Transcripción de documentos
MANUAL DE USUARIO
Seguridad y Referencias
LED TV*
* Los TV LED de LG disponen de una pantalla
LCD con iluminación posterior LED.
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y
consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
www.lg.com
øùúûüýþþÿ
Iù
ú
ú
ýüÿ
Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad
antes de utilizar el producto.
VERTENCIA
N
t Una ubicación expuesta a luz solar directa
t Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño
t Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros
dispositivos que emitan calor
t Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde
puede estar expuesta a vapor o aceite
t Un área expuesta a la lluvia o al viento
t Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas,
averías o deformaciones en el producto.
A&0.&!#"$$1 !$,+#"$,-#$#$"+$!
corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a
tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales.
A&0.&!#E*$$1 !$,+#"$,-#E$&"$2#$(
Si el cable de alimentación no está completamente conectado, puede
provocar un incendio.
A&0.&!$1 !$,+#"$,-###"$##"$"#
objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de
incendio o de descarga eléctrica.
ESPAÑOL
!"!#!!$%&'&"$%()&"
13"&&$!&4#,,!"4&1&$1&!
supone un riesgo de incendio.
alimentación. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas
eléctricas.
)#E*!$ "+$!,#"&!,&&,",%!!&#',-#(
P,0able de antena que conecta la TV con la antena externa del
Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe.
"#E*!$,+#"$,-##$&+$#&E.+!$&(/,$&
clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas.
Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga.
edificio para evitar que se moje con la lluvia. El agua podría dañar el
interior del producto y podrían producirse descargas eléctricas.
C$#!+#"$ 56#$ $!4$&0.&!#E$ !3$#!&
cables de señal y de alimentación colgando por la parte trasera.
Podría causar un incendio o producir una descarga eléctrica.
#E*!+$&,$!&!,&&,",%&7",&$#$+,&+$"+$!
alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un
incendio por exceso de calentamiento.
÷
0#,!3 $!"$#!#"$$!,&&,",%&
externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o
daños en el producto.
,#"!;$13"&+"?,&<++#!$&4E,$&4%$,$&
alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto.
Debe prestarse una atención especial a los niños. Pueden producirse
descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si se introduce un
objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación y
póngase en contacto con el centro de atención al cliente.
Des
icca
nt
M$#tenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance
de los niños. El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de
ingestión por error, provoque el vómito del paciente y acuda al hospital
más cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asfixia.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
+,"$&#,9&&&1$##,&$0$#$$ 56(: #"$,4
la TV podría caerse y ocasionar daños personales.
%,$0$&1!"#,*"##,#0#$&&"$#,$
inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o
una descarga eléctrica.
!3!"&*$,+$"&$,0$#13"&&17
:&E$!$!$+#"$&,$&&$!$&$$%,"$&#,9&
las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico
inmediatamente.
ESPAÑOL
o sobre la pantalla. Podría electrocutarse y el producto podría sufrir
daños.
"!"$ $#"#$!$#"#$"+#"$7",$(
Podría electrocutarse.
,#"!;$+$",$&#!"&<+#$%$,$ !+"$= #
un extremo del cable de alimentación mientras el otro extremo está
enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable
de alimentación una vez enchufado a la toma de corriente. Podría
electrocutarse. (En función del modelo)
#,$+$#&&"$#,$&,#>$+$1&$!!"(
Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una
explosión o un incendio.
"$ "+$!,#"$#!&!;$#$*0$!0$&(
Abra las ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar
un incendio o causarle quemaduras.
!&+#"4$#,+!,2!"&0.#&,",(
Puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier
comprobación, calibración o reparación.
8
5#0$,!$!$+$#,$$!$"$!$$%,"$0&'"#&(
SBDFGHHJKLODQJLDBRQBFKQDKFDRTBRGKFBURVQJWJRFXGYJBRZJQBKTKZJRTJ Los
golpes externos pueden causar daños en el adaptador.
el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local.
t El producto ha sufrido un impacto
t Se ha dañado el producto
t Se han introducido objetos extraños en el producto
t El producto emitió humo o un olor extraño
Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.
]^_`AUCIÓN
a#&"$ oducto en un lugar alejado de ondas de radio.
/,#",#%,&"",,;$!"!$#"+E",+4
desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de polvo puede
provocar incendios, mientras que el deterioro del revestimiento aislante
puede provocar fugas eléctricas, descargas o incendios.
)#"$ $#"#$'",\$&b#$&!$,+#"$,-#!1!3$&#$
distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso
en caso de caída de la antena. Podría producirse una descarga eléctrica.
ESPAÑOL
)$$$"#!1!$'&"$0"$&#,&$,$!$&(5$+
deberá colocar encima objetos con contenido líquido, como floreros.
No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al
aceite o al vapor de aceite. Esto podría dañar el producto y provocar
que se caiga.
/,#"$$0$"$&&"$#,$ #!"<+#$!$"$!!
CA, cable de alimentación, TV), desconecte el cable de alimentación
y póngase en contacto con el centro de atención al cliente
inmediatamente. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas
eléctricas.
[",,.#,$+#"#$!$"$!!CA$",;$!\#$1 !
alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrían
producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en
el producto.
!&+#"##$$!$"$!!CA#,$1 !$,+#"$,-#(
@
Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.
,#&"$ !"#0$&+#&"$#"&"$1 #$
superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o
en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el producto
podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales
o daños en el producto.
/,,#&"$$ $ 56##&"4&#&$,"++!,!$&$$
evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse
la vuelta, lo cual podría producir daños personales.
Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz
de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior
del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar el
soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que
no se caiga.
Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por
el fabricante.
C$#!,#&"$ $ $#"#$4#&"##"7#,$,2$!(
De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
d+#!$+&+$#"#0$#$!,&"$#,$ !e$f%&$
longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV.
Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea
borroso.
[",,&$+#"",&,2$!!,$(
De lo contrario, podrían producirse daños en el mando a distancia.
+; ,$&#%$&\$#",0$&(
De lo contrario, podrían sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.
#,#!$#,$$0!"#E*$#!\!&#E*$#!
la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un
interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica.
/,0$$&,#&",#&!,#&"$$,-#&,#!,$#$#",#$,-#$$
evitar que el producto se sobrecaliente.
t La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos
10 cm.
t No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un
estante o en un armario).
t No instale el producto en una alfombra o un cojín.
t Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por
manteles o cortinas.
De lo contrario, se pueden producir incendios.
NO coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se esté
cargando.
A&0.&!#E$\13"&#"+$#!$!,&"$#,$\&#&(
ESPAÑOL
No exponga las baterías a temperaturas muy elevadas y manténgalas
alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor eléctricos.
P#"$$&$1"$&!%#",$,-#$#!$ 56E$\$&"$!
funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden
calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del
producto.
Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños
o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional
de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica.
d$&9$!+$#!$!,&"$#,$ !%&$*"$!$$ ;!&
por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitación.
)%,"%&$+ #$&$%,3$&!#E*!
alimentación o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio.
C$#!#"!,&&,",%&'"#&+%,!#&$&4$&0.&!
que los cables que se conectan sean lo suficientemente largos.
De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría
producir daños personales o daños en el producto.
P"3$$1 !$,+#"$,-#!#+$&*b&,+?#,g
no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna
puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a
los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el
aparato.
c
&,#$##*;$&$#!$ +$##,#,#0.#13"
afilado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye.
)%,""$$ $#"$$ $&!!&&1$ !$#"#",+
prolongado. Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la
pantalla.
C$#!,+,!"\&&+##"&4!&#"$ ,#"
ESPAÑOL
primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría
producir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el
producto con un paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales,
productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno,
alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel.
De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o
daños en el producto (deformación, corrosión o roturas).
Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará
desconectada de la fuente de alimentación aunque el INTERRUPTOR de
la unidad esté apagado.
:$!%ado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con
la ayuda de alguien.
De lo contrario, se pueden producir daños personales.
P-#0$&##"$"##"!$"#,-#$,#"$$,+,$$&
piezas internas del producto una vez al año.
El polvo acumulado podría producir un fallo mecánico.
/,,"$,$$,-##&$,$ $&#$$,2$!(d$&
reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de
daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de
líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición del aparato a la
lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido
una caída.
/,"$!"\&"?*b4!b$ !,	
«parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún
problema.
C$#!!&#"$14$0?#E*\!&#E.*(
Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se
desconectan, puede producirse un incendio.
C$#!+%$!"4$&0.&!$$0$ ,+(A
continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de
antena y los demás cables de conexión.
Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén dañados,
lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
h
)$#&#!"!!$"$"#0b$ ##$&,-#!!&
a seis millones de píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros o
puntos de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel.
Esto no significa que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la
fiabilidad del producto.
Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no
está sujeto a cambios ni reembolsos.
Visualización de imágenes 3D (solo
para modelos 3D).
P!b$ %#$+,#&,!$!\#!,*#"&#$#&0.#&
posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No
está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería.
jkVERTENCIA
Entorno de visualización
t Tiempo de visualización
- Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada
hora. Si ve contenido 3D durante un largo período de tiempo,
podría sufrir dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual.
Personas que padecen ataques de
fotosensibilidad o enfermedades crónicas
/,%,&$,;$#$,+$0##0$!$<(3(40",!$#$!
Sonido generado
“Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la
TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a la
temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos para
los que se requiere deformación térmica. Zumbido del circuito eléctrico/
panel: un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una
gran cantidad de energía para hacer funcionar un producto, genera un
ruido de nivel bajo. Varía según el producto.
Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del
producto.
No utilice productos eléctricos de alto voltaje cerca de la TV (por
ejemplo, un mata mosquitos eléctrico).
Esto podría provocar un funcionamiento incorrecto.
t Puede que algunos usuarios experimenten ataques u otros
síntomas anormales al exponerse a una luz parpadeante a o un
patrón determinado de contenido 3D.
t No vea vídeos 3D si siente náuseas, si está embarazada o si
padece una enfermedad crónica como epilepsia, cardiopatías,
enfermedades relacionadas con la tensión arterial, etc.
t No se recomienda el contenido 3D a personas que padecen ceguera
estereóptica o anomalías estereópticas. Podrían ver las imágenes
dobles o la visualización podría resultarle incómoda.
t Si padece de estrabismo, ambliopía (ojo vago) o astigmatismo,
puede que tenga problemas para percibir la profundidad y que se
sienta fatigado fácilmente por causa de la duplicidad de imágenes.
Le aconsejamos que descanse con mayor frecuencia que los adultos
que no padezcan de estas afecciones.
t Si no ve igual con los dos ojos, examine su vista antes de ver
contenido 3D.
ESPAÑOL
emisión, una escena de un videojuego) durante un largo período de
tiempo la pantalla podría dañarse, lo cual haría que la imagen quedase
impresa, lo que se conoce como adherencia de imágenes. La garantía no
cubre la adherencia de imágenes en el producto.
Evite que se muestre una imagen fija en la pantalla de la televisión
durante un tiempo prolongado (2 o más horas en pantallas LCD, 1 hora
o más para TV de plasma).
Además, si se ve la TV en formato 4:3 durante mucho tiempo, se puede
producir adherencia de imagen en los bordes del panel.
Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no
está sujeto a cambios ni reembolsos.
Síntomas que hacen necesario dejar de ver
contenido 3D
t No vea contenido 3D cuando se sienta fatigado por falta de sueño,
exceso de trabajo o por consumo de bebidas alcohólicas.
t Cuando experimente estos síntomas, deje de ver contenido 3D y
descanse el tiempo suficiente para que el síntoma remita.
- Consulte con su médico si los síntomas persisten. Entre los
síntomas se puede incluir el dolor de cabeza, dolor de ojos,
mareos, nauseas, palpitaciones, visión borrosa, incomodidad,
visualización de imágenes dobles, molestias visuales o fatiga.
i
]^_`AUCIÓN
Entorno de visualización
t Distancia de visualización
- Mantenga una distancia de al menos el doble de la longitud
diagonal de la pantalla cuando vea contenido en 3D. Si le resulta
incómodo ver contenido 3D, aléjese más de la TV.
Edad para visualización
ESPAÑOL
t Niños
- Se prohíbe el uso y la visualización de contenido 3D para los
niños menores de 6 años.
- Los niños menores de 10 años podrían tener una reacción
anómala y sobrexcitarse, ya que su vista todavía se está
desarrollando (por ejemplo: puede que intenten tocar la pantalla
o entrar dentro de ella). Se requiere una supervisión especial y
una atención extra para los niños que vean contenido 3D.
- Los niños tienen una mayor disparidad binocular para las
presentaciones 3D que los adultos, ya que la distancia entre
sus ojos es menor. Por este motivo, percibirán más profundidad
estereoscópica que los adultos para la misma imagen 3D.
t Adolescentes
- Los adolescentes menores de 19 años podrían reaccionar con
sensibilidad debido a la estimulación que produce la luz del
contenido 3D. Aconséjeles que eviten ver contenido 3D durante
un largo período de tiempo cuando estén cansados.
t Ancianos
- Puede que los ancianos perciban menos efectos 3D en
comparación con los jóvenes. Mantenga la distancia
recomendada para ver la TV.
Precauciones al utilizar las gafas 3D
t Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no
ver los vídeos 3D correctamente.
t No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de
protección.
t Si utiliza gafas 3D modificadas puede estar forzando la vista o
puede que vea la imagen distorsionada.
t No guarde las gafas 3D en lugares con temperaturas
extremadamente altas o bajas. Esto hará que se deformen.
t Las gafas 3D son frágiles y se rayan con facilidad. Utilice siempre
un trapo limpio y suave para limpiar las lentes. No raye las lentes
de las gafas 3D con objetos afilados ni las limpie con productos
químicos.
Preparación
mnTA
t La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
t Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida
exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.
t Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la
fuente de entrada o modelo de producto que emplee.
t Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
t La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo
de energía. Asimismo, debe apagar la TV si no se va a utilizar
durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo
de energía.
t La energía consumida durante el uso puede reducirse
significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de
la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de
funcionamiento.
t Los elementos proporcionados con el producto pueden variar En
función del modelo.
t Las especificaciones del producto o el contenido de este manual
pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las
funciones del producto.
t Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los
dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de
grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible
con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el
puerto USB de su TV.
B
B
A
A
*A <
=
*B <
=
op++
oq++
t Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
t Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla
no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de
cable HDMI recomendados)
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad (3 m o menos)
- Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet (3 m o menos)
t Cómo utilizar el núcleo de ferrita (En función del modelo)
- Use el núcleo de ferrita para reducir las interferencias
electromagnéticas en el cable de componentes Y, Pb, Pr, L, R y
vídeo AV, L, R.
[Sección transversal del núcleo de ferrita]
r$!,&&,",%o externo]
[a la TV]
20 mm (+ / -5 mm)
l
]^_`AUCIÓN
tuvwxvyzyxvw{
t Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice
elementos no aprobados.
t Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no
aprobados no están cubiertos por la garantía.
t Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la
pantalla. No la retire.
t Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla mirando hacia
abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguadas para
evitar que se raye la pantalla.
t Asegúrese de que los tornillos están colocados y apretados
correctamente. (De no ser así, la TV podría inclinarse hacia delante
tras su instalación.) No aplique demasiada fuerza a los tornillos
ni los apriete en exceso, ya que podría dañarlos y éstos no se
apretarían correctamente.
Compra por separado
(En función del modelo)
AG-F***
Gafas de cine 3D
Dispositivo de audio LG
AG-F***DP
Gafas de reproducción dual
Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y
prolongar la vida del producto.
t En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de
alimentación y el resto de cables.
t Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el
cable de alimentación de la toma de pared para evitar posibles
daños por rayos o subidas de corriente.
Pantalla, marco, carcasa y soporte
Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y
limpio para limpiar la superficie.
Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave
humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. A
continuación, seque de inmediato el aparato con un paño seco.
t Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría
dañarla.
t No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos
puntiagudos, ya que esto podría producir arañazos y distorsionar
la imagen.
t No emplee productos químicos, ya que puede dañar el producto.
t No pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la
TV, puede producirse un incendio, una descarga eléctrica o un
funcionamiento incorrecto.
ESPAÑOL
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o
modificarse sin notificación alguna para mejorar la calidad. Póngase
en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos
dispositivos solo funcionan en ciertos modelos. El nombre de modelo
o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las
funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.
Limpieza de la TV
El cable de alimentación
Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de
alimentación.
s
~xuyv x uuzyxvw{ Uso del botón joystick
de la TV
(La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.)
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para
evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
t Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su
material de embalaje original.
t Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de
alimentación y los demás cables.
t Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado
contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.
Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover
el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la
derecha.
mnTA
t La serie LF51 no tiene botón joystick, sino solo botones de
encendido/apagado.
Botón joystick
Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV.
Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del
altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
ESPAÑOL
)##!,!
Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos
personas.
t Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra
en la ilustración siguiente.
A$0$!
C#"!
Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones
excesivas.
t Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire
hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
t No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del
marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
t Al manipular la TV, asegúrese de no dañar el botón que sobresale
del joystick.
]^_`AUCIÓN
|}
t Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría
dañarla.
t No mueva la TV sujetándola por los organizadores de cables, ya
que estos podrían romperse y podrían ocasionarse lesiones físicas
o daños a la TV.
volumen
Control de
programas
Cuando la TV esté apagada, coloque
el dedo en el botón joystick, púlselo
una vez y, a continuación, retire el
dedo.
Cuando la TV esté encendida,
coloque el dedo en el botón joystick,
púlselo durante unos segundos y, a
continuación, retire el dedo.
(Sin embargo, si el botón Menu
(Menú) está en la pantalla, mantener
pulsado el botón joystick le permitirá
salir del menú).
Puede ajustar el nivel de volumen
colocando el dedo en el botón
joystick y moviéndolo hacia la
izquierda o la derecha.
P!!&$;$&&0$+$&
almacenados colocando el dedo en
el botón y moviéndolo hacia arriba o
hacia abajo.
Ajuste del menú
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez.
Puede ajustar las opciones de menú moviendo el botón joystick hacia
arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha.
Apaga la televisión.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
P+,"$+1,$$ *#"!#"$!$(
P+,"$!$+#.,#,$(
mnTA
¡¢ £¤ ¥¦§
t Cuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia
arriba, abajo, la derecha o la izquierda, tenga cuidado de no
pulsarlo. Si lo pulsa primero, no podrá ajustar el volumen y los
programas guardados.
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
Montaje en una mesa
(La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.)
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa.
t Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared
para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
]^_`AUCIÓN
t No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría
provocar un incendio u otros daños.
Uso del sistema de seguridad
kensington
(Esta función no está disponible en todos los modelos.)
t La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en
la parte posterior de la TV. Para obtener más información sobre la
instalación y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistema
de seguridad Kensington, o visite http://www.kensington.com. Utilice
el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una
mesa.
la parte posterior de esta.
t Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite
primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la
parte posterior de la TV.
3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared firmemente con
una cuerda resistente.
Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la
superficie plana.
]^_`AUCIÓN
t Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de
esta.
ESPAÑOL
2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared.
o Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en
mnTA
t Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente
resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
t Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
Montaje a pared
Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior
de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared
robusta y perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV
sobre otros materiales del edificio, póngase en contacto con personal
cualificado. LG recomienda que un profesional cualificado instale el
soporte de pared.Recomendamos el uso del soporte de montaje en
pared de LG. El soporte de montaje en pared de LG permite conectar los
cables y moverlos con facilidad. Cuando no use el soporte de montaje
en pared de LG, use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente
el dispositivo a la pared, con espacio suficiente para poder conectar
otros dispositivos externos. Si se va a fijar el soporte a la pared, instálelo
después de conectar los cables.
||
]^_`AUCIÓN
10 cm
©ª«¬
10 cm
10 cm
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que
cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de
montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
Soporte de montaje en pared (se adquiere
por separado)
e®¯d°±²³³
Modelo
ESPAÑOL
VESA (mm) (A x B)
Tornillo estándar
Número de
tornillos
Se adquiere por
separado
Modelo
VESA (mm) (A x B)
Tornillo estándar
Número de
tornillos
Se adquiere por
separado
Modelo
VESA (mm) (A x B)
Tornillo estándar
Número de
tornillos
Se adquiere por
separado
32LF55**
32LF62**
32/43LF51**
40/43UF67**
40/43LF57**
43LF54**
epp'epp
M²
´
d/µe´p¶
MSW240
²p®²±[°²f³³
pp'pp
M²
´
d/µ±p¶
²pd°±²³³
´pp'´pp
M²
´
d/µ´´p¶
49/55UF67**
49LF54**
49LF51**
300 x 300
M6
4
LSW350B
MSW240
42/47/50/55LF56**
42/49/55LF55**
42/49/55LF62**
400 x 400
M6
t En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego,
mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una
descarga eléctrica.
t Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el
procedimiento inverso del montaje.
t Si instala la TV en un techo o una pared inclinada, puede caerse y
producir lesiones físicas graves. Utilice un soporte de montaje en
pared autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor
local o con personal cualificado.
t No apriete los tornillos en exceso, ya que esto podría ocasionar
daños a la TV y anular la garantía.
t Utilice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan con
el estándar VESA. La garantía no cubre los daños ni lesiones físicas
causados por el mal uso o por emplear un accesorio inadecuado.
mnTA
t Utilice los tornillos que se enumeran en las especificaciones del
estándar VESA.
t El kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las
piezas necesarias.
t El soporte de montaje en pared es opcional. Puede solicitar
accesorios adicionales a su distribuidor local.
t La longitud de los tornillos puede diferir según el soporte de
montaje en pared. Asegúrese de emplear una longitud adecuada.
t Para obtener más información, consulte el manual incluido con el
soporte de montaje en pared.
t Utilice la etiqueta de protección cuando instale el soporte de
montaje en pared. La etiqueta de protección impedirá que se
acumule polvo y suciedad en la abertura. (Solo si se proporciona el
artículo de la siguiente forma)
A"b,#$!
4
LSW440B
MSW240
)","$!",-#
Cuando instale el TV a un soporte de pared, introduzca los
separadores del soporte en los orificios del TV destinados a tal fin,
para ajustar el ángulo vertical de la TV. (Solo si se proporciona el
artículo de la siguiente forma)
A"b
proporcionado
A
B
/$$!&$$
montaje en pared
|¨
Conexiones (notificaciones)
Conexión de la antena parabólica
(Solo los modelos de satélite)
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los
modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más
información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que
se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD,
vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, consolas
de juegos, etc.
·¸TA
Conexión de la antena
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).
t Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV.
t Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal
correctamente para mejorar la calidad de imagen.
t Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente volver
a orientar la antena en la dirección adecuada.
t No se suministran el cable de antena ni el conversor.
t Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Conexión de adaptador
(En función del modelo)
¹º»¼AUCIÓN
t Antes de conectar el enchufe de alimentación de la TV a la toma de pared,
compruebe que ha conectado la TV al adaptador de alimentación de CC.
Ajustes de HDMI ULTRA HD deep
colour
(Solo UF67**)
t SETTINGS IMAGEN HDMI ULTRA HD Deep Colour
HDMI (1/2) ULTRA HD Deep Colour
- Conex : Compatible con 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Descon : Compatible con 4K @ 50/60 Hz (4:2:0)
t Todos los puertos de entrada HDMI admiten la HDCP 2.2.
t La fuente 4K solo es compatible mediante la entrada HDMI.
t La señal y el contenido 4K no están disponibles mediante la
entrada RF/USB.
t Todos los puertos de entrada HDMI admiten 4K @ 50/60 Hz
(Para obtener más información sobre las especificaciones
compatibles, consulte la siguiente tabla.) para reproducir vídeo
de alta definición. Es posible que la imagen o el sonido no sean
compatibles en función de las especificaciones del dispositivo
externo conectado. En ese caso, modifique los ajustes de HDMI
ULTRA HD Deep Colour
(
½¾¿ÀÁ¾þÀÄÁÂÅÆÇÈþÉÊËÌÍÎÏÐÎÑÒ
Resolución
Velocidad de
fotogramas
(Hz)
Profundidad de color /
Muestreo de color
8 bits
10 bits
YCbCr 4:2:0
3840 x 2160p
4096 x 2160p
50,00
59,94
60,00
ESPAÑOL
t Este modelo solo admite vídeos 4K (ULTRA HD) en la entrada HDMI. (Solo
UF67**)
t Los vídeos ULTRA HD no se admiten en el sintonizador ni en la entrada
USB. (Solo UF67**)
t La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos modelos.
t Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del orden
de los puertos de la TV.
t Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo, asegúrese
de conectar el cable de entrada de señal de TV a la TV a través del
grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más información sobre la
grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se
conecte.
t Consulte el manual del equipo externo para obtener las instrucciones de
funcionamiento.
t Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proporcionado
con el dispositivo en cuestión.
t En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución,
al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce
ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia de
actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú IMAGEN
hasta que la imagen se muestre más clara.
t En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no funcionen
correctamente en función de la tarjeta gráfica.
t Si se reproduce contenido ULTRA HD en el PC, la imagen o el sonido puede
interrumpirse de forma intermitente, dependiendo del rendimiento del
PC. (Solo UF67**)
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de
satélite a una toma de satélite (75 Ω).
12
bits
YCbCr 4:2:01
YCbCr 4:2:21
YCbCr 4:4:41
-
RGB 4:4:4
-
1
1 : Solo compatible cuando HDMI ULTRA HD Deep Colour
en “Conex”.
-
&&"$1
Conexión del módulo CI
(En función del modelo)
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
t Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta
PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado
correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para
tarjeta PCMCIA.
t Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM,
póngase en contacto con el operador del servicio por satélite/
cable/digital terrestre.
|8
¤¦ÓÔ¤ Õ¤ ¦£Õ¤¦ÕÖ
(En función del modelo)
Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo externo a la TV.
Conecte el dispositivo externo y la TV con un cable euroconector.
1
2
A
×ÅľØÈÙÁÇÅØÁ
Modo de
entrada
TV digital
AV1
(Salida de TV1)
TV digital
3
TV analógica, AV
Component
TV analógica
HDMI
Ú
1 Salida de TV: salida de señales de TV analógica o digital.
t Todo cable euroconector que se emplee deberá estar blindado.
t Cuando visualice la TV digital en Modo de imagen 3D, sólo podrá
utilizar el euroconector para las señales de salida 2D. (Solo para los
modelos 3D)
Otras conexiones
ESPAÑOL
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad
de imagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable
HDMI. Algunos cables no se incluyen.
Mando a distancia
DTV.
Ûupera la opción de subtítulos preferida en modo
1
P&$#!1"-#A:4&$",%$?$ *#,-#!!&,,-#!
audio. (En función del modelo)
1
M&"a la guía de programación. (En función del
modelo)
2
P+,"$+1,$"$+$9!$ ,+$0#(<)#*#,-#
del modelo)
2
P+,"&,#$#+!A6(<)#*#,-#!
digital.
modelo)
Permite cambiar la fuente de entrada.
Botones numéricos Permite introducir números.
P+,"$&$$ ,&"$!0$+$&$+$#$!&(
P+,"%%$0$+$%,&"$#",+#"(
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones
del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV
correctamente.
B
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas
(AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las
indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a
colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en
orden inverso.
3
3
]^_`AUCIÓN
t No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el
mando a distancia.
t El mando a distancia no se incluye en todos los mercados.
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor
correspondiente de la TV.
P+,"##!\$$0$$ 56(
P+,"&,#$#0$+$!$!,456
(ENCENDIDO/APAGADO)
(En función del modelo)
|@
B
P+,"$!$$ ,&"$!$#$&*$%,"&(
ÜÝÞßàáa la guía de programación. (En función del modelo)
[&$!$$%%b!&:(<)#*#,-#!+!=
P+,"&,#,$&#,!+"$+#"(
P+,"#$3&"$#,%!%+#(
P+,"!&$;$&&0$+$&$#$&
almacenados.
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
C
Licencias
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener
más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
4
D
°$1,$!#$ $",;$,-#!:1\d$1$",&(
Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
d&"7+,#&â:Ma\â:Maâ,0Eã:2#,",#M",+!,$ a#"*$\
logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en
EE. UU. y otros países.
)&"os botones se
P+,"%,&$,;$$ ,#*+$,-#!0$+$$"$\$
pantalla.
P+,"$&$&+#.&,#,$&(
P+,"$&$&+#.&?,!&(
Botones del teletexto (
usan para el teletexto.
)
P+,"&,#$+#.&,#&\#2+$$&
P+,"%%$#,%$#",(
entradas.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de
visualización de TV.
ha superado las rigurosas pruebas de reproducción de vídeo DivX®.
Para reproducir vídeos DivX, primero debe registrar el dispositivo en
vod.divx.com. Puede encontrar el código de registro en la sección
DivX VOD del menú de configuración del dispositivo.
ESPAÑOL
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
)&"e dispositivo cuenta con la certificación DivX Certified®, dado que
Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p,
incluido el contenido premium.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas
comerciales de DivX, LLC y se utilizan con licencia.
D
4
Permite seleccionar un modo AV. (En función del
modelo)
4
Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de
audio. (En función del modelo)
Protección por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.
(Solo modelo compatible con Time MachineReady) (En función del
modelo)
Botones de control (
)
menús MIS MEDIOS, Time MachineReady o los dispositivos compatibles
con SIMPLINK (USB, SIMPLINK o Time MachineReady).
Botones de colores
algunos menús.
(
ojo,
erde,
,
(/ UF67**)
P$$,#*+$&&1$&$"#"&:5/4%,&," http://patents.dts.com.
C+,#;$$0$1$\+&"$+#.!0$1$,-#(
P+,"##"$&
g
P+,"#$!$*#,#&&,$&!
g%
g$+$, g$;=
Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo y
DTS junto con el símbolo son marcas comerciales registradas y DTS
2.0+Digital Out es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc.
Todos los derechos registrados.
|c
ävå{æzuyv x uy { x
software de código abierto
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras
licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://
opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las
licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de
copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por
un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte,
el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a
[email protected]. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir
de la fecha de adquisición del producto.
Configuración
Configuración automática de programas
ESPAÑOL
SETTINGS CONFIGURAR Sintonización auto
Sintoniza automáticamente todos los programas.
t Si la fuente de entrada no está conectada correctamente, el registro
del programa no funcionará.
aliza programas que se estén
t Sintonización auto
emitiendo.
t Si Bloqueo de sistema
onectado, aparecerá una ventana
que le pedirá la contraseña.
&
&E$
Para seleccionar Modo de imagen
SETTINGS
IMAGEN
Modo de imagen
/,#$+!!,+$0#+?&$,$!$$#"#!
visualización o el programa.
t Vivos : Realza el contraste, la luminosidad y la definición para
mostrar imágenes de la mejor calidad.
Estándar : Muestra imágenes en niveles estándar de contraste,
iluminación y definición.
Eco/APS: [En función del modelo]
La función de ahorro de energía cambia la configuración de la TV
para reducir el consumo de energía.
Cine / Juego: Muestra la imagen óptima para películas, juegos y
fotografías (imagen congelada).
Deportes: [En función del modelo] optimiza la imagen de vídeo
para acciones rápidas y dinámicas mediante el énfasis de los colores
primarios como el blanco, el verde o el celeste.
|h
gM#.$
Expertos 1, 2
a ajustar la calidad de imagen que
permite a expertos y aficionados disfrutar de la mejor visualización
de la TV. Este es el menú de ajustes diseñado para profesionales de
la sintonización de imágenes con la certificación ISF. (El logotipo de
ISF solo se puede utilizar en unidades de TV con certificación ISF).
ISFccc: Imaging Science Foundation Certified Calibration Control
t En función de la señal de entrada, puede diferir el rango de modos
de imagen disponible.
t
profesionales de la sintonización de imágenes controlen y ajusten
con precisión una imagen específica. Con imágenes normales, es
posible que los efectos no sean especialmente notables.
t La función ISF solo está disponible en algunos modelos.
)+!$$'"&&E$!,&9$!$$&
Para ajustar los controles avanzados
SETTINGS IMAGEN Modo de imagen
avanzados / Control para expertos
Controles
P+,"$,1$$ $#"$$ $$$!$+!!,+$0#$3&"$$
configuración para una pantalla especial. Primero, seleccione el Modo
de imagen efiera.
t Contraste Dinámico : permite ajustar el contraste al nivel óptimo
según la luminosidad de la imagen.
Color Dinámico : permite ajustar los colores para obtener una
imagen con unos colores más naturales.
Color de carátula : el espectro del color de carátula se puede
ajustar por separado para implementar el color de carátula definido
por el usuario.
Color celeste : el color celeste se ajusta por separado.
Color del césped : el espectro de color natural (prados, colinas,
etc.) se puede ajustar por separado.
Gamma : ajusta la curva de gradación según la salida de la señal
de la imagen correspondiente con la señal de entrada.
Rango de color : Permite seleccionar el rango de colores que se
puede conseguir.
Mejora de bordes : muestra unos bordes de vídeo más claros y
distintivos, y al mismo tiempo, más naturales.
Patrón para expertos : [En función del modelo]
patrones utilizados para un ajuste experto.
Filtro de Color : filtra un espectro de un color específico en colores
RGB para configurar la saturación y el tono del color con precisión.
Temp color : permite ajustar el tono general de la pantalla como
desee. En el modo para expertos, se puede realizar un ajuste
detallado mediante el método Gamma, etc.
Sistema de administración de color : este es un sistema que
utilizan los expertos cuando ajustan los colores mediante un patrón
de prueba. Les permite seleccionar seis áreas de color (Rojo / Verde
/ Azul / Cian / Magenta / Amarillo) sin que afecten a otros colores.
Cuando se trata de imágenes normales, es posible que los ajustes
no muestren cambios de color destacables.
Super Resolución [En función del modelo]
Ajusta la resolución para hacer más nítidas las imágenes tenues y
borrosas.
t En función de la señal de entrada o de los ajustes de imagen, es
posible que varíe el rango de elementos detallados para ajustar.
g
Para ajustar opciones de imagen adicionales
SETTINGS
IMAGEN
r)#*#,-#!+!ç
Modo de imagen
Opción de Imagen
Ajusta la configuración detallada para las imágenes.
t Reducción de ruido : elimina el ruido de la imagen.
Reducción ruido MPEG : elimina el ruido generado mientras se
crean señales de imagen digital.
Nivel de oscuridad : ajusta la luminosidad y el contraste de la
gr
g:
gP
gr
!&$
g&$
g+,"
g+,"
A+#"$1,
çè
t En función de la señal de entrada o de los ajustes de imagen, es
posible que varíe el rango de elementos detallados para ajustar.
]éêé ëìéê íé îëïðñòï óô éõöêêö óô ôïôê÷øé
SETTINGS IMAGEN Ahorro de energía
Ajusta el brillo de la pantalla para reducir el consumo eléctrico.
t Automático : [En función del modelo]
el sensor de la TV detecta el nivel de luminosidad del entorno y
ajusta automáticamente el brillo de la pantalla en consecuencia.
Descon : Desactiva el modo de ahorro de energía.
Mínimo / Medio / Máximo : Aplica el nivel de ahorro de energía
correspondiente.
Quitar imagen : Apaga la pantalla y reproduce únicamente el
sonido. Para volver a encender la pantalla, pulse cualquier botón
del mando a distancia excepto el botón de encendido.
SETTINGS IMAGEN HDMI ULTRA HD Deep Colour
(1/2) ULTRA HD Deep Colour
HDMI
r)#*#,-#!+!ç
El puerto HDMI proporciona ULTRA HD Deep Colour, para ver una
imagen más nítida.
t Conex : Compatible con ULTRA HD Deep Colour
t Descon o compatible con ULTRA HD Deep Colour
g
Para utilizar los altavoces de TV
SETTINGS AUDIO Salida de sonido
A voz interno de la TV
[En función del modelo]
ÇÂÁ
Altavoces de TV /
La salida de sonido será el altavoz de la TV.
Para utilizar el altavoz externo
SETTINGS AUDIO Salida de sonido
(Óptico) / Salida de sonido (Óptico)
Alavoz Externo
r)#*#,-#!+!ç
La salida de sonido será el altavoz conectado al puerto óptico.
t Compatible con SimpLink.
ESPAÑOL
imagen de entrada a través de la oscuridad (nivel de oscuridad) de
la pantalla.
Cine real : ayuda a mantener la pantalla en condiciones óptimas.
Protección ocular de movimiento / Ahorro de energía
inteligente : [En función del modelo] según el modelo, ahorra
consumo de energía mediante el ajuste de la luminosidad del
movimiento de la imagen de la pantalla.
Atenuac. local LED En función del modelo]
en las zonas más iluminadas de la imagen y lo reduce en las más
oscuras. De este modo, se consigue el máximo contraste y nitidez al
tiempo que se reduce el consumo de energía.
- Descon esactiva la función de atenuación local de LED.
- Bajo/Medio/Alto ermite cambiar la relación de contraste.
t TruMotion En función del modelo ptimiza la calidad de la
imagen de las imágenes de rápido movimiento.
- Descon :
tiva la función TruMotion.
- Suave
viza las imágenes de rápido movimiento.
e hacer más nítidas las imágenes de rápido
- Borrar
movimiento.
- Usuario
e ajustar De-judder / De-blur de forma manual.
De-Judder: permite ajustar el parpadeo de la pantalla.
De-Blur: permite reducir los efectos borrosos producidos por el
movimiento.
Automático significa que el intervalo del parpadeo y de imágenes
borrosas que dependen del estado de entrada de vídeo está
controlado por el modo TruMotion.
ùìö óô úkûü ùýþ^j úk kôôÿ `öíöëê
Uso de los altavoces internos de la TV junto a la
salida de audio (Optical)
SETTINGS AUDIO Salida de sonido
TV + Salida Audio (Optical)
Altavoz interno de la
r)#*#,-#!+!ç
El audio se reproduce simultáneamente a través de los altavoces
internos de la TV y el dispositivo de audio conectado al puerto de salida
de audio digital óptico.
Para utilizar la salida de audio digital
SETTINGS AUDIO Salida de sonido Alavoz Externo
(Óptico) / Salida de sonido (Óptico) / Altavoz interno de la TV +
Salida Audio (Optical)
[En función del modelo]
¾ÉÅؾ Å ÅÂÁÇ ÈÙÁÃÂÅ Áؾ
Configura una salida de audio digital. t.
E
ÇÈÀÈɾ
Automático
PCM
Entrada de audio
Salida de audio digital
MPEG
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
DTS
Todo
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
DTS
PCM
|i
]éêé ðöïôðPéê ëPñíñéêôí óñìÿöìñPñö óô éëóñö ý
SETTINGS
(Óptica)
AUDIO
Salida de sonido
Sinc. de sonido LG
r)#*#,-#!+!ç
$
Conecte el dispositivo de audio LG con el logotipo
to de
salida de audio digital óptica. El dispositivo de audio LG le permite
disfrutar fácilmente de un sonido más rico y potente.
Para utilizar los auriculares
SETTINGS
AUDIO
Salida de sonido
r)#*#,-#!+!ç
Auricular
La salida de sonido será el auricular conectado a la toma de auriculares.
Para sincronizar el audio y el vídeo
SETTINGS
AUDIO
Aj. de Sinc. AV
r)#*#,-#!+!ç
Sincroniza automáticamente el vídeo y el audio en caso de que sea
necesario.
+
4!$3&"$$ &$,!$
Conex
t Si establece Aj. de Sinc. AV
de sonido (Altavoces de TV) a la imagen de la pantalla.
ESPAÑOL
Para utilizar SIMPLINK
[En función del modelo]
SIMPLINK es una función que permite controlar y gestionar distintos
dispositivos multimedia cómodamente usando solo el mando a
distancia de la TV y el menú SIMPLINK.
!$
TV al terminal de salida HDMI del
1 Conecte el terminal HDMI IN
dispositivo SIMPLINK por medio de un cable HDMI.
t [En función del modelo]
En el caso de sistemas de cine en casa dotados de la función
SIMPLINK, conecte los terminales HDMI como se ha indicado
anteriormente y, acto seguido, conecte la salida de audio digital
óptica de la TV a la entrada de audio digital óptica del dispositivo
SIMPLINK.
2 Seleccione INPUT(OPCIÓN) SIMPLINK
Aparecerá la ventana del menú SIMPLINK.
(
3 En la ventana de ajustes de SIMPLINK, active la función SIMPLINK
seleccionando Conex
(
4 En la ventana del menú de SIMPLINK, seleccione el dispositivo que desea
controlar.
t Tenga en cuenta que esta función solo es compatible con dispositivos
que lleven el logo SIMPLINK. Compruebe que el dispositivo externo tiene
impreso el logotipo SIMPLINK.
t Para poder usar la función SIMPLINK, es necesario utilizar un cable
HDMI® de alta velocidad y compatible con la función CEC (control de
electrónica de consumo). Los cables HDMI® de alta velocidad tienen
asignado el pin número 13 para permitir el intercambio de información
entre dispositivos.
t Si selecciona otra fuente de entrada, el dispositivo SIMPLINK se
detendrá.
t Puede que el dispositivo SIMPLINK no funcione correctamente si utiliza
al mismo tiempo un dispositivo de terceros con funciones HDMI-CEC.
t [En función del modelo]
Si selecciona o reproduce contenidos multimedia en un dispositivo con
función de cine en casa, los Altavoces HT(Altavoces) tivarán
automáticamente. Para utilizar la función Altavoces HT(Altavoces),
asegúrese de llevar a cabo la conexión por medio de un cable óptico (se
vende por separado).
Descripción de la función SIMPLINK
t Reproducción directa : Reproduce inmediatamente los contenidos del
dispositivo multimedia en la TV.
Selección de dispositivo multimedia : Selecciona el dispositivo
deseado por medio del menú SIMPLINK para controlarlo desde la
pantalla de la TV.
Reproducción de discos : Controla el dispositivo multimedia mediante
el mando a distancia de la TV.
Desconexión de todos los dispositivos : Al apagar la TV, todos los
dispositivos conectados se apagan también.
Sincronización de encendido: Cuando el equipo con función
SIMPLINK conectado al terminal HDMI comienza a reproducir, la TV se
encenderá automáticamente.
Altavoces : [En función del modelo]
Permite escoger entre los altavoces del sistema de cine en casa o de
la TV.
SETTINGS CERRAR Fijar clave
! " #$ % & " '()
La contraseña inicial es ‘0000’.
t Si se selecciona Francia como país, la contraseña no es ‘0000’ sino ‘1234’.
t Si se selecciona Francia como país, no se podrá fijar la contraseña ‘0000’.
Para llevar a cabo el reajuste de fábrica
SETTINGS OPCIÓN Reajuste fábrica
B$$ & " !#*$ !+# " # & - &.". " & " '(
configuración inicial.
La TV se apagará y volverá a encenderse de nuevo con la configuración de
fábrica.
t Si la opción Bloqueo de sistema / tivada, aparecerá una ventana
emergente para solicitarle la contraseña.
t No apague la TV durante el proceso de inicio.
|l
Para retirar el dispositivo USB
Q.MENU
Dispositivo USB
/,#!,&&,",%!$+$#$+,#"[/¶!&$",$(
Cuando aparezca un mensaje que anuncia que el dispositivo USB se ha
retirado, extraiga el dispositivo de la TV.
t Una vez que se ha seleccionado un dispositivo USB para retirarlo,
ya no podrá leerse. Retire el dispositivo de almacenamiento USB y
luego vuelva a conectarlo.
Utilización de un dispositivo de almacenamiento
USB: advertencia
Archivos admitidos por Mis medios
t Velocidad máxima de transferencia de datos: 20 Mbps (megabits
por segundo)
t Formatos de subtítulos externos admitidos : *.srt (SubRip),
*.smi (SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitleSystem,
SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer),
*.psb (PowerDivX)
t Formatos de subtítulos internos admitidos: *.dat/*.mpg/*.mpeg/*.
vob (subtítulos en DVD), *.ts/*.tp/*.m2ts/ (subtítulos en DVB),
*.mp4 (subtítulos en DVD, Texto sin formato UTF-8), *.mkv (ASS,
SSA, Texto sin formato UTF-8, formato de subtítulo universal,
VobSub, subtítulos en DVD), *.divx/*.avi (XSUB1, XSUB+)
1 XSUB : Admite los subtítulos internos generados desde DivX6
t Máximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p)
t .asf, .wmv
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD, H.264/AVC, VC1 (WMV3, WVC1), MP43
[Audio] WMA estándar, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3, MP3, 3D WMV
de transmisión única.
t divx, .avi
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 capa I, MPEG-1 capa II,
Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), *DTS
t .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Vídeo] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1
[Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, MPEG-1 capa III (MP3),
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC, *DTS
t .vob
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 capa I, MPEG- 1 capa II, DVD-LPCM
t .mp4, .m4v, .mov
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XVID, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS
t .mkv
[Vídeo] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XVID, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), *DTS, LPCM
t motion JPEG
[Vídeo] MJPEG
[Audio] LPCM, ADPCM
t .mpg, .mpeg, .mpe
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby Digital, LPCM
t dat
[Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MP2
t flv
[Vídeo] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
t *rm, *rmvb
[Vídeo] RV30, RV40
[Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)
t 3gp, 3gp2
[Vídeo] H.264/AVC, MPEG-4 Parte 2
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
t *DTS / *rm / *rmvb: En función del modelo
ESPAÑOL
t Si el dispositivo de almacenamiento USB tiene instalado un
programa de reconocimiento automático o utiliza su propio
controlador, es posible que no funcione.
t Es posible que algunos dispositivos de almacenamiento USB no
funcionen o funcionen de forma incorrecta.
t Utilice solamente los dispositivos de almacenamiento USB
formateados con Windows FAT32 o con el sistema de archivos NTFS.
t Para discos duros externos USB, se recomienda utilizar dispositivos
con una tensión nominal de menos de 5 V y una corriente nominal
de menos de 500 mA.
t Se recomienda el uso de memorias USB de 32 GB o menos y
unidades de disco duro USB de 2 TB o menos.
t Si un disco duro USB con función de ahorro de energía no funciona
correctamente, apague y encienda la alimentación. Para obtener
más información, consulte el manual de usuario del disco duro
externo USB.
t Los datos en el dispositivo de almacenamiento USB se pueden
dañar, así que asegúrese de hacer copias de seguridad de los
archivos importantes a otros dispositivos. El mantenimiento de
los datos es responsabilidad del usuario y el fabricante no es
responsable de la pérdida de datos.
Formatos de vídeo admitidos
|s
öê é öì óô éëóñö éó0ñPñóöì
F 0 P
ESPAÑOL
t Tipo de archivo : mp3
[Velocidad de bits] 32 Kbps - 320 Kbps
[Frecuencia de muestreo] 16 kHz - 48 kHz
[Soporte] MPEG1, MPEG2, capa 2, capa 3
t Tipo de archivo : AAC
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] ADIF, ADTS
t Tipo de archivo: M4A
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] MPEG-4
t Tipo de archivo : WMA
[Velocidad de bits] de 128 kbps a 320 kbps
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] WMA7, WMA8, WMA9 estándar
t Tipo de archivo : WMA10 Pro
[Velocidad de bits] a 768 kbps
[Canal/Frecuencia de muestreo]
M0: hasta 2 canales a 48 kHz
(Excepto modo LBR),
M1: hasta 5.1 canales a 48 kHz,
M2: hasta 5.1 canales a 96 kHz
[Soporte] WMA10 Pro
t Tipo de archivo : OGG
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] ~ 48 kHz
[Soporte] OGG Vorvis
Formatos de foto admitidos
t Categoría : 2D (jpeg, jpg, jpe), 3D (jps)
[Tipo de archivo disponible] SOF0: base,
SOF1: extensión secuencial,
SOF2: progresivo
[Tamaño de foto] Mínimo: 64 x 64,
Máximo: Tipo normal: 15360 (ancho) x 8640 (alto),
Tipo progresivo: 1920 (ancho) x 1440 (alto)
t Categoría : BMP
[Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo : 9600 x 6400
t Categoría : PNG
[Tipo de archivo disponible] Entrelazado, no entrelazado
[Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo: Entrelazado: 1200 x
800, No entrelazado: 9600 x 6400
t Categoría : MPO (3D)
[Tamaño de foto] 4:3 Tamaño : 3648 x 2736 / 2592 x 1944 / 2048 x
1536, 3:2 Tamaño : 3648 x 2432
t Es posible que la visualización de los archivos con formato BMP y
PNG sea más lenta que los de formato JPEG.
t La función 3D puede ser distinta, En función del modelo.
¨}
Ver manual web
Para obtener información detallada sobre la guía del usuario, visite
www.lg.com.
Configuración del
dispositivo de control
externo
Para obtener más información sobre la configuración del dispositivo de
control externo, visite www.lg.com.
Solución de problemas
No se puede controlar la TV con el mando a distancia.
t Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e
inténtelo de nuevo.
t Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor
para el mando a distancia.
t Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas (
a y a ).
No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.
t Compruebe si el producto está encendido.
t Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma
de pared.
t Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello,
conecte otros productos.
La TV se apaga repentinamente.
t Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se
haya cortado el suministro eléctrico.
t Compruebe si las funciones Espera Automática n función del
modelo) / Temporizador Apagado Apagado auto.
activadas en la opción de ajustes de HORA
t Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará
automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad.
Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o
“Invalid Format” (Formato no válido).
®
(
<)
t Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
t Vuelva a conectar el cable HDMI.
t Reinicie el PC con la TV encendida.
&"?#
HDMI-PC supported mode
HDMI-DTV supported mode
1
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
6 x
31.46
31.50
Vertical
Frequency
(Hz)
59.94
60.00
720 x 480
31.47
31.50
59.94
60.00
720 x 576
31.25
50.00
1280 x 720
1280 x 720
1280 x 720
37.50
45.00
44.96
28.12
33.75
33.72
56.25
67.50
67.43
27.00
26.97
33.75
33.71
50.00
60.00
59.94
50.00
60.00
59.94
50.00
60.00
59.94
24.00
23.97
30.00
29.97
53.95
54
56.25
61.43
67.5
112.5
135
135
23.98
24.00
25.00
29.97
30.00
50.00
59.94
60.00
53.95
54
56.25
61.43
67.5
112.5
135
135
23.98
24.00
25.00
29.97
30.00
50.00
59.94
60.00
1920 x 1080
2
3840 x 2160
4096 x 2160
1
upport dual play for 3D models
2 nly UF67**
Use HDMI IN 1 for PC mode (Except for UF67**)
1
2
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency (Hz)
6 x
720 x 400
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
1360 x 768
1280 x 1024
1920 x 1080
3840 x 2160
3840 x 2160
3840 x 2160
4096 x 2160
4096 x 2160
31.46
31.46
31.46
37.87
48.36
54.34
47.71
63.98
67.50
54
56.25
67.5
53.95
54
70.09
70.08
59.94
60.31
60.00
60.05
60.01
60.02
60.00
24.00
25.00
30.00
23.97
24
1 xcept for 32LF55*U, 32LF56*U, 32LF62*U
2 nly UF67**
Component port connecting
information
C
V
DVD player
Y
PB
PR
Y
PB
PR
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
Signal
!"#!$%$&
480i / 576i
O
480p / 576p
O
720p / 1080i
O
1080p
O
(Only 50 Hz / 60 Hz)