South Shore Cotton Candy Assembly Guide

Tipo
Assembly Guide
southshorefurniture.com
90
2
min
Production Code / Code de production / Codigo produccion
**
** This number should be kept for all service request. / Ce numéro devra être conservé pour toute demande de service. / Conserve este número para cualquier solicitud de servicio.
Get ready for assembly!
Changing Table
Table à langer
Mesa cambiadora
You need assembly support or
replacement parts for your product?
Vous avez besoin de support à l'assemblage ou
de pièces de remplacement pour votre produit?
¿Necesita soporte de montaje o piezas
de repuesto para su producto?
Préparez-vous à l’assemblage!
Prepárese para el montaje!
Contact our customer
support heroes
Contactez nos héros du
support client
Contacte a nuestros héroes
de servicio al cliente
llámenos
Call us
Appelez-nous
Send an Email at
Envoyez-nous un courriel au
USA & Canada : 1-800-290-0465
Mexico : 001-800-514-5320
o al 800-522-6796
service@southshorefurnitu
re.com
Envianos un email al
WARNING
AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
∞Read all instructions before use of the changing table.
∞Keep instructions for future use.
∞FALL HAZARD: Children have suffered serious injuries after falling from changing
tables. Falls can happen quickly.
∞Stay in arm's reach of your child.
∞Always secure this unit to the support surface by using the provided screws and
brackets.See instructions.
∞This product is not intended to be used as a changing table without a changing
pad.Use of this product without it may result in death or serious injury to your
child from falling. Follow all instructions on attaching and using the changing pad.
Weight on the changing table should not exceed 13.6 kg (30 lb).
Use a "U" shaped pad of 800mm (31 1/2") x 400mm (15 3/4") with a maximum
thickness of 110mm (4 3/8") on the tips and 45mm (1 3/4") in the middle.
Do not use the changing table if it is damaged or broken.
Always use the safety strap.
The changing table should be set along a wall.
Check regularly the stability of the table.
Always keep changing material on hand.
If you leave the room or have to move away; take the child with you, put him
down in his playpen, his bed or in a safe environment.
Never leave a child unattended on the changing table.
! !
∞Lire toutes les instructions avant l'utilisation de la table à langer.
∞Garder les instructions pour utilisation future.
∞DANGER DE CHUTE : Des enfants ont subi de graves blessures
après être tombés de table à langer. Une chute peut arriver rapidement.
∞RESTER à portée de bras de votre enfant.
∞TOUJOURS sécuriser ce bac à langer à la surface avec les vis
et les plaques fournies.Voir les instructions.
∞Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé comme table à langer sans
matelas à langer. L'utilisation de ce produit sans matelas à langer pourrait
entrainer la mort ou des blessures graves dues à une chute.
Suivre les instructions pour attacher et utiliser le matelas à langer.
∞Ne pas dépasser un poids de 13,6 kg (30 lb) sur la table à langer.
∞Utiliser un coussin en forme de “U” de 800mm (31 1/2”) x 400mm (15 3/4”)
avec une épaisseur maximale de 110mm (4 3/8”) dans les bouts
et 45mm (1 3/4”) au centre.
Lea todas las instrucciones antes de utilizar la mesa cambiadora
Guarde el instructivo para usos futuros
Peligro de caída: Niños han sido gravemente lesionados después
de una caída del mueble cambiador.Una caída puede suceder rápidamente.
Manténgase a distancia de un brazo de su niño.
Asegure siempre este mueble a una superficie utilizando los tornillos
y el soporte proporcionados. Ver instrucciones
Este producto no está destinado a ser utilizado como mesa cambiadora sin
un colchón para mesa cambiadora. El uso de este producto sin él,
podría ocasionar lesiones graves o la muerte de su hijo. Siga todas las
instrucciones sobre cómo instalar el colchón en el mueble.
PELIGRO DE CAÍDA: Para evitar lesiones graves o mortales, siempre mantenga
al niño al alcance del brazo.
Utilice una almohadilla en forma de “U” de 800mm(31 1/2") x 400mm(15 3/4")
con una espesor máximo de 110mm(4 3/8") en las puntas y 45mm(1 3/4")
en el medio.
No utilice la mesa para cambiar pañales si ésta está dañada o deteriorada.
El peso en la mesa para cambiar pañales no debe sobrepasar 13,6 kg (30 lb).
Utilice siempre la correa de seguridad.
Instale preferiblemente la mesa para cambiar pañales a lo largo de la pared
o en un rincón.
Verifique con regularidad que el mueble esté estable.
Tenga el material de cambio siempre a la mano.
Si usted tiene que salir del cuarto o alejarse, llévese al niño y póngalo en un
corralito o en la cama en un entorno seguro.
NUNCA deje al niño sin vigilancia en la mesa para cambiar pañales.
∞Ne pas utiliser la table à langer si elle est endommagée ou brisée.
∞Toujours utiliser la courroie de retenue.
∞Installer la table à langer le long d'un mur
∞Vérifier régulièrement que le meuble est stable.
∞Organisez-vous toujours pour que tout le matériel
de change soit à portée de main.
∞Si vous sortez de la pièce ou vous éloignez; prenez l'enfant avec vous,
posez le dans son parc, son lit ou dans un espace adapté.
∞Ne jamais laisser un enfant sans surveillance sur la table à langer.
llámenos
Envoyez-nous un courriel au
Call us
Send an Email at
Envianos un email al
Appelez-nous
service@southshorefurniture.com
For any question
Para cualquier duda
Pour toute question
southshorefurniture.com
ASSEMBLY INSTRUCTIONS #
10041482
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE / INSTRUCTIVO DE ARMADO
A customer service available 7
days a week to answer all your
needs
Un service client disponible
7 jours sur 7 pour répondre
à tous vos besoins
South Shore is a family company based in
Quebec. We design our own pieces, and make
them in house, so we're never far away when
you call us with a question or concern. Our
team is in constant contact with our design,
production and distribution teams, making it
easy to find answers for you — whether it's a
five-minute call or an hour- long tutorial on
how to assemble a storage unit. When we put
so much time into crafting our pieces, why
would we put a limit on support?
South Shore est une entreprise familiale basée
à Québec. On conçoit nos propres produits.
Constamment en contact avec nos équipes de
conception, de production et de distribution,
c'est facile pour nous d'obtenir les réponses
à vos questions — que ce soit pour un simple
appel de cinq minutes ou encore pour un
tutoriel d'une heure afin de vous aider à
assembler votre meuble.On consacre tellement
de temps à la création de nos produits, ce serait
fou de limiter notre accompagnement et notre
service
.
Servicio al cliente disponible los 7
días de la semana para satisfacer
todas sus necesidades.
South Shore es una empresa familiar con
sede en Quebec. Diseñamos nuestras propias
piezas. El poder estar en constante contacto
con nuestro equipo de diseño, de producción
y de distribución, nos permite conseguir
respuestas a todas sus preguntas, ya sea por
una simple llamada de cinco minutos o incluso
por un tutorial de una hora para ayudarlo a
ensamblar sus muebles. Destinamos tanto
tiempo a la creación de nuestros productos,
que sería una locura limitar nuestro apoyo y
nuestro servicio.
USA & Canada : 1-800-290-0465
Mexico : 001-800-514-5320
o al 800-522-6796
WARRANTY / GARANTIE / GARANTíA
Register your products online!
It will only take a few minutes to fill out this
form and register your products; but in the end
it will be easier for us to help you in the event
you need a replacement part and you lost your
assembly guide or production code.
www.southshorefurniture.com/
register-your-products
6.When applying this warranty South Shore Furniture reserves the right to ask for the proof of purchase of the original buyer.
7.This warranty is only valid on purchases made at authorized South ShoreTM Furniture retailers in Canada, the U.S.A and Mexico.
1.South ShoreTM Furniture provides the original buyer with a warranty covering
"defects" on furniture parts and workmanship for a period of 5 years from the date or
purchase for products manufactured by South Shore. We offer a 1-year warranty from
the date of purchase to the original buyer on the products and decor accessories
identified and presented with this warranty. The 1-year warranty covers defects on
parts and workmanship.
2.The word defect" as used in this warranty is defined as any imperfection that may
impair the use of the product for which it was intended.
5-year Warranty on furniture manufactured by South Shore and 1 year warranty on other
furniture and décor accesories distributed by South Shore Furniture.
3.This warranty is s trictly limited to the repair or replacement of defective components
and parts. This warranty excludes all other direct or indirect charges and expenses
according to the limit permitted by law in your state/province.
4.In the event South Shore Furniture can not replace a part its responsability can not
exceed the value or cost of production of that part or the replacement retail value of
the defective item, the choice is up to South Shore.
The warranties offered by South Shore Furniture do not apply to the products of our partners on the Local showcase section of the web
site ; each of those partners/ manufacturers sell its products on our web platform but offer its own warranty and details can be found on
the product page of applicable products.
10-year Warranty on South Shore Workplace products BIFMA tested and 5-year / 2-year
on height-adjustable working tables
1.South ShoreTM Furniture provides the original buyer with a warranty covering "defects" on furniture parts and workmanship for a period of 10
years from the date or purchase for South Shore Workplace BIFMA tested products.
2.South ShoreTM Furniture provides the original buyer of a height-adjustable table with a 5-year warranty from the date of purchase on the
structure elements and a 2-year warranty on the electronic components. This warranty covers defects on parts and workmanship.
3.The word ''defect'' as used in this warranty is defined as any imperfection that may impair the use of the product for which it was intended.
4.This warranty is strictly limited to the repair or replacement of detective components and parts. This warranty excludes all other direct or indirect
charges and expenses according to the limit permitted by law in your state/province.
5.In the event South Shore Furniture can not replace a part its responsibility can not exceed the value or cost of production of that part or the
replacement retail value of the defective item, the choice is up to South Shore.
Our
furniture is like family to us. And we never
turn our back on family.
Our commitment to our furniture -- and to
you -- doesn't end the minute you've purchased
the piece. We offer a 5-year warranty on all of
our manufactured furniture pieces.
6.This warranty only applies under conditions of normal use. It does not cover defects resulting from intentional damage, negligence, abuse,
product modification, accidents,exposure to the elements, or maintenance that does not comply with the guidelines in the assembly guide.
7.When applying this warranty South Shore Furniture reserves the right to ask for the proof of purchase of the original buyer.
8.This warranty is only valid on purchases made at authorized South Shore Furniture retailers in Canada, the U.S.A. and Mexico.
30-day return policy on décor accessories
If you are not completely satisfied with a non-furniture item you purchased, please contact us within 30 days of delivery to arrange for the
exchange of, or a refund on, your unused item. We will send a courier over to take the item from your home. You will be charged a return shipping
fee equal to 15% of the cost of the items returned. South Shore Furniture reserves the right to refuse a return or an exchange if any condition is not
met.
We do not accept:
Returns unless the item is unused and in its original packaging.
Returns or exchanges on bedding (comforters, duvet covers, coverlets, bedsheets, pillows, duvets, and crib sets) that has been opened or used, or
on any product that has been modified, altered or washed.
Returns on any mattress or stuffed/upholstered products without their legal label.
5.This warranty only applies under conditions of normal domestic use. It does not cover defects resulting from intentional damage, negligence,
abuse, commercial use, product modification, accidents, exposure to the elements,or maintenance that does not comply with the guidelines in
the assembly guide.
WARRANTY / GARANTIE / GARANTíA
Enregistrez votre produit en ligne!
Quelques minutes suffiront pour remplir le
formulaire et enregistrer vos produits;ceci nous
facilitera la tâche si un jour vous avez besoin
d'une pièce de remplacement et que vous avez
perdu votre guide d'assemblage ou votre code
de production.
www.southshorefurniture.com/
register-your-products
1.Meubles South ShoreMC garantit à l'acheteur original, pour une période de 5 ans
depuis sa date d'achat, toutes les pièces et composantes d'un meuble fabriqué par
South Shore contre les défauts de matériaux et de main- d'oeuvre. Nous offrons une
garantie d'un (1) an à partir de la date d'achat, à l'acheteur original sur les meubles et
accessoires décor identifiés et présentés comme étant couverts par une garantie
limitée d'un (1) an. Cette garantie couvre tout défaut de fabrication et de matériaux.
2.Le mot défaut utilisé dans cette garantie se définit comme une imperfection pouvant
empêche altérer l'usage auquel le produit est destiné.
3.Cette garantie se limite strictement à la réparation ou au remplacement des pièces et
des composantes défectueuses.Cette garantie exclut tous les autres frais directs ou
indirects,et ce, en accord avec la limite permise par la législation en vigueur dans votre
lieu de résidence.
Garantie de 5 ans sur les meubles fabriqués par South Shore et garantie de 1 an sur les
autres meubles et accessoires décor distribués par Meubles South Shore
5.Cette garantie s'applique sous des conditions d'un usage domestique normal et ne couvre pas les défauts pouvant résulter d'un usage
commercial, de dommages intentionnels, de la négligence, d'un usage abusif, de modifications effectuées par un usager, d'un accident, de
l'exposition aux éléments ou d'un entretien ne respectant par les indications décrites dans le guide d'assemblage.
6.Dans l'application de cette garantie, Meubles South Shore se réserve le droit d'exiger la preuve d'achat de l'acheteur original.
7.Cette garantie n'est valide que pour un achat effectué auprès d'un marchand autorisé par Meubles South Shore au Canada, aux États-Unis et au
Mexique.
Garantie de 10 ans sur les produits South Shore Espace Bureau testés BIFMA et de 5 ans et
2 ans sur les tables élévatrices
Les garanties offertes par Meubles South Shore ne s'appliquent pas aux produits de nos partenaires dans la Vitrine locale du site ; chacun de ces
partenaires / manufacturiers vend ses produits via notre plateforme web mais offre sa propre garantie et les détails se trouvent dans la page de
chacun des produits concernés.
1.Meubles South Shore garantit à l'acheteur original,pour une période de 10 ans depuis sa date d'achat,toutes les pièces et composantes d'un
meuble SouthShore Espace Bureau testés BIFMA contre les défauts de matériaux et de main-d'oeuvre.
2.Meubles South Shore garantit à l'acheteur original d'une table élévatrice, pour une période de 5 ans depuis sa date d'achat la structure et pour
une période de 2 ans les composantes électroniques.Cette garantie couvre tout défaut de fabrication et de matériaux.
3.Le mot défaut utilisé dans cette garantie se définit comme une imperfection pouvant empêcher l'usage auquel le produit est destiné.
4.Cette garantie se limite strictement à la réparation ou au remplacement des pièces et des composantes défectueuses. Cette garantie exclut tous
les autres frais directs ou indirects, et ce, jusqu'à la limite permise par la législation en vigueur dans votre lieu de résidence.
5.À défaut de pouvoir fournir la pièce de remplacement, la responsabilité de Meubles South Shore ne peut excéder la valeur équivalente au coût
de production de la pièce en litige ou de la valeur au prix de détail pour le remplacement de l'item défectueux, au choix de South Shore.
6.Cette garantie s'applique sous des conditions d'un usage normal et ne couvre pas les défauts pouvant résulter de dommages intentionnels,
de la négligence d'un usage abusif, de modifications effectuées par un usager, d'un accident, de l'exposition aux éléments ou d'un entretien ne
respectant pas les indications décrites dans le guide d'assemblage.
7.Dans l'application de cette garantie, Meubles South Shore se réserve le droit d'exiger la preuve d'achat de l'acheteur original.
8.Cette garantie n'est valide que pour un achat effectué auprès d'un marchand autorisé par Meubles South Shore au Canada, aux États-Unis et au
Mexique.
Politique de retour de 30 jours sur les accesoires décor
Si vous n'êtes pas totalement satisfait par l'achat d'un article autre qu'un meuble de maison ou de bureau, veuillez communiquer avec nous dans
les 30 jours suivant la livraison de votre article afin de procéder au retour ou à l'échange de votre article non-utilisé. Des frais de retour de 15%
de la valeur totale des articles retournés vous seront facturés. Meubles South Shore se réserve le droit de refuser un retour ou un échange si les
conditions ne sont pas respectées.
Nous n'accepterons pas:
Les retours si l'article a été utilisé ou n'est plus dans son emballage original.
Les retours ou échanges de literie (couettes, housses de couettes, couvre-lits, draps de lit, oreillers et ensembles pour lits de bébé) dont
l'emballage a été ouvert ou dont le contenu a été utilisé, ni de tout produit ayant été modifié, altéré ou lavé.
Les retours de tout matelas ou produit rembourré sans leurs étiquettes légales.
Nos meubles font partie de la famille. Et la
famille, c'est pour la vie.Notre engagement
envers nos produits et envers vous ne
prend pas fin au moment de l'achat.
Nous offrons une garantie de 5 ans sur
tous les produits que nous fabriquons.
4.À défaut de pouvoir fournir la pièce de remplacement, la responsabilité de Meubles
South ShoreMC ne peut excéder la valeur équivalente au coût de production de la
pièce en litige ou de la valeur au prix de détail pour le remplacement de l'item
défecteux, au choix de South Shore.
WARRANTY / GARANTIE / GARANTíA
¡ Registre sus productos en línea !
Sólo tardará unos minutos en llenar este formulario
y registrar sus productos; pero al final será más fácil
paranosotros ayudarle en caso de que necesite una
pieza de repuesto o en el caso de la perdida de su
guía de montaje o código de producción.
www.southshorefurniture.com/
register-your-products
1.South ShoreMR garantizan al comprador original, por un período de 5 años a partir
de la fecha de compra, todas las piezas y componentes de un mueble fabricado por
South ShoreMR contra defectos de material y mano de obra.
Proporcionamos una garantía de un (1) año a partir de la fecha de compra para el
comprador original en muebles y accesorios de decoración identificados y que se
demuestre que están cubiertos pour una garantía limitada de un (1) año.
Esta garantía cubre todos los defectos de fabricación y materiales.
2.La palabra defecto utilizada en esta garantía se define como una imperfección que
puede impedir el uso para el que está destinado el producto.
Garantía de 5 años en muebles fabricados por South Shore y garantía de 1 año en los
otros muebles y accesorios décor distribuidos por Meubles South Shore
Nuestros muebles son como una familia para nosotros
y la familia,es para toda la vida.
Nuestro compromiso con nuestros muebles y con usted
no termina al momento de la compra. Ofrecemos una
garantía de 5 años en todos nuestros profuctos fabricados.
3.Esta garantía se limita estrictamente a la reparación o reemplazo de las piezas y
componentes defectuosos. Esta garantía excluye todo los costos directos o
indirectos,de acuerdo con el límite permitido por la legislación vigente en su lugar
de residencia.
4.A falta de poder suministrar la pieza de repuesto, la responsabilidad de South
ShoreMR no puede exceder el valor equivalente al costo de producción de la pieza en
litigio o el valor al precio de venta de detalle por el reemplazo del artículo
defectuoso,a elección de South ShoreMR.
5.Esta garantía se aplica bajo las condiciones de uso doméstico normal y no cubre los defectos que puedan resultar de uso comercial, daño
intencional, negligencia,abuso, modificaciones hechas pour un usuario, accidente, exposición a los elementos o mantenimiento que no sigue las
indicaciones descritas en la guía de montaje.
6.Para hacer cumplir esta garantía South ShoreMR se reserva el derecho de exigir un comprobante de compra del comprador original.
7.Esta garantía es válida solo para compras realizadas en un distribuidor autorizado de South ShoreMR en Canadá, Estados Unidos y México.
Las garantías ofrecidas por South Shore Furniture no se aplican a los productos de nuestros socios en la vitrina local del sitio; cada uno de estos
socios / fabricantes vende sus productos a través de nuestra plataforma web, pero ofrece su propia garantía y los detalles se pueden encontrar en la
página de cada uno de los productos en cuestión.
Garantía de 10 años en los productos South Shore Espacio de Trabajo probados BIFMA y
de 5 años y 2 años en las mesas elevadoras
1.Muebles South ShoreMR garantiza al comprador original, por un périodo de 10 años a partir de la fecha de compra, todas las partes y componentes
de un mueble South Shore Espacio de Trabajo BIFMA probados contra defectos en materiales y mano de obra.
2.Muebles South ShoreMR garantiza la estructura al comprador original de una mesa elevadora por un périodo de 5 años a partir de la fecha de
compra y los componentes electrónicos por un périodo de 2 años. Esta garantía cubre todos los defectos de fabricación y materiales.
3.La palabra defecto utilizada en esta garantía se define como una imperfección que puede impedir el uso para el que está destinado el producto.
4.Esta garantía se limita estrictamente a la reparación o remplazo de piezas y componentes defectuosos.
Esta garantía excluye todos los demás costos directos e indirectos, hasta el límite permitido por la legislación vigente en su lugar de residencia.
5.A falta de poder suministrar la pieza de repuesto, la responsabilidad de South ShoreMR no puede exceder el valor equivalente al costo de
producción de la pieza en litigio o el valor al precio de venta de detalle por el reemplazo del artículo defectuoso,a elección de South ShoreMR.
6.Esta garantía aplica en condiciones de uso normal y no cubre defectos que puedan resultar de daño intencional, negligencia, abuso,
modificaciones hechas por un usuario,accidente, exposición a los elementos o mantenimiento que no cumpla con las indicaciones descritas en la
guía de montaje.
7.Para hacer cumplir esta garantía South ShoreMR se reserva el derecho de exigir un comprobante de compra del comprador original.
8.Esta garantía es válida solo para compras realizadas en un distribuidor autorizado de South ShoreMR en Canadá, Estados Unidos y México.
Política de devolución de 30 días para accesorios de decoración
Si no está completamente satisfecho con la compra de un artículo que no sea mobiliario para el hogar o la oficina, comuníquese con nosotros
dentro de los 30 días posteriores a la entrega de su artículo para proceder con la devolución o cambio de su artículo no utilizado. Se le cobrará un
cargo por devolución del 15% del valor total de los artículos devueltos. South Shore Furniture se reserva el derecho de rechazar una devolución o
cambio si no se cumplen las condiciones.
No aceptaremos:
Devoluciones si el artículo ha sido usado o ya no está en su embalaje original.
Devoluciones o cambios de ropa de cama (edredones, fundas nórdicas, colchas, sábanas, almohadas y juegos para cunas) cuyo embalaje
haya sido abierto o cuyo contenido haya sido utilizado, ni de ningún producto que haya sido modificado, alterado o lavado.
Devoluciones de cualquier colchón o producto acolchado sin sus etiquetas legales.
WARNING
AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To help prevent
tip-over :
-Place heaviest items in the lowest drawers.
-Do not set TVs or other heavy objects on the top of this product.
Never allow children to climb or hang on drawers, doors, or shelves.
-Never open more than one drawer at a time.
-Use of tip-over restraints, only reduces, but does not eliminate, the
risk of tip-over.
Des blessures graves ou fatales peuvent résulter du basculement du meuble.
Afin d’éviter le basculement :
-Placer les items les plus lourds dans les tiroirs du bas.
-Ne placer pas de TV ou d’autres objets lourds sur ce produit.
Ne jamais laisser un enfant grimper sur les tiroirs, les portes et les
tablettes ou s’accrocher à ceux-ci.
-Ne jamais ouvrir plus d’un tiroir à la fois.
L’utilisation de dispositif anti-basculement ne peut que réduire les
risques de basculement, sans les éliminer totalement.
El vocadura del mueble puede ser causa de lesiones graves o de un
atropellamiento fatal. Para evitar la volcadura :
-Ponga las cosas pesadas en los cajones mas bajos.
-No ponga televisores u otros objetos pesados encima
de este producto. Nunca permita que un nino se suba
o se cuelgue en cajones, puertas o estantes.
-Nunca abra mas de un cajon a la vez.
El uso de sujetadores para evitar la volcadura solo puede disminuir el
riesgo de una volcadura, pero no lo elimina.
1
Let's get handy!
Mettons-nous au travail !
/
¡ Vamos a ponernos prácticos !
01 02
03
04 05
2
2
Collect the pieces together
Rassembler les morceaux ensemble
Poner las piezas juntas
LEFT SIDE
CÔTÉ GAUCHE
LADO IZQUIERDO
RIGHT SIDE
CÔTÉ DROIT
LADO DERECHO
A
C2
C3
C
C1
F2
F2
N12
N
P3
P2
P1
P1
P
P4
R
S
S
T
U
x3
x3
x3
x3
x3
A
C3
C2
C
C1
F2
F2
N
N12
P2
PP1
P3
P4
U
x3
x6
S
T
x3
R
The image may differ depending on model
L'image peut différer selon le modèle
La imagen variar dependiendo del modelo
x3
3
Collect the hardware
Rassembler la quincaillerie
Reunir los artículos de ferretería
1 : 1
*Hardware package may have spare parts.
*Le sac de quincaillerie peut contenir des pièces de remplacement.
*La bolsa de herraje puede contener piezas adicionales de repuesto.
1 : 1
Full scale
Taille réelle
De tamaño real
092 (x12)
099 (x9)
144 (x24)
158 (x 24)
160 (x1)
202 (x3)
229 (x8)
287 (x12)
288 (x12)
392 (x9)
438 (x1)
485 (x3)
x24 x12 x12
For drawers only/Pour tiroir seuleument/
Solamente para cajones
217 (x1)
3)
642 (x
Or
Ou
O299 (x3)
4 1 : 1
1 : 1
Rassembler la quincaillerie selon le modèle
/
Reunir los artículos de ferretería según el modelo
Collect the hardware by model
Model/Modèle/Modelo
11383
121 (x6)
6)759 (x
Model/Modèle/Modelo
11387
277 (x 6) 121 (x6)
Model/Modèle/Modelo
15588
493 (x
6) 121 (x6)
5
Things to remember for assembly
À retenir lors de l'assemblage
A recordar durante el ansamblaje
OR
OU
O
To remove: Twist and pull
Pour enlever: Tourner et tirer
Para retirar: Girar y tirar
To remove: unscrew
Pour enlever: dévisser
Para retirar: desatornillar
Screw pass the half way point
Visser plus qu'un demi tour
Atornillar más de media vuelta
-144-
-244-
-158 / 159-
6
southshorefurniture.com
C1
C
C
C1
CL
CR
288 (x12)
202CL (x 3)
202CR (x3)
287 (x12)
7
Need help? / Besoin d'aide? / Necessitas ayuda? 1-800-290-0465
C1
C
144 (x12)
229 (x4)
8
southshorefurniture.com
A
144 (x4)
8 .1
8 .2
AC1
OR
OU
O
Screw pass the half way point
Visser plus qu'un demi tour
158 (x2)
9
Need help? / Besoin d'aide? / Necessitas ayuda? 1-800-290-0465
F2
F2
N12 N
A
C
F2
F2
N12
N
OR
OU
O
Screw pass the half way point
Visser plus qu'un demi tour
158 (x14)
With care
Avec précaution
Con preconción
10
southshorefurniture.com
C2
C3
10 .1
144 (x4)
P3
P4
C2
C3
OR
OU
O
Screw pass the half way point
Visser plus qu'un demi tour
158 (x4)
10 .2
229 (x4)
11
Need help? / Besoin d'aide? / Necessitas ayuda? 1-800-290-0465
C2
C3
A
OR
OU
O
Screw pass the half way point
Visser plus qu'un demi tour
158 (x4)
144 (x4)
A
11 .1
11 .2
12
southshorefurniture.com
160 (x1)
P3 A
A
P2
12 .1
12 .2
Pre-drilled holes
Trous pré-percés
Orificio preagujereado
Or
Ou
O
299 (x3)
3)
642 (x
13
Need help? / Besoin d'aide? / Necessitas ayuda? 1-800-290-0465
P
P1 P1
392 (x9)
13 .1
099 (x9)
13 .2
C
P1
P1
C1
P
N
Pre-drilled holes
Trous pré-percés
Orificio preagujereado
IMPORTANT:
Tipping can injure young children. Use of this safety hardware is
highly recommended.
This safety hardware, when properly installed, can provide protection against unexpected accidental
tipping of furniture due to improper use.
If the safety braket is not in the box, please contact the consumer service in order to obtain
one before using the furniture.
MISE EN GARDE
: Le basculement du meuble peut blesser un enfant. L’utilisation de l’équerre de
sécurité est
hautement recommandée.
Cette quincaillerie de sécurité, si installée correctement, peut
offrir une protection contre le basculement inattendu du meuble suite à une utilisation inappropriée.
Si le crochet est absent, veuillez contacter notre service aux consommateurs pour obtenir
cette pièce avant utilisation.
14
438 (x1)
14 .1
438-4 (x1)
438-1 (x1)
438-2 (x1)
438-3 (x2)
A
14 .2
A
Fixer le support 438-3 à l'arrière du meuble en dessous du A dans la partie solide.
Passer la vis 438-4 dans le petit trou du support 438-3. Ne pas fixer dans A
Attach 438-3 to the back of the furniture in the solid part below the A.
Screw 438-4 through the smallest hole of 438-3. Do not attach to A.
438-3
438-4
southshorefurniture.com
Need help? / Besoin d'aide? / Necessitas ayuda? 1-800-290-0465
15 Locate a stud in the wall behind the unit.
Does not have to be centered.
Localiser un colombage, dans la largeur du meuble.
Ne doit pas nécessairement être centré.
15 .1
15 .2
2"/5cm
438-1
438-3
Locate the other bracket on the wall in the wall stud, 2 inches below the mounting bracket secured
to the back of your unit. Attach to the wall stud using 438-1 through the smaller hole of 438-3.
Placer l'autre support sur un montant du mur, environ 5 cm plus bas, par rapport au premier support
de fixation. Fixer le support 438-3 en passant la vis 438-1 dans le petit trou.
15 .3
438-2
Place the furniture into position so both mounting brakets are verticaly in line.
Lace the end of the restraint strap through the larger hole in each mounting bracket.
Confirm that the strap is securely laced and locked.
Positionner le meuble afin d'aligner verticalement les deux supports de fixation.
Passer l'extrémité de l'attache dans les plus grands trous des deux supports de fixation.
Vérifier que l'attache est solidement fixée et bloquée.
16
southshorefurniture.com
3xDrawers
Tiroirs
Cajones
R
The image may differ depending on model
L'image peut différer selon le modèle
La imagen variar dependiendo del modelo
U
x3
x6
S
T
x3
x3
x24
217
x12 x12
17
Need help? / Besoin d'aide? / Necessitas ayuda? 1-800-290-0465
R
3x
Drawers
Tiroirs
Cajones
T
The image may differ depending on model
L'image peut différer selon le modèle
La imagen variar dependiendo del modelo
S
S
U
hardware needed for one drawer
Quincaillerie nécessaire pour un tiroir
Ferratería necesaria por cajón
x8 x4
18
southshorefurniture.com
3xDrawers
Tiroirs
Cajones
S
S
T
U
The image may differ depending on model
L'image peut différer selon le modèle
La imagen variar dependiendo del modelo
19
Need help? / Besoin d'aide? / Necessitas ayuda? 1-800-290-0465
3xDrawers
Tiroirs
Cajones
R
S
S
S
S
The image may differ depending on model
L'image peut différer selon le modèle
La imagen variar dependiendo del modelo
hardware needed for one drawer
Quincaillerie nécessaire pour un tiroir
Ferratería necesaria por cajón
x4
OR
OU
O
20
southshorefurniture.com
3xDrawers
Tiroirs
Cajones
S
S
The image may differ depending on model
L'image peut différer selon le modèle
La imagen variar dependiendo del modelo
092 (x4)
202DR (x1)
202DL (x1)
21
Need help? / Besoin d'aide? / Necessitas ayuda? 1-800-290-0465
3xDrawers
Tiroirs
Cajones
U
T
T
U
485 (x1)
The image may differ depending on model
L'image peut différer selon le modèle
La imagen variar dependiendo del modelo
22
southshorefurniture.com
R
x3
22 .1
22 .2
R
R
R
The image may differ depending on model
L'image peut différer selon le modèle
La imagen variar dependiendo del modelo
23
Need help? / Besoin d'aide? / Necessitas ayuda? 1-800-290-0465
This South Shore Industries product is designed to withstand the weight indicated on
the plan. We are not responsible for the breakage of parts or any injury caused by the
failure to comply with this recommendation.
Ce produit de Meubles South Shore a été conçu pour résister aux poids mentionnés ci-contre. Nous ne
sommes pas responsable du bris des pièces ou de toute blessure occasionnée par le non-respect de
cette recommandation
.
Este producto las Industrias South Shore ha sido concebido para resistir el peso que se menciona aqui.
No somos responsables del daño de piezas o cualquier otra lesión ocasionada por el no respesto de
esta recomendación.
WEIGHT / POIDS / PESO
30 lbs
25 lbs
MAINTENANCE TIPS
CONSEILS D'ENTRETIEN / CONSEJOS DE MANTENIMIENTO
Never let liquids or damp cloths sit on this furniture.
Ne jamais laisser de liquide ou linge humide sur le meuble.
Nunca deje un líquido o un trapo húmedo sobre el mueble.
Never use chemical cleaning products. They can damage the finish.
For cleaning, use only a slightly damp cloth and wipe dry.
Ne jamais utiliser de produits nettoyants à base de produits chimiques, cela va
endommager le fini. Utiliser seulement un linge légèrement humide.
Nunca utilice limpiadores a base de químicos, estos dañaran le acabado. Use
sólo un paño húmedo.
To avoid dulling of the finish, do not place furniture in direct sunlight.
Ne pas placer le meuble directement au soleil pour prévenir le ternissement.
No exponga el mueble directamente al sol para prevenir empañamiento.
Do not put plastic or rubber rings under appliances. Use cloth or felt protectors.
Évitez de déposer des appareils avec des rondelles de plastique ou de caoutchouc.
Utilisez un protecteur en tissu ou en feutre.
Evite apoyar aparatos con redondeles de plástico o de goma. Utilizar un protector
de tela o de fieltro.
To clean, use a soft or slightly damp cloth, then wipe with a clean, dry cloth.
Pour nettoyer, utilisez un linge doux ou légèrement humecté.
Essuyez par la suite avec un linge propre et sec.
Para limpiar, utilice un trapo suave o ligeramente humedecido.
Seque luego con un trapo limpio y seco.
You're our inspiration and
we hearing from you!
Give us a call if you want to discuss a project. Or hop over to our social
media platforms and share your design stories.
The door is always open.
#southshorehome
Take a look at our website: we have tons of ideas
to go with your new piece of furniture!
www.southshorefurniture.com
Want to take sneak peek at new arrivals and get some useful tips?
Subscribe to our newsletter!
F
Vous êtes notre inspiration et
nous recevoir de vos nouvelles!
Appelez-nous si vous voulez discuter d'un projet ou rejoignez nos médias sociaux pour
partager vos histoires de design.
Notre porte est toujours ouverte.
#southshorehome
Jetez un coup d'oeil à notre site internet. Nous avons des tonnes
d'idées pour votre nouveau meuble !
www.southshorefurniture.com
Vous voulez avoir un aperçu de nos nouveaux arrivages et obtenir des conseils pratiques?
Inscrivez-vous à notre infolettre !
F
Usted es nuestra inspiraci
ó
n
y nos tener noticias de usted.
Llámenos si desea discutir de su proyecto o síganos en nuestras redes sociales y
comparta sus historias de diseño.
La puerta siempre está abierta para usted
.
#southshorehome
¡
Lo invitamos a echar un vistazo en nuestro sitio web, tenemos toneladas
de ideas para su nuevo mueble !
www.southshorefurniture.com
¿Quiere echar un vistazo a nuestras novedades y consejos prácticos?
Suscríbase a nuestro boletín.
F
South Shore Furniture's
Manufacturer's Contact Information
South Shore USA · 1435, Don Haskins Drive · El Paso, TX 79936
www.southshorefurniture.com
Phone Number (Toll-Free): 1 800 290 0465
Name
Model Number:
Model Name: Changing Table
Production Code:
Manufacture Date:
KEEP THIS TOP PART FOR YOUR RECORDS.
FILL OUT AND RETURN BOTTOM PART.
Mailing Address
City State Zip Code
Telephone Number
Email Address
Model Number:
Model Name:
Production Code:
Manufacture Date:
PRODUCT REGISTRATION FOR
SAFETY ALERT OR RECALL ONLY
We will use the information provided on this card to contact
you only if there is a safety alert or recall for this product.
We will not sell, rent or share your personal information.
To register your product, please complete and mail the
bottom part of this card or visit our online registration at:
NO POSTAGE
NECESSARY
IF MAILED
IN THE
UNITED STATES
BUSINESS REPLY MAIL
FIRTS-CLASS MAIL PERMIT NO. 77 EL PASO, TX
POSTAGE WILL BE PAID BY ADRESSEE
SOUTH SHORE USA
1435, DON HASKINS DRIVE
EL PASO TX 79936
https://www.southshorefurniture.com/register-your-baby-product
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

South Shore Cotton Candy Assembly Guide

Tipo
Assembly Guide

en otros idiomas