Medela 101038442 Freestyle Flex Power Adaptor Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Instructions for use
Freestyle Flex power adaptor
Mode d’emploi
Adaptateur secteur
Freestyle Flex
Instrucciones de uso
Adaptador de corriente
Freestyle Flex
Medela AG
Lättichstrasse 4b
6341 Baar, Switzerland
www.medela.com
© Medela AG/ref. master doc. 101039794/A
101039795/2019-08/A
1
2
3
Please read all instructions before using this
product.
Keep these instructions for future reference.
For further information please read the
instructions for use of the Freestyle Flex
breast pump.
Product description/Intended purpose
The Freestyle Flex power adaptor is a switched
power supply intended to connect the Medela
Freestyle Flex breast pump to the mains for
powering and battery charging.
Use the power adaptor only for the Freestyle Flex
breast pump sold in the US/Canada/Mexico
markets.
Important safety information
WARNING
Never operate an electrical device if it has
a defective cord or plug, if it is not working
properly, if it has been damaged or dropped
into water. If damage is found, immediately
discontinue use of power adaptor and call
Medela Customer Service.
Do not use an electrical product that has
been exposed to water or other liquids.
CAUTION
Make sure the voltage of the power adaptor
is compatible with the power source.
Always unplug electrical products immediately
after use.
Use only with the original cable that comes
with the power adaptor. An inadequate cable
may result in a fire hazard or malfunction of the
equipment.
A defective power adaptor or cable cannot
be repaired. Disable the damaged power
adaptor in an obvious way. Dispose of the
power adaptor according to local regulations.
The power adaptor is not heat-resistant: Keep
away from heated surfaces or open flames.
Allow for sufficient air ventilation around the
power adaptor for cooling. Do not cover the
power adaptor while it is operating otherwise
overheating may occur.
Do not use the power adaptor near flammable
materials.
Close supervision is necessary when the power
adaptor is used in the vicinity of children.
How to use
1. Connect the power cable to the motor unit.
2. Plug the power cable into the power adaptor.
3. Plug the power adaptor into a wall outlet.
Specifications
Model: S010WU0500200
Sales article No.: 101038442
Input voltage range: 100 to 240 V, 50/60 Hz
Max. input current: 400 mA
Rated output voltage: 5 V
Max. output current: 2 A
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Ambient Conditions
Operating temperature: 0 to 40 °C
Operating relative humidity: 10 to 90 %
Storage temperature: -30 to 70 °C
Storage relative humidity: 10 to 90 %
Disposal
Do not dispose of electric/electronic devices
together with unsorted municipal waste (dispose
of the device in accordance with local regulations).
Meaning of symbols
General safety alert symbol, points
to information related to safety.
Indicates alternating current.
Indicates direct current.
Indicates the polarity of the USB power
output.
Indicates that the device is a Class II
electrical appliance (double insulated).
Indicates that the device is for indoor
use only.
Indicates the efficiency level for external
power supplies.
The UL LISTED mark indicates that the
product is manufactured in compliance
with UL safety requirements for USA
and Canada.
Indicates the compliance with
the requirements of the Federal
Communications Commission.
The NOM (Norma Oficial Mexicana)
mark indicates that the product is found
to be in compliance with the applicable
Mexican requirements.
Read and follow the instructions for use.
Defines the temperature range
for transport or storage.
Defines the relative humidity
range for transport or storage.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
Lisez toutes les instructions avant dutiliser
ce produit.
Conservez ces instructions pour les consulter
ultérieurement.
Pour plus d’informations, veuillez consulter
le mode d’emploi du tire-lait Freestyle Flex.
Description du produit / usage prévu
Ladaptateur d’alimentation pour le tire-lait Freestyle
Flex est une alimentation commutée destinée à
connecter le tire-lait Freestyle Flex de Medela au
secteur pour l’alimentation et la charge de la batterie.
Utilisez l’adaptateur d’alimentation uniquement
avec le tire-lait Freestyle Flex vendu sur les marchés
des États-Unis, du Canada et du Mexique.
Recommandations importantes
en matière de sécurité
AVERTISSEMENT
Ne faites jamais fonctionner un appareil électrique
dont la fiche ou le cordon sont défectueux, s’il ne
fonctionne pas correctement, s’il a été endommagé
ou s’il est tombé dans l’eau. Si vous constatez
des dommages, cessez immédiatement d’utiliser
l’adaptateur d’alimentation et appelez le service
à la clientèle de Medela.
Nutilisez pas un appareil électrique qui
a été mouillé à l’eau ou à dautres liquides.
MISE EN GARDE
Assurez-vous que la tension de ladaptateur
d’alimentation est compatible avec celle de
l’alimentation électrique.
Débranchez toujours les appareils électriques
immédiatement après leur utilisation.
Utilisez exclusivement le câble dorigine fourni
avec l’adaptateur d’alimentation. Un câble
inadéquat peut entraîner un risque d’incendie
ou un mauvais fonctionnement de l’équipement.
Un adaptateur d’alimentation ou un câble
fectueux ne peuvent pas être réparés.
Mettez l’adaptateur dalimentation endommagé
hors de service dune manière évidente. Jetez
l’adaptateur d’alimentation conformément
à la réglementation locale.
L’adaptateur dalimentation n’est pas
thermorésistant: maintenez-le à distance
des surfaces chaudes et des flammes nues.
Prévoyez une ventilation suffisante autour
de ladaptateur dalimentation pour le
refroidissement. Ne couvrez pas ladaptateur
d’alimentation pendant qu’il fonctionne,
sinon une surchauffe pourrait se produire.
Évitez d’utiliser l’adaptateur d’alimentation
près de matériaux inflammables.
Une surveillance étroite est nécessaire lorsque
l’adaptateur d’alimentation est utilisé à proximité
d’enfants.
Mode d’emploi
1. Branchez le câble d’alimentation au bloc-moteur.
2. Branchez le câble d’alimentation sur l’adaptateur
d’alimentation.
3. Branchez l’adaptateur d’alimentationdans une
prise électrique murale.
Caractéristiques
Modèle: S010WU0500200
Numéro de référence: 101038442
Plage de tension d’entrée: 100 à 240V, 50/60Hz
Courant dentrée maximal: 400mA
Tension de sortie nominale: 5V
Courant de sortie maximal: 2A
Ce dispositif satisfait aux exigences de la section15
de la réglementation FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux exigences suivantes : (1) Ce
dispositif ne doit occasionner aucune interférence
préjudiciable et (2) ce dispositif doit supporter toute
interférence reçue, y compris celles susceptibles
d’entraîner un fonctionnement indésirable.
Conditions ambiantes
Température de fonctionnement: 0 à 40°C
Humidité relative de fonctionnement: 10 à 90%
Température dentreposage: -30 à 70°C
Humidité relative d’entreposage: 10 à 90%
Mise au rebut
Indique que les dispositifs électriques/électroniques
ne peuvent pas être mis au rebut avec des déchets
nagers non triés (mise au rebut du dispositif
conformément aux réglementations locales).
Signification des symboles
Symbole d’alerte générale de sécurité,
souligne des informations relatives à la
sécurité.
Indique un courant alternatif.
Indique un courant continu.
Indique la polarité de la sortie
d’alimentation USB.
Indique que l’appareil est un appareil
électrique de classe II (double isolation).
Indique que lappareil est réservé
à un usage intérieur.
Indique le degré d’efficacité
pour les alimentations externes.
Le marquage UL LISTED indique que
le produit est fabriqué conformément
avec les exigences de sécurité UL
des États-Unis et du Canada.
Indique la conformité aux exigences de
la Federal Communications Commission
américaine.
Le marquage NOM (Norma Oficial
Mexicana) indique que le produit est
conforme aux exigences mexicaines
en vigueur.
Lire et respecter le mode d’emploi.
Définit la plage de température
pour le transport ou le rangement.
Définit la plage d’humidité relative
pour le transport ou le rangement.
Lea todas las instrucciones antes de usar
este producto.
Guarde estas instrucciones para consultas
futuras.
Para obtener más información, lea las
instrucciones de uso del extractor de leche
Freestyle Flex.
Descripción del producto/Propósito previsto
El adaptador de corriente del Freestyle Flex
es una fuente de alimentación de corriente
conmutada que sirve para conectar el extractor
de leche Freestyle Flex de Medela a la red eléctrica
para alimentar y cargar la batería.
Use el adaptador de corriente solo para el
extractor de leche Freestyle Flex que se vende
en los mercados de EE.UU., Canadá y México.
Información de seguridad importante
ADVERTENCIA
Nunca opere un dispositivo eléctrico si tiene
un cable o enchufe defectuoso, si no funciona
correctamente, si se ha dañado, o si se ha
caído al agua. Si detecta daños, deje de usar
el adaptador de corriente inmediatamente
y llame al Servicio al cliente de Medela.
No use un producto eléctrico que se haya
expuesto al agua u otros líquidos.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que la tensión del adaptador
de corriente sea compatible con la fuente
de alimentación.
Desenchufe siempre los productos eléctricos
inmediatamente después del uso.
Solo utilice con el cable original que viene
con el adaptador de corriente. Un cable
inadecuado puede provocar un incendio
o el mal funcionamiento del equipo.
Un adaptador o cable de alimentación
defectuoso no se puede reparar. Desactive el
adaptador de corriente dañado de una manera
obvia. Deseche el adaptador de corriente
de acuerdo con las regulaciones locales.
El adaptador de corriente no es resistente
al calor: Mantener alejado de superficies
calientes o llamas abiertas.
Deje suficiente ventilación de aire alrededor
del adaptador de corriente para que no se
caliente. No cubra el adaptador de corriente
mientras funciona; podría producirse un
sobrecalentamiento.
No use el adaptador de corriente cerca
de materiales inflamables.
Es necesaria una estrecha supervisión
cuando se utiliza el adaptador de corriente
cerca de los niños.
Instrucciones de uso
1. Conecte el cable de alimentación
a la unidad del motor.
2. Conecte el cable de alimentación
al adaptador de corriente.
3. Conecte el adaptador de corriente
a un tomacorriente.
Especificaciones
Modelo: S010WU0500200
mero de artículo para venta: 101038442
Rango de voltaje de entrada: 100 a 240 V,
50/60 Hz
Corriente de entrada máx.: 400 mA
Tensión nominal de salida: 5 V
Corriente de salida máx.: 2A
Este dispositivo cumple con la parte 15 de
las Reglas de la FCC. El funcionamiento es
sujeto a las dos condiciones a continuación: (1)
Este dispositivo no puede causar interferencias
perjudiciales, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida,
incluida la interferencia que pueda provocar
un funcionamiento no deseado.
Condiciones ambientales
Temperatura de funcionamiento: 0°C a 40°C
Humedad relativa de funcionamiento: 10 a 90%
Temperatura de almacenamiento: -30 a 70°C
Humedad relativa de almacenamiento: 10 a 90%
Desechar
No deseche los dispositivos eléctricos/
electrónicos junto con la basura municipal
sin clasificar (deseche el dispositivo de
acuerdo con los reglamentos locales).
Significado de los símbolos
El símbolo de alerta de seguridad
general, señala información
relacionada con la seguridad.
Indica corriente alterna.
Indica corriente directa.
Indica la polaridad de la salida
de alimentación USB.
Indica que el dispositivo es un aparato
eléctrico de Clase II (doble aislamiento).
Indica que el dispositivo es solo
para uso en interiores.
Indica el nivel de eficiencia de las
fuentes de alimentación externas.
La marca UL LISTED indica que
el producto se fabrica de acuerdo
con los requisitos de seguridad
de UL para EE.UU. y Canadá.
Indica el cumplimiento de los
requisitos de la Comisión Federal
de Comunicaciones.
La marca NOM (Norma Oficial
Mexicana) indica que el producto
cumple con los requisitos mexicanos
aplicables.
Lea y siga las instrucciones de uso.
Define el rango de temperatura para
transporte o almacenamiento.
Define un rango de humedad relativa
para transporte o almacenamiento.
USA
Medela LLC
1101 Corporate Drive
McHenry, IL 60050 USA
Phone: (800) 435-8316 / (815) 363-1166
Email: customer.service@medela.com
Canada
Medela Canada Inc.
4160 Sladeview Crescent, # 8
Mississauga, ON, L5L 0A1
Canada
Phone: (905) 608-7272
Email: info@medela.ca
www.medela.ca
International Sales
Medela AG
Lättichstrasse 4b
6341 Baar, Switzerland
Phone +41 41 562 51 51
www.medela.com
  • Page 1 1

Medela 101038442 Freestyle Flex Power Adaptor Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario