Shimano FH-MT410 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual

Este manual también es adecuado para

(Spanish)
Manual del distribuidor
CARRETERA MTB Trekking
Bicicleta de turismo de
ciudad/Confort
URBANO SPORT E-BIKE
JUEGO DE BUJES
(FRENO DE DISCO)
Non-Series
HB-MT410
FH-MT410
FH-MT401
DM-MBHB002-00
2
CONTENIDO
CONTENIDO ...............................................................................2
AVISO IMPORTANTE .................................................................. 3
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO ...............................................4
LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS ................................... 7
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN ......................................................8
Entrelazado de radios ............................................................................8
Instalación del disco de freno ...............................................................8
• Tipo de liberación rápida ......................................................................................................... 8
• Tipo de eje E-THRU ................................................................................................................... 9
MANTENIMIENTO ....................................................................10
Buje delantero ......................................................................................10
• Desensamblaje ........................................................................................................................ 10
• Ensamblaje .............................................................................................................................. 12
Buje trasero ..........................................................................................17
• Desensamblaje ........................................................................................................................ 17
• Ensamblaje .............................................................................................................................. 22
• Sustitución de la unidad del cuerpo de la rueda libre ......................................................... 28
3
AVISO IMPORTANTE
AVISO IMPORTANTE
Este manual del distribuidor está dirigido principalmente a mecánicos de bicicletas
profesionales.
Los usuarios que no hayan recibido formación profesional en el ensamblaje de bicicletas
no deberán intentar la instalación de componentes usando los manuales del distribuidor.
Si tiene dudas en relación con cualquier información de este manual, no proceda con la
instalación. Póngase en contacto con el punto de venta o un distribuidor para solicitar
asistencia.
Lea todos los manuales incluidos con el producto.
No desmonte ni modifique el producto más allá de lo establecido en la información de
este manual del distribuidor.
Puede acceder a todos los manuales y documentos técnicos en línea en
https://si.shimano.com.
Los consumidores que no tengan acceso fácil a Internet pueden ponerse en contacto con
un distribuidor de SHIMANO o con cualquiera de sus oficinas para obtener una copia
impresa del manual del usuario.
Cumpla con la normativa y las reglamentaciones del país o región donde ejerce su trabajo
de distribuidor.
Por su seguridad, lea detenidamente este manual del distribuidor antes de
realizar cualquier tarea y sígalo al pie de la letra.
Cumpla con las siguientes instrucciones en todo momento para evitar lesiones corporales y
daños en los equipos y las zonas circundantes.
Las instrucciones se clasifican según el grado de peligrosidad o daños que pueden producirse
si el producto no se utiliza correctamente.
PELIGRO
El incumplimiento de las instrucciones causará lesiones graves
o mortales.
ADVERTENCIA
El incumplimiento de las instrucciones puede causar lesiones
graves o mortales.
PRECAUCIÓN
El incumplimiento de las instrucciones podría provocar lesiones
corporales o daños a los equipos y las zonas circundantes.
4
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO
ADVERTENCIA
Asegúrese de seguir las instrucciones de los manuales cuando realice la instalación.
Se recomienda utilizar exclusivamente piezas originales SHIMANO. Si se aflojan o se
dañan piezas como tornillos y tuercas, la bicicleta puede desmontarse repentinamente,
provocando lesiones corporales graves.
Lleve la protección ocular aprobada cuando realice tareas de mantenimiento, como
sustituir componentes.
Asegúrese de informar de lo siguiente a los usuarios:
Compruebe la correcta colocación y sujeción de las ruedas antes de utilizar la bicicleta. De
lo contrario, puede caerse y lesionarse gravemente.
Antes de utilizar la bicicleta, compruebe los bujes para asegurarse de que no haya grietas
en los ejes y, si encuentra cualquier anomalía, NO utilice la bicicleta. Estos bujes no están
diseñados para el ciclismo de descenso o freeriding. Dependiendo de las condiciones de
marcha, podrían aparecer grietas en el eje del buje. Esto podría causar el fallo del eje de
la rueda y provocar un accidente con lesiones graves o incluso mortales.
El HB-MT410 solo puede utilizarse en combinación con una horquilla delantera especial y
el eje pasante.
Si se utiliza en combinación con cualquier otra horquilla delantera o eje pasante, podría
hacer que la rueda se desprenda de la bicicleta durante el uso y usted podría sufrir
lesiones graves.
El FH-MT410/FH-MT401 solo debe usarse en combinación con cuadros especiales y ejes
pasantes.
Si se utilizan con otro tipo de cuadro, la rueda puede salirse mientras la bicicleta está en
uso, y producir graves lesiones como consecuencia de una caída.
Si la palanca de liberación del eje / la palanca de
liberación rápida están en el mismo lado que el disco
de freno, existe el peligro de que interfiera con dicho
disco. Asegúrese de que la palanca de liberación del
eje / la palanca de liberación rápida no interfieran
con el disco de freno incluso si las palancas se han
apretado al máximo con la mano. Si la palanca de
liberación del eje / la palanca de liberación rápida
interfieren con el disco de freno, deje de utilizar la
bicicleta de inmediato y póngase en contacto con el
punto de venta o un distribuidor.
Palanca de liberación
del eje / palanca de
liberación rápida
Disco de freno
5
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO
Si es difícil instalar la rueda, instale la palanca de liberación rápida en el lado del disco de
freno.
Si lo hace, asegúrese de que la palanca de liberación rápida no interfiere con el
movimiento del disco de freno y que no se producen quemaduras.
Asegúrese de instalar correctamente el buje de liberación rápida en la bicicleta. De lo
contrario, la rueda podría soltarse de la bicicleta durante la conducción y usted podría
sufrir lesiones graves.
Lea detenidamente el manual de la palanca de liberación rápida y guárdelo en un lugar
seguro para consultas futuras.
Para la instalación en la bicicleta y el mantenimiento:
Cuando instale la rueda delantera en la horquilla de suspensión delantera, asegúrese de
seguir el manual para la horquilla de suspensión delantera. Al fijar la rueda delantera
con el par de apriete, la rotación de la rueda delantera puede adquirir rigidez. Sin
embargo, siempre deben seguirse las instrucciones. El método de fijación y el par de
apriete de la rueda delantera dependen del tipo de horquilla de suspensión delantera
utilizada. Si no se respetan las instrucciones, la rueda delantera podría desprenderse de la
horquilla de suspensión delantera y usted podría sufrir lesiones graves.
Cuando instale la rueda trasera en el cuadro, asegúrese de seguir el manual del
propietario para el cuadro. Al fijar la rueda trasera con el par de apriete, la rotación de la
rueda trasera puede adquirir rigidez. Sin embargo, siempre deben seguirse las
instrucciones. El método de fijación y el par de apriete de la rueda trasera varían en
función del tipo de cuadro que se utiliza. Si no se manipula correctamente, la rueda
trasera podría salirse y provocar lesiones graves.
Lea el manual del freno de disco detenidamente y guárdelo en un lugar seguro para
consultas futuras.
Tipo de liberación rápida
Utilice una horquilla delantera equipada con un mecanismo de retención de la rueda.
PRECAUCIÓN
Para la instalación en la bicicleta y el mantenimiento:
Cuando utilice la herramienta original SHIMANO (TL-FC36) para retirar e instalar el anillo
de montaje del disco de freno, utilice guantes y tenga cuidado de no tocar los bordes
exteriores del disco de freno con las manos. Si no lo hace podría cortarse las manos.
6
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO
NOTA
Asegúrese de informar de lo siguiente a los usuarios:
Este producto no está garantizado contra daños derivados de un uso incorrecto, como
saltos durante la marcha o caídas de la bicicleta, salvo en caso de que estos daños sean
provocados por materiales o métodos de fabricación inadecuados.
Los productos no están garantizados contra el desgaste natural y el deterioro resultante
del uso normal y el paso del tiempo.
Para la instalación en la bicicleta y el mantenimiento:
Si la rueda queda rígida y gira con dificultad, lubríquela con grasa.
No lubrique las piezas internas del buje. De lo contrario, se saldrá la grasa.
Cuando sustituya el eje E-THRU, asegúrese de que el eje E-THRU de recambio es del
mismo modelo que el que está instalado en el cuadro.
Si es un modelo distinto no podrá montarse adecuadamente en el cuadro debido a las
diferencias en la longitud del eje, el tamaño del tornillo, el diámetro de la carcasa, etc.
Utilice TL-HB16 al fijar el buje delantero en la herramienta de centrado de la rueda.
El producto real puede diferir de la ilustración, ya que este manual está
concebido básicamente para explicar los procedimientos de uso del producto.
7
LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS
LISTA DE HERRAMIENTAS
NECESARIAS
Se requieren las siguientes herramientas para llevar a cabo la instalación/extracción, el ajuste y
el mantenimiento.
Herramienta
Llave hexagonal de 2,5 mm
Llave hexagonal de 5 mm
Llave de buje de 17 mm
TL-FC32
TL-LR15
Llave inglesa
Herramienta de presión del rodamiento
8
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN
Entrelazado de radios
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN
Entrelazado de radios
1. Entrelace los radios como se muestra en la ilustración.
El entrelazado radial no es compatible.
Parte delantera
izquierda
Parte trasera
izquierda
Parte trasera
derecha
Parte delantera
derecha
Instalación del disco de freno
Tipo de liberación rápida
1. Ajuste el disco de freno en el buje y, a continuación, fíjelo con el anillo
de cierre del disco de freno.
Anillo de cierre del disco de freno
40 N·m
9
INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN
Instalación del disco de freno
Tipo de eje E-THRU
1. Ajuste el disco de freno en el buje y, a continuación, fíjelo con el anillo
de cierre del disco de freno.
Anillo de cierre del disco de freno
40 N·m
10
MANTENIMIENTO
Buje delantero
MANTENIMIENTO
Buje delantero
Desensamblaje
1. Retire las tapas derecha e izquierda del eje tirando hacia afuera del
extremo interior del buje.
Tapa del eje Tapa del eje
2. Retire los anillos obturadores derecho e izquierdo con una herramienta
como un destornillador ranurado.
Anillo
obturador
11
MANTENIMIENTO
Buje delantero
3. Retire el rodamiento.
(1) Use una barra (recomendación: diámetro de 10 a 15 mm, longitud de 120 a 150 mm)
para empujar el lado izquierdo del casquillo para inclinarlo como se muestra en la
ilustración.
Casquillo
Barra
Presionar
(2) Toque la parte del rodamiento izquierdo con el casquillo girado y expuesto con la
barra y golpee con el martillo para empujar hacia afuera el rodamiento izquierdo.
El casquillo también se puede retirar al mismo tiempo.
Empuje también el rodamiento derecho del otro lado de la misma forma.
Rodamiento izquierdo
Pieza expuesta del rodamiento izquierdo
12
MANTENIMIENTO
Buje delantero
4. La unidad se puede desmontar tal como se muestra en la ilustración.
Aplique grasa a las piezas indicadas.
Retén (labio mirando hacia fuera)
Aplicar grasa: grasa de alta calidad (Y-04110000)
Retén (labio mirando hacia fuera)
Aplicar grasa: grasa de
alta calidad (Y-04110000)
Aplicar grasa: grasa de alta calidad (Y-04110000)
Aplicar grasa: grasa de alta calidad (Y-04110000)
Ensamblaje
1. Aplique grasa de alta calidad (Y-04110000) en la carcasa del buje.
Lado izquierdo Lado derecho
13
MANTENIMIENTO
Buje delantero
2. Instale el rodamiento derecho.
(1) Instale el rodamiento derecho y las piezas de presión del rodamiento en el buje y
asiente la herramienta de presión del rodamiento.
Rodamiento derecho
Piezas de presión del rodamiento (diámetro interior 17 mm,
diámetro exterior 30 mm)
Herramienta de presión del rodamiento
(2) Gire la manija de la herramienta de presión del rodamiento e inserte el rodamiento
derecho hasta donde llegue.
Rodamiento derecho
NOTA
Asegúrese de instalar el rodamiento desde el lado derecho.
La pieza de presión del rodamiento debe tocar tanto el anillo exterior como el
interior del rodamiento.
14
MANTENIMIENTO
Buje delantero
3. Instale el rodamiento izquierdo.
(1) Retire la herramienta de presión del rodamiento y las piezas de presión del
rodamiento e inserte el casquillo desde el lado izquierdo del buje.
Asegúrese de que el casquillo esté al centro del buje.
Casquillo
(2) Instale el rodamiento izquierdo y las piezas de presión del rodamiento en el buje y
asiente la herramienta de presión del rodamiento.
Rodamiento izquierdo
Herramienta de presión del rodamiento
Piezas de presión del rodamiento (diámetro interior 17 mm,
diámetro exterior 30 mm)
15
MANTENIMIENTO
Buje delantero
(3) Gire la manija de la herramienta de presión del rodamiento e inserte el rodamiento
izquierdo hasta donde llegue.
Rodamiento izquierdo
4. Instale los anillos obturadores derecho e izquierdo.
Anillo obturador
Anillo obturador
16
MANTENIMIENTO
Buje delantero
5. Instale las tapas izquierda y derecha del eje.
Asegúrese de empujar las tapas del eje hasta que hagan clic.
Tapa del eje
Tapa del eje
Aplicar grasa: grasa de alta calidad
(Y-04110000)
Aplicar grasa: grasa de alta
calidad (Y-04110000)
6. Compruebe que el rodamiento esté completamente instalado mediante
los siguientes procedimientos.
(1) Sostenga las tapas izquierda y derecha del eje y mueva el cuerpo principal del buje en
la dirección del eje para confirmar que no hay holgura. Si la hay, realice el paso 3 para
presionar y ajustar de nuevo. Si todavía hay holgura, realice el paso 2 de nuevo.
(2) Sostenga las tapas izquierda y derecha del eje y gire el cuerpo principal del buje para
conformar que gire con suavidad. Si no gira suavemente, golpee con cuidado con una
barra desde la parte interior para aflojarlo como cuando se realiza el desensamblaje.
Al aflojar, afloje primero el rodamiento derecho.
17
MANTENIMIENTO
Buje trasero
Buje trasero
NOTA
Al retirar e instalar el retén, tenga cuidado de no deformarlo. Al volver a instalar el
retén, compruebe que está orientado hacia la derecha e insértelo lo máximo posible.
No desmonte la tapa guardapolvo que se fija en la tuerca derecha.
No intente desmontar el cuerpo de la rueda libre, ya que podría dar lugar a un mal
funcionamiento.
Realice el ensamblaje de acuerdo con los procedimientos de ensamblaje cuando se
haya retirado el cuerpo de la rueda libre.
No mezcle la grasa especial aplicada al cuerpo de la rueda libre con otra grasa. Esto
podría provocar un mal funcionamiento del embrague de la rueda libre.
Desensamblaje
1. Retire la unidad del cuerpo de la rueda libre tirando hacia afuera del
extremo interior del buje.
También se retirará la tapa derecha. Retire la tapa de retén exterior al mismo tiempo.
Unidad del cuerpo de la
rueda libre
Tapa
derecha
Tapa de retén exterior
18
MANTENIMIENTO
Buje trasero
2. Retire el casquillo.
Casquillo
3. Asegure el eje del buje con una llave hexagonal y retire la tuerca de
bloqueo izquierda.
Tuerca de bloqueo izquierda
FH-MT410
19
MANTENIMIENTO
Buje trasero
Tuerca de bloqueo izquierda
FH-MT401
4. Retire el anillo obturador.
Anillo obturador
20
MANTENIMIENTO
Buje trasero
5. Coloque la tapa derecha sobre el lado derecho del eje del buje y golpee
la tapa derecha desde el lado derecho con un martillo para retirar el
rodamiento izquierdo.
Inserte el eje del buje cubierto con la tapa derecha en el lado izquierdo de la carcasa del
buje y golpee la tapa derecha desde el lado izquierdo para retirar el rodamiento derecho.
Rodamiento
izquierdo
Tapa derecha
21
MANTENIMIENTO
Buje trasero
6. La unidad se puede desmontar tal como se muestra en la ilustración.
Aplique grasa a las piezas indicadas.
Aplicación de grasa: grasa especial
para el buje trasero (Y-3B980000)
Anillo obturador (labio
orientado hacia fuera)
Tapa de retén exterior (la sección
convexa del diámetro interno está
orientada hacia afuera)
Aplicación de grasa: grasa especial
para el buje trasero (Y-3B980000)
Aplique grasa de la unidad del cuerpo
de la rueda libre: grasa especial para
la rueda libre (Y-3B980000)
Aplicar grasa: grasa de alta
calidad (Y-04110000)
22
MANTENIMIENTO
Buje trasero
Aplicación de grasa: grasa especial
para el buje trasero (Y-3B980000)
Anillo obturador (labio
orientado hacia fuera)
Tapa de retén exterior (la
sección convexa del diámetro
interno está hacia afuera)
Aplicación de grasa: grasa especial
para el buje trasero (Y-3B980000)
Aplique grasa de la unidad del cuerpo
de la rueda libre: grasa especial para la
rueda libre (Y-3B980000)
Aplicar grasa: grasa de alta
calidad (Y-04110000)
Ensamblaje
1. Aplique grasa de alta calidad (Y-04110000) en la carcasa del buje.
Lado
izquierdo
Lado derecho
23
MANTENIMIENTO
Buje trasero
2. Instale el rodamiento izquierdo.
(1) Instale el rodamiento izquierdo y las piezas de presión del rodamiento en el buje y
asiente la herramienta de presión del rodamiento.
Piezas de presión del rodamiento (diámetro interior 17 mm,
diámetro exterior 30 mm)
Rodamiento izquierdo
Herramienta de presión del rodamiento
(2) Gire la manija de la herramienta de presión del rodamiento e inserte el rodamiento
izquierdo hasta donde llegue.
Rodamiento izquierdo
NOTA
Asegúrese de instalar el rodamiento desde el lado izquierdo.
La pieza de presión del rodamiento debe tocar tanto el anillo exterior como el
interior del rodamiento.
24
MANTENIMIENTO
Buje trasero
3. Instale el rodamiento derecho y el eje del buje en el buje.
(1) Retire la herramienta de presión del rodamiento e inserte el eje del buje desde el
lado derecho del buje.
Eje del buje
(2) Instale el rodamiento derecho y las piezas de presión del rodamiento en el buje y
asiente la herramienta de presión del rodamiento.
Rodamiento derecho
Piezas de presión del rodamiento (diámetro interior 17 mm,
diámetro exterior 30 mm)
Herramienta de presión del rodamiento
25
MANTENIMIENTO
Buje trasero
(3) Gire la manija de la herramienta de presión del rodamiento e inserte el rodamiento
derecho hasta donde llegue.
Rodamiento derecho
NOTA
La pieza de presión del rodamiento debe tocar tanto el anillo exterior como el
interior del rodamiento.
4. Instale el anillo obturador y la tuerca de bloqueo izquierda.
Al instalar la tuerca de bloqueo izquierda, asegure el eje del buje con una llave
hexagonal.
Anillo obturador
Aplicar grasa: grasa de alta calidad (Y-04110000)
Tuerca de bloqueo izquierda
3-5 N·m
FH-MT410
26
MANTENIMIENTO
Buje trasero
Anillo obturador
Aplicar grasa: grasa de alta calidad (Y-04110000)
Tuerca de bloqueo izquierda
3-5 N·m
FH-MT401
5. Aplique grasa a la pieza del trinquete, la unidad del cuerpo de la rueda
libre y la tapa derecha.
27
MANTENIMIENTO
Buje trasero
6. Instale el casquillo, la unidad del cuerpo de la rueda libre y la tapa
derecha en el buje.
Asegúrese de empujar la tapa derecha hasta que haga clic.
Después de instalar la unidad del cuerpo de la rueda libre, verifique que el labio del anillo
obturador no esté orientado en la dirección incorrecta.
Casquillo
Unidad del cuerpo de la
rueda libre
Tapa
derecha
Labio
NOTA
La posición correcta de la tapa guardapolvo es donde se esconde el cuerpo de la
rueda libre, tal como se indica en la ilustración [1].
Si la tapa guardapolvo está en la posición que se indica en la ilustración [2], repita
el proceso de ensamblaje desde el principio.
Tapa guardapolvo
[1] [2]
Cuerpo de la
rueda libre
28
MANTENIMIENTO
Buje trasero
7. Instale la tapa de retén exterior.
Asegúrese de que la tapa de retén exterior esté instalada en la dirección correcta.
Tapa de retén exterior
8. Compruebe que el rodamiento esté completamente instalado mediante
los siguientes procedimientos.
(1) Sostenga ambos lados del eje del buje y mueva el cuerpo principal del buje en la
dirección del eje para confirmar que no hay holgura. Si la hay, realice el paso 2 para
presionar y ajustar de nuevo. Si todavía hay holgura, realice el paso 3 de nuevo.
(2) Sostenga ambos lados del eje del buje y gire el cuerpo principal del buje para
conformar que gire con suavidad. Si no gira suavemente, golpee con cuidado con un
martillo para aflojarlo como cuando se realiza el desensamblaje. Al aflojar, afloje
primero el rodamiento derecho.
Sustitución de la unidad del cuerpo de la rueda libre
Consulte “Desensamblaje” y “Ensamblaje” cuando sustituya la unidad del cuerpo de la rueda
libre.
El procedimiento del paso 1 en “Desensamblaje” no es necesario, ya que no hace falta retirar el
eje del buje.
Tenga en cuenta que las especificaciones están sujetas a cambios por mejoras sin previo aviso. (Spanish)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Shimano FH-MT410 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual
Este manual también es adecuado para