Avanti SBCA017G Manual de usuario

Categoría
Enfriadores de bebidas
Tipo
Manual de usuario

El Avanti SBCA017G es un enfriador de bebidas independiente con tecnología de refrigeración de tubo térmico superconductor (sin compresor) que puede enfriar rápidamente tus bebidas favoritas. Con una capacidad de 170 latas, este refrigerador de bebidas compacto es perfecto para espacios pequeños o como una unidad adicional en tu cocina, sala de estar o patio.

El Avanti SBCA017G es un enfriador de bebidas independiente con tecnología de refrigeración de tubo térmico superconductor (sin compresor) que puede enfriar rápidamente tus bebidas favoritas. Con una capacidad de 170 latas, este refrigerador de bebidas compacto es perfecto para espacios pequeños o como una unidad adicional en tu cocina, sala de estar o patio.

1
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING
INSTRUCTIONS.
La sección en español empieza en la página 13.
Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications
without notice.
Avanti Products, A Division of the Mackle Co., Inc.
P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152
www.avantiproducts.com
Beverage Center / Enfriador de Bebidas
Model Numbers
Nos. de Modelos:
SBCA017G
SBCA017GL
Color: Black / Negro
2
3
TABLE OF CONTENTS
Beverage Cooler Safety 4
Important Safeguides 5
Parts and Features 6
Important Safety Instructions 7
Installation Instructions 7
Before Using Your Beverage Cooler 7
Installation of Your Beverage Cooler 7
Electrical Connection 8
Operating Your Beverage Cooler 9
Temperature Control 9
Interior Light 9
Care and Maintenance 9
Defrosting Your Beverage Cooler 9
Cleaning Your Beverage Cooler 9
Power Failure 10
Vacation Time 10
Moving Your Beverage Cooler 10
Energy Saving Tips 10
Troubleshooting Guide 10
Service for Your Beverage Center 11
Your Avanti Products Warranty 12
Instrucciones en Español 13 - 14
Registration Information / Registration Card 15
4
BEVERAGE COOLER SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual for your appliance. Always read
and obey all safety messages.
This is the Safety Alert Symbol. This symbol alerts you to potential hazards that
can kill or injure you and others. All safety messages will follow the Safety
Alert Symbol and either the words ” DANGER”, “WARNING” or “CAUTION”.
Danger means that failure to heed this
safety statement may result in severe
personal injury or death.
Warning means that failure to heed this
safety statement may result in extensive
product damage, serious personal injury, or
death.
Caution means that failure to heed this
safety statement may result in minor or
moderate personal injury, property or
equipment damage.
All safety messages will alert to know what potential hazard is, tell you how to reduce the chance of
injury, and let you know what can happen if the instructions are not followed.
5
IMPORTANT SAFEGUIDES
Before the Beverage Cooler is used, it must be properly positioned and installed as
described in this manual,so read the manual carefully. To reduce the risk of fire,
electrical shock or injury when using the Beverage Cooler, follow basic precaution,
including the following:
Plug into a grounded 3-prong outlet, do not remove grounding prong, do not use an adapter, and
do not use an extension cord.
It is recommended that a separate circuit, serving only your Beverage Cooler be provided. Use
receptacles that cannot be turned off by a switch or pull chain.
Never clean Beverage Cooler parts with flammable fluids. These fumes can create a fire hazard
or explosion. And do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity
of this or any other appliance. The fumes can create a fire hazard or explosion.
Before proceeding with cleaning and maintenance operations, make sure the power line of the
unit is disconnected.
Do not connect or disconnect the electric plug when your hands are wet.
Unplug the Beverage Cooler or disconnect power before cleaning or servicing. Failure to do so
can result in electrical shock or death.
Do not attempt to repair or replace any part of your Beverage Cooler unless it is specifically
recommended in this manual. All other servicing should be referred to a qualified technician.
FOLLOW WARNING CALL OUTS BELOW ONLY WHEN APPLICABLE TO YOUR MODEL
Use two or more people to move and install Beverage Cooler. Failure to do so can result in back
or other injury.
To ensure proper ventilation for your Beverage Cooler, the front of the unit must be completely
unobstructed. Choose a well-ventilated area with temperatures above 60°F (16°C) and below
90°F (32°C). This unit must be installed in an area protected from the element, such as wind, rain,
water spray or drips.
The Beverage Cooler should not be located next to ovens, grills or other sources of high heat.
The Beverage Cooler must be installed with all electrical connections in accordance with state
and local codes. A standard electrical supply (115 V AC only, 60 Hz), properly grounded in
accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances is required.
Do not kink or pinch the power supply cord of Beverage Cooler.
The fuse (or circuit breaker) size should be 2.5 amperes.
It is important for the Beverage Cooler to be leveled in order to work properly. You may need to
make several adjustments to level it.
Never allow children to operate, play with or crawl inside the Beverage Cooler.
Do not use solvent-based cleaning agents of abrasives on the interior. These cleaners may
damage or discolor the interior.
Do not use this apparatus for other than its intended purpose.
6
PARTS & FEATURES
1 Temperature Control Knob
8
LED Interior Light ON / OFF Switch
2 Back Cover 9
Upper Hinge
3 Ventilation Holes 10
Door Handle
4 Shelves (2) 11
Door Gasket
5 Cold Sink Fan 12
Glass Door
6 Legs 13
Lock
(Model SBCA017GL ONLY)
7 Cabinet Liner 14
Bottom hinge
15
Lock bracket
(Model SBCA017GL ONLY)
7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury
when using your Beverage Cooler, follow these
basic precautions:
Read all instructions before using the Beverage Cooler.
DANGER or WARNING: Risk of child entrapment.
Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned
appliances are still dangerous . . . even if they will “just sit in the garage a few days”.
Before you throw away your old Beverage Cooler: Take off the door. Leave the shelf in
place so that children may not easily climb inside.
Never allow children to operate, play with, or crawl inside the Beverage Cooler.
Never clean Beverage Cooler parts with flammable fluids. The fumes can create a fire hazard
or explosion.
Do not store or use gasoline or any other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or
any other Beverage Cooler. The fumes can create a fire hazard or explosion.
Do not repair or replace any part of the Beverage Cooler or attempt any servicing unless
specifically recommended in the user-maintenance instructions or in published user-repair
instructions. Replace the fuse with the same type.
-Save these instructions-
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Before Using Your Beverage Cooler
Remove the exterior and interior packing.
Check to be sure you have all of the following parts:
2 Shelves
1 Instruction manual
Additional 2 keys(For model SBCA017GL only)
Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth.
Installing Your Beverage Cooler
This Beverage Cooler uses superconductor heat-pipe refrigeration technology (no
compressor).
This appliance is designed to be free standing only, and should not be recessed or built-in
(Fully recessed).
Place your Beverage Cooler on a floor that is strong enough to support the Beverage Cooler
when it is fully loaded.
Allow 5 inches of space between the back and sides of the Beverage Cooler, which allows
the proper air circulation to cool the heat sink.
Locate the Beverage Cooler away from direct sunlight and sources of heat (stove, heater,
radiator, etc.). Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may increase
electrical consumption. Extreme cold ambient temperatures may also cause the Beverage
Cooler not to perform properly.
Avoid locating the Beverage Cooler in moist areas.
Plug the Beverage Cooler into an exclusive, properly installed-grounded wall outlet. Do not
under any circumstances cut or remove the third (ground) prong from the power cord. Any
questions concerning power and/or grounding should be directed toward a certified electrician
or an authorized service center.
After plugging the appliance into a wall outlet, allow the unit to cool down for 2-3 hours before
placing food in the Beverage Cooler compartment.
8
ELECTRICAL CONNECTION
This appliance should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is
equipped with a three-prong plug which mates with standard three prong wall outlets to minimize the
possibility of electrical shock.
Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord supplied.
For personal safety, this appliance must be properly grounded.
This appliance requires a standard 115/120 Volt AC ~/60Hz electrical ground outlet with three-prong.
Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly
grounded. When a standard 2-prong wall outlet is encountered, it is your responsibility and obligation
to have it replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet.
The cord should be secured behind the appliance and not left exposed or dangling to prevent
accidental injury.
The appliance should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage
rating that matches the rating label on the appliance. This provides the best performance and also
prevent overloading house wiring circuits that could cause a fire hazard from overheated. Never
unplug the appliance by pulling the power cord. Always grip the plug firmly and pull straight out from
the receptacle. Repair or replace immediately all power cords that have become frayed or otherwise
damaged. Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either end.
When moving the appliance, be careful not to damage the power cord.
EXTENSION CORD
Because of potential safety hazards under certain conditions, it is strongly recommended that you do
not use an extension cord with this appliance. However, if you must use an extension cord it is
absolutely necessary that it be a UL/CUL-Listed, 3-wire grounding type appliance extension cord
having a grounding type plug and outlet and that the electrical rating of the cord be 300 volts and at
least 10 amperes.
SURGE PROTECTOR
Most electrical appliances use a series of electric control boards to operate. These boards are very
susceptible to power surges and could be damaged or destroyed.
If the appliance is going to be used in an area or if your city / country is prone to power surges /
outages; it is suggested that you use a power surge protector for all electrical devices / appliances
you use. The surge protector that you select must have a surge block high enough to protect the
appliance it is connected to. If you have any questions regarding the type and size of surge protector
needed contact a licensed electrician in your area.
Damages due to power surges are not considered a manufacturer covered defect and will void your
product warranty.
Warning
Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is
damaged, have it replaced by an authorized service center.
9
TO PREVENT LIQUIDS FROM FREEZING YOU MUST ADJUST THE TEMPERATURE CONTROL
TO THE MEDIUM SETTING AFTER THE INITIAL 24 HOUR PERIOD OF USE.
OPERATING YOUR BEVERAGE COOLER
Temperature Control
Setting the Temperature Control
Your Beverage Cooler has only one control for regulating the temperature. The temperature
control is located on the upper right hand corner of the compartment.
To control the internal temperature, adjust the control knob according to the ambient
temperature or purpose of use.
The first time you turn the unit on, set the temperature control to “HI”.
The range of the temperature control is from position "OFF” to “HI”.
After 24 hours, adjust the temperature control to the setting that best suites your needs. The
setting of “MED” should be appropriate for home or office Beverage Cooler use.
NOTE:
Turning the temperature control to "OFF" position stops the cooling cycle but does not shut off the
power to the appliance.
Interior Light
This Beverage Cooler is provided with a LED light located on the top of the compartment. The light is
manually activated and will not be on when the door is opened and be off when the door is closed. To
turn the light ON / OFF use the switch located and the top right hand side of the unit.
CARE AND MAINTENANCE
Defrosting Your Beverage Cooler
This model uses a superconductor heat-pipe cooling system with automatic defrosting system so
there is no need to defrost it manually.
Cleaning Your Beverage Cooler
UNPLUG the Beverage Cooler, and remove the shelf.
Wash the inside surfaces with a warm water and baking soda solution. The solution should be
about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water.
Wash the shelf with a mild detergent solution.
The outside of the Beverage Cooler should be cleaned with mild detergent and warm water.
Wring excess water out of the sponge or cloth before cleaning the area of the controls, or any
electrical parts.
Wash the outside cabinet with warm water and mild liquid detergent. Rinse well and wipe dry
with a clean soft cloth.
10
CAUTION
Failure to unplug the Beverage Cooler could result in electrical shock or personal injury.
Power Failure
Most power failures are corrected within a few hours and should not affect the temperature of your
Beverage Cooler if you minimize the number of times the door is opened. If the power is going to be
off for a longer period of time, you need to take the proper steps to protect your food.
Vacation Time
Short vacations: Leave the Beverage Cooler operating during vacations of less than three
weeks.
Long vacations: If the appliance will not be used for several months, remove all food and unplug
the power cord. Clean and dry the interior thoroughly. To prevent odor and mold growth, leave
the door open slightly: blocking it open if necessary.
Moving Your Beverage Cooler
Securely tape down all loose items inside your Beverage Cooler.
Tape the door shut.
Protect the outside of Beverage Cooler with a blanket, or similar item.
Energy Saving Tips
The Beverage Cooler should be located in the coolest area of the room, away from heat
producing appliances, and out of the direct sunlight.
Overloading the Beverage Cooler forces the superconductor cooling system to run longer.
Reduce door openings and extended searches, remove as many item as needed at one time,
and close the door as soon as possible.
One characteristic of superconductor heat-pipe units is the length of time it requires to
recover from having the door opened and shut frequently. It may be necessary to wait longer
for the temperature to return to its former level once the door has been opened for too long.
This is normal for the type of unit.
PROBLEMS WITH YOUR BEVERAGE COOLER?
You can solve many common Beverage Cooler problems easily, saving you the cost of a possible
service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE
Beverage Cooler does not operate.
Not plugged in.
The circuit breaker tripped or a blown fuse.
The appliance temperature control is set at “OFF” position.
Beverage Cooler is not cold enough. The room temperature is hotter than normal.
The door is opened too often.
The door is not closed completely.
The temperature control is not set correctly.
The door gasket does not seal properly.
The Beverage Cooler does not have the correct clearances.
Abnormal voltage.
The light does not work.
Not plugged in.
The circuit breaker tripped or a blown fuse.
The LED light has burned out.
Vibrations. Check to assure that the Beverage Cooler is level.
The door will not close properly.
The Beverage Cooler is not level.
The door was reversed and not properly installed.
The gasket is dirty.
The shelves, bins, or baskets are out of position.
11
SERVICE FOR YOUR BEVERAGE COOLER
We are proud of our customer service organization and the network of professional service
technicians that provide service on your Avanti Beverage Coolers. With the purchase of your Avanti
Beverage Cooler, you can be confident that if you ever need additional information or assistance, the
Avanti Products Customer Service team will be here for you. Just call us toll-free.
AVANTI PRODUCTS CUSTOMER SERVICES
Product Information
800-323-5029
Whatever your questions are about our products,
help is available.
Part Orders
800-220-5570
You may order parts and accessories that will be
delivered directly to your home, by personal
check, money order, Master Card, or Visa.
In-Home Repair Service
800-220-5570
An Avanti Products authorized service center will
provide expert repair service, scheduled at a time
that is convenient for you. Our trained servicers
know your Beverage Cooler inside and out.
WIRING DIAGRAM
12
YOUR Avanti Products WARRANTY
Staple your sales receipt here. Proof of
original purchase date is needed to obtain
service under warranty.
WHAT IS COVERED
LIMITED ONE-YEAR
WARRANTY
For one year from the date of
purchase by the original owner, Avanti
Products will, at its option, repair or
replace any part of the Beverage
Cooler, which proves to be defective
in material or workmanship under
normal use. During this period Avanti
Products will provide all parts and
labor necessary to correct such
defects free of charge, so long as the
Beverage Cooler has been installed
and operated in accordance with the
written instructions in this manual. In
rental or commercial use, the warranty
period is 90 days. Avanti Products will
provide you with a reasonably similar
replacement product that is either new
or factory refurbished All Avanti
Appliances of 3.5 cubic feet capacity
or less must be brought/sent to the
appliance service shop for repair.
Content losses of food due to spoilage.
Incidental or consequential damages.
Parts and labor costs for the following will
not be considered as warranty:
Evaporator doors, door springs, and/or
frames.
Inner door panels, door shelves, door
rails, and/or door supports.
Light and/or plastic housing.
Plastic cabinet liners.
Punctured evaporator that voids the
warranty on the complete sealed system.
Shipping and handling costs associated
with the replacement of the unit.
Repairs performed by unauthorized
servicers.
Service calls that do not involve defects in
material or workmanship such as
customer education, door reversal, or
proper installation.
Surcharges including, but not limited to,
any after hour, weekend, or holiday
service calls, tolls, ferry trip charges, or
mileage expense for service calls to
remote areas, including the State of
Alaska.
Service calls that are related to external
problems, such as abuse, misuse,
inadequate electrical power, accidents,
fire, floods, or acts of God.
Replacement of house fuses or resetting
circuit breakers.
Failure of the product if it is used for other
than its intended purpose.
This warranty does not apply outside the
Continental USA.
WHAT IS NOT COVERED
13
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
INSTALACION
Retire los accesorios de empaque (plásticos protectores, cartón y tiras engomadas). Limpie el
exterior con un trapo suave y seco, y el interior con un trapo húmedo y tibio.
UBICACION
1. Seleccione un lugar con un piso firme y nivelado.
2. Su refrigerador requiere ventilación. Deje un espacio mínimo de HI” hacia arriba y espacio
suficiente en el respaldo para permitir la circulación de aire.
3. Las bodegas de tecnología de superconductores necesitan cierto tiempo de recuperación
cuando la puerta se abre y se deja abierta por mucho tiempo. Esto es normal para este tipo
de unidad.
4. Evite luz directa del sol o calor. La luz directa del sol puede afectar la capa de pintura. Las
fuentes de calor en su proximidad causarán un consumo mayor de electricidad.
5. Para un mejor desempeño, nivele el refrigerador utilizando las patas ajustables o tornillos
niveladores.
INSTRUCCIONES PARA LA CONECCION A TIERRA
Este aparato electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la
conección a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico proporcionando un cable de escape para la
corriente eléctrica. Este aparato viene equipado con un cordón que posee un cable a tierra con un
enchufe de conección a tierra. Este enchufe debe estar conectado en un tomacorriente instalado
correctamente y conectado a tierra.
ADVERTENCIA
El uso inadecuado del enchufe de conección a tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico.
Consulte con un electricista si no comprende bien las instrucciones de conección a tierra o si existe
alguna duda sobre si el aparato está conectado a tierra correctamente.
NO USE UN CORDON DE EXTENSION ELECTRICA
Use un tomacorriente de pared exclusivo. No conecte su refrigerador a cordones de prolongación
eléctrica o junto a cualquier otro electrodoméstico en el mismo tomacorriente de pared.
ADVERTENCIA IMPORTANTE:
Un refrigerador vacío es una atracción muy peligrosa para los niños. Quite los sellos magnéticos,
puertas o cerraduras de todo electrodoméstico que esté en uso.
OPERACION
Enchufe el cable a la toma de corriente, que debe ser 115-120v A/C, 10 AMP ó más. Para evitar
vibraciones, la caja debe estar bien nivelada. Para encender el refrigerador, gire el control de
temperatura a la posición “HI”. Después de 24 horas, gire la perilla a la posición deseada. Se
recomienda la posición “MED” bajo condiciones normales.
LUZ INTERIOR
Su refrigerador tiene luz interior que localizada en la parte superior del interior. Para encender o
apagar la luz. La luz está ubicada en la parte superior del compartimiento.
COMO DESCONGELAR
Coloque el dial del termostato “OFF” (apagado). El descongelado generalmente tarda pocas horas.
Para descongelar rápido vacío el refrigerador y deje la puerta abierta. Nunca use un cuchillo u otro
instrumento metálico para rascar el hielo o la escarcha del congelador.
CUIDADOS EN LOS PERIODOS DE AUSENCIA
Para cortos períodos de ausencia (menos de 21 días) el congelador podrá quedar
funcionando. Coloque el botón de control de temperaturas en la posición mínima.
En períodos de ausencia más largos, se aconseja dejar el refrigerador limpio y
desconectado.
Saque todo lo que tenga adentro del refrigerador y haga el deshielo y la limpieza general.
OPERACIÓN
Enchufe el cable a la toma de corriente, que debe ser 115-120v A/C, 10 AMP ó más. Para evitar
vibraciones, la caja debe estar bien nivelada. Para encender el refrigerador, gire el control de
temperatura a la posición “OFF”. Para prevenir la congelación de liquidos mueva el dial a la posición
“MED” después de las primeras 24 horas de uso.
14
También retire las cubeteras, limpie bien y séquelas internamente.
Deje la puerta entreabierta para que penetre el aire y así evitar la formación de olores.
ECONOMIA DE ENERGIA
Evite dejar por mucho tiempo la puerta abierta.
Evite aperturas frecuentes de la puerta.
Nunca coloque alimentos calientes dentro del refrigerador. Espere que estén a una
temperatura ambiental.
Coloque el botón de control de temperaturas en la posición adecuada.
SI USTED SE VA DE VACACIONES
Saque todos los artículos del refrigerador-congelador si Ud. se va de vacaciones por un mes
o más.
Desconecte el refrigerador del tomacorriente y limpie el refrigerador bien.
Deje la puerta abierta para evitar la formación de olores, condensación o moho.
SI USTED SE MUDA
Desconecte el refrigerador del tomacorriente y limpie el refrigerador bien. Saque todas las
partes movibles y empaquételas para que no se muevan durante la transportación.
Cierre la puerta del refrigerador y séllela con cinta adhesiva.
Asegúrese que el refrigerador va parado durante el viaje y cúbralo con una frazada.
15
Registration Information
Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it to the
following address within 100 days from the date of purchase and receive these important benefits:
Avanti Products, A Division of The Mackle Co., Inc.
P.O.Box 520604 – Miami, Florida 33152
Protect your product:
We will keep the model number and date of purchase of your new Avanti product on file to
help you refer to this information in the event of an insurance claim such as fire or theft.
Promote better products:
We value your input. Your responses will help us develop products designed to best meet
your future needs.
-------------------------------------------------------(detach here)--------------------------------------------------------------
Avanti Registration Card
Name Model # Serial #
Address Date Purchased Store / Dealer Name
City State Zip E-mail Address
Area Code Phone Number Occupation
Did You Purchase An Additional Warranty As your Primary Residence, Do You:
Extended Own Rent
None
Your Age:
Reason for Choosing This Avanti Product:
Please indicate the most important factors
That influenced your decision to purchase
this product:
under 18 18-25 26-30
31-35 36-50 over 50
Marital Status:
Married Single
Price
Product Features
Avanti Reputation
Product Quality
Salesperson Recommendation
Other: ___________________
Friend / Relative Recommendation
Warranty
Other: ___________________
Is This Product Used In The:
Home Business
How Did You Learn About This Product:
Advertising
In-Store Demo
Personal Demo
Comments:
16
AV02-09072010 PRINTED IN CHINA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Avanti SBCA017G Manual de usuario

Categoría
Enfriadores de bebidas
Tipo
Manual de usuario

El Avanti SBCA017G es un enfriador de bebidas independiente con tecnología de refrigeración de tubo térmico superconductor (sin compresor) que puede enfriar rápidamente tus bebidas favoritas. Con una capacidad de 170 latas, este refrigerador de bebidas compacto es perfecto para espacios pequeños o como una unidad adicional en tu cocina, sala de estar o patio.

En otros idiomas