Ariens 96146000500 El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Reglas de Seguridad ................................ 18-20
Especificaciones deI Producto ....................... 20
Montaje / Pre-Operaci6n ............................... 21
OperaciSn ................................................. 22-25
Programa de Mantenimiento ......................... 26
Mantenimiento .......................................... 26-29
Servicio y Adjustes ................................... 29-30
Almacenamiento ....................................... 31-32
Identificaci6n de problemas ...................... 32-33
Partes de repuesto .................................. 34-43
Garantfa ......................................................... 44
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es
capaz de amputar las manos y los manos y
{ospies y de lanzar objetos. Si no se observan
las instrucciones de seguridad siguientes se
pueden producir lesiones graves o la muerte.
_Busque este simbolo que sefiala las precau-
ciones de segurida.d de importancia. Quiere
decir- iiiATENCION!!! iiiESTE ALERTO!!!
SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.
_ADVERTENOIA: Siempre desconecte el
alambre de la buj{a y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con ta bujfa, para evitar el
arranque pot accidente, durante la preparacf6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.
_:_ADVERTENOIA: Los bomes, terminales y
accesorios relativos de la bater{a contienen
plorno o compuestos de plomo, productos
qufmicos conocidos en el Estado de California
como causa de cancer y defectos al nacimiento
u otros dafios reproductivos. Lavar las manos
spu_s de manipularlos.
PREOAMCION: El tubo de escape det motor,
algunos de sus constituyentes y algunos com-
ponentes deI vehicu[o contienen o desprenden
productos qu{micos conocidos en el Estado de
California como causa de c_ncer y defectos al
nacimiento u otros dafios reproductivos.
_It,PRECAUCt6N: El silenciador y otras piezas
del motor Ilegan a sre extremadamente calien-
tes durante la operaci6n y siguen siendo calf
entes despues de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
Iejos de estas _xeas.
I. OPERACION
o Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina, Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina yen los manuales
de operaci6n.
No ponga las manos o los piescerca o
debajo de las partes rotatorias. Mant_ngase
siempre Iejos de la abertura de ladescarga.
Permita que solamente las personasre-
sponsab]es que est6n familiadzadas con las
instrucciones operen ta m&quina.
° Despeje el area de objetos tales como pie-
dras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc.
que pueden ser recogidos y lanzados por tas
cuchillas.
Aseg_rese que et &rea no se hallen per-
sonas, antes de segar. Pare Ia m&quina si
alguien entra en el __rea.
No opere Iamaquina sin zapatos o con san-
dallas abiertas. P6ngase siempre zapatos
s61idos.
No tire de la segadora hacia atr_.s a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detr&s antes y
mientras que se mueve hacia atr&s.
- Nunca didgir el material descargado hacia
las personas. Evitar descargar material
contra paredes o barreras. El material puede
retomar at operador. Para la cuchilla cuando
se pasa por superficies de grava.
No opere fa segadora sin los respectivos
resguardos, las ptacas, el recogedor de
c6sped u otros aditamentos dise ados para
su protecci6n y seguridad.
Refierase alas instrucciones del fabdcante
para el funcionamiento e instalaci6nde
accesorios. Use _nicamente accesorios
aprobados pot el fabricante.
° Detenga Ia cuchit[a o las cuchillas cuando
cruce pot calzadas, calles o caminos de
grava.
Parar el motor cada vez que se abandona e]
aparato, antes de limpiar ta segadora ode
remover residuos del tubo.
Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchlllas est6n completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
Segar solamente con luz del dfa o con una
buena luz artificial,
No opere la mAquina bajo la influenciadel
alcohol o de Ias drogas.
o
18
° Nunca opere la maquina cuando la hierba
est_ mojada. Aseg_rese siempre de tener
buena tracciSn en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
Ins segadoras que Iotienen antes de poner
en marcha el motor.
Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para avedguar la causa. Generai-
mente la vibraci6n suele indicar que existe
alguna aver_a.
Siempre use gafas de seguridad o anteojos
con protecciSn lateral cuando opere la sega-
dora.
II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con m_s frecuencia en
Ins cuestas. Estos accidentes ocurren debido a
resbaladas o cafdas, las cuales pueden resultar
en graves lesiones.Operar ta recortadora en
cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se
siente inseguro en una cuesta, no Ia recorte,
HACER:
° Puede recortar a trav_,sde la superficie de
Ia cuesta, nunca hacia arrfba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direccidn en {as cuestas.
° Renueva todos los objetos extrafios, tales
como guijarros, ramas, etc.
° Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que ]a hierba alla
puede esccnder obst_.culos.
NO HACER:
No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
No recorte cuestas demasiado inclinadas.
° No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.
Ill. NI_IOS
Se pueden producir aocidentes trY.gleessi el
operador no presta atenci6n a Ia presencia
de los niSos. A menudo, los nifios se sienten
atraidos pot la m&quina y per la actividad de
la siega. Nunca suponga que los nifios van a
permanecer en el mismo lugar donde los rio
por I_ttima vez.
Mantenga a los nifios alejados del &rea de *
la siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
° Est6 alerta y apague ]a mdquina si hay nifios
que entran al drea.
Antes y cuando este retrocediendo, mire °
hacia atr&s y hacia abajo para verificar si hay
nifios pequeSos.
° Nunca permita que los nifiosoperen la md-
quina.
Tenga un coidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, &rboles uotros objetos que pueden
interferir con su Ifnea de visidn.
19
IV, MANEJO SEGURO DE GASOLINA
Usar mucha atenci6n cuando se maneja gaso-
lina. La gasolina es extremamente inflamable y
los vapores son explosivos.
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
° Usar solo un contenedor apropiado.
° Nunca quitar el tap6n de la gasolina o afiadir
carburante con el motor en maroha. Esperar
que el motor se enfrfe antes de repostar la
gasolina.
° Nunca repostar la m,_quina al interiorde un
local.
° Nunca guardar la mz_quinao el contenedor
de gaso]ina donde hay una llama abierta,
chispa o Iuz piloto como una caldera u otros
dispositivos.
Nunca llenar oontenedores en unvehfculo, en
un cami6n o caravana con unforro de pldstico.
Colocar siempre los contenedores en el suelo
[ejos de su vehfculo antes de Ilenar.
° Quitar equipos que funoionan con gasolina
del cami6n o caravana y repostar en el
sue!o. Si esto no es posible, repostar dicho
equipo con un contenedor port_.til, m_s bien
que con una tobera de gasolina.
Mantener la tobera en contacto con el bordo
del dep6sito de carburante o de Iaapertura
del contenedor siempre hasta terminar el
abastecimiento. No usar un dispositivo de
cierre-apertura de fatobera.
Si el carburante cae en la ropa que se lleva,
cambi_rsela inmediatamente.
Nunca Ilenar en exceso el dep6sito de
carburante. Colocar el tap6n de la gasolina y
apretar de mode seguro.
V, SERVICIO
Nunca haga funcionar una mdquina dentro
de un _rea cerrada.
Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
el motor est6 en marcha. Desconecte el
cable de la bujfa, y mant_ngalo a cierta
distancia de _sta para prevenir un arranque
accidental.
Mantenga Ins tueroas y Ios pernos, espe-
cialmente los pemos def acoesorio de la
cuchilla, apretados y mantenga el equipo en
buenas oondiciones.
Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle regular-
mente su funcionamiento correcto.
Mantenga la m_.quina fibre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combustible.
Permita que la m_quina se enfrfe antes de
a]macenarla.
Pare e inspeccione e] equipo si le pega aun
objeto, Rep_relo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
En ning_n caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor esta en marcha.
Loscomponentesdelreceptordelahierba
vansujetosadesgaste,daSesydetedoro,
quapuedenexporterlaspartesenmov-
imientoopermitirqueobjetosseandispara-
dos.Controlarfrecuentementeycuandosea
necesariosustituirconpartesaconsejadas
perelfabricante.
Lascuchillasdela segadora est_n afiladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar
guantes, y utilizar precaucionesespeeiales
cuando se efectea mantenimiento sobre [as
mismas.
No cambie el ajuste del regu[ador deI motor
ni exceda su velocidad.
= Mantener o sustituir las etiquetas de
seguddad e instruceiones, cuando sea
necesario.
_i_ILADVERTENClA: Este segadora viene equipado con un motor de combusti6n intema y no se
debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de
c_sped, o menos qua e[ sistema de escape del motor venga equipado con un arnortiguador de
chispas que curnpla con las leyes locales o estatales (si existen). S[se usa un amortiguador de
chispas, el operador debe rnantenerlo en condiciones de trabajo eficientes.
En el estado de California, !a ley exige Io anterior (SecciSn 4442 del "California Public Re-
sources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales
se aplican en Iafierras federales.
NQmero de Serie:
Fecha de Compra:
Capacidad y Tipo de Gasolina: 1.5 Cuartos (Regular sin Plomo)
Tipo de Aceite (API SG-SL): SAE 30 (Sobre 32°F); SAE t0W-30 (Debajo 32°F)
Capacidad de Aceite: 20 Onzas
Buj_a (Abertura: ,030") Champion RC12YC
Torsi6n det Perno de la Cuchilla: 35-40 ft. Ibs.
El m_rnerodel nodelo y el de serie se encuentran en la ca[comania adjunta a la parte trasera
de Ia caja de ia segadora. Debe registrar tanto el nemero de serie come la fecha de compra y
mantenga!os en un lugar seguro para refencia en el future.
2O
Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su sega-
dora nueva.
IMPORTANT]E, Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor.
Su segadora nueva ha side montada en la f_brica con la excepci6n de aquellas partes que se de-
jaron sin montar per razones de envfo. Todas las partes come las tuercas, las arande]as, los pemos,
etc., que son necesadas para compfetar el montaje hart side colocadas en la bolsa de partes. Para
asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los artfculos
de ferreteria que se monten tienen que set apretados seguramente. Use las herramientas correctas,
come sea necesario, para asegurar que se apdeten adecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA DE
LA CAJA DE CARTON
t. Remueva las partes sue]tas que ee incluyen
con la segadora.
2. Cortelasdosesquinasdelosextremosdelacaja
de cart6n y tienda el panel del extreme plane.
3. Remueva todo el material de empaque, ex-
cepto la curia entre el mango superior y _1
inferior, y la cuSa que sujeta la barra de los
control que exige Ia presencia del operador
junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de cart6n y revisela cuidadosamente
para verificar si todavta quedan partes
sueltas ad[cionales.
COMe PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue etmango con
mucho cuidado para no pellizcar o dafiar los
cables de control.
1. Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,
en la posici6n para segar.
2. Remuevala curia protectora,levantela secci6n
del mango superior hasta sulugar enel mango
inferior, y apriete ambas manillas del mango,
3. Remueva la cuSa dal mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
del operador junto con el mango superior.
El mango de [asegadora puede ajustarse
segQn le acomode para segar. Refi_rase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.
Barra de POSICI(_N
que sxige la PARA
preseneia del
operador
PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE
ClaSPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de cdsped
en la bolsa de] c_sped con Iaparte rfgida
de la bolsa en la parte inferior. Asegtlrese
que el mango dei bastidor est6 en el exte-
riorde la partesuperior de labolsa.
2. Deslice los sujetadores de vini[osobre el
bastidor.
AVtSO" Si los sujetadores de vinilo est_n muy
duros, m_talos en agua caliente per atgunos
minutes. Si se moja la bolsa, d_jela que se
seque antes de usaria,
Mango del
__ bastider del
"ecogedor
de vinilo del bastidor
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada listapara usarse
come una acolchadora de capa vegetal. Para
convertirlade mode que pueda ensacar o
descargar, refidrase a "PARA CONVERTIR LA
SEGADORA" en la secci6nde Operaci6n de
este manual.
LEVANTAR
Mango
super_r
Mani!la del
mango
Mango inferior
21
FAMILIARICESE CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGUR]DAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaciSnde
los diversos controles y ajustes, Guarde este manual para referencia en el futuro.
i uu iii
Estos sfmbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con el
producto. Aprenda y comprenda sus significados,
ATTENOION 0 MOTOR MOTOR R,_PIDO LENTO ESTRANGU COM- ACEITE PELIGRO, GUARDE LAS
AOVE'FtTENGIA ENCENDIOO APAGADO LACl6N BUSTIBLE MANOS Y LOS PiES LEJOS
i i lull uiiunl
Barra de
control de la
impulsiSn
Barra de control que exige {a
presencia del operador
Manitla det mango
Cord6n
Recogedor
de c&,
Tapa del deposito
de Ia gasolina
Bujl'a
Filtro de aire
Tapa
de aciete del motor
con varilla
indicadora de nivel
Silenciador
Cajl
IMPORTANTE: Este cortac6sped viene StN ACEITE O GASOLtNA en motor.
................ .............
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
_de
la impulsiSn
Ajustador de
la rueda (en
cada rueda)
Las segadoras a motor, que se conducen desde Ia parte de atr_.s, rotatorias, cumplen con los
est_ndares de segurid..addel American National Standards Institute y de Ia U.S. Consumer Product
Safety Commission. _dkPRECAUCI6N: La cuchilla gira cuando el motor est_ funcionando.
,ll u l
Barra de control que exige la presencla del Cordbn arrancador - se usa para hacer ar-
operador - tiene que sujetarse abajo, junto rancar el motor.
con el mango, para hacer arrancar el motor. Barra de control de la impulsion - se usa
Su_ltela para parar el motor, para enganchar la segadora para movimiento
hacia adelante impu}sada a motor,
22
Laoperaci6ndecualquier
segadorapuedehacerque
sattenobjetosextrafiosdentrode
susojos,1oquepuedeproducir
dafiosgravesen6stos.Siempre
useanteojosdeseguridado protecci6n pare
los ojos mientras opere su segadora o cuando
haga ajustes o reparaciones. Recomendamos
gafas o una mascara de seguridad de visi6n
amplia de seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOC1DAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se estableci6 en la fd-
brica pare un rendimiento6primo. La velocidad
no se puede ajustar.
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
PRECAUCION: Las regulaciones federales
exigen que se instale un control pare etmotor
en esta segadora para reducir a un mfnimo el
riesgo de lesionarse debido aIcontacto con Ia
cuchilla. Por ning_nmotivo trate de eliminar
Iafunci6n del controldel operador. La cuchilla
giracuando elmotor est&funcionando.
Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presenciadel
operador, 1oque requiere que el operador
este detr&s del mango de la segadora para
hacerla arranear y operarla.
PARA EL IMPULSI6N
Para comenzar Ia marcha hacia adelante,
levantar Ia barra de mando haste el mango.
Pare parar el movimiento hacia adelante,
alivie la barra de controlde la impulsi6n.
IMPORTANTE: Durante la utllizaci6n,guarde
siempre la barra de controlde la impulsionen
contra del mango.
CONTROLDELAIMPULSI6NENGRANCHAR
CONTROL DE;LA IMPULSI6N DESENGANCHADO
PARA AJUSTAR LA ALTLIRA DE CORTE
Levante las ruedas pare el corte bajo ybaje las
ruedas pare el corte alto., ajuste la altura de
torte pare que se acomode a susrequisitos. La
posici6ndel medio es la mejor pare ta mayorfa
de los c_spedes.
Pare eambiar ta altura de corte, empuje la
palanca del ajustador hacia la pJeda. Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de mode
que se acomode a sus requisitos, Aseg_rese
que todas Ias ruedas queden igualmente
ajustadas.
AVISO: El ajustadoresta correctamente
eolocado cuando las orejas de laplaca est,_n
insertadas en el agujero del mango. Tambi_n,
tos ajustes de 9 posiciones (si equipado) per-
miten que el mango pueda set movido entre Ias
orejas de la place.
PALANOAHAOIAATRAS Mango
PARABAJAREL CORTACI_SPED _%..dd_
PALANCA_ "__ place
HAClA
ADELANTEPARALEVANTARELCORTACI_SPED
PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL RECOGIE-
DOR DE CESPED
1. Levante ta puerta trasera del cortac_sped
y colocar los ganchos deI armazon de Ia
recolectora de hferba en los pasadores deI
quicio de ]a puerta.
2. El recogedor de cesped queda asegurado
en Ia caja de la segadora cuando se baja ta
puerta trasera pare descansar en el basti-
_idor del reeogedor de c_sped.
PRECAUCION: No haga funcionar su sega-
dora sin el planco o tap6n de la acolchadera,
el desviador de recortes o sin el recogedor de
c_sped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de
operar ta segadora cuando se ha removido la
puerta trasera o cuando est_ un poco abierta.
Pasador deI c uincio
F'uerta Mango deI
bastidor deI
recogedor de
23
PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE CIESPED
1, Levante el recogedor de c_sped usando el
mango dei bastidor.
2. Rernueva el recogedor de c_sped, con los
recortes, de debajo del mango de ]asega-
dora.
3. Vacfe los recortes de Ia bolsa.
AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacfe;
se producir_ un desgaste innecesario.
",_'&. _ - --.-_...__ _J.-__) recogedor
de c6sped
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora fue enviada lista para usarse
como acolchadora de capa vegetal. Para con-
vertir Ia a una operaci6n de ensacado:
Abra la puerta trasera y remueva la tapOn
acolchadora. Gu_.rdela en un lugar seguro.
° Ahora puede instalar el recogedor oet des-
viador de recortes opcionaL
Para volver a Ia operaci6n de acolchamiento
o descarga, el tapbn acolchador en la aber-
_tpUra de descarga de Iasegadora.
RECAUCION: No haga funcionar su sega-
dora sin el tap6n de Ia acolchadera, el desvia-
dor de recortes o sin el recogedor de c6sped,
aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar
ta segadora cuando se ha removido la puerta
trasera o cuando est_ un poco abiarta.
_I,PRECAUCI(SN: NO sobrellene el motor con
aceite, o fumar_, pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.
I. AsegL_reseque la segadora est6 nivelada.
2. Remueva Iavarilamedidora de aceite deItubo
de desarga de aceite.
3. Usted recibe un envase de aceite con ]a
unidad. Vier_a lentamente el envase entero
de aceite en el tubo de relteno del motor.
AVtSO: El terraplen inicial del aceite requiere
solamente 18 onzas debido al aceite residual
en el motorde la prueba de calidad de 100%
del fabricante. AI cambiar el aceite puede
necesitar 20 onzas.
4. Inserte y apriete la vadI]a medidora de aceite.
IMPORTANTE:
° Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la
I[nea de Ileno en la varilla medidora de nivel.
- Cambie el aceite despu6s de 25 horas de
operacibn o una vez pot ternporada. Puede
necesitar cambiar el aceite mAs a menudo
cuando Ias condiciones son potvorosas o su-
cias, Vea "PARA CAMBIAR ELACEITE DEL
MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de
este manual.
relJenador de
gasolina
Tapa deI
deposito
de aceite
Cebador
AGREGUE GASOMNA
Uene el estanque de combustible hasta
laparte inferiorde!cuelJode re!lenodel
estanque de gasolina. No Io llenedemasiado.
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim-
pia con el minimo de 87 octanos, No mezc[e
el aceite con la gasolina. Para asegurar
que la gasolina utilizada sea fresca compre
estanques loscuales puedan ser utilizados
_durante los pdmeros 30 dfas.
PRECAUCION: Limpie el aceite o el
combustible derramado, No almacene, derrame
Tap6nde o use gaso[ina cerca de una llama expuesta.
_LPREGAUOI(3N: Los combustibles
mezclados con alcohot (conocidos como
gasohol, o el uso de etanoI o metanoI) pueden
atraer la hurnedad, _aque conduce a la
separaci6n y formaci6n de dcidos durante el
almacenamiento. La gasolina acfdica puede
daSar el sistema del combustible de un motor
durante el almacenamiento. Para evitar los
problemas con et motor, se debe vaciar el
este manual. 24
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en e] motor.
Para el tipo y el grado det aceite a utilizar, vea
el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento de
sistemadelcombustibleantesdeguardarlo
porunperiodode30dfasom_s.Vacfeel
estanquedelcombustible,hagaarrancarel
motoryh&galofuncionarhastaquelasIfneas
delcombustibleyelcarburadorqueden vacios.
La pr6xima temporada use combustible nuevo.
Vea las lnstrucciones Para El Atmacenamiento
para m,_s informaci6n. Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el carburador en
el estanque deI combustible pues se pueden
producir daSos permanentes.
PARA PARAR EL MOTOR
Para parar el motor, suelte Iabarra de con-
troles que exigen la presencia del operador.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AVISO: Debido a Ias capas protectoras det mo-
tor, una cantidad pequeSa de humo puede es-
tar presente durante el uso inicial del producto
y se debe considerar normal.
AVISO: Su motor viene equipado con un
sistema de estrangulaciSn autom&tico. No
requiere ser cebado o obturado antes de
arrancar.
- Para hacer arrancar un motor, sujete la barra
de controles que exigen la presencia del
operador abajo en el mango y tire el mango
del arrancador r_pidamente. No permita que
el cord6n arrancador se devuelva abruptam-
ente.
ONSEJOS PARA SEGAR
RECAUCION: No utilizar dispositivos anti-
paja de la hojaen la segadora ya que estos
accesorios son peligrosos,pueden dafiar su
segadora y anular su garantfa.
* Bajo ciertas condiciones,tal como c6sped
muy alto, puedeser necesado el e]evar la
altura del corte para reducir el esfuerzo
neoesario para empujar Iasegadora y para
evitar sobrecargar elmotor, dejando mon-
tones de recortes de c_sped. Puede qua sea
necesario reducirlavelocidad del recorrido
y/o haga funcionar la segadora sobre el _,rea
porsegunda vez.
, Para uncorle muy pesado, reduzca el ancho
del corte pasandoparcialmente por encima
del lugaranteriormente cortado y siegue
lentamente.
o Para un mejor ensacado del c_sped y para la
mayorfa de las condicionesde corte, la velo-
cidad deI motor debe ajustarse a la posici6n
de RAPIDOo
o Los poros en los recogedores de o6sped de
tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con
el uso ylos recogedores recaudar_n menos
cesped. Para evitar dste, rocie el recogedor
con la manguera de agua regularmente y
d_jelo secarse antes de usarlo,
o Mantenga la parte superior del motor, alred-
edor del arrancador, despejada y sin recortes
de c_sped y paja. Esto ayudar_ el flujo del
aire deI motor y extender,_ su duraci6n.
25
CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOL-
CHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimientomantenga lacaja de la segadora
sin acumulacionde cesped y basura. Vea
"LIMPIEZA" en laseccion de Mantenimento de
este manual.
La cuchillaacolchadora especial va a volver
a cortar los recortesde cdsped muchas
veces, y los reduceen tamaSo, de modo que
sise caen en el c_sped se van a dispesar
entre 6ste y no se van a notar. Tambi_n, et
c6sped acolchado se va a deshacer rdpidam-
ente entregando substancias nutritivaspara
el c_sped. Siempre acolche con la velocidad
del motor(cuchilla)rnas alta, pues as{ se
obtendrd ta mejor acci6n de reoorte de las
cuchillas.
Evitecortar el c6sped cuando estd mojado.
El c6sped mojado tiende a formar montones
e interfierecon laacci6n de acolchado.
La mejor hora para segar el cdsped es
temprano en tatarde. A esa hora este se ha
secado y el &rea reci_n coffada no quedar&
expuesta al sol directo.
Para obtener los mejores resultados, ajuste
la altura dei corte de la segadora de modo
que _sta corte solamente el tercio superior
de las hojas de cesped. En et ca,sode que el
c6sped haya crecido demasiado, puede ser
necesario el elevar la altura dei corte para
reducir el esfuerzo necesario para empujar la
segadora y para evitar sobrecargar el motor,
dejando montones de recortes de cdsped>
Para un c6sped muy pesado, reduzca el an-
cho del corte pasando por enoima del lugar
anteriormente cortado y siegue lentamente.
itttll\l _
Ciertos tipos de c_sped y sus condiciones
pueden exigir que un _.reatenga que set
acolchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se haga
el segundo corte, siegue atravesado (en
forma perpendicular)a la pasada del primer
corte.
° Cambie su patr6n de torte de semana a
semana. Siegue de norte a sur una semana
y luego oambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitard que el c6sped se
enrede y cambie de direcci6n.
PROGRAMA DE
MANTENIMIENTO
lll l
Revi_ar _i hay Su_stad_res Sue_os
E Cont rolar los N s um_,ttcos
G Conl_lat las Fiuedas Mortices **"
A Limp[at la Segador_ ....
D urnpiardebaiolaCubiettade la Transmis_dn ***
Revisar Sas Corteas y Ias Poleas tmpuis;das *'*
R Revisr_rtAfi|arlCambiarlaCuchilla,
Limpiar I Rec_rgar Ia Bateria "*
Revisar el nivel deI Aceite
i Cambiar elAceite del motor
O Limpiar el Fi_!fO de Aire
T jnspe_ionar elSiZenciadot
O Cambiar Ia Buj|a
a Camb]ar elCartucho de PapsIdel FiitrodeAi'.:e
Vaciar el sistema del carburan_e
o a_adit un estabitizador de ¢arburant8.
_j,,,
ANTES" DESPUES CADA CADA ICADAANTESDEt
DECADA DECADA 10 25 HORASO 100 ALMACE-
USO USO HORASTEMPORADAHORASNAMIENTO
v' V'''_
i/
v_,2
v_
v'
v"
ii
HI,II II ..............
* _si viene e_ulp,ado) 1 - Cambiar m_s a menudo cuando se opere balo carga pesada o eh ambientes €:o_ altas temperaturas,
** Segadoras co_ Ar_nque EI6clrico 2 =D_r se_vicio m_s _ mehudo cuan_o se opere el_ ¢ondiciones su_ias o polvorosas.
*** Seg_doras con Poder Propuls_r 3 - C_mbie la_scuchilI_s m_s a mel_udo cuan_o siegue ee, terreno arenoso.
**** Utilizer un,_. rasqLleta pa ra Iimpla r 4 - C_ar por 48 horas al fin de la tem,_or_.d_.
dsbajo de ]a cubierla de_ csrtac6sped 5 - Y despots _e 5 hoTas de f_ncion;_rnienlo.
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantia de esta segadora no cubre ios
articulos que hart estado sujetos al abuso o a
Ia negligencia del operador. Para recibir todo
el valor de Ia garanfia, el operador tiene que
mantener lasegadora segen las instrucciones
descdtas en este manual,
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los ajustes descritos
en lae secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
- Una vez al a6o, cambie la bujia, limpie o
cambie el e_emento del filtro de aire y revise
si la cuchilla est_ desgastada. Una bujia
nueva y un elemento deI filtro de aire limpio/
nuevo aseguran ta mezcla de aire-com-
bustible adecuada y ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure m_s.
Siga el programa de mantenimiento en este
manual.
TABLA DE LUBRICACI(_N
C) Ajustador
de la rueda
(_)Aeeite del
motor
(_) Bisagra
de Ia
puerta
traser
(_ Olavija de montaje del puntaI del mango
ANTES DE CADA USO
Revise el hive] del aceite del motor.
Revise si hay sujetadores sueltos.
LUBRICACI(_N
Mantenga la unidad bien Iubdcada
(vea la "TABLADE LUBRICACION").
(_) Rocie el lubricante
(_ Vea "MOTOR" en la seccion de Mantenlmlento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los roda-
mientos de la meda de plastico. Los lubricantes
viseososatearan polvo y mugre, Io acortara la
duracion de Iosrodamientos autolubrieantes. Si
eree que tienenque lubriearse, use ]osamente
un lubricantetipocrafito, de po]voseco, en
forma moderada.
26
SEGADORA
Siempreobservelasreglasdeseguridadcu-
andohagaelmantenimiento.
LLANTAS
Mantenga tas Itantassin gasoline, aceite o
substancias qu_micas pare control de insec-
tos que pueden daSar la goma,
Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-
fundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden daSar a las Ilantas.
RUEDAS DE IMPULSI(_N
Revise Ias ruedas de impulsi6n de]anteras cada
vez antes de segar, para asegurarse de que se
mueven libremente. Si las ruedas no giran li-
bremente quiere decir que hay basura, recortes
de c6sped, etc. en el &rea de las ruedas de
impulsidny tienen que limpiarse para liberadas.
Es necesado limpiar las ruedas de impulsi6n;
revise ambas ruedas delanteras.
1. Remueva los tapacubos, las tuercas de
seguridad y [as arandelas.
2. Remueva las ruedas de los ajustadores de
las ruedas.
3. Remueva Ia basura y los recortes de
cesped de dentro de la cubierta contra
el polvo, pi56n y!o de los dientes de los
engranajes de las ruedas de impulsi6n.
4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar,
AVISO: Si despu6s de limpiar las ruedas de
impulsi6n no giran libremente, p6ngase en con-
tacto con su centro de servicio cualificado.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resuftados,la ouchilta
de la segadora tienen que mantenerse afilada.
mbie la cuchilla doblada o dafiada.
PRECAUCI6N: User solamente la hoja
de repuesto aprobada por etfabdcante de su
cortac_sped. User una hoja no aprobada porel
fabricante de su cortac6sped es peligroso,pu-
ede daSar su cortac_sped y anular su garantfa.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1. Desconecte el alambre de la bujfa y pSn-
galoen donde no pueda entrar en contacto
con _sta.
2. Haga descansar la segadora en su Iado.
Aseg_3reseque el filtro de airs y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre Ia cuchilla
y la caja de Ia segadora pare evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el pemo.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa,
4. Remueva et pemo de la cuchilla gir_.ndofo
en el sentido contrario en que giran ]as
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchil[a y los art[culos de fer-
reterfa adjuntadores (et perno, Ia arandela
de seguridad y la arandela endurecida),
27
AVISO: Rernueva el adaptador de la cuchillay
revise el cubo interiorde la ranura del adap-
tador de la cuchilta. La ranura tiene que ester
en buenas condiciones para que funcione en
forma adecuada. Cambie el adaptador si est&
daSado.
PARA CAMBIAR LA CUCHiLLA
1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el
cigueSat del motor. AsegL_reseque la
ranura del adaptador y que el chavetero del
cigueSaI est_n alineados.
2. Ponga la cuchilla en el adaptador de _sta
alineando los dos (2) agujeros en Ia cuchilla
con las sa]ientes elevadas en el adaptador,
3. Aseg0rese de que el borde de salida de
lacuchilla (opuesto al horde afilado) est_
haciaardba hacia el motor.
4. lnstale el perno de la cuchilla con la aran-
dela de seguridad y la arandela endurecida
en el adaptador de la cuchilla yel cigueSal.
5. Use un bloque de madera entre fa¢uchi]la
y Ia caja de la segadora y apriete el pemo
de la cuchilla gir_.ndolo en el sentido en que
giran las manillas de] reloj.
La torsidn pare apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE; El pemo de la cuchillaes
tratado a caio. Si es necesario sustituirlos
pernos, sustituirlos s61ocon pemos aprobados
mostrados en Ia secci6n Partes de Reparaei6n
de este manual.
Adaptao'orde Ranura Chaveterodel
" Re-
dela endurecida_ \-_'_ -. \/' _y ;_-dn
cuchilla Bordedesalida"Gigu'6naldecorrea
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: NOrecomendamos el afilar la cuchitla
- pero si Iohace, aseg_rese de que quede
batanceada. Se tiene que tener cuidado de
mantenerla balanceada. Una cuchilla que no
estz_balanceada va a producir eventualmente
daSo en la segadora o en el motor,
° La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afiiada
mientras se encuentra en la segadora,
° Pare reviser el balance de la cuchiila,clave
un clavo en una riga o en la pared. Deje
alrededorde una pulgada de un clevo recto
expuesto, Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla estb balanceada debe permanecer
en la posici6n horizontal, Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado haste que
_sta quede balanceada.
RECOGEDOR DE CESPED
o E1recogedor de c_sped puede set rociado
con el ague de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a user.
- Revise su recogedor de c_sped a menudo
pare veriticar si est,_dafiado o detedorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, cdmbielo
solamente por uno que sea aprobado por el
fabricante. D_ el m3mero del modelo de fa
segadora cuando Io ordene.
CAJA DE ENGRANAJES
Pare mantener e] sistema de impulsi6n
funcionando en forma adecuada, la caja
de engranajes y el area alrededor de la
impulsi6n tienen que mantenerse limpias y
sin acumulacion de basura. Limpie debajo
de Ia cubierta de la impulsi6n dos veces por
temporada.
° La caja de engranajes se {lena con lubficante
haste el nivel adecuado en la fdbrica. La
0nice vez que el lubr{cante necesita atenci6n
es cuando se le ha prestado servicio ala
caja de engranajes.
° Si se necesita tubdcante, use so[amente
Grasa Texaco Starplex Premium 1, Parte No.
750369. No use substitutos.
MOTOR
LUBRICACI()N
Use solamente aceite de detergente de alta
calJded clasificado ConIa clasificaci6n SJ-SL
de servicio API. Seleccione lacalidad de visco-
sidad SAE segt_n su temperature de operaci6n
esperada.
CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
d .....
-I
'a:_:_ -9° -_o _ ,,Q _;o _ <0
GAMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA
ANTES DEt. pROXIMO CAMBIO DE ACEITE
Cambie el aceite despu6s de 25 horas de
operaci6n o por Io menos una vez al aSo si la
segadora se utilize menos 25 bores el aSo.
Revise el nivel del aceite del c_rter antes de
arrancar el motor y despu_s de cada cinco (5)
bores de uso continuado. Apriete eltap6n del
aceite en forma segura carla vez que revise e]
nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVISO: Antes de inclinar la segadora pare dre-
nar el aceite, drene el tanque de combustible
haciendo correr el motor basra que el tanque
est_ vacio.
1, Desconecte el alambre de la bujia y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con _sta.
2. Remueva la tape del dep6sito de] aceite;
d_jela a un Iado en una supefficie limpia.
3. Incline Iacortadora de c,}sped por este
costado taI como se muestra ypurgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva la
segadora de atr_s pare ade[ante pare re-
mover todo el aceite que se haya quedado
atrapado dentro del motor.
4. Limpie todo el aceite derramado en la sega-
dora yen el lado del motor.
5. Echar aceite despacio en e] conducto deI
aceite, par,_ndose a interva{osregulares
para controlar el niveI del aceite con la
vadlla.
6. Parer de aSadir aceite cuando se alcanza Ia
serial de lleno (FULL) en la vafilla. Esperar
un minuto para dejar que el aceite se ar-
regle.
7. ContinOe agregando cantidades pequeas
de aceite y vuelva a inspeccionar Iavarilla
medidora settles del nivel de aciete en fleno
(FULL). NO sobre]lene el motor con aceite,
o fumar& pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.
8. Aseg_rese de apretar la varilla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
9. Vuelva aconectar el alambre dela bujia aesta.
FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufrir averias yfuncionar de
manera incorrectacon un fittro del aire sucio.
Sustituir el papel del cartuchouna vez al aSo o
tras 100 horas de funcionamiento, m_s a menu-
do si se utilize en condiciones de suciedad y
polvo particulares. No lave el filtro de aire.
PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Remuevala cubierta.
2. Cuidadosamente, remueva el cartucho.
3. Lfmpieto golpe_ndolo suavemente en una
supefficie plana. Si est& muy sucio cambie
etcartucho.
_LPRECAUCt(SN: Los solventes de petr6]eo,
tales como el keroseno, no se deben user para
limpiar el cartucho. Pueden producir et deted-
oro de _ste. No aceite el cartueho. No use aire
a presi6n pare limpiarlo o secarlo.
4. Instale el cartucho, luego vuetva a poner la
cubierta,
28
Cartucho Ranuras
,\
Ptancha trassra
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA
El fittrode combustible debe cambiarse una
vez cada temporada. Si elfiltro de cornbustibEe
se tapona, obstmyendo el ftujo del combustible
hacia el carburador, es necesariocambiarlo.
1. Con el motorfrfo, remueva el filtro y tapone
lassecciones de la Eineade combustible.
2. Ponga el filtrode combusUb]enuevo en su
posici6n en la linea de combustiblecon la
flecha seSalando hacia el carburador.
3. Asegdrese de que no hayan fugas en la
Ifnea del combustible y que ias grapas
estdn colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente iimpie toda lagasolina der-
ramada.
SILENClADOR
Inspeccione y cambie el siienciador si est_
corrofdopuede producirun peligrode incendio
y/o daSo.
,_,ADVERTENCIA; Para evitar lesi6nes sedas,
BUJiA
Cambie el bujfa al comienzo de cada tempo-
rada de siega o despu_s de cada 100 horas
de operaci6n, 1oque suceda primero. El tipo
de bujfa y e[ ajuste de la abertura aparecen en
"ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" en ta
secoi6n de Mantenimiento de este manual
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimineto,rnantenga la caja de la segadora
sin acumulacionde cesped y basura. Umpie
fa parte de abajo de su segadora despues de
carla uso,
t(_PRECAUCI6N: Desconecte e]alambre de
la bujfa y p6nga]o en donde no pueda entrar en
contacto con esta.
. Haga descansar la segadora en su lado.
Asegdrese que el filtro de aire y que e] car-
burador queden mirando hacia arriba. Limpie
la parte infedor de su segadora raspdndola
para remover la acumulaci6n de o_sped y
basura.
Limpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado fun-
ciona mds caliente y se acorta su duraci6n.
Mantenga las superficies putidas y las rue-
das sin gasolina, aceite, etc.
No recomendamos el uso de una manguera
de jardin para ]impiar la segadora a menos
que el sistema eI6ctrico, el silenciador, el
fittro de aire y el carburador esten tapados
para evitar que les entre el agua. El agua en
el motor puede acortar Ia duraci6n de dste.
LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA
IMPULSION
Limpie debajo de ta cubiertade la irnpulsi6n
pot io menos dos veces cada ternporada.
Raspe debajo de fa cubierta con un cuchillo
para masllla o conuna herramienta parecida,
para remover toda acurnulaci6n de c_sped o
basura en la parte inferiorde la cubierta de la
impulsi6n.
antes de dar calquier servico o de hacer
ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motorl
2. Asegt_rese que la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido comple-
tamente.
3. Desconecte el alambre de la bujia y p6n-
galo en donde no pueda entrar en contacto
con _sta.
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"
en la secci6n de Operaci6n de este manual
DESVIADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora, para
reducira un m_n]rnola posibilidadque objetos
sean lanzados hacia afuera de la parte trasera
de Ia segadora, en la posici6nen dondese
encuentra el operador. Si se daSa el desviador
debe carnbiarse.
29
PARA REMOVER CORREA DE IMPULSION
1. Remueva la cubierta de ]a impulsi6n.
2. Remueva Iacorrea de Ia polea de Ia caja de
engranajes empujando haoia abajo.
3. Haga descansar la segadora en su lado
con el filtro de aire y el carburador mirando
hacia ardba.
4. Remueva la cuchilla y la adaptador de la
cuchilla,
PARA CAMBIAR CORREA DE IMPULSION
5. Colooar la nueva correa de mando en la
adaptador de ta cuchilla.
6. Colooar la otra extremidad de la nueva
correa de mando a tray,s del orificio en eI
bastidor.
7. Reinsta]e la cuchiila y taadaptador de la
cuchilla.
8. Vuelva la segadora a la posici6n vertical
9. Empujando hacia abajo a instale ta correa
nueva a la polea de la caja de engranajes.
NOTA: Siempre use la correa aprobada por la
f__bricapara asegurarse que calce y dure.
10. Reinstale ta cubierta de la impulsi6n.
EMPUJAR
APRIETE
PARA AJUSTE
Mango
C[avijade
PuntaI
Clavijade ho_quilla
Posici6n
ClavUa
de ho_
Clav_a de.
/
/ /
POSIOION BAJA POSICI6N ALTA
Cubierta de
la impulsion
Adaptadorde Ranura
JacuchilJa
ArandeIade __
seguddad _ \._l {!_
Perno Arandela rl tt-.-.._Jj_
deJa endurecida _ \
cuchilla Bordedesalida"
PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango puede ser montado a una posici6n
alta o baja. Los agujeros de montaje en el
mango inferior est_n fuera del centro para
levantar y bajar el mango.
1. Remueva e! mango superioryconexi6ne(s) eI
asegurar _1(los) cable(s) al mango inferior.
2. Remueva las clavijas de horquilla de la
clavija de montaje del puntal del mango.
3. ApreJte el mango inferiorhacia dentro para
removeflo de Ins clavijas de montaje.
4. Gire el mango inferior por encima para
levantar o bajar el mango.
5. Vuelva a montar las clavijas de horquilla pot
encima de Ias clavijas de montaje.
6. Vuelva a montar el mango superior y todas
las partes removidas del mango inferior.
.\
Mango
GIRAR
MOTOR
VELOOtDAD DEL MOTOR
Lavelocidad delmotor ha sido ajustada en laf&-
bdca.Notratede aumentar lavelocidaddelmotor
puesse pueden producirlesiones personales.Si
cree que el motor est&funcionando demasiado
r_pido o demasiado lento, Ileve su segadora a
mas con su centro de servicio cualificado.
CARBURADOR
Su carburadortiene unchorro principalfijo no
ajustable para controlarfa mezcla. Si su motor
no estd funcionando en forma adecuada de-
bJdoa probiemas que se sospecha vienen del
carburador, !leve su segadora a contaetocon
su centro de servicio cualJficadopara repararla
y!o ajustada.
IMPORTANTE: Nunca manipule el reguEador
del motor, el que ha sido ajustado en ta f&brica
para la velocidad del motoradecuada. Puede
ser peligroso hacer funcJonar el motor a una
velocidad pot sobre el ajuste de alta velocidad
de la f__brica,Si cree que la velocidad alta
regutada del motor neces[ta ajuste,contaoto
con su oentro de servicio cualificado, el que
cuenta con el equipo adecuado y la expeden-
30 cia para hacer los ajustes necesarios.
InmediatamentepreparesusegadoraparaelalmacenamientoaIfinaldecarlatemporadaosila
unidadnosevaausarpor30dfaso m_,s.
SEGADORA
Cuando se va a guardar Ia segadora por oierto
perfodo de tiempo, Ifmpiela cuidadosamente,
remueva toda ]a mugre, Ia grasa, las hojas, etc.
Gu&rdela en un _.realimpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"
en la secci6n de Mantenimento de este
manual).
2. Lubriquela seg_n se rnuestra en la secci6n
de Mantenimento de este manual
3. Aseg_rese de qua todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tomillos est_n
apretados en forna segura, fnspeccione
{as partes que se mueven para verificar si
est_n dafiadas, quebradas o desgastadas.
O,_mbietas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que est6n
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacanamiento.
1. Apriete los extremos {nferiores del mango
inferior entre si hasta que el mango inferior
quade separado deI puntal de] mango,
luego mu6valo hacia adelante.
2. Suelte tos pernos de montaje deI mango su-
perior Io suficiente corno para permitir que
el mango superiorse pueda doblar hacia
atr&s.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el
almacenarnientoo el transporte, asegL1resequa
Io doble seg_n se muestra o purde dafiar los
cables de control
Cuando prepare sus mangos a partir de
ia posici6n de almacenamiento, el mango
inferior autom_ticarnente se asegurar& an la
posici6n para segar.
Barrade controJ POSICION
que PARA
presenciadef SEGAR
operador
DOBLAR
HACIA
AOELANTE
PARA Mango
ALMACENAR superior
Manilta del
mango
APRIETE
PARA DOBLAR
Mangoinferior
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que
se forrnen depositosde coma en partes
fundarnentales del sistemade combustible tales
cornoel carburador,el filtrodel combustible,
la mangura del Combustible o an el estanque
durante el almacenamiento; Los combustibles
rnezclados con alcohol (conocidocome
gasohol o que tienen etanol o metanol)
Pueden atraer humedad, to qua conduce a la
separacion y a la formaci6n de acidosdurante
el almacenamfento. La gasolina acida puede
danar el sistema de combustiblede un motor
durante e! peddode almacenamiento.
Vaciar el dep6sitodel carburante poniendo
en rnarcha el motory dej_,ndolofuncionar
hasta queel carburante terrniney el
carburador est_ vacio.
Nunca use los productospara Iimpieza del
carburadorodel motoren el estanque de
combustiblepues se pueden producirdafios
permanentes,
Usecombustible nuevo la pr6xirnatempo-
rada.
AVISO: El estabilizadorde combustible es una
alternativaaceptable para reducir a un mfnirno
la formaciSn de dep6sitos de goma en el com-
bustible durante el periodode almacenarniento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el
estanque de combustibleo en elenvase para e]
almacenamiento. Siempre siga la proporci6nde
mezcla que se encuentra en el envase del esta-
bilizador.Haga funcionar e! motorpor Io menos
10 minutos despu6s de agregar e[ estabilizador,
para permitirque este Ilegue al carburador. No
drene ia gaso_ina deI estanque de gasolina y el
carburador si se est_ usando estabilizador de
combustible.
ACEtTE DEL MOTOR
Mangoinferior Drene el acaite (con el motor caliente) y c&rn-
bielo con aceite de motor timpio. (Vea "MO-
TOR" en la secci6nde Mantenimento de este
manual.)
31
CIL|NDRO
1. Remueva ta bujfa.
2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a tray, s
del agujero de la bujia en el cifindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente unas
cuantas veces para distribuir el aceite.
4. Vuelva a montar la nueva bujia.
OTROS
No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
Cambie el envase de la gasolina si se empie-
za a oxidar. La oxidaci6n y/o Iamugre en su
gasolina producir&n probiemas.
Si es posib_e, guarde su unidad en un recinto
cerrado ycdbrala para protegeda contra el
polvo y la mugre.
Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pl_.stico. El pldsticono puede respirar, Io
que permite Iaformaci6n de condensaci6n,
Io que producird la oxidaci6n de su unidad.
|MPORTANTE: Nunca cubra Ia segadora
mientras el motor y las areas de escape todavia
estan calientes.
_PRECAUCIC)N: Nunca a]macene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
atcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfr/e el motor antes de
almacenarla en algl3n recinto cerrado.
SOLUCI(3N DE PROBLEMAS - Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que
est_ dirigido a un centro de servico cualificado.
PROBLEMA
No arranca t.
2.
3.
14.
CAUSA
Filtro de aire sucio.
Sin combustible.
Combustible rancio.
Agua en et combustible.
5. Alambre de la bujfa desconectado.
6. Bujia mala.
7. Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
8. Barra de cont_oIen la
posici6n suelta.
9. Barra de control defectuosa.
10. V&lvula del combustible (si equ-
ipada) est_ en la posici6n OFE
11. Baterfa d_bi (si equipada).
I2. Desconecte el conector
de la baterfa (si equipada).
CORRECCI(_N
1. Limpieicambie el filtro de aire.
2. Llene el estanque de combustible.
3, Vaciar el estanque y vuelva a llenar-
Io con combustible limpio y nuevo.
4. Vaciar el estanque y vuelva a ]lenar-
Io con combustible limpio y nuevo.
5. Conecte el alambre a labujfa.
6. Cambie la bujfa.
7. Apriete el perno de la cuchilla
cambie el adaptador de la cuchilla.
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la vdlvula del combustible
a la posici6n ON.
11. Cague [a baterfa.
12. Conecte la bateria al motor.
32
SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que
estd dirigido a un centro de servico cualificado.
PROBLEMA CAUSA
Falta de 1. CuchiUa desgastada, doblada
fuerza o sue;ta.
2. Aitura de las ruedas dispareja.
3. Velocidad del motor tenta.
4. Acumulaci6n de c_sped, hojas o
basura debajo de la segadora.
5. Demasiado aceite en motor.
6. Velocidad de recorrido
demasiado r_pida.
Mal corte- 1. Cuchil[a desgastada, doblada
dtsparejo o suelta.
2. A[tura de las ruedas dispareja.
Vibraci6n
excesiva
Cord6n
arrancador
diffcil de tirar
Recogedorde
Jc_sped no se
[lena(slviene
equipado)
iDificil de
empujar
P6rdlda de
impulsl6n
o retardase
de la
velocidad
3. Acumulaci6n de c6sped, hojas o
basura debajo de [a segadora.
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Cigue_al del motor doblado.
1.
2,
3.
4.
El freno del volante del motor
est_ aplicado cuando se
suelta la barra de control.
CigueSal del motor doblado.
Adaptador de la cuchilla quebrado.
La cuchiilase arrastra en
et c_sped.
1. A]tura de cortedemasiado baja.
2. Levantamiento de la cuchiIla
desgastado.
3. Recogedor sin ventilaci6n de aire.
1. El c6sped estd demasiado alto o Ia
altura de la rueda demasiado baja.
2. Parte trasera de la
cajaJcuchilla de la segadora
arrastr&ndose en el cdsped.
3. Recogedor de c6sped
demasiado Ileno.
4. Posici6n de la altura deI mango
no adecuada para usted.
1. Desgaste de Ia correa.
2. La correa estd fuera de [a polea.
3. Cable de la impulsi6nusado o roto.
4. El sistema de control del
mecanismo impulsor "sue[to".
CORRECCION
1. Eteve la altura de corte.
2. Eleve la altura de corte.
3. Limpie/cambie el filtro de aire.
4. Limpie la parte inferior de Ia
caja de la segadora.
5. Revise el nivel del acaite.
6. Corte a una velocidad de
recorrido m_s Ienta.
1,
2.
3.
Cambie la cuchilla.Apriete el pemo
de la cuchiila.
Ajuste todas las ruedas a la m[sma
altura.
Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
Cambie Iacuchilla.Apriete el
perno de ta cuchitla.
P6ngase en contacto con su centro
de servicio cualificado.
2.
E
1. Pres[one Ia barra de control
hacia el mango superior antes
de tirar elcord6n arrancador.
i2. P6ngase en contacto con su centro
de serv[cio cualfficado.
3. Cambie el adaptador de IacuchilIa.
4. Mueva Ia segadora a un lugar
en donde el c_sped ha sido
cortadoo a una superficie firme
para hater arrancar el motor.
1. Eleve la altura de corte.
2. Cambie las cuchillas.
3. Limpie el recogedor de c_sped.
1. Eleve la altura de corte.
2. Eteve la parte trasera de la caja de
Iasegadora (I) un lugar m_s alto.
3. Vacl'e el recogedor de c6sped.
4. Ajuste la aftura del mango de
modo que le acomode.
1. Revise/cambie correa de impu[si6n.
2. Reviseivuelva a instalar [a
3. Cambie el cable de la impulsiSn.
4. Ajuste elcontrol deJmecanismo
impulsor.
33
KOHLER 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER XT173-0224
IIII J I Hill iii I III II IlL
MUFFLER GASKET
VALVE STEM SEAL
GASKET SET ]
DECALS I
A WARNING
BREATHER
2
/
/
3
7
ENGINE CONTROLS
2
STARTING SYSTEM
38

Transcripción de documentos

Reglas de Seguridad ................................ 18-20 Especificaciones deI Producto ....................... 20 Montaje / Pre-Operaci6n ............................... 21 OperaciSn ................................................. 22-25 Programa de Mantenimiento ......................... 26 IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y {os pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. _Busque este simbolo que sefiala las precauciones de segurida.d de importancia. Quiere decir- iiiATENCION!!! iiiESTE ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. _ADVERTENOIA: Siempre desconecte el alambre de la buj{a y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con ta bujfa, para evitar el arranque pot accidente, durante la preparacf6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones. _:_ADVERTENOIA: Los bomes, terminales y accesorios relativos de la bater{a contienen plorno o compuestos de plomo, productos qufmicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar las manos spu_s de manipularlos. PREOAMCION: El tubo de escape det motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes deI vehicu[o contienen o desprenden productos qu{micos conocidos en el Estado de California como causa de c_ncer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. _It,PRECAUCt6N: El silenciador y otras piezas del motor Ilegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calf entes despues de que el motor haya parado. Para evitar quemaduras severas, permanezca Iejos de estas _xeas. Mantenimiento .......................................... 26-29 Servicio y Adjustes ................................... 29-30 Almacenamiento ....................................... 31-32 Identificaci6n de problemas ...................... 32-33 Partes de repuesto .................................. 34-43 Garantfa ......................................................... 44 I. OPERACION o Antes de empezar, debe familiarizarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina, Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina yen los manuales de operaci6n. • No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias. Mant_ngase siempre Iejos de la abertura de la descarga. • Permita que solamente las personas responsab]es que est6n familiadzadas con las instrucciones operen ta m&quina. ° Despeje el area de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pueden ser recogidos y lanzados por tas cuchillas. • Aseg_rese que et &rea no se hallen personas, antes de segar. Pare Ia m&quina si alguien entra en el __rea. • No opere Ia maquina sin zapatos o con sandallas abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos. • No tire de la segadora hacia atr_.s a menos que sea absolutamente necesario. Mire siempre hacia abajo y hacia detr&s antes y mientras que se mueve hacia atr&s. - Nunca didgir el material descargado hacia las personas. Evitar descargar material contra paredes o barreras. El material puede retomar at operador. Para la cuchilla cuando se pasa por superficies de grava. • No opere fa segadora sin los respectivos resguardos, las ptacas, el recogedor de c6sped u otros aditamentos dise ados para su protecci6n y seguridad. • Refierase alas instrucciones del fabdcante para el funcionamiento e instalaci6n de accesorios. Use _nicamente accesorios aprobados pot el fabricante. ° Detenga Ia cuchit[a o las cuchillas cuando cruce pot calzadas, calles o caminos de grava. • Parar el motor cada vez que se abandona e] aparato, antes de limpiar ta segadora o de remover residuos del tubo. • Apagar el motor y esperar hasta que las cuchlllas est6n completamente paradas antes de remover el receptor de hierba. o Segar solamente con luz del dfa o con una buena luz artificial, No opere la mAquina bajo la influencia del alcohol o de Ias drogas. 18 ° Nunca opere la maquina cuando la hierba est_ mojada. Aseg_rese siempre de tener buena tracciSn en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corra. • Desconectar el mecanismo de propulsi6n aut6noma o el embrague de transmisi6n en Ins segadoras que Io tienen antes de poner en marcha el motor. • Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal, pare el motor y revise de inmediato para avedguar la causa. Generaimente la vibraci6n suele indicar que existe alguna aver_a. • Siempre use gafas de seguridad o anteojos con protecciSn lateral cuando opere la segadora. II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS Los accidentes ocurren con m_s frecuencia en Ins cuestas. Estos accidentes ocurren debido a resbaladas o cafdas, las cuales pueden resultar en graves lesiones. Operar ta recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuesta, no Ia recorte, HACER: ° Puede recortar a trav_,sde la superficie de Ia cuesta, nunca hacia arrfba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direccidn en {as cuestas. ° Renueva todos los objetos extrafios, tales como guijarros, ramas, etc. ° Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o protuberancias. Recuerde que ]a hierba alla puede esccnder obst_.culos. NO HACER: • No recorte cerca de pendientes, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibrio. • No recorte cuestas demasiado inclinadas. ° No recorte en hierba mojada. La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. Ill. NI_IOS Se pueden producir aocidentes trY.gleessi el operador no presta atenci6n a Ia presencia de los niSos. A menudo, los nifios se sienten atraidos pot la m&quina y per la actividad de la siega. Nunca suponga que los nifios van a permanecer en el mismo lugar donde los rio por I_ttima vez. • Mantenga a los nifios alejados del &rea de la siega y bajo el cuidado estricto de otra persona adulta responsable. ° Est6 alerta y apague ]a mdquina si hay nifios que entran al drea. • Antes y cuando este retrocediendo, mire hacia atr&s y hacia abajo para verificar si hay nifios pequeSos. ° Nunca permita que los nifios operen la mdquina. • Tenga un coidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, &rboles u otros objetos que pueden interferir con su Ifnea de visidn. IV, MANEJO SEGURO DE GASOLINA Usar mucha atenci6n cuando se maneja gasolina. La gasolina es extremamente inflamable y los vapores son explosivos. • Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignici6n. ° Usar solo un contenedor apropiado. ° Nunca quitar el tap6n de la gasolina o afiadir carburante con el motor en maroha. Esperar que el motor se enfrfe antes de repostar la gasolina. ° Nunca repostar la m,_quina al interior de un local. ° Nunca guardar la mz_quinao el contenedor de gaso]ina donde hay una llama abierta, chispa o Iuz piloto como una caldera u otros dispositivos. • Nunca llenar oontenedores en un vehfculo, en un cami6n o caravana con un forro de pldstico. Colocar siempre los contenedores en el suelo [ejos de su vehfculo antes de Ilenar. ° Quitar equipos que funoionan con gasolina del cami6n o caravana y repostar en el sue!o. Si esto no es posible, repostar dicho equipo con un contenedor port_.til, m_s bien que con una tobera de gasolina. • Mantener la tobera en contacto con el bordo del dep6sito de carburante o de Ia apertura del contenedor siempre hasta terminar el abastecimiento. No usar un dispositivo de cierre-apertura de fa tobera. • Si el carburante cae en la ropa que se lleva, cambi_rsela inmediatamente. • Nunca Ilenar en exceso el dep6sito de carburante. Colocar el tap6n de la gasolina y apretar de mode seguro. V, SERVICIO • Nunca haga funcionar una mdquina dentro de un _rea cerrada. • Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor est6 en marcha. Desconecte el cable de la bujfa, y mant_ngalo a cierta distancia de _sta para prevenir un arranque accidental. • Mantenga Ins tueroas y Ios pernos, especialmente los pemos def acoesorio de la cuchilla, apretados y mantenga el equipo en buenas oondiciones. • Nunca manipule de forma indebida los dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto. * Mantenga la m_.quina fibre de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la m_quina se enfrfe antes de a]macenarla. ° Pare e inspeccione e] equipo si le pega aun objeto, Rep_relo, si es necesario, antes de hacerlo arrancar. • En ning_n caso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor esta en marcha. 19 Loscomponentes delreceptor delahierba • Lascuchillas dela segadora est_n afiladas vansujetos adesgaste, daSes ydetedoro, y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar quapueden exporter laspartes enmovguantes, y utilizar precauciones espeeiales imiento opermitir que objetos sean dispara- cuando se efectea mantenimiento sobre [as dos.Controlar frecuentemente ycuando sea mismas. necesario sustituir conpartes aconsejadas• No cambie el ajuste del regu[ador deI motor ni exceda su velocidad. perelfabricante. = Mantener o sustituir las etiquetas de seguddad e instruceiones, cuando sea necesario. _i_ILADVERTENClA: Este segadora viene equipado con un motor de combusti6n intema y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de c_sped, o menos qua e[ sistema de escape del motor venga equipado con un arnortiguador de chispas que curnpla con las leyes locales o estatales (si existen). S[ se usa un amortiguador de chispas, el operador debe rnantenerlo en condiciones de trabajo eficientes. En el estado de California, !a ley exige Io anterior (SecciSn 4442 del "California Public Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales se aplican en Ia fierras federales. NQmero de Serie: Fecha de Compra: Capacidad y Tipo de Gasolina: Tipo de Aceite Capacidad de Aceite: Buj_a (Abertura: Torsi6n (API SG-SL): ,030") det Perno de la Cuchilla: 1.5 Cuartos (Regular sin Plomo) SAE 30 (Sobre 32°F); SAE t0W-30 (Debajo 32°F) 20 Onzas Champion 35-40 RC12YC ft. Ibs. El m_rnero del nodelo y el de serie se encuentran en la ca[comania adjunta a la parte trasera de Ia caja de ia segadora. Debe registrar tanto el nemero de serie come la fecha de compra y mantenga!os en un lugar seguro para refencia en el future. 2O Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANT]E, Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Su segadora nueva ha side montada en la f_brica con la excepci6n de aquellas partes que se dejaron sin montar per razones de envfo. Todas las partes come las tuercas, las arande]as, los pemos, etc., que son necesadas para compfetar el montaje hart side colocadas en la bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los artfculos de ferreteria que se monten tienen que set apretados seguramente. Use las herramientas correctas, come sea necesario, para asegurar que se apdeten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CARTON t. Remueva las partes sue]tas que ee incluyen con la segadora. 2. Cortelasdosesquinasdelosextremosdelacaja de cart6n y tienda el panel del extreme plane. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la curia entre el mango superior y _1 inferior, y la cuSa que sujeta la barra de los control que exige Ia presencia del operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de cart6n y revisela cuidadosamente para verificar si todavta quedan partes sueltas ad[cionales. COMe PREPARAR SU SEGADORA PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue et mango con mucho cuidado para no pellizcar o dafiar los cables de control. 1. Levante los mangos hasta que la secci6n del mango inferior se asegure en su lugar, en la posici6n para segar. 2. Remuevala curia protectora,levantela secci6n del mango superior hasta su lugar en el mango inferior, y apriete ambas manillas del mango, 3. Remueva la cuSa dal mango que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. El mango de [a segadora puede ajustarse segQn le acomode para segar. Refi_rase a "AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Barra de que sxige la preseneia del operador POSICI(_N PARA LEVANTAR Mango super_r Mani!la del mango Mango inferior 21 PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de cdsped en la bolsa de] c_sped con Ia parte rfgida de la bolsa en la parte inferior. Asegtlrese que el mango dei bastidor est6 en el exterior de la parte superior de la bolsa. 2. Deslice los sujetadores de vini[osobre el bastidor. AVtSO" Si los sujetadores de vinilo est_n muy duros, m_talos en agua caliente per atgunos minutes. Si se moja la bolsa, d_jela que se seque antes de usaria, __ Mango del bastider del "ecogedor de vinilo del bastidor PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse come una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla de mode que pueda ensacar o descargar, refidrase a "PARA CONVERTIR LA SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de este manual. FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGUR]DAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaciSnde los diversos controles y ajustes, Guarde este manual para referencia en el futuro. i uu iii Estos sfmbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados, ATTENOION 0 AOVE'FtTENGIA MOTOR ENCENDIOO MOTOR APAGADO i R,_PIDO LENTO i ESTRANGU LACl6N COMBUSTIBLE ACEITE PELIGRO, GUARDE MANOS Y LOS PiES LAS LEJOS lull Barra de control de la impulsiSn uiiunl Barra de control que exige {a presencia del operador Manitla det mango Cord6n Tapa del deposito de Ia gasolina Bujl'a Filtro de aire Recogedor de c&, Tapa de aciete del motor con varilla indicadora de nivel Silenciador _de la impulsiSn Ajustador de la rueda (en cada rueda) Cajl IMPORTANTE: Este cortac6sped viene StN ACEITE O GASOLtNA en motor. ................ ............. CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC Las segadoras a motor, que se conducen desde Ia parte de atr_.s, rotatorias, cumplen con los est_ndares de segurid..ad del American National Standards Institute y de Ia U.S. Consumer Product Safety Commission. _dkPRECAUCI6N: La cuchilla gira cuando el motor est_ funcionando. ,ll u l Barra de control que exige la presencla del operador - tiene que sujetarse abajo, junto con el mango, para hacer arrancar el motor. Su_ltela para parar el motor, Cordbn arrancador - se usa para hacer arrancar el motor. Barra de control de la impulsion - se usa para enganchar la segadora para movimiento hacia adelante impu}sada a motor, 22 PARA AJUSTAR LA ALTLIRA DE CORTE Laoperaci6n decualquier Levante las ruedas pare el corte bajo y baje las segadora puede hacer que satten objetos extrafios dentro de ruedas pare el corte alto., ajuste la altura de susojos, 1oquepuede producir torte pare que se acomode a sus requisitos. La posici6ndel medio es la mejor pare ta mayorfa dafios graves en6stos. Siemprede los c_spedes. useanteojos deseguridad o protecci6n pare • Pare eambiar ta altura de corte, empuje la los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas o una mascara de seguridad de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas. palanca del ajustador hacia la pJeda. Mueva la rueda hacia arriba o hacia abajo de mode que se acomode a sus requisitos, Aseg_rese que todas Ias ruedas queden igualmente ajustadas. AVISO: El ajustadoresta correctamente eolocado cuando las orejas de laplaca est,_n insertadas en el agujero del mango. Tambi_n, tos ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda set movido entre Ias orejas de la place. COMO USAR SU SEGADORA VELOC1DAD DEL MOTOR La velocidad del motor se estableci6 en la fdbrica pare un rendimiento 6primo. La velocidad no se puede ajustar. CONTROL DE ZONA DEL MOTOR PRECAUCION: Las regulaciones federales exigen que se instale un control pare et motor en esta segadora para reducir a un mfnimo el riesgo de lesionarse debido aI contacto con Ia cuchilla. Por ning_n motivo trate de eliminar Ia funci6n del control del operador. La cuchilla gira cuando el motor est& funcionando. • Su segadora viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operador, 1oque requiere que el operador este detr&s del mango de la segadora para hacerla arranear y operarla. PALANOAHAOIAATRAS Mango PARABAJAREL CORTACI_SPED _%..dd_ PALANCA_ "__ place HAClA ADELANTEPARALEVANTAREL CORTACI_SPED PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL RECOGIEDOR DE CESPED 1. Levante ta puerta trasera del cortac_sped y colocar los ganchos deI armazon de Ia recolectora de hferba en los pasadores deI quicio de ]a puerta. 2. El recogedor de cesped queda asegurado en Ia caja de la segadora cuando se baja ta puerta trasera pare descansar en el basti_idor del reeogedor de c_sped. PRECAUCION: No haga funcionar su segadora sin el planco o tap6n de la acolchadera, el desviador de recortes o sin el recogedor de c_sped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar ta segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando est_ un poco abierta. PARA EL IMPULSI6N • Para comenzar Ia marcha hacia adelante, levantar Ia barra de mando haste el mango. • Pare parar el movimiento hacia adelante, alivie la barra de control de la impulsi6n. IMPORTANTE: Durante la utllizaci6n, guarde siempre la barra de control de la impulsionen contra del mango. Pasador deI c uincio CONTROL DE LA IMPULSI6N ENGRANCHAR CONTROL DE; LA IMPULSI6N DESENGANCHADO 23 F'uerta Mango deI bastidor deI recogedor de PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE CIESPED 1, Levante el recogedor de c_sped usando el mango dei bastidor. 2. Rernueva el recogedor de c_sped, con los recortes, de debajo del mango de ]a segadora. 3. Vacfe los recortes de Ia bolsa. AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacfe; se producir_ un desgaste innecesario. ",_'&. _ - --.-_...__ _J.-__) recogedor de c6sped PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para convertir Ia a una operaci6n de ensacado: • Abra la puerta trasera y remueva la tapOn acolchadora. Gu_.rdela en un lugar seguro. ° Ahora puede instalar el recogedor oet desviador de recortes opcionaL • Para volver a Ia operaci6n de acolchamiento o descarga, el tapbn acolchador en la aber_tpUra de descarga de Ia segadora. RECAUCION: No haga funcionar su segadora sin el tap6n de Ia acolchadera, el desviador de recortes o sin el recogedor de c6sped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar ta segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando est_ un poco abiarta. relJenador de gasolina Tapa deI deposito de aceite Cebador AGREGUE GASOMNA • Uene el estanque de combustible hasta la parte inferior de! cuelJode re!lenodel estanque de gasolina. No Io llene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos, No mezc[e el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados _durante los pdmeros 30 dfas. PRECAUCION: Limpie el aceite o el combustible derramado, No almacene, derrame o use gaso[ina cerca de una llama expuesta. _LPREGAUOI(3N: Los combustibles mezclados con alcohot (conocidos como gasohol, o el uso de etanoI o metanoI) pueden atraer la hurnedad, _aque conduce a la separaci6n y formaci6n de dcidos durante el almacenamiento. La gasolina acfdica puede daSar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con et motor, se debe vaciar el Tap6nde ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en e] motor. Para el tipo y el grado det aceite a utilizar, vea el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento de este manual. _I, PRECAUCI(SN: NO sobrellene el motor con aceite, o fumar_, pesa demante del silenciador cuando Io valla a arrancar. I. AsegL_reseque la segadora est6 nivelada. 2. Remueva Ia varila medidora de aceite deI tubo de desarga de aceite. 3. Usted recibe un envase de aceite con ]a unidad. Vier_a lentamente el envase entero de aceite en el tubo de relteno del motor. AVtSO: El terraplen inicial del aceite requiere solamente 18 onzas debido al aceite residual en el motor de la prueba de calidad de 100% del fabricante. AI cambiar el aceite puede necesitar 20 onzas. 4. Inserte y apriete la vadI]a medidora de aceite. IMPORTANTE: ° Revise el nivel del aceite antes de cada uso. Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la I[nea de Ileno en la varilla medidora de nivel. - Cambie el aceite despu6s de 25 horas de operacibn o una vez pot ternporada. Puede necesitar cambiar el aceite mAs a menudo cuando Ias condiciones son potvorosas o sucias, Vea "PARA CAMBIAR ELACEITE DEL MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de este manual. 24 sistema delcombustible antes deguardarlo porunperiodo de30dfasom_s. Vacfe el estanque delcombustible, haga arrancar el motor yh&galo funcionar hasta quelasIfneas delcombustible yelcarburador queden vacios. CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de este manual. • La cuchilla acolchadora especial va a volver a cortar los recortesde cdsped muchas veces, y los reduce en tamaSo, de modo que si se caen en el c_sped se van a dispesar entre 6ste y no se van a notar. Tambi_n, et c6sped acolchado se va a deshacer rdpidamente entregando substancias nutritivaspara el c_sped. Siempre acolche con la velocidad del motor (cuchilla) rnas alta, pues as{ se obtendrd ta mejor acci6n de reoorte de las cuchillas. • Evite cortar el c6sped cuando estd mojado. El c6sped mojado tiende a formar montones e interfiere con la acci6n de acolchado. La mejor hora para segar el cdsped es temprano en ta tarde. A esa hora este se ha secado y el &rea reci_n coffada no quedar& expuesta al sol directo. • Para obtener los mejores resultados, ajuste la altura dei corte de la segadora de modo que _sta corte solamente el tercio superior de las hojas de cesped. En et ca,sode que el c6sped haya crecido demasiado, puede ser necesario el elevar la altura dei corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cdsped> Para un c6sped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando por enoima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las lnstrucciones Para El Atmacenamiento para m,_s informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque deI combustible pues se pueden producir daSos permanentes. PARA PARAR EL MOTOR • Para parar el motor, suelte Ia barra de controles que exigen la presencia del operador. PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AVISO: Debido a Ias capas protectoras det motor, una cantidad pequeSa de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto y se debe considerar normal. AVISO: Su motor viene equipado con un sistema de estrangulaciSn autom&tico. No requiere ser cebado o obturado antes de arrancar. - Para hacer arrancar un motor, sujete la barra de controles que exigen la presencia del operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador r_pidamente. No permita que el cord6n arrancador se devuelva abruptamente. ONSEJOS PARA SEGAR RECAUCION: No utilizar dispositivos antipaja de la hojaen la segadora ya que estos accesorios son peligrosos,pueden dafiar su segadora y anular su garantfa. * Bajo ciertas condiciones,tal como c6sped muy alto, puede ser necesado el e]evar la altura del corte para reducir el esfuerzo neoesario para empujar Ia segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c_sped. Puede qua sea necesario reducir la velocidad del recorrido y/o haga funcionar la segadora sobre el _,rea por segunda vez. , Para un corle muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando parcialmente por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. o Para un mejor ensacado del c_sped y para la mayorfa de las condicionesde corte, la velocidad deI motor debe ajustarse a la posici6n de RAPIDOo o Los poros en los recogedores de o6sped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudar_n menos cesped. Para evitar dste, rocie el recogedor con la manguera de agua regularmente y d_jelo secarse antes de usarlo, o Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de c_sped y paja. Esto ayudar_ el flujo del aire deI motor y extender,_ su duraci6n. itttll\l _ • Ciertos tipos de c_sped y sus condiciones pueden exigir que un _.rea tenga que set acolchada por segunda vez para esconder completamente los recortes. Cuando se haga el segundo corte, siegue atravesado (en forma perpendicular)a la pasada del primer corte. ° Cambie su patr6n de torte de semana a semana. Siegue de norte a sur una semana y luego oambie de este a oeste la pr6xima semana. Esto evitard que el c6sped se enrede y cambie de direcci6n. 25 _j,,, PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ANTES" DESPUES CADA CADA I CADA ANTES DEt DECADA DE CADA 10 25 HORASO 100 ALMACEUSO USO HORAS TEMPORADAHORAS NAMIENTO lll l Revi_ar E v' Sue_os V '''_ Cont rolar los N s um_,ttcos G Conl_lat A Limp[at D _i hay Su_stad_res las Fiuedas la Segador_ Mortices **" i/ .... urnpiardebaiolaCubiettade la Transmis_dn Revisar Sas Corteas y Ias Poleas tmpuis;das *** *'* R Revisr_rtAfi|arlCambiarlaCuchilla, Limpiar I Rec_rgar Ia Bateria "* Revisar el nivel deI Aceite i Cambiar O Limpiar el Fi_!fO de Aire v_,2 v_ v' elAceite del motor T jnspe_ionar O Cambiar Ia Buj|a a Camb]ar elCartucho elSiZenciadot v" de PapsIdel FiitrodeAi'.:e Vaciar el sistema del carburan_e o a_adit un estabitizador de ¢arburant8. ii * _si viene e_ulp,ado) ** Segadoras co_ Ar_nque EI6clrico *** Seg_doras con Poder Propuls_r **** Utilizer un,_. rasq Lleta pa ra Iimpla r dsbajo de ]a cubierla de_ csrtac6sped HI,II II .............. 1 - Cambiar m_s a menudo cuando se opere balo carga pesada o eh ambientes €:o_ altas temperaturas, 2 = D_r se_vicio m_s _ mehudo cuan_o se opere el_ ¢ondiciones su_ias o polvorosas. 3 - C_mbie la_scuchilI_s m_s a mel_udo cuan_o siegue ee, terreno arenoso. 4 - C_ar por 48 horas al fin de la tem,_or_.d_. 5 - Y despots _e 5 hoTas de f_ncion;_rnienlo. RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de esta segadora no cubre ios articulos que hart estado sujetos al abuso o a Ia negligencia del operador. Para recibir todo el valor de Ia garanfia, el operador tiene que mantener la segadora segen las instrucciones descdtas en este manual, Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma peri6dica para poder mantener su unidad adecuadamente. AI menos una vez cada estaci6n comprobar si es necesario efectuar los ajustes descritos en lae secciones de Servicio y Ajustes de este manual. - Una vez al a6o, cambie la bujia, limpie o cambie el e_emento del filtro de aire y revise si la cuchilla est_ desgastada. Una bujia nueva y un elemento deI filtro de aire limpio/ nuevo aseguran ta mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure m_s. • Siga el programa de mantenimiento en este manual. TABLA DE LUBRICACI(_N C) Ajustador de la rueda (_) Aeeite del motor (_) Bisagra de Ia puerta traser (_ Olavija de montaje del puntaI del mango ANTES DE CADA USO • Revise el hive] del aceite del motor. • Revise si hay sujetadores sueltos. (_) Rocie el lubricante (_ Vea "MOTOR" en la seccion de Mantenlmlento IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la meda de plastico. Los lubricantes viseosos atearan polvo y mugre, Io acortara la duracion de Ios rodamientos autolubrieantes. Si eree que tienen que lubriearse, use ]osamente un lubricantetipo crafito, de po]vo seco, en forma moderada. LUBRICACI(_N Mantenga la unidad bien Iubdcada (vea la "TABLA DE LUBRICACION"). 26 SEGADORA Siempre observe lasreglas deseguridad cuando haga elmantenimiento. LLANTAS • Mantenga tas Itantas sin gasoline, aceite o substancias qu_micas pare control de insectos que pueden daSar la goma, • Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daSar a las Ilantas. RUEDAS DE IMPULSI(_N Revise Ias ruedas de impulsi6n de]anteras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente. Si las ruedas no giran libremente quiere decir que hay basura, recortes de c6sped, etc. en el &rea de las ruedas de impulsidn y tienen que limpiarse para liberadas. Es necesado limpiar las ruedas de impulsi6n; revise ambas ruedas delanteras. 1. Remueva los tapacubos, las tuercas de seguridad y [as arandelas. 2. Remueva las ruedas de los ajustadores de las ruedas. 3. Remueva Ia basura y los recortes de cesped de dentro de la cubierta contra el polvo, pi56n y!o de los dientes de los engranajes de las ruedas de impulsi6n. 4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar, AVISO: Si despu6s de limpiar las ruedas de impulsi6n no giran libremente, p6ngase en contacto con su centro de servicio cualificado. CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resuftados, la ouchilta de la segadora tienen que mantenerse afilada. mbie la cuchilla doblada o dafiada. PRECAUCI6N: User solamente la hoja de repuesto aprobada por et fabdcante de su cortac_sped. User una hoja no aprobada por el fabricante de su cortac6sped es peligroso,puede daSar su cortac_sped y anular su garantfa. PARA REMOVER LA CUCHILLA 1. Desconecte el alambre de la bujfa y pSngaloen donde no pueda entrar en contacto con _sta. 2. Haga descansar la segadora en su Iado. Aseg_3reseque el filtro de airs y que el carburador queden mirando hacia arriba. 3. Use un bloque de madera entre Ia cuchilla y la caja de Ia segadora pare evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el pemo. AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa, 4. Remueva et pemo de la cuchilla gir_.ndofo en el sentido contrario en que giran ]as manillas del reloj. 5. Remueva la cuchil[a y los art[culos de ferreterfa adjuntadores (et perno, Ia arandela de seguridad y la arandela endurecida), AVISO: Rernueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilta. La ranura tiene que ester en buenas condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador si est& daSado. PARA CAMBIAR LA CUCHiLLA 1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el cigueSat del motor. AsegL_reseque la ranura del adaptador y que el chavetero del cigueSaI est_n alineados. 2. Ponga la cuchilla en el adaptador de _sta alineando los dos (2) agujeros en Ia cuchilla con las sa]ientes elevadas en el adaptador, 3. Aseg0rese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al horde afilado) est_ hacia ardba hacia el motor. 4. lnstale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el cigueSal. 5. Use un bloque de madera entre fa ¢uchi]la y Ia caja de la segadora y apriete el pemo de la cuchilla gir_.ndolo en el sentido en que giran las manillas de] reloj. • La torsidn pare apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE; El pemo de la cuchilla es tratado a caio. Si es necesario sustituirlos pernos, sustituirlos s61o con pemos aprobados mostrados en Ia secci6n Partes de Reparaei6n de este manual. Adaptao'or de Ranura " Chaveterodel Re- de la endurecida_ \-_'_ -. \/' _y ;_-dn cuchilla Bordedesalida"Gigu'6naldecorrea PARA AFILAR LA CUCHILLA AVISO: NO recomendamos el afilar la cuchitla - pero si Io hace, aseg_rese de que quede batanceada. Se tiene que tener cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilla que no estz_balanceada va a producir eventualmente daSo en la segadora o en el motor, ° La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afiiada mientras se encuentra en la segadora, ° Pare reviser el balance de la cuchiila, clave un clavo en una riga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clevo recto expuesto, Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla estb balanceada debe permanecer en la posici6n horizontal, Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia abajo, afile el extremo pesado haste que _sta quede balanceada. 27 RECOGEDOR DE CESPED o E1recogedor de c_sped puede set rociado con el ague de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a user. - Revise su recogedor de c_sped a menudo pare veriticar si est,_ dafiado o detedorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, cdmbielo solamente por uno que sea aprobado por el fabricante. D_ el m3mero del modelo de fa segadora cuando Io ordene. 2. Remueva la tape del dep6sito de] aceite; d_jela a un Iado en una supefficie limpia. 3. Incline Ia cortadora de c,}sped por este costado taI como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva la segadora de atr_s pare ade[ante pare remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. 4. Limpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado del motor. CAJA DE ENGRANAJES • Pare mantener e] sistema de impulsi6n funcionando en forma adecuada, la caja de engranajes y el area alrededor de la impulsi6n tienen que mantenerse limpias y sin acumulacion de basura. Limpie debajo de Ia cubierta de la impulsi6n dos veces por temporada. ° La caja de engranajes se {lena con lubficante haste el nivel adecuado en la fdbrica. La 0nice vez que el lubr{cante necesita atenci6n es cuando se le ha prestado servicio ala caja de engranajes. ° Si se necesita tubdcante, use so[amente Grasa Texaco Starplex Premium 1, Parte No. 750369. No use substitutos. 5. Echar aceite despacio en e] conducto deI aceite, par,_ndose a interva{osregulares para controlar el niveI del aceite con la vadlla. 6. Parer de aSadir aceite cuando se alcanza Ia serial de lleno (FULL) en la vafilla. Esperar un minuto para dejar que el aceite se arregle. 7. ContinOe agregando cantidades pequeas de aceite y vuelva a inspeccionar Ia varilla medidora settles del nivel de aciete en fleno (FULL). NO sobre]lene el motor con aceite, o fumar& pesa demante del silenciador cuando Io valla a arrancar. 8. Aseg_rese de apretar la varilla medidora del aceite antes de arrancar el motor. 9. Vuelva a conectar el alambre dela bujia a esta. MOTOR LUBRICACI()N Use solamente aceite de detergente de alta calJded clasificado Con Ia clasificaci6n SJ-SL de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE segt_n su temperature de operaci6n esperada. CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE d ..... -I 'a:_:_ -9° -_o _ ,,Q _;o _ <0 GAMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA ANTES DEt. pROXIMO CAMBIO DE ACEITE Cambie el aceite despu6s de 25 horas de operaci6n o por Io menos una vez al aSo si la segadora se utilize menos 25 bores el aSo. Revise el nivel del aceite del c_rter antes de arrancar el motor y despu_s de cada cinco (5) bores de uso continuado. Apriete el tap6n del aceite en forma segura carla vez que revise e] nivel del aceite. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR AVISO: Antes de inclinar la segadora pare drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor basra que el tanque est_ vacio. 1, Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo de modo que no pueda entrar en contacto con _sta. FILTRO DE AIRE Su motor puede sufrir averias y funcionar de manera incorrecta con un fittro del aire sucio. Sustituir el papel del cartuchouna vez al aSo o tras 100 horas de funcionamiento, m_s a menudo si se utilize en condiciones de suciedad y polvo particulares. No lave el filtro de aire. PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE 1. Remuevala cubierta. 2. Cuidadosamente, remueva el cartucho. 3. Lfmpieto golpe_ndolo suavemente en una supefficie plana. Si est& muy sucio cambie et cartucho. _LPRECAUCt(SN: Los solventes de petr6]eo, tales como el keroseno, no se deben user para limpiar el cartucho. Pueden producir et detedoro de _ste. No aceite el cartueho. No use aire a presi6n pare limpiarlo o secarlo. 4. Instale el cartucho, luego vuetva a poner la cubierta, 28 BUJiA Cartucho Ranuras Cambie el bujfa al comienzo de cada temporada de siega o despu_s de cada 100 horas de operaci6n, 1oque suceda primero. El tipo de bujfa y e[ ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" en ta secoi6n de Mantenimiento de este manual ,\ Ptancha trassra FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA El fittrode combustible debe cambiarse una vez cada temporada. Si el filtro de cornbustibEe se tapona, obstmyendo el ftujo del combustible hacia el carburador, es necesario cambiarlo. 1. Con el motor frfo, remueva el filtro y tapone las secciones de la Eineade combustible. 2. Ponga el filtrode combusUb]enuevo en su posici6n en la linea de combustible con la flecha seSalando hacia el carburador. 3. Asegdrese de que no hayan fugas en la Ifnea del combustible y que ias grapas estdn colocadas en forma adecuada. 4. Inmediatamente iimpie toda la gasolina derramada. LIMPIEZA IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimineto, rnantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Umpie fa parte de abajo de su segadora despues de carla uso, •t(_PRECAUCI6N: Desconecte e] alambre de la bujfa y p6nga]o en donde no pueda entrar en contacto con esta. . Haga descansar la segadora en su lado. Asegdrese que el filtro de aire y que e] carburador queden mirando hacia arriba. Limpie la parte infedor de su segadora raspdndola para remover la acumulaci6n de o_sped y basura. • Limpie el motor a menudo para evitar que se acumule la basura. Un motor tapado funciona mds caliente y se acorta su duraci6n. • Mantenga las superficies putidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc. • No recomendamos el uso de una manguera de jardin para ]impiar la segadora a menos que el sistema eI6ctrico, el silenciador, el fittro de aire y el carburador esten tapados para evitar que les entre el agua. El agua en el motor puede acortar Ia duraci6n de dste. LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA IMPULSION Limpie debajo de ta cubierta de la irnpulsi6n pot io menos dos veces cada ternporada. Raspe debajo de fa cubierta con un cuchillo para masllla o con una herramienta parecida, para remover toda acurnulaci6n de c_sped o basura en la parte inferior de la cubierta de la impulsi6n. SILENClADOR Inspeccione y cambie el siienciador si est_ corrofdo puede producirun peligrode incendio y/o daSo. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este manual ,_,ADVERTENCIA; Para evitar lesi6nes sedas, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motorl 2. Asegt_rese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta. DESVIADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para reducira un m_n]rno la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de Ia segadora, en la posici6nen donde se encuentra el operador. Si se daSa el desviador debe carnbiarse. 29 PARA REMOVER CORREA DE IMPULSION 1. Remueva la cubierta de ]a impulsi6n. 2. Remueva Ia correa de Ia polea de Ia caja de engranajes empujando haoia abajo. 3. Haga descansar la segadora en su lado con el filtro de aire y el carburador mirando hacia ardba. 4. Remueva la cuchilla y la adaptador de la cuchilla, PARA CAMBIAR CORREA DE IMPULSION 5. Colooar la nueva correa de mando en la adaptador de ta cuchilla. 6. Colooar la otra extremidad de la nueva correa de mando a tray,s del orificio en eI bastidor. 7. Reinsta]e la cuchiila y ta adaptador de la cuchilla. 8. Vuelva la segadora a la posici6n vertical 9. Empujando hacia abajo a instale ta correa nueva a la polea de la caja de engranajes. NOTA: Siempre use la correa aprobada por la f__brica para asegurarse que calce y dure. 10. Reinstale ta cubierta de la impulsi6n. APRIETE PARA AJUSTE Mango C[avijade PuntaI Clavijade ho_quilla Posici6n / / / ClavUa de ho_ Clav_a de. EMPUJAR POSIOION BAJA POSICI6N ALTA Cubierta de la impulsion .\ Mango Adaptador de JacuchilJa ArandeIade seguddad Ranura __ _ GIRAR \._l {!_ MOTOR VELOOtDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido ajustada en la f&bdca. Notrate de aumentar la velocidad del motor puesse pueden producirlesiones personales. Si Perno Arandela rl tt-.-.._Jj_ cree que el motor est& funcionando demasiado deJa endurecida _ \ r_pido o demasiado lento, Ileve su segadora a cuchilla Bordede salida" mas con su centro de servicio cualificado. CARBURADOR PARA AJUSTAR EL MANGO Su carburador tiene un chorro principalfijo no El mango puede ser montado a una posici6n ajustable para controlarfa mezcla. Si su motor alta o baja. Los agujeros de montaje en el no estd funcionando en forma adecuada demango inferior est_n fuera del centro para bJdoa probiemas que se sospecha vienen del levantar y bajar el mango. carburador, !leve su segadora a contaeto con 1. Remueva e! mango superioryconexi6ne(s) eI su centro de servicio cualJficadopara repararla asegurar _1(los) cable(s) al mango inferior. y!o ajustada. 2. Remueva las clavijas de horquilla de la IMPORTANTE: Nunca manipule el reguEador clavija de montaje del puntal del mango. del motor, el que ha sido ajustado en ta f&brica 3. ApreJte el mango inferior hacia dentro para para la velocidad del motor adecuada. Puede removeflo de Ins clavijas de montaje. ser peligroso hacer funcJonar el motor a una 4. Gire el mango inferior por encima para velocidad pot sobre el ajuste de alta velocidad levantar o bajar el mango. de la f__brica,Si cree que la velocidad alta 5. Vuelva a montar las clavijas de horquilla pot regutada del motor neces[ta ajuste,contaoto encima de Ias clavijas de montaje. con su oentro de servicio cualificado, el que 6. Vuelva a montar el mango superior y todas cuenta con el equipo adecuado y la expedenlas partes removidas del mango inferior. 30 cia para hacer los ajustes necesarios. Inmediatamente prepare susegadora para elalmacenamiento aIfinal decarla temporada osila unidad nosevaausar por30dfas o m_,s. SEGADORA Cuando se va a guardar Ia segadora por oierto perfodo de tiempo, Ifmpiela cuidadosamente, remueva toda ]a mugre, Ia grasa, las hojas, etc. Gu&rdela en un _.rea limpia y seca. 1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA" en la secci6n de Mantenimento de este manual). 2. Lubriquela seg_n se rnuestra en la secci6n de Mantenimento de este manual 3. Aseg_rese de qua todas las tuercas y clavijas y todos los pernos y tomillos est_n apretados en forna segura, fnspeccione {as partes que se mueven para verificar si est_n dafiadas, quebradas o desgastadas. O,_mbietas si es necesario. 4. Retoque todas las superficies que est6n oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. APRIETE PARA DOBLAR Mangoinferior MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se forrnen depositos de coma en partes fundarnentales del sistemade combustible tales cornoel carburador, el filtrodel combustible, la mangura del Combustible o an el estanque durante el almacenamiento; Los combustibles rnezclados con alcohol (conocidocome gasohol o que tienen etanol o metanol) Pueden atraer humedad, to qua conduce a la separacion y a la formaci6n de acidos durante el almacenamfento. La gasolina acida puede danar el sistema de combustible de un motor durante e! peddo de almacenamiento. • Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en rnarcha el motor y dej_,ndolofuncionar hasta que el carburante terrnine y el carburador est_ vacio. • Nunca use los productos para Iimpieza del carburador odel motor en el estanque de combustible pues se pueden producirdafios permanentes, • Use combustible nuevo la pr6xirna temporada. AVISO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un mfnirno la formaciSn de dep6sitos de goma en el combustible durante el periodo de almacenarniento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para e] almacenamiento. Siempre siga la proporci6nde mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar e! motor por Io menos 10 minutos despu6s de agregar e[ estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No drene ia gaso_ina deI estanque de gasolina y el carburador si se est_ usando estabilizador de combustible. MANGO Puede doblar el mango de su segadora para el almacanamiento. 1. Apriete los extremos {nferiores del mango inferior entre si hasta que el mango inferior quade separado deI puntal de] mango, luego mu6valo hacia adelante. 2. Suelte tos pernos de montaje deI mango superior Io suficiente corno para permitir que el mango superior se pueda doblar hacia atr&s. IMPORTANTE: Cuando doble el mango para el almacenarniento o el transporte, asegL1rese qua Io doble seg_n se muestra o purde dafiar los cables de control • Cuando prepare sus mangos a partir de ia posici6n de almacenamiento, el mango inferior autom_ticarnente se asegurar& an la posici6n para segar. Barrade controJ que presenciadef operador DOBLAR HACIA AOELANTE PARA ALMACENAR POSICION PARA SEGAR Mango superior Manilta del mango Mangoinferior ACEtTE DEL MOTOR Drene el acaite (con el motor caliente) y c&rnbielo con aceite de motor timpio. (Vea "MOTOR" en la secci6n de Mantenimento de este manual.) 31 CIL|NDRO 1. Remueva ta bujfa. 2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a tray, s del agujero de la bujia en el cifindro. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Vuelva a montar la nueva bujia. OTROS • No guarde la gasolina de una temporada a la otra. • Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o Ia mugre en su gasolina producir&n probiemas. • Si es posib_e, guarde su unidad en un recinto cerrado y cdbrala para protegeda contra el polvo y la mugre. • Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use pl_.stico. El pldstico no puede respirar, Io que permite Ia formaci6n de condensaci6n, Io que producird la oxidaci6n de su unidad. |MPORTANTE: Nunca cubra Ia segadora mientras el motor y las areas de escape todavia estan calientes. _PRECAUCIC)N: Nunca a]macene la segadora con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden atcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfr/e el motor antes de almacenarla en algl3n recinto cerrado. SOLUCI(3N DE PROBLEMAS - Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que est_ dirigido a un centro de servico cualificado. PROBLEMA No arranca CAUSA t. 2. 3. CORRECCI(_N Filtro de aire sucio. Sin combustible. Combustible rancio. 14. Agua en et combustible. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. I2. Alambre de la bujfa desconectado. Bujia mala. Cuchilla suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. Barra de cont_oI en la posici6n suelta. Barra de control defectuosa. V&lvula del combustible (si equipada) est_ en la posici6n OFE Baterfa d_bi (si equipada). Desconecte el conector de la baterfa (si equipada). 32 1. Limpieicambie el filtro de aire. 2. Llene el estanque de combustible. 3, Vaciar el estanque y vuelva a llenarIo con combustible limpio y nuevo. 4. Vaciar el estanque y vuelva a ]lenarIo con combustible limpio y nuevo. 5. Conecte el alambre a la bujfa. 6. Cambie la bujfa. 7. Apriete el perno de la cuchilla cambie el adaptador de la cuchilla. 8. Presione la barra de control hacia el mango. 9. Cambie la barra de control. 10. Gire a la vdlvula del combustible a la posici6n ON. 11. Cague [a baterfa. 12. Conecte la bateria al motor. SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que estd dirigido a un centro PROBLEMA Falta de fuerza cualificado. CORRECCION CAUSA 1. 2. 3. 4. 5. 6. Mal cortedtsparejo de servico 1. 2. 1. Eteve la altura de corte. CuchiUa desgastada, doblada o sue;ta. Aitura de las ruedas dispareja. Velocidad del motor tenta. Acumulaci6n de c_sped, hojas o basura debajo de la segadora. Demasiado aceite en motor. Velocidad de recorrido demasiado r_pida. 2. 3. 4. 5. 6. Cuchil[a desgastada, doblada o suelta. A[tura de las ruedas dispareja. 1, 2. 3. 3. Acumulaci6n de c6sped, hojas o basura debajo de [a segadora. Vibraci6n excesiva 1. 2. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. Cigue_al del motor doblado. 2. Eleve la altura de corte. Limpie/cambie el filtro de aire. Limpie la parte inferior de Ia caja de la segadora. Revise el nivel del acaite. Corte a una velocidad de recorrido m_s Ienta. Cambie la cuchilla. Apriete el pemo de la cuchiila. Ajuste todas las ruedas a la m[sma altura. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. Cambie Ia cuchilla. Apriete el perno de ta cuchitla. P6ngase en contacto con su centro de servicio cualificado. E Cord6n arrancador diffcil de tirar 1. 2, 3. 4. El freno del volante del motor est_ aplicado cuando se suelta la barra de control. CigueSal del motor doblado. 1. i 2. Pres[one Ia barra de control hacia el mango superior antes de tirar el cord6n arrancador. P6ngase en contacto con su centro de serv[cio cualfficado. Cambie el adaptador de Ia cuchilIa. Mueva Ia segadora a un lugar en donde el c_sped ha sido cortado o a una superficie firme para hater arrancar el motor. Adaptador de la cuchilla quebrado. La cuchiila se arrastra en et c_sped. 3. 4. Recogedorde Jc_sped no se [lena(slviene equipado) 1. A]tura de corte demasiado baja. 2. Levantamiento de la cuchiIla desgastado. 3. Recogedor sin ventilaci6n de aire. 1. 2. Eleve la altura de corte. Cambie las cuchillas. 3. Limpie el recogedor de c_sped. iDificil de empujar 1. El c6sped estd demasiado alto o Ia altura de la rueda demasiado baja. Parte trasera de la cajaJcuchilla de la segadora arrastr&ndose en el cdsped. Recogedor de c6sped demasiado Ileno. Posici6n de la altura deI mango no adecuada para usted. 1. Eleve la altura de corte. 2. Eteve la parte trasera de la caja de Ia segadora (I) un lugar m_s alto. Desgaste de Ia correa. La correa estd fuera de [a polea. Cable de la impulsi6nusado o roto. El sistema de control del mecanismo impulsor "sue[to". 1. Revise/cambie correa de impu[si6n. 2. Reviseivuelva a instalar [a 3. Cambie el cable de la impulsiSn. 4. Ajuste el control deJ mecanismo impulsor. 2. 3. 4. P6rdlda de impulsl6n o retardase de la velocidad 1. 2. 3. 4. 33 3. Vacl'e el recogedor de c6sped. 4. Ajuste la aftura del mango de modo que le acomode. KOHLER IIII 4-CYCLE ENGINE J I MODEL NUMBER XT173-0224 Hill iii I III BREATHER II IlL ENGINE CONTROLS 2 MUFFLER GASKET STARTING SYSTEM 3 7 VALVE STEM SEAL GASKET SET ] DECALS I 2 / A WARNING / 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Ariens 96146000500 El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas