LaCie LaCie Porsche Design USB-C Desktop Drive Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

QIG
1
2a
2b
3
www.lacie.com/porsche-desktop
www.lacie.com/warranty
Note: Always follow your operating system’s safe removal
procedures when disconnecting your product.
Review details of your Porsche Design Desktop’s warranty
by opening the LaCie Limited Warranty Statement on your
drive or go to www.lacie.com/warranty. To request warranty
service, contact an authorized LaCie service center or refer
to www.lacie.com/support/mobile-storage/porsche/ for
more information regarding customer support within
your jurisdiction.
EN
Warranty Details
Porsche Design Desktop Drive
Remarque : lors de la déconnexion de votre produit,
respectez toujours les procédures recommandées pour votre
système d'exploitation afin de garantir un retrait sécurisé.
Pour connaître les conditions de garantie de votre Porsche
Design Desktop, ouvrez la déclaration de garantie limitée
LaCie sur votre disque ou consultez la page www.lacie.com/
warranty. Pour toute demande d'intervention sous garantie,
contactez un centre de réparation agréé LaCie clientèle ou
consultez le site www.lacie.com/support/mobile-storage/
porsche/ pour obtenir de plus amples informations sur le
support clientèle dont vous dépendez.
FR
USB-C/USB-C
USB-C/USB-A
IT
Nota: seguire sempre le procedure di rimozione sicura del
sistema operativo quando si scollega il prodotto.
Controllare i dettagli della garanzia del vostro Porsche
Design Desktop aprendo la Garanzia Limitata di LaCie
Informativa presente sulla vostra unità o su www.lacie.com/
warranty. Per richiedere un servizio coperto da garanzia
contattare un centro di assistenza autorizzato LaCie o fare
riferimento a www.lacie.com/support/mobile-storage/
porsche/ per maggiori informazioni in merito all'assistenza
clienti presente nel vostro territorio.
ES
Nota: Siga los procedimientos de extracción segura de su
sistema operativo siempre que desconecte el producto.
Revise los detalles de la garantía de su Porsche Design
Desktop abriendo la declaración de garantía limitada de
LaCie que se encuentra en su unidad o visite www.lacie.com/
warranty. Para solicitar servicio técnico bajo la garantía,
póngase en contacto con un centro de servicio autorizado
de LaCie o visite www.lacie.com/support/mobile-storage/
porsche/ si desea obtener más información sobre el servicio
técnico en su territorio.
PT
Nota: respeite sempre os procedimentos de remoção segura
do seu sistema operativo quando desconectar o seu produto.
Analise os detalhes da garantia do seu Porsche Design
Desktop abrindo a Declaração de garantia limitada do LaCie
em seu disco ou em www.lacie.com/warranty. Para solicitar o
serviço de garantia, entre em contato com um centro de
serviço autorizado da LaCie ou consulte www.lacie.com/
support/mobile-storage/porsche/ para obter mais informações
em relação ao suporte ao cliente em sua jurisdição.
DE
Hinweis: Trennen Sie die Geräteverbindung immer gemäß
den Anweisungen zum sicheren Entfernen von Geräten
Ihres Betriebssystems.
Einzelheiten zur Garantie für Ihre Porsche Design Desktop
finden Sie in der LaCie Garantieerklärung zu Ihrer Festplatte
oder auf www.lacie.com/warranty. Im Garantiefall wenden
Sie sich bitte an ein autorisiertes LaCie Servicecenter oder
besuchen Sie www.lacie.com/support/mobile-storage/
porsche/, wo Sie weitere Informationen über den
Kundensupport in Ihrer Region erhalten.
NL
Opmerking: Volg wanneer u uw product loskoppelt altijd de
procedures van uw besturingssysteem voor veilige verwijdering.
Meer informatie over de garantie op uw Porsche Design
Desktop vindt u door de LaCie Limited Garantieverklaring te
openen op uw schijf of door naar www.lacie.com/warranty te
gaan. Om de garantieservice aan te vragen, kunt u contact
opnemen met een erkend LaCie-servicecentrum of ga naar
www.lacie.com/support/mobile-storage/porsche/ voor meer
informatie over klantenservice in uw regio.
RU
Примечание. При отключении изделия всегда выполняйте в
операционной системе процедуру безопасного извлечения.
Чтобы просмотреть подробную информацию о гарантии на
Porsche Design Desktop, откройте на накопителе файл с
заявлением об ограниченной гарантии LaCie или перейдите
по ссылке www.lacie.com/warranty. За предоставлением
гарантийного обслуживания обратитесь в уполномоченный
сервисный центр компании LaCie или зайдите на сайт
www.lacie.com/support/mobile-storage/porsche/, чтобы
получить дополнительную информацию об обслуживании
клиентов в вашем регионе.
ZH
_
TW
備註: 在中斷產品連接時,請務必遵循您作業系統的
安全移除程序。
透過開啟磁碟機上的 LaCie 有限保固聲明或前往
www.lacie.com/warranty 檢閱您的 Porsche Design
Desktop 保固的詳細資料。若要申請保固服務,請
聯絡授權的 LaCie 服務中心,或前www.lacie.com/
support/mobile-storage/porsche/ 了解在您所在轄區
獲取客戶支援的詳細資訊。
有關合規資訊,請造訪
www.lacie.com/support/mobile-storage/porsche/
型號:
產品規格:
產品電氣規格:
LRD0PS3
USB3.1 Gen1 Type-C 外接式硬碟
100~240V, 50/60Hz ; 12V, 4A
ZH
_
CN
注意:在断开产品连接时,请务必遵循您操作系统的安全
移除程序。
通过打开您的硬盘上“LaCie 有限保修声明”查看您的
Porsche Design Desktop 的保修,或者访问
www.lacie.com/warranty。要申请保修服务,请联系授权
的 LaCie 服务中心或参考 www.lacie.com/support/
mobile-storage/porsche/ 了解更多有关您所在地区客户
支持的更多信息。
有关合规信息,请访问
www.lacie.com/support/mobile-storage/porsche/
ID
Catatan: Selalu ikuti prosedur pelepasan yang aman untuk
sistem pengoperasian saat memutuskan koneksi produk Anda.
Tinjau kembali detail garansi Porsche Design Desktop Anda
dengan membuka Pernyataan Garansi Terbatas LaCie untuk
hard disk Anda atau kunjungi www.lacie.com/warranty.
Untuk meminta servis garansi, kontak service center
resmi LaCie atau lihat www.lacie.com/support/mobile-
storage/porsche/ untuk info lebih lanjut mengenai
dukungan pelanggan di daerah Anda.
JP
Porsche Design Desktop
LaCie Limited Warranty
www.lacie.com/warranty
LaCie
www.lacie.com/support/mobile-
storage/porsche/
© 2018 Seagate Technology LLC. All rights reserved. PN 100832386B 09/18
Quick Install Guide
100832386B
Windows
®
Mac
®
Start Here Mac
LaCie
HD
LaCie
LaCie
PC
File
Start Here Win

Transcripción de documentos

Porsche Design Desktop Drive QIG Warranty Details Quick Install Guide 1 2a USB-C/USB-C EN PT Note: Always follow your operating system’s safe removal procedures when disconnecting your product. Review details of your Porsche Design Desktop’s warranty by opening the LaCie Limited Warranty Statement on your drive or go to www.lacie.com/warranty. To request warranty service, contact an authorized LaCie service center or refer to www.lacie.com/support/mobile-storage/porsche/ for more information regarding customer support within your jurisdiction. Nota: respeite sempre os procedimentos de remoção segura do seu sistema operativo quando desconectar o seu produto. Analise os detalhes da garantia do seu Porsche Design Desktop abrindo a Declaração de garantia limitada do LaCie em seu disco ou em www.lacie.com/warranty. Para solicitar o serviço de garantia, entre em contato com um centro de serviço autorizado da LaCie ou consulte www.lacie.com/ support/mobile-storage/porsche/ para obter mais informações em relação ao suporte ao cliente em sua jurisdição. FR RU Remarque : lors de la déconnexion de votre produit, respectez toujours les procédures recommandées pour votre système d'exploitation afin de garantir un retrait sécurisé. Pour connaître les conditions de garantie de votre Porsche Design Desktop, ouvrez la déclaration de garantie limitée LaCie sur votre disque ou consultez la page www.lacie.com/ warranty. Pour toute demande d'intervention sous garantie, contactez un centre de réparation agréé LaCie clientèle ou consultez le site www.lacie.com/support/mobile-storage/ porsche/ pour obtenir de plus amples informations sur le support clientèle dont vous dépendez. Примечание. При отключении изделия всегда выполняйте в операционной системе процедуру безопасного извлечения. Чтобы просмотреть подробную информацию о гарантии на Porsche Design Desktop, откройте на накопителе файл с заявлением об ограниченной гарантии LaCie или перейдите по ссылке www.lacie.com/warranty. За предоставлением гарантийного обслуживания обратитесь в уполномоченный сервисный центр компании LaCie или зайдите на сайт www.lacie.com/support/mobile-storage/porsche/, чтобы получить дополнительную информацию об обслуживании клиентов в вашем регионе. IT ID Nota: seguire sempre le procedure di rimozione sicura del sistema operativo quando si scollega il prodotto. Controllare i dettagli della garanzia del vostro Porsche Design Desktop aprendo la