Intellinet 502931 Manual de usuario

Categoría
Adaptadores PoE
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El Intellinet 502931 es un Midspan PoE de 8 puertos que proporciona datos y alimentación a dispositivos compatibles con PoE a través de cables Ethernet estándar. Con una capacidad de potencia de hasta 15,4 vatios por puerto, puede alimentar dispositivos como cámaras IP, puntos de acceso inalámbricos y teléfonos VoIP. El dispositivo también cuenta con indicadores LED para cada puerto, lo que facilita la solución de problemas y el mantenimiento. Además, se puede montar en rack para una fácil instalación y administración.

El Intellinet 502931 es un Midspan PoE de 8 puertos que proporciona datos y alimentación a dispositivos compatibles con PoE a través de cables Ethernet estándar. Con una capacidad de potencia de hasta 15,4 vatios por puerto, puede alimentar dispositivos como cámaras IP, puntos de acceso inalámbricos y teléfonos VoIP. El dispositivo también cuenta con indicadores LED para cada puerto, lo que facilita la solución de problemas y el mantenimiento. Además, se puede montar en rack para una fácil instalación y administración.

4
ESPAÑOL
Midspan PoE • Manual del usuario Español
Gracias por comprar el Midspan PoE para montaje en rack de 8 puertos
INTELLINET NETWORK SOLUTIONS
, Modelo 502931. Para obtener una lista
completa de especicaciones, consulte www.intellinet-network.com.
CONNECTIONS & INDICATORS
Puertos
La la inferior de los puertos RJ45 — Datos (IN) — en el panel frontal recibe
datos de lso dispositivos de red existentes. La la superior de los puertos
RJ45 — Power + Data (Out) — entrega datos y al mismo tiempo alimenta
dispositivos (hasta 15,4 Watts por puerto). Use cables estandard Cat5 o
superiores para conexiones PoE soportando cameras IP, Access Point
inalambricos, otros switches, etc. NOTA: Los dispositivos energizados deben
cumplir con IEEE 802.3af.
LEDs
Si un LED no enciende indica un
vinculo ó actividad, revise el
dispositivo correspondiente para
ajustar su conguracion y
operación.
Encendido
En el panel trasero, conecte el cable de corriente
incluido al switch y otro extremo a una toma de AC.
Mueva el switch de encendido para encender y
conrme que el LED de power está encendido.
MONTAJE EN RACK
Simplemente alinee los dos soportes con los agujeros en cada panel lateral
y jelos con los tornillos incluidos. Use los tornillos restantes para montar el
dispositivo en el rack.
LED Status Operación
POWER Encendido Encendido
Apgado Compruebe la conexion CA
PD Link Encendido Puerto esta vinculado y provee
(1-8) 48 V de energia por dispositivo
Apagado Sin comunicación
OFF
ON
Puertos RJ45 10/100
1 2 3 4 5 6 7 8
POWER
1 2 3 4 5 6 7 8
PD LINK
POWER + DATA (OUT)
DATA (IN)
8
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment
(applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
ENGLISH
This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise
be caused by inappropriate waste handling of this product. If your equipment contains easily
removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local
requirements. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more
detailed information about recycling of this product, contact your local city oce, your household waste
disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish
to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal.
DEUTSCH
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen
Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht
im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen
möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPOL
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico.
De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE), este producto eléctrico no puede desecha se con el resto de residuos no clasicados. Deshágase
de este producto devolviéndolo al punta de venta o a un punta de recogida municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce produit ne doit pas être traité comme un
déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques
et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de
déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point
de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des ns de recyclage.
ITALIANO
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un riuto
domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come riuto municipale misto. Si
prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un
opportuno riciclaggio.
POLSKI
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno
wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno
usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu
poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki
odpadów przeznaczonych do recyklingu.
9
WARRANTY INFORMATION
ENGLISH:
For warranty information, go to www.intellinet-network.com/warranty.
DEUTSCH:
Garantieinformationen nden Sie unter www.intellinet-network.com/warranty.
ESPAÑOL:
Si desea obtener información sobre la garantía, visite www.intellinet-network.com/warranty.
FRANÇAIS:
Pour consulter les informations sur la garantie, visitez www.intellinet-network.com/warranty.
POLSKI:
Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie www.intellinet-network.com/warranty.
ITALIANO:
Per informazioni sulla garanzia, accedere a www.intellinet-network.com/warranty.
EN MÉXICO: Poliza de Garantia INTELLINET Datos del importador y responsable ante el consumidor
IC Intracom México, S.A. de C.V. Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlan
Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre este producto por 3 años contra cualquier defecto de fabricación en sus
materiales y mano de obra, bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para
el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no
cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas
defábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados
al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastara con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde
fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A. de C.V., junto con los accesorios contenidos
en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora
(indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de
compra original donde se mencione claramente el modelo, numero de serie (cuando aplique) y
fecha de adquisición. Esta garantia no es valida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese
utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los
instructivos de uso; ó si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor ó
terceras personas.

