Dell PowerEdge C6145 Guía de inicio rápido

Categoría
Extensiones de poder
Tipo
Guía de inicio rápido
Dell PowerEdge
C6145
Procedimientos
iniciales
con el sistema
Notas, precauciones y avisos
NOTA:
Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de
daños en el hardware o la pérdida de datos si no se siguen las
instrucciones.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales,
lesiones o incluso la muerte.
______________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2013 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la
autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell™, el logotipo de DELL y PowerEdge™ son
marcas comerciales de Dell Inc. AMD
®
es una marca comercial registrada y AMD Opteron™
es una marca comercial de Advanced Micro Devices, Inc. Red Hat Enterprise Linux
®
y
Enterprise Linux
®
son marcas comerciales registradas de Red Hat, Inc. en los Estados Unidos
o en otros países. Novell
®
es una marca comercial registrada y SUSE™ es una marca
comercial de Novell Inc. en los Estados Unidos y en otros países. Citrix
®
y XenServer
®
son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Citrix Systems, Inc. en los Estados
Unidos o en otros países. VMware
®
es una marca comercial o una marca comercial registrada
de VMWare, Inc. en los Estados Unidos o en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en esta publicación para hacer
referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier
interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo reglamentario B05S
Septiembre de 2013 N/P 6HNH8 Rev. A04
Procedimientos iniciales con el sistema | 45
PRECAUCIÓN: Área de acceso restringido
Este servidor está diseñado únicamente para su instalación en áreas de acceso
restringido, tal como se define en la cláusula 1.2.7.3 de la IEC 60950-1: 2001,
donde se aplican las dos condiciones siguientes:
Sólo pueden tener acceso personas de asistencia técnica o usuarios a los
que se haya informado de las razones de las restricciones que se aplican al
lugar y acerca de las precauciones que deban tenerse en cuenta.
El acceso se realiza mediante un dispositivo o una cerradura y llave,
u otros medios de seguridad, y está controlado por la autoridad
responsable de esta área.
Instalación y configuración
AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, consulte y siga las
instrucciones de seguridad incluidas con el sistema.
Desembalaje del sistema
Desembale el sistema e identifique cada elemento.
Instalación de la solución de rieles de montaje
sin herramientas
AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros.
Con el fin de evitar lesiones personales, no intente levantar el sistema
usted solo.
AVISO: El sistema no está fijado al rack ni montado en los rieles.
Para evitar lesiones personales o daños en el sistema, debe sujetar
adecuadamente el sistema durante la instalación y la extracción.
AVISO: Para evitar que se produzca una descarga eléctrica, es necesario
que la instalación del rack cuente con un tercer conductor, de conexión a
tierra. El equipo del rack debe proporcionar el suficiente flujo de aire al
sistema para mantener una refrigeración adecuada.
PRECAUCIÓN: A la hora de instalar rieles en un rack con orificios
cuadrados, es importante comprobar que la espiga cuadrada se desliza
correctamente a través de los orificios cuadrados.
Procedimientos iniciales con el sistema | 46
1
Tire de los botones del pasador de liberación en los puntos medios
de la pieza en el extremo para abrir los seguros de los rieles.
2
Alinee los extremos de los rieles de las pestañas verticales del
rack para insertar las espigas en el orificio inferior de la primera
posición U y en el orificio superior de la segunda posición U.
Apriete el extremo posterior de los rieles hasta que los pestillos
se asienten en su lugar.
NOTA:
Los rieles pueden utilizarse tanto en racks con orificios cuadrados
(elemento 1 de la siguiente ilustración) como en racks con orificios
redondos (elemento 2 de la siguiente ilustración).
Ilustración 1. Cómo presionar los botones del pasador de liberación
3
Repita el paso 1 y el paso 2 para colocar y encajar los extremos
frontales en las pestañas verticales.
NOTA:
Para extraer los rieles, tire del botón del pasador de liberación en
los puntos medios de la pieza en el extremo y extraiga cada riel.
4
En cada pestaña vertical de la parte posterior, coloque dos bases de
tornillo en los dos orificios cuadrados justo encima del riel.
Vista anterior
Procedimientos iniciales con el sistema | 47
5
Instale los soportes de envío del estabilizador del chasis (opcional)
en las bridas del bastidor posterior y, a la vez, apriete los tornillos.
NOTA:
Para transportar sistemas que ya están instalados en el rack,
asegúrese de que los dos soportes de transporte para estabilización del
chasis (opcionales) se encuentren en su lugar.
Ilustración 2. Instalación de los soportes de envío del estabilizador del chasis
Vista posterior
Procedimientos iniciales con el sistema | 48
6
Inserte el sistema en el rack.
7
Apriete los tornillos mariposa para fijar las pestañas del sistema a la
parte frontal de las pestañas del rack.
Ilustración 3. Instalación del chasis en el bastidor
Vista anterior
Vista posterior
Procedimientos iniciales con el sistema | 49
Opcional: Conexión del teclado, el ratón y el monitor
Ilustración 4. Opcional: conexión del teclado, el mouse y el monitor
Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican
qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos
(si los hay) del conector del cable del monitor.
Procedimientos iniciales con el sistema | 50
Conexión de los cables de alimentación
Ilustración 5. Conexión del cable de alimentación
Conecte los cables de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor,
conecte el cable de alimentación correspondiente al monitor. Conecte el otro
extremo de los cables de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra
o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación
ininterrumpida o una unidad de distribución de alimentación.
Procedimientos iniciales con el sistema | 51
Encendido del sistema
Ilustración 6. Cómo presionar el botón de alimentación en la parte anterior del
sistema y el monitor
Ilustración 7. Cómo presionar el botón de alimentación en la parte posterior
del sistema
Presione el botón de encendido de la parte anterior o posterior del sistema y el
monitor. Deben encenderse los indicadores de alimentación en la parte anterior.
Procedimientos iniciales con el sistema | 52
NOTA:
El color del indicador de alimentación en el monitor variará según los diferentes
modelos de monitor.
Configuración del sistema operativo
Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la documentación
de instalación y configuración que se entrega con el sistema operativo.
Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar hardware
o software no adquirido con el sistema.
NOTA:
Para obtener la información más reciente sobre los sistemas
operativos compatibles, visite
dell.com/ossupport
.
Otra información útil que puede necesitar
AVISO: Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada
con el sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este
documento o constar en un documento aparte.
En el Manual del propietario del hardware se proporciona información sobre
las características del sistema y se describe cómo solucionar problemas del
sistema e instalar o reemplazar componentes del sistema. Este documento está
disponible en
dell.com/support/manuals
.
En la documentación de la aplicación de administración de sistemas Dell se
proporciona información sobre cómo instalar y utilizar el software de
administración de sistemas. Este documento está disponible en línea en
dell.com/support/manuals
.
NOTA:
Siempre compruebe si hay actualizaciones en
dell.com/support/manuals
y lea primero las actualizaciones, ya que a
menudo esta información reemplaza la de otros documentos.
Procedimientos iniciales con el sistema | 53
Información de la NOM (sólo para México)
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo
descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma
Oficial Mexicana (NOM):
Importador Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620-11° Piso
Col. Lomas Atlas
11950 México, D.F.
Número de modelo
B05S
Voltaje de alimentación Unidad de suministro de alimentación de
100-240 V CA con 1100 W
Unidad de suministro de alimentación de
200-240 V CA con 1400 W
Frecuencia
50/60 Hz
Consumo eléctrico Unidad de suministro de alimentación de
12-6,7 Amps con 1100 W
Unidad de suministro de alimentación de
8,6 Amps con 1400 W
Especificaciones técnicas
Procesador (por placa base)
Tipo de procesador Cuatro procesadores AMD Opteron
serie 6100
O cuatro procesadores AMD Opteron
serie 6200
O cuatro procesadores AMD Opteron
serie 6300
Bus de expansión (por placa base)
Tipo de bus
PCI Express de segunda generación
Ranuras de expansión
PCIe
Una x16 de perfil MD1 bajo
(longitud máxima de 12,18 cm)
Procedimientos iniciales con el sistema | 54
Dos x16 de perfil MD2 bajo
(longitud máxima de 16,95 cm)
Tarjeta secundaria PCIe Una ranura x16 para tarjetas
intermedias
Memoria (por placa base)
Arquitectura 32 x UDIMM o RDIMM DDR3 de
1066/1333/1600 MHz
Zócalos de módulo de memoria
32 zócalos DIMM DDR3
Capacidades de módulo de
memoria
2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB o 32GB
RAM: mínimo
64 GB
RAM: máximo 1024 GB
Unidades
Unidades de disco duro Hasta 12 unidades SAS/SATA de
intercambio activo de 3,5 pulgadas o
hasta 24 unidades SAS/SATA/SSD de
intercambio activo de 2,5 pulgadas
NOTA:
Las unidades de disco duro SAS se
admiten mediante tarjeta adicional.
Conectores (por placa base)
Parte posterior
NIC Dos RJ-45
(Ethernet 10/100/1000 Mbps)
Serie
9 patas, DTE, compatible con 16550
USB Dos de 4 patas compatibles con
USB 2.0
Vídeo
VGA D-Sub de 15 patas
Puerto de administración Puerto Ethernet dedicado para el
acceso a la administración remota
iPass connector Conexión a dispositivos PCIE externos
o a un puerto de bus extender PCIE.
Procedimientos iniciales con el sistema | 55
Parte interna
Zócalo
Micro-SD Zócalo de memoria de la tarjeta
vertical SD
Vídeo (por placa base)
Tipo de vídeo
Controladora de vídeo AST2050 integrada
Memoria de vídeo
8 MB
Alimentación
Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación)
Potencia 1023 W en baja/1 100 W en alta
Voltaje
100-240 V CA, 50-60 Hz, corriente
máxima de entrada: 12,0 A
Disipación de calor 4 217,063 BTU/h (1 235 W) como
máximo
Potencia
1400 W
Voltaje 200-240 V CA, 50-60 Hz, corriente
máxima de entrada: 8,6 A
Disipación de calor 5724 BTU/h (1676 W) como máximo
Corriente de conexión máxima La corriente de conexión inicial no
puede superar los 55 A (pico).
La corriente de conexión secundaria no
puede superar los 35 A (pico).
Batería (por placa base)
Batería del sistema Batería de tipo botón de litio-ion de
3,0 V CR2032
Batería RAID (opcional)
Batería litio-ion de 3,7 V
Características físicas
Altura
8,76 cm
Anchura 44,8 cm
Profundidad
79,0 cm
Peso (configuración máxima)
42 kg
Peso (vacío) 16,5 kg
Procedimientos iniciales con el sistema | 56
Especificaciones ambientales
NOTA
: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a
configuraciones de sistema específicas, visite
www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
En funcionamiento De 10 °C a 35 °C con una gradación de
temperatura máxima de 10 °C por hora
NOTA
: Para altitudes superiores a 900 m,
la temperatura máxima de funcionamiento se
reduce 1 °C cada 300 m.
NOTA:
Para el procesador AMD 6180SE 140W la
temperatura máxima de funcionamiento es de
30 °C.
En almacenamiento De 40 a 65 °C con una gradación de
temperatura máxima de 20 °C por hora
Humedad relativa
En funcionamiento Del 20 al 80% (sin condensación) con
una gradación de humedad máxima de
10% por hora
En almacenamiento Del 5% al 95% (sin condensación)
Vibración máxima
En funcionamiento
0,26 Grms a 5-350 Hz
En almacenamiento
1,88 Grms a 10-500 Hz durante
15 minutos
Impacto máximo
En funcionamiento
Un choque en el sentido positivo del
eje z (un choque en cada lado del
sistema) de 31 G durante 2,6 ms en la
orientación de funcionamiento
En almacenamiento
Seis choques ejecutados
consecutivamente en el sentido positivo
y negativo de los ejes x, y y z (un choque
en cada lado del sistema) de 71 G
durante un máximo de 2 ms;
Seis choques ejecutados consecutivamente
en los ejes x, y y z positivo y negativo
(un choque en cada lado del sistema) de
onda cuadrada alisada de 22 G con
cambio de velocidad a 508 cm/s
Procedimientos iniciales con el sistema | 57
Altitud
En funcionamiento
De 16 a 3048 m
NOTA:
Para altitudes superiores a 900 m, la
temperatura máxima de funcionamiento se reduce
de 1 °C cada 300 m.
En almacenamiento
De 16 a 10 600 m
Nivel de contaminación atmosférica
Clase
G2 o menos de acuerdo con
ISA-S71.04-1985
Procedimientos iniciales con el sistema | 58

Transcripción de documentos

Dell PowerEdge C6145 Procedimientos iniciales con el sistema Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones. AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte. ______________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2013 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell™, el logotipo de DELL y PowerEdge™ son marcas comerciales de Dell Inc. AMD® es una marca comercial registrada y AMD Opteron™ es una marca comercial de Advanced Micro Devices, Inc. Red Hat Enterprise Linux® y Enterprise Linux® son marcas comerciales registradas de Red Hat, Inc. en los Estados Unidos o en otros países. Novell® es una marca comercial registrada y SUSE™ es una marca comercial de Novell Inc. en los Estados Unidos y en otros países. Citrix® y XenServer® son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Citrix Systems, Inc. en los Estados Unidos o en otros países. VMware® es una marca comercial o una marca comercial registrada de VMWare, Inc. en los Estados Unidos o en otros países. Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en esta publicación para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Modelo reglamentario B05S Septiembre de 2013 N/P 6HNH8 Rev. A04 PRECAUCIÓN: Área de acceso restringido Este servidor está diseñado únicamente para su instalación en áreas de acceso restringido, tal como se define en la cláusula 1.2.7.3 de la IEC 60950-1: 2001, donde se aplican las dos condiciones siguientes: • Sólo pueden tener acceso personas de asistencia técnica o usuarios a los que se haya informado de las razones de las restricciones que se aplican al lugar y acerca de las precauciones que deban tenerse en cuenta. • El acceso se realiza mediante un dispositivo o una cerradura y llave, u otros medios de seguridad, y está controlado por la autoridad responsable de esta área. Instalación y configuración AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, consulte y siga las instrucciones de seguridad incluidas con el sistema. Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento. Instalación de la solución de rieles de montaje sin herramientas AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar lesiones personales, no intente levantar el sistema usted solo. AVISO: El sistema no está fijado al rack ni montado en los rieles. Para evitar lesiones personales o daños en el sistema, debe sujetar adecuadamente el sistema durante la instalación y la extracción. AVISO: Para evitar que se produzca una descarga eléctrica, es necesario que la instalación del rack cuente con un tercer conductor, de conexión a tierra. El equipo del rack debe proporcionar el suficiente flujo de aire al sistema para mantener una refrigeración adecuada. PRECAUCIÓN: A la hora de instalar rieles en un rack con orificios cuadrados, es importante comprobar que la espiga cuadrada se desliza correctamente a través de los orificios cuadrados. Procedimientos iniciales con el sistema | 45 1 Tire de los botones del pasador de liberación en los puntos medios de la pieza en el extremo para abrir los seguros de los rieles. 2 Alinee los extremos de los rieles de las pestañas verticales del rack para insertar las espigas en el orificio inferior de la primera posición U y en el orificio superior de la segunda posición U. Apriete el extremo posterior de los rieles hasta que los pestillos se asienten en su lugar. NOTA: Los rieles pueden utilizarse tanto en racks con orificios cuadrados (elemento 1 de la siguiente ilustración) como en racks con orificios redondos (elemento 2 de la siguiente ilustración). Ilustración 1. Cómo presionar los botones del pasador de liberación Vista posterior Vista anterior 3 Repita el paso 1 y el paso 2 para colocar y encajar los extremos frontales en las pestañas verticales. NOTA: Para extraer los rieles, tire del botón del pasador de liberación en los puntos medios de la pieza en el extremo y extraiga cada riel. 4 En cada pestaña vertical de la parte posterior, coloque dos bases de tornillo en los dos orificios cuadrados justo encima del riel. Procedimientos iniciales con el sistema | 46 5 Instale los soportes de envío del estabilizador del chasis (opcional) en las bridas del bastidor posterior y, a la vez, apriete los tornillos. NOTA: Para transportar sistemas que ya están instalados en el rack, asegúrese de que los dos soportes de transporte para estabilización del chasis (opcionales) se encuentren en su lugar. Ilustración 2. Instalación de los soportes de envío del estabilizador del chasis Vista posterior Procedimientos iniciales con el sistema | 47 6 Inserte el sistema en el rack. 7 Apriete los tornillos mariposa para fijar las pestañas del sistema a la parte frontal de las pestañas del rack. Ilustración 3. Instalación del chasis en el bastidor Vista posterior Vista anterior Procedimientos iniciales con el sistema | 48 Opcional: Conexión del teclado, el ratón y el monitor Ilustración 4. Opcional: conexión del teclado, el mouse y el monitor Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor. Procedimientos iniciales con el sistema | 49 Conexión de los cables de alimentación Ilustración 5. Conexión del cable de alimentación Conecte los cables de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor, conecte el cable de alimentación correspondiente al monitor. Conecte el otro extremo de los cables de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida o una unidad de distribución de alimentación. Procedimientos iniciales con el sistema | 50 Encendido del sistema Ilustración 6. Cómo presionar el botón de alimentación en la parte anterior del sistema y el monitor Ilustración 7. Cómo presionar el botón de alimentación en la parte posterior del sistema Presione el botón de encendido de la parte anterior o posterior del sistema y el monitor. Deben encenderse los indicadores de alimentación en la parte anterior. Procedimientos iniciales con el sistema | 51 NOTA: El color del indicador de alimentación en el monitor variará según los diferentes modelos de monitor. Configuración del sistema operativo Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la documentación de instalación y configuración que se entrega con el sistema operativo. Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar hardware o software no adquirido con el sistema. NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos compatibles, visite dell.com/ossupport. Otra información útil que puede necesitar AVISO: Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con el sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte. En el Manual del propietario del hardware se proporciona información sobre las características del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o reemplazar componentes del sistema. Este documento está disponible en dell.com/support/manuals. En la documentación de la aplicación de administración de sistemas Dell se proporciona información sobre cómo instalar y utilizar el software de administración de sistemas. Este documento está disponible en línea en dell.com/support/manuals. NOTA: Siempre compruebe si hay actualizaciones en dell.com/support/manuals y lea primero las actualizaciones, ya que a menudo esta información reemplaza la de otros documentos. Procedimientos iniciales con el sistema | 52 Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620-11° Piso Col. Lomas Atlas 11950 México, D.F. Número de modelo B05S Voltaje de alimentación Unidad de suministro de alimentación de 100-240 V CA con 1100 W Unidad de suministro de alimentación de 200-240 V CA con 1400 W Frecuencia 50/60 Hz Consumo eléctrico Unidad de suministro de alimentación de 12-6,7 Amps con 1100 W Unidad de suministro de alimentación de 8,6 Amps con 1400 W Especificaciones técnicas Procesador (por placa base) Tipo de procesador Cuatro procesadores AMD Opteron serie 6100 O cuatro procesadores AMD Opteron serie 6200 Bus de expansión (por placa base) Tipo de bus O cuatro procesadores AMD Opteron serie 6300 PCI Express de segunda generación Ranuras de expansión PCIe Una x16 de perfil MD1 bajo (longitud máxima de 12,18 cm) Procedimientos iniciales con el sistema | 53 Dos x16 de perfil MD2 bajo (longitud máxima de 16,95 cm) Tarjeta secundaria PCIe Una ranura x16 para tarjetas intermedias Memoria (por placa base) Arquitectura 32 x UDIMM o RDIMM DDR3 de 1066/1333/1600 MHz Zócalos de módulo de memoria 32 zócalos DIMM DDR3 Capacidades de módulo de memoria 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB o 32GB RAM: mínimo 64 GB RAM: máximo 1024 GB Unidades de disco duro Hasta 12 unidades SAS/SATA de intercambio activo de 3,5 pulgadas o hasta 24 unidades SAS/SATA/SSD de intercambio activo de 2,5 pulgadas Unidades NOTA: Las unidades de disco duro SAS se admiten mediante tarjeta adicional. Conectores (por placa base) Parte posterior NIC Dos RJ-45 (Ethernet 10/100/1000 Mbps) Serie 9 patas, DTE, compatible con 16550 USB Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0 Vídeo VGA D-Sub de 15 patas Puerto de administración Puerto Ethernet dedicado para el acceso a la administración remota iPass connector Conexión a dispositivos PCIE externos o a un puerto de bus extender PCIE. Procedimientos iniciales con el sistema | 54 Parte interna Zócalo Micro-SD Vídeo (por placa base) Zócalo de memoria de la tarjeta vertical SD Tipo de vídeo Controladora de vídeo AST2050 integrada Memoria de vídeo 8 MB Alimentación Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación) Potencia 1023 W en baja/1 100 W en alta Voltaje 100-240 V CA, 50-60 Hz, corriente máxima de entrada: 12,0 A Disipación de calor 4 217,063 BTU/h (1 235 W) como máximo Potencia 1400 W Voltaje 200-240 V CA, 50-60 Hz, corriente máxima de entrada: 8,6 A Disipación de calor 5724 BTU/h (1676 W) como máximo Corriente de conexión máxima La corriente de conexión inicial no puede superar los 55 A (pico). Batería (por placa base) La corriente de conexión secundaria no puede superar los 35 A (pico). Batería del sistema Batería de tipo botón de litio-ion de 3,0 V CR2032 Batería RAID (opcional) Batería litio-ion de 3,7 V Altura 8,76 cm Anchura 44,8 cm Profundidad 79,0 cm Peso (configuración máxima) 42 kg Peso (vacío) 16,5 kg Características físicas Procedimientos iniciales con el sistema | 55 Especificaciones ambientales NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones de sistema específicas, visite www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 °C a 35 °C con una gradación de temperatura máxima de 10 °C por hora NOTA: Para altitudes superiores a 900 m, la temperatura máxima de funcionamiento se reduce 1 °C cada 300 m. NOTA: Para el procesador AMD 6180SE 140W la temperatura máxima de funcionamiento es de 30 °C. En almacenamiento De –40 a 65 °C con una gradación de temperatura máxima de 20 °C por hora Humedad relativa En funcionamiento Del 20 al 80% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima de 10% por hora En almacenamiento Del 5% al 95% (sin condensación) Vibración máxima En funcionamiento 0,26 Grms a 5-350 Hz En almacenamiento 1,88 Grms a 10-500 Hz durante 15 minutos Impacto máximo En funcionamiento En almacenamiento Procedimientos iniciales con el sistema | Un choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado del sistema) de 31 G durante 2,6 ms en la orientación de funcionamiento Seis choques ejecutados consecutivamente en el sentido positivo y negativo de los ejes x, y y z (un choque en cada lado del sistema) de 71 G durante un máximo de 2 ms; Seis choques ejecutados consecutivamente en los ejes x, y y z positivo y negativo (un choque en cada lado del sistema) de onda cuadrada alisada de 22 G con cambio de velocidad a 508 cm/s 56 Altitud En funcionamiento De –16 a 3048 m NOTA: Para altitudes superiores a 900 m, la temperatura máxima de funcionamiento se reduce de 1 °C cada 300 m. En almacenamiento De –16 a 10 600 m Nivel de contaminación atmosférica Clase G2 o menos de acuerdo con ISA-S71.04-1985 Procedimientos iniciales con el sistema | 57 Procedimientos iniciales con el sistema | 58
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Dell PowerEdge C6145 Guía de inicio rápido

Categoría
Extensiones de poder
Tipo
Guía de inicio rápido