Garanzia Limitata di LaCie Informativa presente sulla vostra unità o su www.lacie.com/ warranty. Per richiedere un servizio coperto da garanzia contattare un centro di assistenza autorizzato LaCie o fare riferimento a www.lacie.com/support/mobile-storage/ porsche/ per maggiori informazioni in merito all'assistenza clienti presente nel vostro territorio. Catatan: Selalu ikuti prosedur pelepasan yang aman untuk sistem pengoperasian saat memutuskan koneksi produk Anda. Tinjau kembali detail garansi Porsche Design Desktop Anda dengan membuka Pernyataan Garansi Terbatas LaCie untuk hard disk Anda atau kunjungi www.lacie.com/warranty. Untuk meminta servis garansi, kontak service center resmi LaCie atau lihat www.lacie.com/support/mobilestorage/porsche/ untuk info lebih lanjut mengenai dukungan pelanggan di daerah Anda. DE 2b Hinweis: Trennen Sie die Geräteverbindung immer gemäß den Anweisungen zum sicheren Entfernen von Geräten Ihres Betriebssystems. Einzelheiten zur Garantie für Ihre Porsche Design Desktop finden Sie in der LaCie Garantieerklärung zu Ihrer Festplatte oder auf www.lacie.com/warranty. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes LaCie Servicecenter oder besuchen Sie www.lacie.com/support/mobile-storage/ porsche/, wo Sie weitere Informationen über den Kundensupport in Ihrer Region erhalten. USB-C/USB-A Nota: Siga los procedimientos de extracción segura de su sistema operativo siempre que desconecte el producto. Revise los detalles de la garantía de su Porsche Design Desktop abriendo la declaración de garantía limitada de LaCie que se encuentra en su unidad o visite www.lacie.com/ warranty. Para solicitar servicio técnico bajo la garantía, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado de LaCie o visite www.lacie.com/support/mobile-storage/ porsche/ si desea obtener más información sobre el servicio técnico en su territorio. NL 3 Windows ® ® File LaCie HD LaCie PC Start Here Mac LaCie Start Here Win 注意:在断开产品连接时,请务必遵循您操作系统的安全 移除程序。 通过打开您的硬盘上“LaCie 有限保修声明”查看您的 Porsche Design Desktop 的保修,或者访问 www.lacie.com/warranty。要申请保修服务,请联系授权 的 LaCie 服务中心或参考 www.lacie.com/support/ mobile-storage/porsche/ 了解更多有关您所在地区客户 支持的更多信息。 有关合规信息,请访问 www.lacie.com/support/mobile-storage/porsche/。 ZH_TW ES Mac ZH_CN Opmerking: Volg wanneer u uw product loskoppelt altijd de procedures van uw besturingssysteem voor veilige verwijdering. Meer informatie over de garantie op uw Porsche Design Desktop vindt u door de LaCie Limited Garantieverklaring te openen op uw schijf of door naar www.lacie.com/warranty te gaan. Om de garantieservice aan te vragen, kunt u contact opnemen met een erkend LaCie-servicecentrum of ga naar www.lacie.com/support/mobile-storage/porsche/ voor meer informatie over klantenservice in uw regio. この装置は、クラスB機器です。この装置は、住宅環境 で使用することを目的 としていますが、この装置がラ ジオやテレビジョン受信機に近接して使用され ると、 受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。 VCCI一B 備註: 在中斷產品連接時,請務必遵循您作業系統的 安全移除程序。 透過開啟磁碟機上的 LaCie 有限保固聲明或前往 www.lacie.com/warranty 檢閱您的 Porsche Design Desktop 保固的詳細資料。若要申請保固服務,請 聯絡授權的 LaCie 服務中心,或前www.lacie.com/ support/mobile-storage/porsche/ 了解在您所在轄區 獲取客戶支援的詳細資訊。 有關合規資訊,請造訪 www.lacie.com/support/mobile-storage/porsche/。 型號: LRD0PS3 產品規格: USB3.1 Gen1 Type-C 外接式硬碟 產品電氣規格: 100~240V, 50/60Hz ; 12V, 4A JP 注記: 製品を取り外す際には、オペレーティング システム の安全な取り外し手順に従ってください。 Porsche Design Desktopの保証に関する詳細については、お 使いのドライブの LaCie Limited Warranty 証明書をご確認い ただくか、www.lacie.com/warranty をご参照ください。保証サ ービスのご依頼は、LaCie 認定サービスセンターにご連絡い ただくか、 ウェブサイト www.lacie.com/support/mobilestorage/porsche/ にてお住まいの国や地域におけるカスタマ ーサポートについての詳細情報をご確認ください。 (!)付属のACアダプタおよび電源ケーブルは必ず本製品 にのみ使用してください。 本製品以外の機器に使用した場合、発熱、感電、火災の 原因となることがあります。 www.lacie.com/warranty www.lacie.com/porsche-desktop © 2018 Seagate Technology LLC. All rights reserved. PN 100832386B 09/18 100832386B
  • Page 1 1

LaCie LaCie Porsche Design USB-C Desktop Drive Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para