Body & Face 7681 (plus) WD

Braun Body & Face 7681 (plus) WD Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Braun Body & Face 7681 (plus) WD Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
29
Español
Nuestros productos están fabricados para
reunir el más alto nivel de calidad, funcionali-
dad y diseño. Esperamos que disfrute de su
Braun Silk·épil 7.
Por favor, lea atentamente las instrucciones
antes de utilizar el aparato y guárdelas para
una posible consulta posterior.
La depiladora Braun Silk·épil 7 ha sido
diseñada para eliminar el vello no deseado
de la forma más eficaz, suave y fácil posible.
Su sistema de depilación probado elimina el
vello de raíz, dejando la piel suave durante
semanas. Además, cuando el vello vuelve a
salir, crece fino y suave, sin los efectos del
afeitado tradicional.
Importante
Por motivos de higiene, no com-
parta esta máquina con otras per-
sonas.
Esta máquina está provista de un
cable de alimentación especial
con fuente de alimentación SELV
(muy baja tensión de seguridad).
No intercambie ni manipule nin-
guna pieza. De lo contrario, hay
riesgo de descarga eléctrica.
Para consultar las especificaciones
eléctricas, lea la impresión en el
cable de alimentación especial.
El cable de alimentación especial
se adapta automáticamente a
cualquier voltaje de CA del mundo.
Esta máquina es apta para
su uso en la bañera o ducha.
Por motivos de seguridad, única-
mente puede utilizarse sin cable.
Pueden hacer uso de la máquina
niños a partir de 8 años y per-
sonas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas
o con falta de experiencia y
conocimientos, solamente bajo
supervisión o si se les ha instruído
con respecto al uso seguro de
la máquina y comprenden los
peligros existentes. Los niños
no deben jugar con la máquina.
Los niños no deben realizar la
limpieza ni el mantenimiento de
usuario, a no ser que tengan más
de 8 años y estén siendo super-
visados.
Cuando la máquina está encen-
dida, no debe entrar nunca en con-
tacto
con el cabello de la cabeza,
las pestañas, cintas, etc. para
evitar cualquier riesgo de sufrir
lesiones, y que la máquina se
bloquee o se originen daños en ella.
No utilice nunca el cabezal de
depilación (2) sin una cubierta.
Información general sobre la depilación
Todos los métodos de eliminación del vello
de raíz pueden causar el crecimiento del vello
hacia dentro e irritación cutánea (por ejemplo
picores, molestias, enrojecimiento de la piel)
dependiendo de las condiciones del vello y
97167071_SE7681_7281_MN_S6-80.indd 2997167071_SE7681_7281_MN_S6-80.indd 29 10.09.14 12:0410.09.14 12:04
CSS APPROVED Effective Date 22Sep2014 GMT - Printed 25Nov2015 Page 29 of 80
30
de la piel. Esta es una reacción normal que
debería desaparecer de una forma rápida,
pero puede perdurar si se trata de las prime-
ras depilaciones de raíz o si tiene una piel
sensible.
Si al cabo de 36 horas la piel todavía está
irritada, le recomendamos que acuda a su
médico. En general, la reacción de la piel y
la sensación de dolor tienden a disminuir de
forma considerable con el uso repetido de la
depiladora Silk·épil.
En algunos casos, se podría producir una
inflamación cutánea si alguna bacteria
penetrara en la piel (por ejemplo al deslizar el
aparato). Limpiar minuciosamente el cabezal
de la depiladora antes de cada uso minimiza
el riesgo de infección.
Para una información más personalizada,
le aconsejamos que acuda a su médico.
En los supuestos siguientes, este aparato
solamente puede ser utilizado previa
consulta a su médico:
– eccema, heridas, reacciones inflamatorias
de la piel como foliculitis (folículos de vello
purulentos), venas varicosas,
– alrededor de lunares,
– inmunidad de la piel reducida, por ejemplo
en casos de diabetes mellitus, embarazo,
enfermedad de Raynaud, hemofilia,
candidiasis o inmunodeficiencia.
Consejos útiles
Si usted no ha utilizado nunca una depila-
dora, o si no se ha depilado desde hace
tiempo, es posible que su piel necesite un
tiempo para adaptarse a la depilación. Las
molestias que se sienten al principio
disminuyen considerablemente con el uso
continuado del aparato, ya que la piel se
adapta al proceso de depilación.
La depilación es más fácil y menos molesta
cuando el vello mide entre 2 y 5 mm. Si el
vello es más largo, le recomendamos que
primero se rasure y que, al cabo de 1 o 2
semanas, se depile el vello que ha vuelto a
crecer y que será más corto.
Si se depila por primera vez, es preferible
que lo haga por la noche, para que cualquier
posible enrojecimiento pueda desaparecer
durante la noche. Para aliviar la piel reco-
mendamos que se aplique crema corporal
después de la depilación.
A veces, es posible que el vello fino que
vuelve a crecer no llegue a la superficie de
la piel. El uso regular de esponjas de masaje
(por ejemplo, después de ducharse) o los
peelings de exfoliación ayudan a prevenir
que el vello se quede por dentro, ya que
la acción exfoliante suave elimina la capa
superior de la piel, permitiendo que el
vello fino pueda llegar hasta la superficie
cutánea.
Descripción
1a Sistema de Masaje de Alta Frecuencia
1b Accesorio EfficiencyPro
2 Cabezal de depilación de raíz
3 Luz «smartlight»
4
Interruptor con dispositivo de bloqueo (4a)
5a Indicador de carga
5b Indicador de batería baja
6 Botón de expulsión
7 Cable especial de conexión
8 Accesorio de zonas sensibles
(no disponible en todos los modelos)
9 Accesorio de precisión (no disponible en
todos los modelos)
10 Cabezal de depilación de corte de zonas
sensibles con accesorio OptiTrim
11 Base de carga (sólo modelo 7681plus)
97167071_SE7681_7281_MN_S6-80.indd 3097167071_SE7681_7281_MN_S6-80.indd 30 10.09.14 12:0410.09.14 12:04
CSS APPROVED Effective Date 22Sep2014 GMT - Printed 25Nov2015 Page 30 of 80
31
Carga
• Antes de utilizar la depiladora, debe
cargarla. Para un mayor rendimiento
aconsejamos que siempre la utilice con la
batería totalmente cargada.Con el cable
especial de conexión, conecte el aparato a
la toma de corriente con el motor apagado.
Tiempo de carga: aproximadamente 1 hora.
• Sólo modelo 7681plus: Usando el cable de
alimentación suministrado, conecte la base
de carga a una toma de corriente y coloque
la depiladora sobre la base para su carga.
• El indicador de carga de color verde (5a)
parpadea para indicar que la depiladora
se está cargando. Cuando la batería esta
totalmente cargada el indicador de carga
permanece iluminado. Cuando la batería
esté totalmente cargada, utilice el aparato
sin el cable.
• Cuando de indicador de batería baja (5b)
se ponga de color rojo conecte el aparato
con el cable especial de conexión a la
toma de corriente en el modo «recarga».
• Una carga de batería completa supone
hasta 40 minutos de funcionamiento sin
cable.
• El uso bajo el agua puede reducir el tiempo
de funcionamiento. Recomendamos que
recargue el aparato después de cada uso.
• La mejor temperatura para cargar, utilizar y
guardar el aparato es entre 15 ºC y 35 ºC.
En caso de que la temperatura se aleje
mucho de estos límites, el tiempo de carga
puede ser mayor, mientras que el tiempo
de autonomía de la batería puede verse
reducido.
Preparación para …
… uso en seco
Es preferible que la piel esté seca y no
contenga restos de crema.
…uso en húmedo
El aparato se puede usar sobre la piel
mojada, incluso debajo de un chorro de agua
corriente. Asegúrese que la piel está muy
mojada para conseguir codiciones óptimas
de deslizamiento de la depiladora.
• Después del uso bajo el agua, lave el
aparato debajo de agua corriente.
• Antes de utilizarla, asegúrese de que la
depiladora está limpia.
• Compruebe siempre que el cabezal de
depilación de raíz (2) lleve un accesorio.
• Para cambiar los accesorios, presione por
los lados y tire para sacarlas.
• Para cambiar los cabezales, pulse el botón
de expulsión (6).
A Cómo depilarse
El cabezal de depilación (2) incorpora la
nueva tecnología Close-Grip que asegura
una mayor eficacia especialmente en el vello
más corto: las 40 pinzas están siempre en
contacto directo con la piel para eliminar
incluso pelos tan cortos como un grano de
arena. Gracias a este elemento pivotante, se
adapta a la perfección a los contornos del
cuerpo para lograr la máxima precisión.
El Sistema de Masaje de Alta Frecuencia (1a)
suaviza tu piel de manera efectiva para
conseguir una depilación ultra suave.
El accesorio EfficiencyPro (1b) para una
depilación rápida asegura un contacto
máximo con la piel, colocando siempre las
pinzas en la posición óptima.
1 Puesta en marcha
• Pulsa uno de los dispositivos de
bloqueo (4a) y gira el interruptor (4) en
el sentido de las agujas del reloj para
seleccionar la velocidad deseada:
«I» = extra suave
«II» = extra eficaz
97167071_SE7681_7281_MN_S6-80.indd 3197167071_SE7681_7281_MN_S6-80.indd 31 10.09.14 12:0410.09.14 12:04
CSS APPROVED Effective Date 22Sep2014 GMT - Printed 25Nov2015 Page 31 of 80
32
• La luz «smartlight» (3) se enciende al in-
stante y permanece encendida mientras
el aparato está en funcionamiento.
Reproduce casi las mismas condiciones
que la luz de día, dejando al descubierto
incluso el vello más fino y proporcio-
nando así un mayor control para poder
conseguir una depilación eficaz.
2 Cómo manejar la depiladora
• Estire siempre la superficie de la piel
para depilarse.
• Compruebe siempre que la zona
depiladora que se encuentra entre los
rodillos de masaje (1a) está en contacto
con su piel. La cubiertas giratorias se
adaptan automáticamente al contorno
de la piel.
• Mueva el aparato de forma lenta y conti-
nuada, sin ejercer presión, en sentido
contrario al del crecimiento del vello y
en la dirección del interruptor.
Como el vello puede crecer en distintas
direcciones, también puede ser útil
mover la depiladora en varias direccio-
nes para obtener resultados óptimos.
El movimiento pulsátil de los rodillos de
masaje estimula y relaja la piel para que
la depilación resulte más suave.
• Si usted ya está habituada a la sensa-
ción de la depilación y prefiere eliminar
el vello de un modo más rápido,
coloque el accesorio EfficiencyPro (1b)
sustituyendo el sistema de masaje (1a).
3 Depilación de las piernas
Depílese las piernas empezando por la parte
inferior y en dirección ascendente. Cuando
se depile la parte posterior de las rodillas,
mantenga las piernas estiradas y rectas.
4 Depilación de las axilas y de la línea
del bikini
Para este uso específico, se ha creado el
cabezal para las axilas (8) como accesorio
opcional que se coloca en el cabezal de
depilación (2).
Por favor, ten en cuenta que, especial-
mente al comienzo, estas zonas son
particularmente sensibles al dolor.
Por ello, te recomendamos que elijas la
opción de velocidad «I» para los primeros
procesos depilatorios. Con el uso conti-
nuado de la depiladora, la sensación de
dolor va disminuyendo. Para más tranqui-
lidad, asegúrese de que el vello tiene la
longitud óptima, entre 2 y 5 mm.
Antes de depilarse, limpie cuidadosamente
toda la zona para eliminar residuos (como
desodorante). Cuando se depile las axilas,
mantenga los brazos levantados para que
la piel se estire y mueva el aparato en
diferentes direcciones. Como la piel estará
más sensible justo después de la depila-
ción, evite utilizar sustancias irritantes
como desodorantes con alcohol.
5 Depilación facial
Para eliminar todo tipo de vello no deseado
de la cara u otras zonas sensibles, utiliza
el cabezal de precisión (9) como accesorio
opcional que se coloca en el cabezal de
depilación (2).
Para los primeros usos, te recomendamos
que elijas la velocidad «I» para que te
acostumbres a la sensación de depilación
en esas zonas sensibles.
Antes de depilarse, recomendamos que se
limpie la piel con alcohol para una mayor
higiene.
Al depilar la cara, estírese la piel con una
mano y con la otra mueva la depiladora
lentamente en la dirección del interruptor.
97167071_SE7681_7281_MN_S6-80.indd 3297167071_SE7681_7281_MN_S6-80.indd 32 10.09.14 12:0410.09.14 12:04
CSS APPROVED Effective Date 22Sep2014 GMT - Printed 25Nov2015 Page 32 of 80
33
Protección del recalentamiento
Como medida de seguridad en el caso poco
probable de recalentamiento del aparato,
puede ocurrir que la luz roja de batería baja
se encienda de manera permanente durante
8 segundos y luego el aparato se apague
automáticamente. En ese caso, gira el inter-
ruptor hasta la posición «0» y deja enfriar el
aparato.
6 Limpieza del cabezal de depilación
Después de cada uso, desenchufe la
depiladora. La limpieza regular asegura un
mejor rendimiento.
a Limpieza con cepillo:
Retire la cubierta y cepíllela.
Limpie a conciencia las pinzas de la parte
posterior del cabezal de depilación con el
cepillo humedecido con alcohol. Mientras
hace esto, gire el dispositivo de las pinzas
manualmente. Este método de limpieza
garantiza las mejores condiciones de
higiene en el cabezal de depilación (2).
b Limpieza con agua corriente:
Después del uso bajo el agua, lave el
aparato debajo de agua corriente.
Retira el cabezal. Sostén el aparato bajo
el chorro de agua caliente. Después, pulsa
el botón de expulsión (6) para retirar el
cabezal de depilación (2). Agite fuerte
tanto el cabezal de depilación como la
depiladora, para asegurarse de que no ha
quedado agua en su interior. Deje que se
sequen. Antes de volverlos a acoplar,
compruebe que se han secado
completamente.
B
Cómo utilizar el cabezal de corte
a Peine OptiTrim
b Hoja rasuradora
c Dispositivo de recorte
d Botones de extracción del cabezal
e Selector de recorte/rasurado
f Bloque multi-cuchilla
g Base del cabezal de corte
Rasurar
• Coloque el cabezal de corte (10) encaján-
dolo.
• Pulsando uno de los dispositivos de
bloqueo, gire el interruptor en el sentido
de las agujas del reloj hasta dejarlo en la
posición «II».
• Compruebe que el selector de recorte/
rasurado (e) está en la posición «
».
• Utiliza el cabezal de corte sólo sobre piel
seca.
• Para obtener un mejor resultado, asegú-
rese siempre de tanto la hoja rasuradora
(b) como el dispositivo de recorte (c) están
en contacto con la piel (A). Manteniendo la
piel estirada (B), mueva suavemente el
aparato en la dirección contraria a la del
vello. El dispositivo de recorte primero
levanta todo el vello largo y después lo
recorta. A continuación, la suave hoja de
rasurado se encarga de eliminar cualquier
imperfección que haya podido quedar.
• Al recortar o rasurar el vello de zonas
sensibles, asegúrese de que siempre
mantiene la piel estirada para evitar
hacerse daño.
Corte del contorno
Para cortar líneas y contornos precisos,
bloquee el dispositivo de recorte de vello
largo moviendo el selector de recorte/
rasurado (e) a la posición « » (C1).
Pre-corte del vello para la depilación
Si lo que usted desea es pre-cortar el vello
para obtener la medida ideal para la depila-
ción, coloque el peine OptiTrim (a) en el
97167071_SE7681_7281_MN_S6-80.indd 3397167071_SE7681_7281_MN_S6-80.indd 33 10.09.14 12:0410.09.14 12:04
CSS APPROVED Effective Date 22Sep2014 GMT - Printed 25Nov2015 Page 33 of 80
34
cabezal de corte. Coloque el selector de
recorte/rasurado en la posición « ».
Mantenga la depiladora con el peine OptiTrim
en posición horizontal sobre la piel. Muévala
con las puntas del peine en sentido contrario
al del crecimiento del vello, tal como se
muestra en la imagen C2.
Como el vello no crece siempre en la misma
dirección, mueva también el aparato ligera-
mente en diagonal o en diferentes direccio-
nes para obtener un mejor resultado.
Limpieza del cabezal de corte
Después de cada uso, desenchufe la depila-
dora.
Limpieza con cepillo
• Pulse los botones de extracción del
cabezal (d) para sacar el cabezal de corte
(D1). Golpee suavemente la parte inferior
del cabezal rasurador sobre una superficie
plana (no la hoja rasuradora).
• Cepille el bloque multi-cuchilla y el interior
del cabezal de corte. Sin embargo, no
limpie la lámina con el cepillo ya que la
podría dañar.
Limpieza con agua corriente
Pulse los botones de extracción del cabezal
(d) para sacar el cabezal de corte. Aclare el
cabezal de corte y bloque multi-cuchilla por
separado con agua corriente (D2). Deje que
el bloque multi-cuchilla y la montura de la
hoja se sequen por separado antes de
volverlos a acoplar.
Cómo mantener el cabezal de corte en
perfecto estado
• Los componentes rasuradores deben
lubricarse regularmente cada 3 meses (E).
Si usted efectúa la limpieza del cabezal
de corte con agua, es necesario que lo
lubrique después de cada lavado.
• Aplique un poco de aceite especial para
máquinas o vaselina en la hoja rasuradora
y en las piezas metálicas del dispositivo
de corte de vello largo. Después saque el
cabezal de corte y aplíquele también un
poco de vaselina, tal como muestra la
imagen (E).
• La hoja rasuradora y el bloque multi-
cuchilla son componentes de precisión
que se desgastan con el tiempo.
Para mantener un resultado de rasuración
óptimo, cambie la hoja y el bloque de
corte cuando vea que el rendimiento de
la depiladora empieza a disminuir.
• No utilice el aparato si la hoja o el cable
están dañados.
Cómo cambiar los componentes rasuradores
Hoja rasuradora: Presione los botones (d)
para quitar el cabezal de corte y reemplá-
celo con uno nuevo.
Bloque de corte: Para sacar el bloque
multi-cuchilla, pulse, gire 90º (G1) y tire.
Para poner uno nuevo, colóquelo presio-
nando en el soporte del bloque y gire
90º (G2).
• Pude encontrar componentes de recambio
(hoja rasuradora y bloque multi-cuchilla) en
las tiendas especializadas o en los Centros
de Atención al Cliente de Braun.
Para más información acerca de las
especificaciones eléctricas, consulte el
apartado del cable de conexión especial.
El cable de conexión especial se adapta
automáticamente a cualquier tipo de voltaje
de CA.
97167071_SE7681_7281_MN_S6-80.indd 3497167071_SE7681_7281_MN_S6-80.indd 34 10.09.14 12:0410.09.14 12:04
CSS APPROVED Effective Date 22Sep2014 GMT - Printed 25Nov2015 Page 34 of 80
35
Información medioambiental
Este producto contiene baterías
recargables. Para preservar el medio
ambiente, no tire este producto a la
basura al final de su vida útil. Para
reemplazarla puede acudir a un Centro de
Asistencia Técnica Braun o a los puntos de
recogida habilitados por los ayuntamientos.
Sujeto a cambios sin previo aviso.
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de
garantía a partir de la fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsana-
remos, sin cargo alguno, cualquier defecto
del aparato imputable tanto a los materiales
como a la fabricación, ya sea reparando,
sustituyendo piezas, o facilitando un aparato
nuevo según nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso
indebido, funcionamiento a distinto voltaje
del indicado, conexión a un enchufe
inadecuado, rotura, desgaste normal por el
uso que causen defectos o una disminución
en el valor o funcionamiento del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de ser
efectuadas reparaciones por personas no
autorizadas, o si no son utilizados recambios
originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la
fecha de compra es confirmada mediante la
factura o el albarán de compra correspon-
diente.
Esta garantía tiene validez en todos los
países donde este producto sea distribuido
por Braun o por un distribuidor asignado por
Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía,
diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de
Braun más cercano: www.service.braun.com.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a su
Servicio Braun más cercano o en el caso
de que tenga Vd. alguna duda referente al
funcionamiento de este producto, le rogamos
contacte con el teléfono de este servicio
901 11 61 84.
97167071_SE7681_7281_MN_S6-80.indd 3597167071_SE7681_7281_MN_S6-80.indd 35 10.09.14 12:0410.09.14 12:04
CSS APPROVED Effective Date 22Sep2014 GMT - Printed 25Nov2015 Page 35 of 80
1/79