Glacier Bay 67623W-6027H2 Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

THANK YOU
INSTALLATION AND CARE GUIDE
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call Glacier Bay Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday
9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM
Model#
67623W-6001
67623W-6004
67623W-6027H2
TWO-HANDLE LAVATORY FAUCET
We appreciate the trust and condence you have placed in Glacier Bay through the purchase of this lavatory
faucet. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see
our full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Glacier Bay!
8/2015REV.01YOW
SKU#
703422
703434
703432
2
Table of Contents
Important Information ..............................2
Warranty ...................................................2
Pre-Installation .........................................2
Planning Installation ..............................2
Package Contents ..................................3
Installation ................................................4
Care and Cleaning ....................................8
Troubleshooting ........................................8
Service Parts
...........................................
9
Important Information
Observe all local plumbing and building codes.
Cover the sink drain to avoid losing any parts.
Review the care and cleaning section included in this guide.
Warranty
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our
limited lifetime warranty. Glacier Bay products are warranted to the original consumer purchaser to be free of
defects in materials or workmanship. We will replace FREE OF CHARGE any product or parts that proves defective.
Simply, return the product / part to any of The Home Depot retail locations or call 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-
5224) to receive the replacement item. Proof of purchase (original sales receipt) from the original consumer
purchaser must be made available for all Glacier Bay warranty claims.
This warranty excludes incidental/inconsequential damages and failures due to misuse, abuse or normal wear and
tear. This warranty excludes all industrial, commercial & business usage, whose purchasers are hereby, extended
duration of warranty.
Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitations may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights and you may also have other
rights that vary from state to state and province to province. Please see a store or contact 1-855-HD-GLACIER for
more details.
Pre-Installation
PLANNING INSTALLATION
Before beginning the installation of this product, ensure all parts are present. Compare parts with the Package
Contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to install the product. Contact customer service
for replacement parts
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED
Adjustable
wrench
Safety
goggles
Channel
lock pliers
(2) Supply
lines
SILICONE
Silicone
sealant
Tools and Hardware Required ...............2
Operation...................................................7
Hacksaw
Pliers
3
Pre-Installation (continued)
PACKAGE CONTENTS
Faucet Assembly
Drain Assembly
HOMEDEPOT.COM
Please contact 1-855-HD-GLACIER for further assistance.
NOTE: *Items D - I come pre-assembled.
Part Description Quantity
A 1Faucet
B 1Gasket
C 2Easy install nut
D 1Pop up stopper
E 1Drain ange
F 1Rubber washer
G 1Lock nut
H 1Drain body
I 1Clip
J 1Horizontal rod
K 2Button
M 1Vertical rod
N 1Clip
L 2Slip joint
Part Description Quantity
O 1Lift rod
P 1Plastic wrench
D*
E*
F*
G*
H*
M
N
J
L
O
I*
K
A
B
C
P
Installation
4
1
Installing the faucet assembly
CAUTION: Always turn off the water supply before
removing an existing faucet or replacing any part of a
faucet. Open the faucet handle to relieve water pressure
and ensure that the water is completely shut off.
Shut off the water supply. Remove the old
faucet.
Ensure the gasket (B) is on the bottom of the
new faucet (A).
Place the faucet (A) through the mounting
holes in the sink.
2
Preparing the pop-up assembly
Remove the pop up stopper (D) and drain
ange (E) from the drain body.
Secure the faucet (A) to the sink using the easy
install nuts (C) provided, push up the easy install
nuts (C) to sink and hand-turn to tighten, as
shown in the Fig 1.
NOTE: If the sink is uneven, use silicone under the
gasket (B).
Clean the mounting surface.
Screw the lock nut (G) all the way down, and
push the rubber washer (F) down.
E
D
G
F
Sink
Sink
Push
up
Screw
Fig 1
C
B
C
A
HOMEDEPOT.COM
Please contact 1-855-HD-GLACIER for further assistance.
5
Installation (continued)
3
Installing the drain body
Apply silicone sealant (not included) under the
drain ange (E) and place the drain ange (E)
into the drain hole of the sink.
From underneath the sink, screw the drain
body (H) onto the drain ange (E). Ensure that
the opening (1) for the ball rod on the drain
body (H) faces towards the rear of the sink.
4
Installing the stopper and ball
rod
Insert the stopper (D) into the drain hole in the sink.
For easier removal and cleaning, rotate the
stopper (D) 90 degrees so that the ball rod (J)
does not go through the hole in the stopper (D).
See insert 2.
Tighten the rubber washer (F) and lock nut (G)
on the drain body (H). Do not overtighten
Make sure the horizontal rod (J) insert into the
drain body (H) completely, as shown (3).
Insert the ball rod (J) into the drain body (H) and
through the hole of the stopper (D). See insert 1.
Open the easy install rotating clip (I).
Close the easy install rotating clip (I).
F
1
2
H
1
G
I
Open
E
SILI
3
1
2
2
Insert 2
Insert 1
D
Close
I
J
H
3
3
6
Installation (continued)
5
Adjusting the length of
horizontal rod
If the horizontal rod (J) is too long, as shown
in Fig 1, the length can be adjusted.
After the plastic portion is positioned properly,
reinstall the clip (N) as shown in Fig 3
Remove the clip (N) from the horizontal rod (J).
Slide the plastic portion of the rod to adjust to
the desired length. The excess length (1) can
be removed by snapping off with pliers at the
perforated segment, or cut off with a saw.
NOTE: If the horizontal rod of the drain assembly is too
long, do not cut, it can be adjusted.
Fig 2
Fig 1
J
Wall
N
J
N
1
J
Fig 3
K
6
Installing the lift rod
Push the pivot rod (J) to the down position until
the stopper (D) is completely open. Press the
button (K) on the slip joint assembly (L) and
adjust the vertical rod (M) up or down and front
or back along the pivot rod (J) until the vertical
rod (M) is in the correct position to engage with
the lift rod (O). Press lift rod (O) into the top of the
vertical rod (M) until it engages.
Operate the lift rod (O) up and down to verify that
the stopper opens and closes correctly.
Slide the lift rod (O) through the faucet (A) until
the knob rests on the faucet (A).
A
O
D
K
L
J
M
K
L
J
HOMEDEPOT.COM
Please contact 1-855-HD-GLACIER for further assistance.
7
7
Making the water supply
connections
Use 1/2 in. I.P.S. faucet connections (2), or use
supply line coupling nuts (3) (not included) with
a 3/8 in. O.D. ball-nose riser (1).
Use wrenches to tighten the connections. Do not
overtighten.
Installation (continued)
1
Flushing and checking for leaks
Ensuring the handles are in the off position, turn
on the water supply and check for leaks. If you
discover any leaks, check your connections to
ensure they are installed properly.
Remove the aerator and housing (if applicable).
Turn on the hot and cold handles to allow the
water to run for at least one minute. This
ushes away any debris that could cause
damage to internal parts.
Turn off the water and reinstall the aerator and
housing (if applicable).
Operation
IMPORTANT: After installation is complete, remove the
aerator with the plastic wrench (P) to ush the water lines.
P
1
3
2
8
Care and Cleaning
To clean, wipe down with a damp cloth and towel dry
Troubleshooting
Problem Possible Cause Solution
There are leaks from the
handle.
The bonnet nut has come loose and/or the
washer is dirty or damaged.
Tighten the bonnet nut.
Clean or replace the washer.
The aerator has an
irregular or reduced
water ow.
Remove the aerator and
check for debris.
Ensure that the rubber washer
is properly installed.
The water will not shut off
completely.
The cartridge is dirty or broken. Remove the handle to check
the cartridge.
Clean or replace.
The aerator is dirty or mis-tted.
Do not use abrasive cleaners, steel wool, or harsh chemicals when cleaning this faucet, or the warranty will
be voided.
NOTE: Refer to the service parts section in this manual for
a detailed drawing showing the location of the parts listed
below.
Leaking from sink drain
at the base of the sink.
Rough or irregular surface on sink. Apply additional silicone sealant
to the beveled side of the drain
ange.
Retighten and test for leaks.
9
Service Parts
*Specify Finish
Many replacement cartridges, aerators, and drain
assemblies can be purchased at your local The
Home Depot store or online at HOMEDEPOT.COM
Faucet ID tags can be
found by removing
the hot water handle
Part Description Part Number
1 RP13372*
2 Handle C RP13373*
3 Set screw RP50002
4 Connector RP50003
5 Bonnet nut RP70435
6 Cartridge H RP20013
7 Cartridge C RP20014
Handle H
10 Easy install nut RP56095
11 Aerator RP30215
15
Easy install drain
assembly
RP40191*
16 Lift rod RP40206*
Part Description Part Number
14
Easy install drain
assembly less body
RP40193
8 Washer RP64124
12 Plastic wrench RP30040
13
Easy install drain
body
RP40192*
12
13
8
3
2
4
5
6
7
10
11
1
16
14
15
9
9 Gasket RP70481
Questions, problems, missing parts?
Before returning to the store, call Glacier Bay Customer Service
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday
9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM
Retain this manual for future use.
GRACIAS
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
¿Problemas, preguntas o piezas faltantes?
Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de
Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los
sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este)
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM
Modelo núm.
67623W-6001
67623W-6004
67623W-6027H2
GRIFO PARA LAVAMANOS, DE DOS LLAVES
Agradecemos la conanza que has depositado en Glacier Bay al comprar este grifo para lavamanos. Nos esforzamos
por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos en Internet para ver
nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por
elegir a Glacier Bay!
SKU núm.
703422
703434
703432
12
Información importante
Cumple con todos los códigos locales de construcción y de plomería.
Cubre el drenaje del lavabo para evitar que se pierda alguna pieza.
Consulta la sección de mantenimiento y limpieza incluida en esta guía.
HERRAMIENTAS Y HERRAJES NECESARIOS
Tabla de contenido
Información importante .........................12
Garantía...................................................12
Pre-instalación .......................................12
.............12
Herramientas y herrajes necesarios ....12
Contenido del paquete .........................13
Instalación ..............................................14
Funcionamiento ......................................17
Cuidado y limpieza ................................18
Piezas de repuesto ................................19
Planicación de la instalación
Solución de problemas ...........................18
Garantía
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados
por nuestra garantía de por vida limitada. Glacier Bay garantiza al comprador consumidor original que sus productos
no presentan defectos materiales o de fabricación. Simplemente, devuelva el producto o pieza a
cualquiera de las tiendas minoristas de The Home Depot o llame al 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
para recibir el artículo de reemplazo. El comprobante de compra (recibo de venta original) del comprador consumidor
original debe estar disponible para todos los reclamos de garantía de Glacier Bay.
Esta garantía excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por
el uso. Esta garantía excluye todos los usos industriales, comerciales y de negocios, a cuyos compradores se les
extiende en la presente una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra, con todos los otros
artículos de esta garantía que aplican excepto la duración de la garantía.
Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuentes,
por lo tanto, las limitaciones y exclusiones anteriores podrían no aplicarse a su caso. Esta garantía le otorga derechos
tienda o llame al 1-855-HD-GLACIER para obtener más detalles.
Pre-instalación
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Antes de comenzar la instalación de este producto, asegúrate de que no falta ninguna pieza. Compara las piezas
con la lista de Contenido del paquete. Si falta alguna pieza o está dañada, no intentes instalar el producto.
Comunícate con el servicio al cliente para piezas de repuesto.
Llave
ajustable
Gafas de
seguridad
Pinzas
ajustables
Líneas de
suministro
SILICONE
Sellador
de silicona
Sierra
para
metales
Alicate
13
Pre-instalación (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
Ensamblaje de
la mezcladora
Ensamblaje
del drenaje
NOTA: *Los artículos D - I vienen preensamblados.
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
A 1Mezcladora
B 1Junta
C 2
Tuerca fáciles
de instalar
D 1Tapón emergente
E 1Brida del drenaje
F 1Arandela de goma
G 1Tuerca de bloqueo
H 1Cuerpo del drenaje
I 1Sujetador
J 1Varilla horizontal
K 2Botón
M 1Varilla vertical
N 1Sujetador
L 2Alicate ajustable
O 1Varilla de elevación
P 1Llave de plástico
Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad
D*
E*
F*
G*
H*
M
N
J
L
O
I*
K
A
B
C
P
Instalación
14
1
Cómo instalar el ensamblaje
del grifo
Cierra el suministro de agua. Retira el grifo
anterior.
Asegúrate de que la junta (B) esté en la parte
inferior de la mezcladora nueva (A).
Coloca la mezcladora (A) en los oricios de
montaje del lavabo.
2
Cómo preparar el ensamblaje
emergente
Retira el tapón emergente (D) y la brida (E) del
cuerpo del drenaje.
Asegura el grifo (A) al lavamanos con las tuercas
incluidas fáciles de instalar (C). Alza estas
tuercas (C) hacia el lavamanos y gira para
ajustar, como se muestra en la Fig. 1.
NOTA: Si el lavamanos es irregular, usa silicona debajo
de la junta (B).
Limpia la supercie de montaje.
Enrosca la tuerca de bloqueo (G) hasta el límite.
Presiona la arandela de goma (F) hacia abajo.
PRECAUCIÓN: Cierra siempre el suministro de agua
antes de quitar un grifo existente o reemplazar cualquier
pieza de un grifo. Abre la llave del grifo para liberar la
presión de agua y asegúrate de que el suministro de agua
esté completamente cerrado.
E
D
G
F
B
C
A
Lavamanos
Lavamanos
Empuja
hacia
arriba
Tornillo
Fig 1
C
15
Instalación (continuación)
3
Cómo instalar el cuerpo del
drenaje
Aplica sellador de silicona (no incluido) debajo
de la brida del drenaje (E) y coloca ésta dentro
del oricio de drenaje del lavabo.
Desde la parte inferior del lavabo, enrosca el
cuerpo del drenaje (H) en la brida del drenaje (E).
Asegúrate de que la abertura (1) para la varilla
de bola del cuerpo del drenaje (H) esté frente
a la parte posterior del lavabo.
4
Cómo instalar el tapón y la
varilla de bola
Inserta el tapón (D) en el oricio del drenaje del
lavabo.
Para quitarlo y limpiarlo más fácilmente, gira el
tapón (D) 90 grados de forma tal que la varilla
de bola (J) no penetre en el oricio del tapón (D).
Consulta el folleto 2.
Aprieta la arandela de goma (F) y la tuerca de
bloqueo (G) en el cuerpo del drenaje (H). No
aprietes demasiado.
Inserta la varilla de bola (J) en el cuerpo del
drenaje (H) y a través del oricio del tapón (D).
Consulta el folleto 1.
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
Abre el sujetador giratorio fácil de instalar (I).
Asegúrate de que la varilla horizontal (J) se
inserte completamente en el cuerpo del
desagüe (H), como se muestra en (3).
Cierra el sujetador giratorio fácil de instalar (I).
F
1
2
H
1
G
I
Abrir
E
SILI
3
1
2
2
Folleto 2
Folleto 1
D
Cerrar
I
J
H
3
3
16
Instalación (continuación)
5
Cómo ajustar el largo de la
varilla horizontal
Si la varilla horizontal (J) es demasiado larga,
como se muestra en la Fig. 1, es posible ajustar
el largo.
Después de ubicar adecuadamente la parte
plástica, vuelve a instalar el sujetador (N), como
se muestra en la Fig. 3.
Quita el sujetador (N) de la varilla horizontal (J).
Desliza la parte plástica de la varilla para ajustar
al largo deseado. Es posible acortar el largo (1),
cortando con alicates o con una sierra en el
segmento perforado.
NOTA: Si la varilla horizontal del ensamblaje del desagüe
es demasiado larga, no la cortes, ya que puede ajustarse.
Fig 2
Fig 1
J
Pared
N
J
N
1
J
Fig 3
K
6
Cómo instalar la varilla de
elevación
Empuja la varilla pivotante (J) hacia abajo hasta que
el tapón (D) esté completamente abierto. Presiona el
botón (K) en el ensamblaje del alicate ajustable (L) y
ajusta la varilla vertical (M) arriba o abajo y hacia
adelante o atrás a lo largo de la varilla pivotante (J)
hasta que la varilla vertical (M) esté en la posición
correcta para engancharla con la varilla de
elevación (O). Presiona la varilla de elevación (O) en
la parte superior de la varilla vertical (M) hasta que se
enganche.
Mueve la varilla de elevación (O) hacia arriba y abajo
para vericar que el tapón se abre y cierra
correctamente.
Desliza la varilla de elevación (O) a través del
grifo (A) hasta que la perilla esté apoyada sobre
este.
A
O
D
K
L
J
M
K
L
J
17
7
Cómo hacer las conexiones
del suministro de agua
Usa conexiones de grifos de 1/2" IPS (2) o
tuercas de acoplamiento de líneas de suministro
(3) (no incluidas) con un tubo montante de bola
de diámetro exterior de 3/8" (1).
Usa llaves para apretar las conexiones. No aprietes
demasiado.
Instalación (continuación)
1
Cómo purgar las tuberías y
comprobar que no haya fugas
Con los manerales en la posición de cerrado,
abre el suministro del agua y comprueba que
no haya ltraciones. Si descubres alguna
ltración, verica tus conexiones para asegurarte
de que estén instaladas adecuadamente.
Retira el aireador y la carcasa (si corresponde).
Abre los manerales del suministro de agua fría
y caliente y deja que corran durante al menos
un minuto cada una. Esto elimina cualquier
desecho que pudiera dañar las piezas internas.
Cierra el suministro de agua y vuelve a colocar
el aireador y la carcasa (si corresponde).
Funcionamiento
HOMEDEPOT.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
IMPORTANTE: Después de terminar la instalación, retira
el aireador con la llave de plástico (P) para purgar las
tuberías de agua.
P
1
3
2
18
Cuidado y limpieza
Para limpiar, usa un paño húmedo y seca con una toalla.
Solución de problemas
Problema Posible causa Solución
Hay ltración por el
maneral.
La tuerca del bonete se ha aojado y/o la
arandela está sucia o dañada.
Aprieta la tuerca del bonete.
Limpia la arandela o reemplázala.
El aireador tiene un ujo
de agua irregular o
reducido.
Retira el aireador y verica si
hay suciedades.
Asegúrate de que la arandela de
goma esté bien instalada.
El suministro de agua no
se corta completamente.
El cartucho está sucio o dañado. Retira la llave para revisar el
cartucho.
Limpia o reemplaza.
El aireador está sucio o mal instalado.
No uses limpiadores abrasivos, esponjas de alambre o productos químicos fuertes para limpiar esta
mezcladora, pues ello anulará la garantía.
NOTA: Consulta la sección de piezas de repuesto de este
manual para ver un dibujo detallado que muestra la
ubicación de las piezas enumeradas a continuación.
Hay ltración por el
drenaje del lavabo en
la base del lavabo.
Supercie rugosa o irregular en el lavabo. Aplica más sellador de silicona
al lado biselado de la brida del
drenaje.
Aprieta nuevamente y verica
que no haya ltraciones.
19
Piezas de repuesto
*Especicar acabado
Muchos cartuchos de repuesto, aireadores y
ensamblajes de drenaje pueden comprarse en
tu tienda de The Home Depot local o por internet
en WWW.HOMEDEPOT.COM
Las etiquetas de identicación
de la mezcladora pueden
verse al quitar el maneral
del agua caliente.
Pieza Descripción Número de pieza
1 RP13372*
2 Llave C RP13373*
3 Tornillo de jación RP50002
4 Conector RP50003
5 Tuerca del bonete RP70435
6 Cartucho H RP20013
7 Cartucho C RP20014
Llave H
10
Tuerca fáciles de
instalar
RP56095
11 Aireador RP30215
Pieza Descripción Número de pieza
8 Arandela RP64124
14
Cuerpo del desagüe
que no necesita
ensamblaje y es fácil
de instalar
RP40193
16 Varilla de elevación RP40206*
13
Cuerpo del desagüe
fácil de instalar
RP40192*
12 Llave de plástico RP30040
15
Ensamblaje de
desagüe fácil de
instalar
RP40191*
12
13
8
3
2
4
5
6
7
10
11
1
16
14
15
9
9 Junta RP70481
¿Problemas, preguntas o piezas faltantes?
Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de
Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los
sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este)
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM
Conserva este manual para uso futuro.
THANK YOU
GUIDE D’INSTALLATION
ET D’ENTRETIEN
Questions, problèmes, pièces manquantes?
Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle
Glacier Bay entre 8het 19h, HNE, du lundi au vendredi au
entre 9het 18h, HNE, le samedi au
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM
Modèle n°
67623W-6001
67623W-6004
67623W-6027H2
ROBINET DE LAVABO À DEUX MANETTES
Nous vous remercions d'avoir fait conance à Glacier Bay en achetant ce robinet de salle de bains. Nous efforçons
en permanence de créer des produits de qualité conçus pour perfectionner votre maison. Vous pouvez visiter notre
site en ligne pour consulter notre gamme complète de produits pour vos besoins de rénovation résidentielle.
Merci d'avoir choisi Glacier Bay!
UGS n°
703422
703434
703432
22
Table des matières
Information importante
Respectez tous les codes de plomberie et du bâtiment locaux.
Couvrez l'évacuation de l’évier pour éviter de perdre des pièces.
Consultez la section entretien et nettoyage comprise dans ce guide.
Pré-installation
PLANIFICATION DE L’INSTALLATION
Avant de commencer l’assemblage de ce produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez
les pièces avec la section Contenu de l’emballage. Si une pièce est manquante ou endommagée, ne tentez pas
d’assembler ce produit. Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
Information importante ..........................22
Garantie ...................................................22
Pré-installation .......................................22
................22
Outils et quincaillerie requis ................22
Contenu de l’emballage .......................23
Installation ..............................................24
Utilisation
................................................27
Entretien et nettoyage ............................28
Pièces de rechange ................................29
Dépannage .............................................28
Garantie
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Les produits Glacier Bay sont fabriqués selon des normes de qualité et une exécution supérieures et sont couverts
par notre garantie à vie limitée. Les produits Glacier Bay sont garantis à l'acheteur original être exempts de vices
de matériaux ou de fabrication. Nous remplacerons GRATUITEMENT tout produit ou pièce qui s’avèrera être
défectueux. Tout simplement, retournez le produit/pièce à l’un des magasins Home Depot ou composez le
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) pour recevoir un article de remplacement. Une preuve d’achat (facture
originale) de l’acheteur original doit être disponible pour toute réclamation au titre de la garantie Glacier Bay.
Cette garantie exclut tous dommages indirects et accessoires et toutes les défaillances découlant d’une mauvaise
utilisation, d’une utilisation abusive ou de l’usure et de la détérioration normales. Cette garantie exclut tout
usage industriel ou commercial. Pour de tels usages, il est offert aux acheteurs par les présentes une garantie
limitée de cinq ans à compter de la date d'achat, tous les termes de la garantie ci-dessus étant applicables à
l'exception de la durée.
Certains états et provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects et accessoires;
par conséquent les restrictions précédentes pourraient ne pas s'appliquer à votre cas. En vertu de la présente
garantie, vous bénéciez de droits juridiques particuliers, toutefois d'autres droits peuvent s'appliquer selon la
province où vous résidez. Pour de plus amples renseignements, rendez-vous dans un magasin ou composez le
1-855-HD-GLACIER.
Clé à
molette
Lunettes
de
protection
Pince
multiprise à
crémaillère
Conduites
d'alimentation
SILICONE
Mastic à
la silicone
Scie à
métaux
Pinces
23
Pré-installation (suite)
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Robinet
Évacuation
REMARQUE: *Les articles D à I sont fournis
pré-assemblés.
HOMEDEPOT.COM
Veuillez composer le 1-855-HD-GLACIER pour une assistance supplémentaire.
A 1Robinet
B 1Joint d'étanchéité
C 2
Écrou faciles
à installer
D 1
Bonde d’évacuation
mécanique
E 1Bride d'évacuation
F 1
Rondelle en
caoutchouc
G 1Contre-écrou
H 1Corps d'évacuation
I 1Attache
J 1Tige horizontale
K 2Bouton
M 1Tige verticale
N 1Attache
L 2Joint coulissant
O 1Tige de levage
P 1Clé en plastique
Pièce Description Quantité Pièce Description Quantité
D*
E*
F*
G*
H*
M
N
J
L
O
I*
K
A
B
C
P
Installation
24
1
Installation de l'ensemble de
robinetterie
Fermez l'alimentation en eau. Enlevez l’ancien
robinet.
Assurez-vous que le joint d'étanchéité(B) se
trouve en bas du nouveau robinet(A).
Placez le robinet(A) dans les trous de montage
de l’évier.
2
Préparation de l'évacuation
mécanique
Retirez la bonde d’évacuation mécanique(D) et
la bride d’évacuation(E) du corps de l’évacuation.
Fixez solidement le robinet(A) à l’évier à l’aide
des écrous faciles à installer(C) fournis, poussez
les écrous faciles à installer(C) vers le haut dans
l’évier et tournez pour serrer à la main comme
illustré sur la Fig.1.
REMARQUE : Si le lavabo n'est pas de niveau, utilisez
de la silicone sous le joint (B).
Nettoyez la surface de montage.
Vissez le contre-écrou(G) jusqu’au bout et
appuyez sur la rondelle en caoutchouc(F).
CAUTION: Always turn off the water supply before
removing an existing faucet or replacing any part of a
faucet. Open the faucet handle to relieve water pressure
and ensure that the water is completely shut off.
ATTENTION : Coupez toujours l’alimentation en eau
avant d’enlever un robinet existant ou de remplacer
n’importe quelle partie du robinet. Ouvrez la poignée du
robinet pour libérer la pression de l’eau et vous assurer
que l’alimentation en eau est complètement coupée.
E
D
G
F
B
C
A
Lavabo
Lavabo
Poussez
vers le
haut
Vis
Fig 1
C
25
Installation (suite)
3
Installation du corps
d'évacuation
Appliquez du mastic à la silicone (non compris)
sous la bride d’évacuation(E) et placez la bride
d’évacuation(E) dans le trou d’évacuation de
l’évier.
À partir du dessous de l’évier, vissez le corps
d’évacuation(H) sur la bride d’évacuation(E).
Assurez-vous que l’ouverture(1) de la tige à
rotule du corps d’évacuation(H) fait face à
l’arrière de l’évier.
4
Installation de la bonde et de
la tige à rotule
Enfoncez la bonde(D) dans le trou d’évacuation
de l’évier.
Pour faciliter le retrait et le nettoyage, tournez
la bonde (D) à 90degrés de façon que la tige à
rotule(J) ne traverse pas le trou de la bonde (D).
Voir l’encart2.
Serrez la rondelle en caoutchouc(F) et le
contre-écrou(G) sur le corps d’évacuation(H).
Ne serrez pas trop.
Insérez la tige à rotule(J) dans le corps
d’évacuation(H) et dans le trou de la bonde(D).
Voir l’encart1.
HOMEDEPOT.COM
Veuillez composer le 1-855-HD-GLACIER pour une assistance supplémentaire.
Ouvrez la pince rotative facile à installer (I).
Assurez-vous que la tige horizontale(J) est
insérée complètement dans le corps d’évacuation
mécanique(H) comme illustré(3).
Fermez la pince rotative facile à installer (I).
F
1
2
H
1
G
I
Ouvrez
E
SILI
3
1
2
2
Encart 2
Encart 1
D
Fermez
I
J
H
3
3
26
Installation (suite)
5
Régler la longueur de la tige
horizontale
Si la tige horizontale (J) est trop longue, comme
illustrée sur la Fig. 1, la longueur peut être
ajustée.
Une fois que la portion en plastique est
positionnée correctement, installez à nouveau
la pince (N) comme illustré sur la Fig. 3.
Retirez la pince (N) de la tige horizontale (J).
Faites glisser la portion en plastique de la tige
pour ajuster à la longueur souhaitée. L’excès
de tige (1) peut être retiré en la cassant avec
des pinces au niveau du segment perforé ou
en la coupant à l’aide d’une scie.
REMARQUE: Si la tige horizontale de l’évacuation
mécanique est trop longue, ne la coupez pas, elle peut être
ajustée.
Fig 2
Fig 1
J
Mur
N
J
N
1
J
Fig 3
K
6
Installation de la tige de levage
Poussez la tige du pivot (J) vers le bas jusqu’à ce
que la bonde (D) soit complètement ouverte.
Appuyez sur le bouton (K) du joint coulissant (L)
et ajustez la tige verticale (M) vers le haut ou le
bas et en avant ou en arrière le long de la tige du
pivot (J) de sorte que la tige verticale (M) soit dans
la position correcte pour s’engager avec la tige de
levage (O). Enfoncez la tige de levage (O) dans le
haut de la tige verticale (M) jusqu’à ce qu’elle
s’engage.
Levez et abaissez la tige de levage (O) pour vérier
que la bonde s’ouvre et se ferme correctement.
Faites glisser la tige de levage(O) dans le
robinet(A) jusqu’à ce que le bouton repose sur
le robinet(A).
A
O
D
K
L
J
M
K
L
J
27
7
Raccordement des conduites
d’alimentation en eau
Utilisez des raccords de robinet IPS de 1,27cm
(½po) (2), ou utilisez des écrous d'accouplement
pour conduite d'alimentation (3) (non compris)
avec une colonne montante à bout sphérique
de D.E. 9,53mm (3/8po) (1).
Utilisez la clé pour serrer les raccords. Ne serrez
pas trop.
Installation (suite)
1
Purge et recherche de fuites
Assurez-vous que les manettes sont en position
fermée, ouvrez l’alimentation en eau et
recherchez les fuites. Si vous découvrez des
fuites, vériez vos raccords pour vous assurer
qu’ils sont installés correctement.
Ouvrez l’aérateur et le boîtier (si applicable).
Ouvrez les manettes d’eau chaude et froide
pour laisser couler l’eau pendant au moins
une minute. Cela chasse les débris éventuels
qui pourraient endommager les pièces internes.
Coupez l’alimentation en eau et replacez
l’aérateur et le boîtier (si applicable).
Utilisation
HOMEDEPOT.COM
Veuillez composer le 1-855-HD-GLACIER pour une assistance supplémentaire.
IMPORTANT : Une fois l’installation terminée, retirez
l’aérateur à l’aide de la clé en plastique (P) pour purger
les conduites d’alimentation en eau.
P
1
3
2
28
Entretien et nettoyage
Pour nettoyer, essuyez simplement avec un linge humide et séchez avec une serviette.
Dépannage
Problème Cause possible Solution
La manette fuit. L’écrou de chapeau s’est desserré et/ou la
rondelle est sale ou endommagée.
Serrez l’écrou de chapeau.
Nettoyez ou remplacez la
rondelle.
L’aérateur produit un débit
d’eau irrégulier ou réduit.
Retirez l’aérateur et vériez s’il
y a des débris.
Assurez-vous que la rondelle en
caoutchouc est installée
correctement.
L'eau ne se ferme pas
complètement.
La cartouche est sale ou endommagée. Retirez la manette pour vérier
la cartouche.
Nettoyez ou remplacez.
L'aérateur est sale ou mal adapté.
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, de la laine d’acier ou de produits chimiques abrasifs pour nettoyer ce
robinet, sinon la garantie sera annulée.
REMARQUE: Consultez la section pièces de rechange
de ce guide pour une illustration détaillée de l’emplacement
des pièces énumérées ci-dessous.
Il y a une fuite de
l’évacuation de l’évier à la
base de l’évier.
Surface rugueuse ou irrégulière sur l’évier. Ajoutez du mastic de silicone au
côté biseauté de la bride
d’évacuation.
Resserrez et vériez s’il y a des
fuites.
29
Pièces de rechange
*Spéciez un ni
De nombreuses cartouches, aérateurs et évacuations
de rechange sont proposés à votre magasin Home
Depot le plus proche ou en ligne, sur
WWW.HOMEDEPOT.COM
Les étiquettes d’identité
du robinet sont repérées
en retirant la manette
d’eau chaude.
Pièce Description Numéro de pièce
1 RP13372*
2 Manette C RP13373*
3 Vis de pression RP50002
4 Raccord RP50003
5 Écrou de chapeau RP70435
6 Cartouche H RP20013
7 Cartouche C RP20014
Manette H
10
Écrou faciles à
installer
RP56095
11 Aérateur RP30215
Pièce Description Numéro de pièce
8 Rondelle RP64124
12 Clé en plastique RP30040
14
Évacuation facile à
installer sans corps
RP40193
16 Tige de levage RP40206*
13
Corps d’évacuation
facile à installer
RP40192*
15
Évacuation facile à
installer
RP40191*
12
13
8
3
2
4
5
6
7
10
11
1
16
14
15
9
9 Joint d'étanchéité RP70481
Questions, problèmes, pièces manquantes?
Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle
Glacier Bay entre 8het 19h, HNE, du lundi au vendredi au
entre 9het 18h, HNE, le samedi au
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)
HOMEDEPOT.COM
Conservez ce manuel pour référence future.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Glacier Bay 67623W-6027H2 Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para