Dell Inspiron 5455 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Dell Inspiron 5455: un portátil versátil y potente para trabajar, estudiar o entretenerse.

Con su procesador rápido, amplia memoria y gráficos mejorados, el Dell Inspiron 5455 puede manejar fácilmente tareas informáticas diarias como navegación por Internet, procesamiento de textos y creación de presentaciones. También puedes disfrutar de tus películas y juegos favoritos con su pantalla de alta resolución y sistema de sonido nítido. Además, con su diseño delgado y ligero, el Inspiron 5455 es fácil de llevar contigo dondequiera que vayas.

Dell Inspiron 5455: un portátil versátil y potente para trabajar, estudiar o entretenerse.

Con su procesador rápido, amplia memoria y gráficos mejorados, el Dell Inspiron 5455 puede manejar fácilmente tareas informáticas diarias como navegación por Internet, procesamiento de textos y creación de presentaciones. También puedes disfrutar de tus películas y juegos favoritos con su pantalla de alta resolución y sistema de sonido nítido. Además, con su diseño delgado y ligero, el Inspiron 5455 es fácil de llevar contigo dondequiera que vayas.

2 Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows
Finalice la configuración de Windows
For more information
Voor meer informatie | Informations supplémentaires
Para obtener más información
Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de adapter aan en druk op de aan-/uitknop
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton
d’alimentation
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
1
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guía de inicio rápido
Set up password for Windows
Stel wachtwoorden voor Windows in
Configurez un mot de passe pour Windows
Establecer contraseña para Windows
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar a la red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan het
wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez
le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Si se está conectando a una red inalámbrica segura, introduzca la
contraseña de la red inalámbrica cuando se le solicite.
Protect your computer
Beveilig de computer
Protégez votre ordinateur
Proteger el equipo
To learn about the features and advanced options available on your computer,
click Start All Programs Dell Help Documentation.
Als u meer wilt weten over de functies en geavanceerde opties die beschikbaar zijn op
uw desktop, klikt u op Start
Alle programma’s Dell Help documentatie.
Pour plus d’informations sur les fonctionnalités et les options avancées disponibles
sur votre ordinateur, cliquez sur Démarrer
Tous les programmes Dell Help
Documentation.
Para obtener información sobre las funciones y opciones avanzadas disponibles en
su equipo, haga clic en Inicio
Todos los programas Documentación de ayuda
de Dell.
2015-02
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Soporte técnico de productos y manuales
dell.com/support
dell.com/support/manuals
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normativa y Seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Modelo normativo
P64G
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Tipo normativo
P64G002
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Modelo de equipo
Inspiron 14-5455
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P64G
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,30 A/1,60 A/1,70 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 2,31 A/3,34 A
País de origen Hecho en China
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Printed in China.
Quick Start Guide
Inspiron 14
5000 Series
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funciones
1. Micrófono derecho
2. Indicador luminoso de estado de
la cámara
3. Cámara
4. Micrófono izquierdo
5. Puerto de adaptador de alimentación
6. Puerto de red
7. Puerto HDMI
8. Puerto USB 3.0
9. Lector de tarjetas multimedia
10. Indicador luminoso de estado de la
batería y de alimentación/Indicador
luminoso de actividad del disco duro
11. Área de clic izquierdo
12. Área de clic derecho
13. Puerto para auriculares
14. Puertos USB 2.0 (2)
15. Unidad óptica
16. Ranura del cable de seguridad
17. Botón de encendido
18. Etiqueta normativa (en el
compartimento de la batería)
19. Batería
20. Pasador de liberación de la batería
21. Etiqueta de servicio
1. Rechtermicrofoon
2. Statuslampje camera
3. Camera
4. Linkermicrofoon
5. Poort voor netadapter
6. Netwerkpoort
7. HDMI-poort
8. USB 3.0-poort
9. Mediakaartlezer
10. Lampje voor energie- en
batterijniveau/Activiteitenlampje
vaste schijf
11. Gebied voor linksklikken
12. Gebied voor rechtsklikken
13. Headsetpoort
14. USB 2.0-poorten (2)
15. Optisch station
16. Sleuf voor beveiligingskabel
17. Aan-/uitknop
18. Label regelgeving (in batterijhouder)
19. Accu
20. Ontgrendelingsschuifje
batterijcompartiment
21. Servicetag
1. Microphone droit
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Microphone gauche
5. Port de l’adaptateur d’alimentation
6. Port réseau
7. Port HDMI
8. Port USB 3.0
9. Lecteur de carte mémoire
10. Voyant d’état de l’alimentation et
de la batterie/Voyant d’activité du
disque dur
11. Zone de clic gauche
12. Zone de clic droit
13. Port pour casque
14. Ports USB 2.0 (2)
15. Lecteur optique
16. Emplacement pour câble de sécurité
17. Bouton d’alimentation
18. Étiquettes de conformité aux
normes (dans la baie de la batterie)
19. Batterie
20. Loquet de déverrouillage de batterie
21. Étiquette de numéro de série
Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Teclas de acceso directo
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Silenciar el audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume
Disminuir el volumen
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume
Aumentar el volumen
Play previous track/chapter
Vorige nummer/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre précédent
Reproducir pista o capítulo anterior
Play/Pause
Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause
Reproducir/Pausar
Play next track/chapter
Volgende nummer/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre suivant
Reproducir pista o capítulo siguiente
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe
Cambiar a la pantalla externa
Search
Zoeken | Rechercher
Buscar
Toggle keyboard backlight (optional)
Toetsenbordverlichting in-/uitschakelen (optioneel)
Activer/Désactiver le rétroéclairage du clavier (en option)
Alternar retroiluminación del teclado (opcional)
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Disminuir brillo
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité
Aumentar brillo
Turn off/on wireless
Draadloos in-/uitschakelen | Activer/Désactiver le sans fil
Activar/desactivar la función inalámbrica
Toggle Fn-key lock
Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen
Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn
Alternar bloqueo Fn-tecla
Sleep
Slaapstand | Veille
Suspensión
Toggle between power and battery-status light/hard-drive
activity light
Schakelen tussen lampje voor energie- en batterijniveau/
Activiteitenlampje vaste schijf
Alterner entre le voyant d’état de l’alimentation et de la
batterie/voyant d’activité du disque dur
Alternar entre el indicador luminoso de estado de la batería
y de alimentación y el indicador luminoso de actividad del
disco duro
NOTE: For more information, see Specifications at dell.com/support.
N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op dell.com/support.
REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques sur
dell.com/support.
NOTA: Para obtener más información consulte Especificaciones en dell.com/support.
1. Right microphone
2. Camera-status light
3. Camera
4. Left microphone
5. Power-adapter port
6. Network port
7. HDMI port
8. USB 3.0 port
9. Media-card reader
10. Power and battery-status light/
Hard-drive activity light
11. Left-click area
12. Right-click area
13. Headset port
14. USB 2.0 ports (2)
15. Optical drive
16. Security-cable slot
17. Power button
18. Regulatory label (in battery bay)
19. Battery
20. Battery-release latch
21. Service Tag label
13 24
9
8
7
6
12
5
10 11
16
15
13
14
17
20
21
19
18
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 5455 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Dell Inspiron 5455: un portátil versátil y potente para trabajar, estudiar o entretenerse.

Con su procesador rápido, amplia memoria y gráficos mejorados, el Dell Inspiron 5455 puede manejar fácilmente tareas informáticas diarias como navegación por Internet, procesamiento de textos y creación de presentaciones. También puedes disfrutar de tus películas y juegos favoritos con su pantalla de alta resolución y sistema de sonido nítido. Además, con su diseño delgado y ligero, el Inspiron 5455 es fácil de llevar contigo dondequiera que vayas.