Transcripción de documentos

Midspan PoE • Manual del usuario Español Gracias por comprar el Midspan PoE para montaje en rack de 8 puertos INTELLINET NETWORK SOLUTIONS™, Modelo 502931. Para obtener una lista completa de especificaciones, consulte www.intellinet-network.com. Connections & Indicators 1 2 3 Puertos RJ45 10/100 4 5 6 7 8 POWER + DATA (OUT) PD LINK POWER DATA (IN) 1 2 3 4 5 6 7 8 Puertos La fila inferior de los puertos RJ45 — Datos (IN) — en el panel frontal recibe datos de lso dispositivos de red existentes. La fila superior de los puertos RJ45 — Power + Data (Out) — entrega datos y al mismo tiempo alimenta dispositivos (hasta 15,4 Watts por puerto). Use cables estandard Cat5 o superiores para conexiones PoE soportando cameras IP, Access Point inalambricos, otros switches, etc. NOTA: Los dispositivos energizados deben cumplir con IEEE 802.3af. LEDs Si un LED no enciende indica un LED Status Operación vinculo ó actividad, revise el POWER Encendido Encendido dispositivo correspondiente para Apgado Compruebe la conexion CA ajustar su configuracion y PD Link Encendido Puerto esta vinculado y provee (1-8) 48 V de energia por dispositivo operación. Apagado Sin comunicación Encendido En el panel trasero, conecte el cable de corriente ON incluido al switch y otro extremo a una toma de AC. Mueva el switch de encendido para encender y confirme que el LED de power está encendido. montaje en rack OFF Simplemente alinee los dos soportes con los agujeros en cada panel lateral y fijelos con los tornillos incluidos. Use los tornillos restantes para montar el dispositivo en el rack. 4 español WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) ENGLISH This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. If your equipment contains easily removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local requirements. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal. deutsch Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde. ESPAñOL Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no puede desecha se con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo al punta de venta o a un punta de recogida municipal para su reciclaje. FRANçAIS Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage. Italiano Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio. Polski Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu. 8 WARRANTY INFORMATION english: For warranty information, go to www.intellinet-network.com/warranty. deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter www.intellinet-network.com/warranty. ESPAñOL: Si desea obtener información sobre la garantía, visite www.intellinet-network.com/warranty. FRANçAIS: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez www.intellinet-network.com/warranty. Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie www.intellinet-network.com/warranty. Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a www.intellinet-network.com/warranty. EN MéXICO: Poliza de Garantia INTELLINET — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlan Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 La presente garantía cubre este producto por 3 años contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra, bajo las siguientes condiciones: 1. Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas defábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta garantía bastara con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, numero de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantia no es valida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; ó si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor ó terceras personas. 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Intellinet 502931 Manual de usuario

Categoría
Adaptadores PoE
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El Intellinet 502931 es un Midspan PoE de 8 puertos que proporciona datos y alimentación a dispositivos compatibles con PoE a través de cables Ethernet estándar. Con una capacidad de potencia de hasta 15,4 vatios por puerto, puede alimentar dispositivos como cámaras IP, puntos de acceso inalámbricos y teléfonos VoIP. El dispositivo también cuenta con indicadores LED para cada puerto, lo que facilita la solución de problemas y el mantenimiento. Además, se puede montar en rack para una fácil instalación y administración.