherstellen, dass der Grill auf Lecks geprüft und richtig aufgestellt wurde. • Das gesamte Verpackungsmaterial entfernen. • Zünden Sie die Brenner laut Anweisung in dieser Betriebsanleitung. • Den Bedienknopf auf stellen und den Grill 15 Minuten lang vorheizen. • Die Speisen auf den Grill legen und fertig grillen. TEMPERATUR EINSTELLUNG Der Bedienknopf kann nun in jede Position zwischen und gestellt werden. HINWEIS: Der heiße Grill wird das Fleisch außen bräunen und den Fleischsaft innen halten. Je länger der Grill vorgeheizt wird, desto schneller wird das Fleisch bräunen. GARANTIE GAS GRILL Wir garantieren dem Kunden/Käufer jedes Brixton Gas Grill dass, wenn er für den normalen Hausgebrauch bestimmt ist, dieser Grill kein Material und Produktionsfehler für den unten angegebenen Zeitraum enthält. Grills, die gemietet oder für kommerzielle Zwecke verwendet werden, sind von dieser Garantie ausgeschlossen. Kosten für das Versenden und Liefern von Garantieteilen werden in Rechnung gestellt. Nach Öffnen der Verpackung sind Grillteile beschädigt oder fehlen, was ist zu tun? Kontaktieren Sie Tristar (www.tristar.service.eu). Dort wird man Ihnen weiter helfen. Kann ich Grill und/oder Backpfannen im Geschirrspüler reinigen? Das ist möglich, aber die Reinigung mit Grillreiniger oder Seifenwasser ist ebenfalls ausreichend. Fett tropft von der Unterseite des Grills und/oder dem Grundgestell, was ist zu tun? Grill und Grundgestell reinigen. Den Grill auf eine flache und ebene Unterlage stellen. Sicherstellen, dass die Fettauffangschale regelmäßig geleert wird. ES Manual de usuario INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Si siente olor a gas: • Cierre el suministro de gas de la barbacoa. • Extinga las llamas. • Si el olor a gas no desaparece, manténgase alejado de la barbacoa y contacte de inmediato con su proveedor de gas o con el departamento de bomberos. • Las fugas de gas pueden causar incendios o explosiones, que pueden producir lesiones graves o mortales o causar daños a las propiedades. • La instalación inadecuada de este producto podría causar lesiones severas. Asegúrese de leer atenta y completamente el manual de instrucciones. • No tener en cuenta los peligros, las advertencias y las precauciones que se dan en este manual podría provocar lesiones graves o mortales, incendios o explosiones que causen daños a las propiedades. • Cambiar el dispositivo puede ser muy peligroso. después de reemplazale para asegurarse de que está en su lugar. La frecuencia de la limpieza del quemador depende de la frecuencia del uso de la barbacoa. LIMPIEZA DE LA BANDEJA DE GOTEO: La bandeja de goteo se debe vaciar y limpiar regularmente, y se debe lavar con agua y un detergente suave. Pude poner una pequeña cantidad de arena o arena higiénica para gatos en la parte inferior de la bandeja de goteo para que absorba la grasa. • Guarde la parrilla al aire libre, en un lugar seco y bien ventilado fuera del alcance de los niños, cuando el cilindro todavía esté conectado a la barbacoa. • Guarde la barbacoa al aire libre ÚNICAMENTE después de cerrar y retirar el cilindro de gas. El cilindro de gas se debe guardar en el exterior, fuera del alcance de los niños. NUNCA guarde el cilindro en un edificio, garaje o en otro espacio cerrado. CONEXIÓN DE GAS • Compruebe si su barbacoa está instalada correctamente. Este manual proporciona instrucciones detalladas de montaje, que incluyen procedimientos específicos de montaje. Cumpla estas instrucciones al pie de la letra para garantizar la instalación correcta y segura de la barbacoa. • Para el correcto funcionamiento de la barbacoa, es importante colocarla en una superficie plana. • Esta barbacoa está diseñada para ser utilizada con bombonas de gas butano o propano con un peso entre 5 Kg y 11 Kg (tamaños máximos; altura 560 mm, diámetro: 300 mm) con un regulador de presión de gas adecuado. ADVERTENCIAS: • Nunca guarde o utilice gasolina u otros líquidos inflamables cerca de esta o de otras barbacoas. • Verifique que la barbacoa no tiene fugas antes de utilizarla, de acuerdo con las instrucciones de uso de este manual. Lleve a cabo también estas revisiones aunque la barbacoa haya sido montada por el distribuidor. • No encienda esta barbacoa sin haber leído antes el capítulo “Instrucciones para encender la barbacoa” de este manual. • Guarde este manual para referencia futura. • Sigua las instrucciones para conectar el regulador de presión de gas a su barbacoa. • Nunca guarde un cilindro de gas suplementario o un cilindro desconectado debajo de esta barbacoa. • Nunca ponga las tapas de la barbacoa u otros materiales inflamables encima o en el lugar de almacenamiento de la barbacoa. • Si no ha utilizado la barbacoa Brixton durante un largo período de tiempo, deberá comprobar las fugas de gas y las obstrucciones del quemador. Consulte las instrucciones en este manual para un procedimiento correcto. • Nunca verifique las fugas de gas con un encendedor. • No utilice nunca la barbacoa Brixton en caso de haber fugas en las juntas. • Mantenga los materiales inflamables a una distancia mínima de 100cm de los lados y la parte trasera de la barbacoa. ¡No los almacene en el lugar en el que guarda la barbacoa! • La barbacoa Brixton no debe ser utilizada por los niños. Los componentes accesibles de la barbacoa pueden alcanzar una temperatura muy elevada. Mantenga a los niños alejados de la barbacoa cuando la esté utilizando. • Tenga cuidado cuando utilice la barbacoa Brixton, podría estar muy caliente cuando se utiliza o cuando se limpia, por lo tanto, siempre debe estar cerca de la barbacoa y no debe moverla cuando la esté utilizando. • Si los quemadores se apagan mientras está cocinando un plato, cierre todas las válvulas de gas. Espere cinco minutos antes de volver a encender los quemadores, y al hacerlo siga todas las instrucciones de encendido. • Al preparar la comida, no se incline nunca sobre la barbacoa ni ponga las manos o los dedos en el borde frontal del cilindro de gas. • Cuando limpie las válvulas o los quemadores, nunca agrande las aberturas o las conexiones. • Manténgase alejado de las fuentes de ignición cuando reemplace el cilindro de gas. • Un cilindro de gas abollado u oxidado podría resultar peligroso. Debe ser revisado por su proveedor de gas. Nunca utilice un cilindro de gas con una válvula en mal estado. • Puede parecer que el cilindro de gas esté vacío y contener todavía algo de gas. Téngalo en cuenta cuando mueva o guarde el cilindro. • Nunca desconecte el regulador de presión o cualquier otra conexión de gas cuando utilice la barbacoa. • Utilice siempre guantes para horno resistentes al calor cuando utilice la barbacoa. • La bandeja de goteo en la parte delantera estará caliente. Toma esto como una bandeja de goteo hasta que se enfrió NO APTO PARA USO COMERCIAL! INFORMACIÓN DE SEGURIDAD: 560mm 300mm • Para la categoría de aparatos I3B/P (30), la barbacoa está fijada para funcionar bajo una presión de gas de 30 mbar con un regulador de mezcla de gas butano/propano y para la categoría de aparatos I3+ (28-30/37), la barbacoa está fijada para funcionar bajo una presión de gas de 28-30 mbar con un regulador de gas butano o un regulador de 37 mbar de gas propano. Por favor consulte con un proveedor de gas sobre qué regulador de gas es el más adecuado para el cilindro. • Para reemplazar el regulador de presión de gas y la manguera, consuslte la tabla de abajo para unas especificaciones correctas (1). • La manguera no deberá ser superior a 1,5 m. Utilice sólo conectores autorizados. El regulador de presión de gas debe cumplir la normativa EN 12864. La manguera de gas debe ajustarse si así lo requieren las circunstancias nacionales. • La manguera debe cumplir con la especificación 1763-1. • Lamanguera de gas se debe ajustar si las circunstancias nacionales lo exigen. • La manguera de gas se debe instalar de tal manera que no se pueda retorcer. • Conecte el regulador de presión al cilindro de gas. MUY IMPORTANTE: • La temperatura del regulador no deberá exceder los 60 °C (140 °F). • El regulador debe estar equipado con una válvula de seguridad o limitador de presión. • La apertura del regulador debe ajustarse a la conexión de la llave del gas del cilindro. • Compruebe que la llave del gas del tanque esté completamente cerrada (gire el mando hasta el tope en sentido horario). • Compruebe que la llave del gas del cilindro de gas esté provista de hilos exteriores adecuados. • Asegúrese de que todos los mandos de los quemadores estén en la posición "apagado". • Retire la cubierta protectora de la llave del gas del cilindro de gas. Utilice siempre la cubierta protectora proporcionada con la llave del gas. • Revise la conexión entre la llave del gas y el regulador de presión. Compruebe que no estén dañados ni haya suciedad. Retire cualquier residuo. Compruebe que la manguera no tenga daños. Nunca utilice un equipamiento dañado o bloqueado. Contacte con su proveedor local de gas L.P. si necesita reparaciones. • Cuando conecte el regulador de presión a la llave del gas, gire manualmente la tuerca en sentido horario hasta el tope. No utilice una llave para apretar la tuerca. Utilizar una llave puede dañar las juntas, lo que puede resultar peligroso (como se ilustra en la imagen de abajo). Mando giratorio con protección contra sobrellenado • Gire la llave del gas del cilindro hasta abrirla completamente (en sentido antihorario). Antes de encender la parrilla utilice una solución de agua y jabón para verificar que no haya fugas. Si encuentra una fuga, debe cerrar la llave del gas y no utilizar la parrilla hasta que la fuga haya sido reparada por un proveedor local de gas LP. ¡¡¡ADVERTENCIA!!! TEIL ZEITRAUM CUCIDADO Y MANTENIMIENTO Brenner: 2 Jahre MANTENIMIENTO: 2. No utilice esta barbacoa antes de realizar una prueba de fuga de gas. Grill Roste: 2 Jahre Hähne: 2 Jahre Rahmen, Gehäuse, Deckel, Bedienelement, Zünder und ähnliche Teile: 2 Jahre Alle Edelstahlteile: 2 Jahre Unsere Garantieverpflichtung beschränkt sich auf Reparatur oder Austausch des Produkts während der Garantiezeit, gemäß unserer Beurteilung. Der Geltungsbereich unserer Haftung bei dieser Garantie ist auf Reparatur und Austausch beschränkt. Diese Garantie schließt normalen Teileverschleiß, oder folgende Schäden aus: Vernachlässigung oder Missbrauch des Produkts, Betrieb mit ungeeigneter Brennstoff/Gasversorgung, Betrieb im Widerspruch zur Bedienungsanleitung, oder Einstellungen, die von anderen, als unserem Servicepersonal in unserem Werk vorgenommen wurden. Die Garantiezeit wird durch die oben erwähnten Reparaturen oder Austausch nicht verlängert. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN & ANTWORTEN Wo kann ich eine geeignete Gasflasche, die für diesen Brixton Grill geprüft und passend ist, kaufen? Bei Ihrem örtlichen Gasversorger oder in großen Campingläden. Kann der Grill bei jedem Wetter draußen bleiben? Wir empfehlen, dass Sie den Grill nach Gebrauch an einem trockenen und gut belüfteten Ort aufbewahren. Die Gasflasche immer laut Anleitung abklemmen. Sie können auch eine Schutzhülle kaufen. Diese sind in Ihrem Geschäft erhältlich. LIMPIEZA Esta barbacoa se debe limpiar regularmente. Asegúrese de que la barbacoa esté seca y limpia, y engrase las piezas de metal con aceite o vaselina para evitar su oxidación. No utilice agentes de limpieza abrasivos y/o productos anti-corrosión para limpiar el panel de control con las imágenes. Estos materiales de limpieza agresivos podrían borrar las imágenes. LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE DE LA PARRILLA: La superficie de la parrilla se pueden limpiar con un detergente suave, luego limpiar con agua tibia. Las sobras se pueden eliminar con un cepillo de fibra. LIMPIEZA DE LOS QUEMADORES: • Asegúrese de que la llave del gas y los mandos estén apagados. Verifique que la barbacoa esté fría. • Limpie el exterior del quemador con un cepillo. Retire los restos que quedan con un raspador de metal. Nunca utilice un palillo de madera ya que podría romperse y obstruir la apertura. • Tenga en cuenta que debe llamar a nuestra línea de servicio al cliente cuando el suministro al quemador esté bloqueado por insectos u otros objetos. MUY IMPORTANTE La apertura de la llave del gas se debe colocar en el centro del quemador después dehaberle retirado y limpiado, de lo contrario podría provocar lesiones graves o daños a las propiedades. Mueva ligeramente el quemador de un lado a otro Todas las conexiones de gas de la parrilla se someten a una prueba de fugas en la fábrica antes de su envío. Sin embargo, al montar el dispositivo, se debe verificar que no tenga fugas de gas, a causa de posibles daños durante el transporte o debido a su exposición a una presión extrema. Compruebe regularmente que el dispositivo no tiene fugas, o si hay olores a gas. ANTES DE LA REVISIÓN: • Asegúrese de retirar todos los materiales de embalaje de la barbacoa, incluidas las correas que mantienen el quemador en su lugar. • No fume mientras comprueba si hay fugas. • Nunca verifique las fugas si hay fuego. • Prepare una solución de agua y jabón que contenga una parte de detergente y otra de agua. No utilice un aerosol, un cepillo o un paño al aplicar la solución a las conexiones. Asegúrese de que el cilindro de gas esté lleno antes de realizar la primera prueba de fugas. • La prueba de fugas se debe realizar al aire libre, en un lugar bien ventilado, lejos de fuentes de ignición como el gas, los aparatos eléctricos y los materiales combustibles. • Mantenga la parrilla lejos del fuego y/o de chispas durante la prueba. • Asegúrese de que todos los mandos de control estén en posición "APAGADO". • Asegúrese de que el regulador de presión esté correctamente conectado al cilindro de gas. • Abra completamente la llave del gas del cilindro de gas girando el mando en sentido antihorario. • Si oye un siseo, apague el gas INMEDIATAMENTE ya que esto indica una fuga grave en la conexión. Contacte con su proveedor de gas o con el departamento de bomberos. • Verifique cada conexión del cilindro de gas hasta las piezas de las llaves (la manguera que conduce al quemador) pulverizando la solución de jabón en las conexiones o aplicándola con un cepillo. • Si aparecen burbujas de jabón es señal de que hay una fuga. Cierre INMEDIATAMENTE la llave del gas del cilindro de gas y compruebe cuidadosamente todas las conexiones. Abra de nuevo la llave del gas y revíselo otra vez. • Cierre siempre la llave del gas del cilindro de gas después de realizar la prueba de fugas, girando el mando en sentido horario. • Utilice sólo las piezas recomendadas por el fabricante para esta barbacoa. Se anulará la garantía si se utilizan otras piezas. No utilice la barbacoa hasta que se revisen todas las conexiones y esté seguro de que no muestran señales de fugas. CONSEJOS DE SEGURIDAD: • Verifique siempre que no haya fugas cada vez que cambie el cilindro de gas. • Compruebe siempre todas las conexiones antes de cada uso para asegurarse de que no haya fugas. • Utilice siempre las herramientas largas para barbacoa para evitar quemaduras. • Si cae grasa u objetos calientes de la barbacoa en la llave del gas, en el regulador de presión, en la manguera o en cualquier otra parte que contenga gas, cierre inmediatamente el suministro de gas. • No retire la bandeja de goteo antes de que la barbacoa no esté suficientemente fria. • Cierre todos los mandos de control y la llave del gas del cilindro de gas cuando no utilice la barbacoa. • Empuje la barbacoa hacia adelante al moverla, nunca tire de ella. • Un cilindro de gas desconectado que se almacena o se mueve debe estar equipado con una cubierta protectora. No guarde un cilindro de gas en espacios cerrados, como una cochera, un patio cubierto, una terraza, un garaje u otras estructuras. • Nunca deje a un cilindro de gas detrás de un vehículo o una embarcación que se pueda sobrecalentar con el sol. • No guarde el cilindro de gas en un lugar donde jueguen los niños o próximo a él. REVISIÓN FINAL ANTES DEL MONTAJE • Hay un espacio libre de al menos 100 cm entre las sustancias combustibles, los lados y la parte trasera de esta parrilla. • No hay sustancias combustibles sin protección encima de la parrilla. • Se han retirado todos los materiales de embalaje interno. • Los quemadores encajan bien en las aperturas. • Los mandos puede girar sin problema. • Se ha revisado el dispositivo y no presenta fugas. • El usuario conoce la ubicación de la llave del gas. INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO DE LA BARBACOA ADVERTENCIA: ¡IMPORTANTE! ANTES DEL ENCENDIDO Revise la manguera de suministro de gas antes de ENCENDER el gas En caso de daños visibles o rasgaduras, la manguera debe ser sustituida antes de utilizarla. La nueva manguera de suministro de gas debe cumplir la normas nacionales. MUY IMPORTANTE: REVISE SIEMPRE LA MANGUERA SIEMPRE ANTES DE UTILIZAR ESTA BARBACOA. 1. Lea todas las instrucciones antes de encender los quemadores. 2. Apague todos los mandos y abra la llave del gas del cilindro de gas. Mantenga su rostro y cuerpo lo más alejado posible de la barbacoa cuando la encienda. 3. Pulse y gire los mandos de control lentamente a la posición . El encendedor incorporado hace clic y simultáneamente enciende la llama del piloto y el quemador. Si el quemador no se enciende en 5 segundos, coloque INMEDIATAMENTE el mando de control en APAGADO, espere 5 minutos hasta que todo el gas haya desaparecido y repita el procedimiento para encenderla de nuevo. 1. Nunca inserte objetos en la apertura de la llave del gas. Esto podría dañar la llave del gas y provocar una fuga. La fuga de gas puede causar un incendio, explosiones, lesiones corporales graves e incluso la muerte. • Mantenga un espacio abierto alrededor de la barbacao, y mantenga los materiales inflamables , gasolina y otros gases combustibles a una distancia segura. • Asegúrese de que los orificios en el fondo del soporte permanecen abiertos, para evitar que se bloquee el suministro de aire y la ventilación. PRUEBA DE FUGAS GENERAL ENCENDER LOS QUEMADORES PRINCIPALES DE LA BARBACOA: ADVERTENCIA: La barbacoa está diseñada para ser utilizada con gas, según se indica en la placa. Nunca utilice otros gases en la barbacoa. La no observancia de esta advertencia podría causar un incendio y lesiones corporales. Además se anulará la garantía. ADVERTENCIA: Nunca almacene cilindros de gas de seguridad debajo o cerca de la barbacoa. No llene el cilindro de gas más del 80 por ciento; no cumplir estrictamente esta indicación podría causar un incendio y provocar lesiones mortales o graves. ADVERTENCIA: Mantenga los cables de alimentación y la manguera de combustible lejos de las superficies calientes. ADVERTENCIA: Nunca coloque la barbacoa Brixton bajo una zona resistente al calor o un protector solar. ADVERTENCIA: Esta barbacoa no está destinada para ser instalarla o colocada en una furgoneta o caravana, ni para ser instalada en un barco. ADVERTENCIA: Para su seguridad, nunca almacene o utilice gasolina u otros vapores combustibles o líquidos cerca de esta u otras barbacoas. La no observancia de esta advertencia puede causar incendios, explosiones y lesiones corporales. sentido horario hasta que haga tope). • Retire el regulador de presión de la llave del gas girando la tuerca de conexión rápida en sentido antihorario. • Reemplace la tapa protectora de la llave del gas del cilindro de gas. REVISIÓN: EN SICHERHEITSHINWEISE: • • • • OP FÜR GERWERBLICHE NUTZUNG NICHT GEEIGNET! ausgestattet sein. • Die Öffnung am Regler muss auf den Anschluss des Gashahns der Flasche passen. • Prüfen, ob der Gashahn der Flasche komplett geschlossen ist (im Uhrzeigersinn drehen, bis der Knopf sich nicht mehr weiterdreht). • Prüfen, ob der Gashahn der Gasflasche mit geeigneten Außengewinden ausgestattet ist. • Sicherstellen, dass alle Brennerknöpfe auf "aus" stehen. • Die Schutzkappe des Gashahns auf der Gasflasche entfernen. Die mitgelieferte Schutzkappe immer verwenden. • Den Anschluss zwischen dem Gashahn und dem Druckregler prüfen. Auf Schäden und Schmutz achten. Ablagerungen entfernen. Den Schlauch auf Schäden untersuchen. Niemals beschädigtes oder verstopftes Zubehör verwenden. Kontaktieren Sie Ihren örtlichen L.P. Gasversorger für Reparaturen. • Beim Anschluss des Druckreglers an den Gashahn die Mutter mit der Hand im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. Keinen Schraubenschlüssel zum Anziehen der Mutter verwenden. Die Verwendung eines Schraubenschlüssels kann die Verbindungsstellen beschädigen, was gefährlich sein kann (siehe Zeichnung unten). CLOSE • Beim Reinigen der Ventile oder Brenner die Öffnungen oder Anschlüsse niemals ausweiten. • Beim Wechseln der Gasflasche von Zündquellen Abstand halten. • Eine verbeulte oder rostige Gasflasche kann gefährlich sein. Lassen Sie sie vom Gasversorger überprüfen. Niemals eine Gasflasche mit kaputtem Ventil benutzen. • Die Gasflasche kann scheinbar leer sein aber trotzdem noch Gas enthalten. Denken Sie daran, wenn Sie die Flasche bewegen oder aufbewahren. • Während des Grillbetriebs niemals den Druckregler oder sonstige Gasanschlüsse abklemmen. • Beim Grillen immer hitzebeständige Topfhandschuhe tragen. • Die Schale an der Frontseite kann sehr heiß sein, bitte nehmen Sie dieser nur ab wenn Sie abgekühlt ist. 3. Si ha encontrado una fuga de gas, apague el cilindro de gas inmediatamente. Desmonte el regulador de presión de gas del cilindro de gas. Coloque el cilindro de gas en un lugar fresco y bien ventilado. Contacte con su distribuidor o proveedor de gas para la una asistencia adicional. 4. Si no puede detener la fuga de gas, contacte con el departamento de bomberos o el proveedor del cilindro de gas. ¡¡¡PELIGRO!!! 1. NUNCA almacene un cilindro de gas adicional debajo, cerca de la barbacoa ni en espacios cerrados. 2. NUNCA llene el cilindro de gas más del 80%. Un llenado excesivo del cilindro de gas es peligroso, porque el exceso de gas podría filtrarse por la válvula de seguridad. Se puede escapar gas de la válvula de seguridad y causar un incendio. REVISE TODAS LAS CONEXIONES DE GAS ANTES DE CADA UTILIZACIÓN. NO ENCIENDA LA BARBACOA SI SIENTE UN OLOR A GAS. CARACTERÍSTICAS DE LA LLAMA • Compruebe que las características de la llama sean correctas. Cada quemador está prefijado antes de su expedición, pero debido a las muchas variaciones de los suministros de gas local, podrían ser necesarios pequeños ajustes. • La llama de los quemadores debe ser de color azul y estable, sin la punta amarilla, sin ruidos y sin que crezca de manera repentina. • Una llama amarilla indica una presencia insuficiente de aire. Una llama ruidosa que crece de manera repentina en el quemador indica que existe un exceso de aire. • NOTA: una llama con pequeñas puntas de color amarillo es normal. INSTRUCCIONES DE USO ¡¡¡TENGA CUIDADO!!! 1. Limpie regularmente la barbacoa. Si la barbacoa no se limpia regularmente, la grasa podría comenzar a quemarse y causar daños a la barbacoa. 2. NUNCA deje la barbacoa desatendida cuando la esté utilizando. 3. No use agua para extinguir las llamas cuando la grasa se esté quemando, ya que podría causar lesiones. Apague todos los mandos y el cilindro de gas si se comienza a quemar la grasa. 4. Apague INMEDIATAMENTE todos los mandos y el cilindro de gas cuando se comience a quemar la grasa. ¡¡¡ADVERTENCIA!!! Para un uso seguro de la barbacoa: 3. Las aberturas de conexión del cilindro de gas deberán estar provistas de tapas protectoras. 1. Deje suficiente espacio libre alrededor de la barbacoa y mantenga los materiales inflamables alejados. 4. Si descubre una fuga de gas en el cilindro de gas adicional, aléjese de inmediato y llame al departamento de bomberos. 2. NUNCA permita que los niños utilizan la barbacoa o jueguen cerca de ella. MUY IMPORTANTE: DESCONECTE EL CILINDRO DE GAS CUANDO NO UTILICE LA BARBACOA. DESCONECTAR EL CILINDRO DE GAS: • Apague todos los mandos. • Cierre completamente la llave del gas del cilindro de gas (gire el mando en 3. Esta barbacoa SOLAMENTE se puede utilizar al aire libre. NUNCA utilice la barbacoa en espacios cerrados, como una cochera, terraza, patio cubierto, garaje, o debajo de materiales inflamables.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Firefriend BQ-6395F Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario