44
Bir hafta ya da daha uzun bir süre kullanmayı düşünmüyor-
sanız, her zaman şarj edilebilir pilleri çıkarın!
Piller, tansiyon ölçüm aletinde şarj EDİLEMEZ! Bu pilleri
harici bir şarj aygıtında şarj edin; bununla birlikte, şarj,
bakım ve dayanıklılık konusundaki bilgileri dikkate alın!
8. Elektrik Adaptörünün Kullanılması
Bu aygıtı Microlife elektrik adaptörü kullanarak da çalıştırabilirsiniz
(DC 6V, 600 mA).
Elektrik geriliminiz için mevcut olan uygun orijinal aksesuar
olarak sadece Microlife elektrik adaptörü kullanın.
Elektrik adaptörünün ya da kablonun zarar görmediğinden
emin olun.
1. Adaptör kablosunu, tansiyon ölçüm aletinin elektrik adaptör
soketine 4 takın.
2. Adaptör fişini duvar prizine takın.
Elektrik adaptörü bağlandığında, artık pil enerjisi kullanılmaz.
9. Hata İletileri
Ölçüm sırasında hata meydana gelirse, ölçüm işlemi durdurulur ve
bir hata iletisi, örneğin «ERR 3», görüntülenir.
* Bu veya başka bir problem tekrarlar ise, lütfen acilen doktoru-
nuza başvurunuz.
Sonuçların anormal olduğunu düşünüyorsanız, lütfen,
«Bölüm 1.» deki bilgileri dikkatli biçimde okuyun.
10.Güvenlik, Bakım, Doğruluk Testi ve Elden Çıkarma
Güvenlik ve koruma
Kullanım için talimatları okuyunuz. Bu doküman cihazın güvenli
kullanımı için önemli bilgiler içermektedir. Lütfen cihazı kullan-
madan önce bu dökümanı tamamen okuyunuz ve gelecekte
tekrar başvurmak üzere saklayınız.
Bu ürün, sadece bu broşürde açıklanan amaçlar çerçevesinde
kullanılabilir. İmalatçı, yanlış uygulamadan kaynaklanan zarar
ziyan için sorumlu tutulamaz.
Aygıt, hassas parçalara sahiptir ve dikkatli biçimde kullanılma-
lıdır. «Teknik Özellikler» bölümünde açıklanan saklama ve
çalıştırma koşullarını göz önünde bulundurun!
Aşağıdaki durumlara maruz kalmasına engel olun:
- su ve nem
-aşırı sıcaklıklar
- darbe ve düşürülme
- kir ve toz
-doğrudan güneş ışığı
-sıcak ve soğuk
Kaf, hassastır ve dikkatli biçimde kullanılmalıdır.
Bu cihaz ile ölçüm yaparken başka çeşit kaf veya kaf konnektörü
kullanmayınız ya da değiştirmeyiniz.
Kafı cihaza taktıktan sonra pompalayın.
Aygıtı cep telefonları ya da radyo donanımları gibi güçlü elektro-
manyetik alanlara yakın yerlerde kullanmayın. Aygıtı kullanırken
bu tip cihazlardan minimum 3.3 metre uzakta olun.
Hasar gördüğünü düşünüyorsanız ya da herhangi bir anormal
durum sezdiyseniz, aygıtı kullanmayın.
Aygıtı kesinlikle açmayın.
Aygıtın uzun bir süre kullanılmaması durumunda, pillerin çıka-
rılması gerekir.
Broşürün ilgili bölümlerindeki diğer güvenlik talimatlarını da
okuyun.
Kardiyak aritminiz varsa, cihazı kullanmadan önce doktorunuza
danışın. Ayrıca bu kullanım kılavuzunun «Düzensiz Kalp Atışı
(IHB) Sembolünün Görünümü» bölümüne bakın.
Bu cihaz tarafından verilen ölçüm sonuçları bir teşhis olarak
değerlendirilmemelidir. Mutlaka doktorunuza danışınız. Özel-
likle, hasta semptomları cihaz ölçümüyle uyuşmuyorsa sadce
ölçüm sonucuna güvenmeyin. Diğer semptomları ve hastanın
Hata Açıklama Olası nedeni ve çözümü
«ERR 1» Sinyal çok
zayıfKaf nabız sinyalleri çok zayıf. Kafı
yeniden takın ve ölçümü tekrarlayın.*
«ERR 2»
AR
Hata sinyali Ölçüm sırasında, kaf, hareket etmekten
ya da adale kasılmasından kaynaklanan
hata sinyalleri algıladı. Kolunuzu kımıl-
datmadan ölçümü tekrarlayın.
«ERR 3»
AQ
Kafta
basınç yok Kaf uygun basınç oluşturulamıyor. Kaçak
meydana gelmiş olabilir. Kafın doğru
takılıp takılmadığını ve çok gevşek olup
olmadığını konrol edin. Gerekirse, pilleri
değiştirin. Ölçümü tekrarlayın.
«ERR 5» Anormal
sonuç Ölçüm sinyalleri doğru değil ve bu
nedenle sonuç görüntülenemiyor. Güve-
nilir ölçüm yapılabilmesi için, kontrol liste-
sini okuyun ve ölçümü tekrarlayın.*
«HI»Nabız ya da
kaf basıncı
çok yüksek
Kaf basınç çok yüksek (299 mmHg'nin
üzerinde) YA DA nabız çok yüksek (daki-
kada 200 atıştan fazla). 5 dakika
gevşeyin ve ölçümü tekrarlayın.*
«LO»Nabız çok
düşük Nabız çok düşük (dakikada 40 atıştan
daha düşük). Ölçümü tekrarlayın.*