Whirlpool AFG 050 AP/AL Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

ISTRUZIONI PER L’USO
Nota: un leggero rumore causato dalla circolazione del gas
refrigerante, anche dopo che il compressore è stato fermato, deve
considerarsi assolutamente normale.
3. La spia verde (ove prevista) è spenta e il prodotto non
funziona.
C'è un'interruzione di corrente?
La spina è ben inserita nella presa di corrente?
Il cavo elettrico è integro?
4. La spia verde (ove prevista) è spenta e il prodotto
funziona.
La spia verde è guasta. Contattare il Servizio Assistenza per la
sostituzione.
5. Il compressore funziona continuamente.
Nel prodotto sono stati introdotti degli alimenti caldi?
La porta del prodotto è stata tenuta aperta per un periodo
prolungato?
Il prodotto è posizionato in una stanza troppo calda o vicino a
una fonte di calore?
Il termostato è nella posizione corretta?
E' stato inavvertitamente premuto il pulsante di congelamento
rapido (ove previsto)?
6. Eccessiva formazione di brina sui bordi superiori.
Sono correttamente posizionati i tappi del canale di scolo
dell'acqua di sbrinamento?
La porta del prodotto è ben chiusa?
La guarnizione della porta del prodotto è danneggiata o
deformata? (Vedere capitolo "Installazione")
Sono stati rimossi i 4 distanziali? (Vedere capitolo "Installazione")
7. Formazione di condensa sulle pareti esterne del prodotto.
E' normale che si formi condensa in particolari condizioni
climatiche (umidità superiore a 85%) o se il prodotto è
sistemato in stanze umide e poco ventilate. Questo, tuttavia, non
comporta alcun peggioramento delle prestazioni del prodotto.
8. Lo strato di brina sulle pareti interne del prodotto non è
uniforme.
Tale fenomeno è da considerarsi normale.
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE
1. Imballo
Il materiale d’imballo è riciclabile al 100% e contrassegnato dal
simbolo del riciclaggio . Per lo smaltimento, seguire le
normative locali. Il materiale d’imballo, in quanto potenziale fonte di
pericolo (come sacchetti di plastica, parti in polistirolo ecc.), deve
essere tenuto fuori dalla portata dei bambini.
2. Rottamazione
Il prodotto è stato realizzato con materiale riciclabile .
Questo prodotto è contrassegnato in conformità alla Direttiva
Europea 2002/96/CE, Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo
corretto, l’utente contribuisce a prevenire le potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di
accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere
trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso
l’apposito punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
Al momento della rottamazione, rendere il prodotto inservibile
tagliando il cavo di alimentazione e rimuovendo le porte e i ripiani
in modo che i bambini non possano accedere facilmente all’interno
del prodotto.
Rottamare il prodotto seguendo le normative locali per lo
smaltimento dei rifiuti. Consegnare il prodotto presso un centro di
raccolta autorizzato; il prodotto non deve essere lasciato
incustodito nemmeno per pochi giorni, poichè rappresenta una
potenziale fonte di pericolo per un bambino. Per ulteriori
informazioni sul trattamento, sul recupero e sul riciclaggio di questo
prodotto, contattare l’ufficio locale competente, il servizio di
raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale è stato
acquistato il prodotto.
Informazioni:
Questo apparecchio é privo di CFC. Il circuito refrigerante contiene
R134a (HFC) o R600a (HC), vedere la targhetta matricola posta
all’interno dell’apparecchio. Per gli apparecchi con Isobutano
(R600a): l’isobutano é un gas naturale senza effetti sull’ambiente ma
infiammabile. È quindi indispensabile accertarsi che i tubi del
circuito refrigerante non siano danneggiati.
Questo prodotto potrebbe contenere gas serra fluorurati trattati
nel Protocollo di Kyoto; il gas refrigerante é contenuto in un sistema
sigillato ermeticamente. Gas refrigerante: R134a ha un potenziale di
riscaldamento globale (GWP) di 1300.
Dichiarazione di conformità
Questo apparecchio è destinato alla conservazione di prodotti
alimentari ed è fabbricato in conformità al regolamento (CE) No.
1935/2004.
Questo apparecchio è stato progettato,fabbricato e
commercializzato in conformità a:
- obiettivi di sicurezza della Direttiva “Bassa Tensione"
2006/95/CE (che sostituisce la 73/23/CEE e successivi
emendamenti);
- i requisiti di protezione della Direttiva “EMC" 2004/108/CE.
La sicurezza elettrica dell’apparecchio é assicurata soltanto
quando é correttamente collegato ad un efficiente impianto di
messa a terra a norma di legge.
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA
Prima di contattare il Servizio Assistenza Tecnica:
1. Verificare se non è possibile eliminare da soli i guasti.
2. Riavviare il prodotto per accertarsi che l’inconveniente sia
stato ovviato. Se il risultato è negativo, disinserire
nuovamente il prodotto e ripetere l’operazione dopo un’ora.
3. Se il problema persiste, contattare il Servizio Assistenza
Tecnica.
Comunicare:
• il tipo di guasto,
• il modello,
• Il numero Service (la cifra che si trova dopo la parola
SERVICE sulla targhetta matricola posta sul retro del
prodotto)
• il proprio indirizzo completo,
• il proprio numero e prefisso telefonico.
INSTRUCCIONES PARA EL USO
E
1. Manilla
2. Cierre de seguridad (si el modelo lo incluye)
3. Junta
4. Tapón del canal de desagüe (si el modelo lo incluye)
5. Panel de control
6. Cesto (si el modelo lo incluye)
7. Condensador (colocado atrás)
INSTALACIÓN
Consulte el apartado “ANTES DE UTILIZAR EL
APARATO”.
Saque el aparato del embalaje.
Retire los 4 separadores colocados entre la puerta
y el aparato.
Asegúrese de que el tapón del canal de desagüe del
agua de descongelación (si el modelo lo incluye) esté
colocado correctamente (4).
Para obtener las máximas prestaciones y evitar daños
cuando se abre la puerta del aparato, mantenga una
distancia mínima de 7 cm de la pared posterior y un
espacio de 7 cm en cada lado.
Coloque todos los accesorios (si están previstos).
1. Termostato: permite regular la temperatura interna
del aparato.
2. Piloto rojo (si el modelo lo incluye): cuando está
encendido, indica que la temperatura interna del
aparato todavía no está lo suficientemente fría.
3. Piloto verde (si el modelo lo incluye): cuando está
encendido, indica que el aparato está funcionando.
4. Piloto amarillo (si el modelo lo incluye): cuando
está encendido, indica que la función de congelación
rápida está activada.
5. Pulsador de congelación rápida (si el modelo lo
incluye): conecta/desconecta la función de congelación
rápida.
La configuración del panel de mandos puede variar
según los modelos.
Puesta en marcha del aparato
La temperatura del aparato ha sido regulada de fábrica
para funcionar a la temperatura recomendada de -18°C.
Conecte el aparato.
Se enciende el piloto verde (si el modelo lo incluye).
Se enciende también el piloto rojo (si el modelo lo
incluye), ya que en el interior del aparato todavía no se
ha alcanzado unatemperatura lo suficientemente fría
como para colocar los alimentos. Normalmente este
piloto se apaga al cabo de 6 horas de la puesta en
marcha.
Tras conectar el aparato, cuando se haya alcanzado la
temperatura correcta (alrededor de una hora, durante
la cual la puerta no se abre), compruebe que el
pulsador de la congelación rápida no esté activado (el
piloto amarillo, si lo hay, debe estar apagado).
Coloque los alimentos sólo cuando esté apagado el
piloto rojo (si el modelo lo incluye).
Puesto que la junta es estanca, la puerta del aparato no
se puede abrir inmediatamente después de haberla
cerrado. Es necesario esperar unos minutos antes de
volver a abrir la puerta del aparato.
Regulación de la temperatura
Seleccione la temperatura correcta mediante el
termostato.Para regular la temperatura del aparato:
Gire el mando del termostato en la posición 1 si desea
una temperatura de conservación menos fría.
Gire el mando del termostato en la posición 6 / si
desea una temperatura de conservación más fría.
En caso de carga parcial, o sea cuando la carga se
encuentre por debajo del símbolo "e", indicado en el
interior del aparato (si el modelo lo incluye), se
aconseja regular el termostato en las posiciones más
bajas (en la posición "e", si aparece en la escala graduada
del termostato).
Clase climática T. amb. (°C) T. amb. (°F)
SN De 10 a 32 De 50 a 90
N De 16 a 32 De 61 a 90
ST De 16 a 38 De 61 a 100
T De 16 a 43 De 61 a 110
CO Small
INSTRUCCIONES PARA EL USO
ANTES DE USAR EL APARATO
El aparato que ha comprado es de uso exclusivamente
doméstico y para la conservación de alimentos congelados,
la congelación de alimentos frescos y la producción de
hielo.
La toma de tierra del aparato es obligatoria con
arreglo a la ley. El fabricante declina toda
responsabilidad por posibles daños causados a
personas, animales o cosas, derivados del
incumplimiento de las normas.
1. Tras desembalar el aparato, compruebe que no está
dañado, que la puerta cierre correctamente y que la
junta no esté deformada. Si observa daños, póngase en
contacto con el vendedor en un plazo de 24 h.
2. Una vez instalado el aparato, espere como mínimo dos
horas antes de ponerlo en marcha para que el circuito
frigorífico pueda alcanzar su eficiencia óptima.
3. Asegúrese de que la instalación y la conexión eléctrica
sean efectuadas por un técnico cualificado según las
instrucciones del fabricante y las normas locales en
materia de seguridad.
4. Limpie el interior del aparato antes de usarlo.
Antes de conectar el aparato a la red eléctrica,
cerciórese de que la tensión disponible sea igual a la que
figura en la placa de características colocada en la parte
posterior del aparato.
Las conexiones eléctricas deben ser conformes a la
normativa local.
CONGELACIÓN DE LOS ALIMENTOS
Preparación de alimentos frescos para su congelación
Envuelva herméticamente los alimentos frescos que se
van a congelar en: papel de aluminio, plástico, bolsas
impermeables de plástico o contenedores de polietileno
con tapa, adecuados para congelar alimentos.
Los alimentos deben ser frescos, maduros y de la mejor
calidad.
Si es posible, congele la fruta y la verdura fresca
inmediatamente después de su recogida, para conservar
inalteradas las sustancias nutritivas, la consistencia, el
color y el sabor de dichos alimentos.
Deje siempre enfriar los alimentos calientes antes de
introducirlos en el aparato.
Congelación de alimentos frescos
Coloque los alimentos a congelar directamente en
contacto con las paredes verticales del aparato:
A) - alimentos a congelar,
B) - alimentos ya congelados.
No coloque los alimentos a
congelar en contacto directo
con los alimentos ya
congelados.
Para obtener una congelación
mejor y más rápida, se
recomienda dividir los
alimentos en raciones
pequeñas; esto también
resultará útil a la hora de
consumir los alimentos
congelados.
1. Al menos 24 horas antes de
introducir alimentos frescos en el aparato, pulse el botón
de congelación rápida. Si su aparato no está provisto de
este pulsador, gire el termostato a la posición .
2. Introduzca los alimentos a congelar y mantenga cerrada
la puerta del aparato durante 24 horas. Transcurrido este
tiempo, desconecte la función de congelación rápida (si
está disponible).
CONSERVACIÓN DE LOS ALIMENTOS
Consulte la tabla en el aparato (cuando la haya).
Clasificación de los
alimentos congelados
Coloque los alimentos en el
congelador debidamente
clasificados; se recomienda
anotar la fecha de
congelación en el paquete
para garantizar el consumo
antes de su caducidad.
Consejos para conservar los alimentos
ultracongelados
En el momento de comprar alimentos ultracongelados
compruebe que:
El envase esté intacto, puesto que el alimento en su
interior puede haberse deteriorado. Si un envase está
hinchado o presenta manchas de humedad, significa que
el producto no se ha conservado en condiciones óptimas
y puede haber sufrido un inicio de descongelación.
Compre los alimentos ultracongelados lo último y
transpórtelos en bolsas térmicas.
En cuanto llegue a casa introduzca inmediatamente los
alimentos ultracongelados en el aparato.
Evite o reduzca al mínimo las variaciones de
temperatura. Respete la fecha de caducidad indicada en
el envase.
Siga siempre las instrucciones de conservación de los
alimentos ultracongelados que figuran en el envase.
Nota:
Consuma inmediatamente los alimentos descongelados o
parcialmente descongelados. No los vuelva a congelar,
salvo que estuvieran crudos y los haya cocinado. Una vez
cocinado, el alimento descongelado se puede volver a
congelar. En caso de corte prolongado de la electricidad:
salvo para colocar los acumuladores de frío (si el
modelo los incluye) encima de los alimentos
congelados, a la derecha e izquierda del aparato. De
esta manera, la temperatura aumentará más
lentamente.
MESES
ALIMENTOS
ISTRUZIONI PER L’USO
PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI
Dopo l'installazione, accertarsi che il prodotto non poggi
sul cavo di alimentazione.
Non conservare liquidi in contenitori di vetro nel prodotto,
poichè potrebbero esplodere.
Non mangiare cubetti di ghiaccio o ghiaccioli subito dopo averli
tolti dal prodotto, poichè potrebbero causare bruciature da
freddo.
Prima di qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia,
disinserire la spina dalla presa di corrente o scollegare
l'alimentazione elettrica.
Non installare il prodotto in luoghi direttamente esposti ai raggi
solari o in prossimità di fonti di calore, poichè questo
determinerebbe un aumento del consumo energetico.
Non conservare o usare benzina o altri gas e liquidi infiammabili
nelle vicinanze del prodotto o di altri elettrodomestici. I vapori
che si sprigionano possono causare incendi o esplosioni.
Installare il prodotto e posizionarlo in perfetto piano orizzontale
su un pavimento in grado di sostenere il suo peso e in un
ambiente adatto alle sue dimensioni e al suo utilizzo.
Collocare il prodotto in un ambiente secco e ben ventilato. Il
prodotto è predisposto per il funzionamento in ambienti con
temperatura compresa nei seguenti intervalli definiti in base alla
classe climatica riportata sulla targhetta matricola posta sul retro
del prodotto. Il prodotto potrebbe non funzionare
correttamente se lasciato per lungo periodo a una temperatura
superiore o inferiore all'intervallo previsto.
E' consigliabile lasciare il prodotto collegato, anche se vuoto per
brevi periodi.
Nello spostare il prodotto, fare attenzione per evitare di
danneggiare i pavimenti (es. parquet).
Per accelerare il processo di sbrinamento, non usare dispositivi
meccanici o altri mezzi diversi da quelli raccomandati dal
costruttore.
Non usare apparecchi elettrici all'interno, se non del tipo
raccomandato dal costruttore.
Questo apparecchio non é destinato ad essere utilizzato
da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche,
sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di
esperienza e/o conoscenza dell'apparecchio, a meno che
siano istruite o controllate durante l'utilizzo da una
persona responsabile della loro sicurezza.
Per evitare il rischio di intrappolamento e soffocamento,
non permettere ai bambini di giocare o nascondersi
all'interno del prodotto.
Il cavo di alimentazione può essere sostituito soltanto da
una persona autorizzata.
Non usare prolunghe o adattatori multipli.
La disconnessione dell'alimentazione elettrica deve essere
possibile mediante disinserimento della spina o attraverso
un interruttore bipolare di rete posto a monte della
presa.
Controllare che il voltaggio sulla targhetta matricola
corrisponda alla tensione della propria abitazione.
Non ingerire il liquido (atossico) contenuto negli
accumulatori di freddo (ove previsti).
Limitare il numero di aperture della porta del prodotto.
SBRINAMENTO DEL PRODOTTO
Suggeriamo di effettuare lo
sbrinamento quando lo spessore della
brina che si forma sulle pareti
raggiunge i 5-6 mm.
Disinserire il prodotto dalla rete
elettrica.
Togliere gli alimenti dal prodotto,
avvolgerli in alcuni fogli di giornale e
riporli in un luogo molto fresco o in
una borsa termica.
Lasciare aperta la porta del prodotto.
Togliere il tappo interno del canale di scolo (ove previsto).
Togliere il tappo esterno del canale di scolo (ove previsto) e
posizionarlo come in figura.
Sistemare una bacinella sotto il canale di scolo per la raccolta
dell’acqua residua. Ove previsto, utilizzare il separatore.
Lo sbrinamento può essere accelerato utilizzando una spatola
per favorire il distaccamento della brina dalle pareti del
prodotto.
Rimuovere la brina dal fondo del prodotto.
Al fine di evitare danni irreparabili alla cella, non usare
utensili metallici appuntiti o taglienti per togliere la brina.
Non usare prodotti abrasivi e non riscaldare
artificialmente la cella.
Asciugare accuratamente l’interno del prodotto.
A sbrinamento ultimato, rimettere il tappo nell’apposita sede.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Rimuovere la brina formatasi sui bordi superiori (vedere Guida
Ricerca Guasti).
Dopo lo sbrinamento, pulire l’interno utilizzando una spugna
inumidita con acqua tiepida e/o un detergente neutro.
Pulire la griglia di ventilazione laterale (ove prevista).
Togliere la polvere dal condensatore posto sul retro del
prodotto.
Prima di eseguire operazioni di manutenzione, disinserire la
spina dalla presa di corrente. Non utilizzare paste o
pagliette abrasive ne smacchiatori (es. acetone, trielina) per
pulire il prodotto.
Per garantire il funzionamento ottimale del prodotto, si
raccomanda di effettuare le operazioni di pulizia e
manutenzione almeno una volta l’anno.
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA
LUCE PORTA (OVE PREVISTA)
Disinserire il prodotto dalla rete
elettrica.
Togliere l’opalina seguendo le
indicazioni della figura nella sequenza
indicata.
Svitare la lampada e sostituirla con una nuova di uguali Volt e
Watt .
Riposizionare l’opalina e ricollegare il prodotto alla rete elettrica.
GUIDA RICERCA GUASTI
1. La spia rossa (ove prevista) rimane accesa.
C'è stata un'interruzione di corrente?
È stata avviata una operazione di sbrinamento?
La porta del prodotto è ben chiusa?
Il prodotto è sistemato vicino a una fonte di calore?
Il termostato è nella posizione corretta?
La griglia di ventilazione e il condensatore sono puliti?
2. Il prodotto è eccessivamente rumoroso.
Il prodotto è stato installato in perfetto piano orizzontale?
Il prodotto è a contatto con altri mobili od oggetti che possono
causare vibrazioni?
È stato rimosso l'imballo dalla base del prodotto?
ISTRUZIONI PER L’USO
PRIMA DI USARE IL PRODOTTO
Il prodotto che avete acquistato è ad uso esclusivamente
domestico e per la conservazione di alimenti surgelati, il
congelamento di alimenti freschi e la produzione di
ghiaccio.
La messa a terra del prodotto è obbligatoria a
termini di legge. Il fabbricante declina ogni
responsabilità per eventuali danni subiti da persone,
animali o cose a causa della mancata osservanza delle
norme indicate.
1. Dopo aver disimballato il prodotto, assicurarsi che non
sia danneggiato e che la porta si chiuda perfettamente e
che la guarnizione non sia deformata. Eventuali danni
devono essere comunicati al rivenditore entro 24 ore
dalla consegna del prodotto.
2. Consigliamo di attendere almeno due ore prima di
mettere in funzione il prodotto, per dar modo al circuito
refrigerante di raggiungere una perfetta efficienza.
3. Accertarsi che l’installazione e il collegamento elettrico
siano effettuati da un tecnico qualificato secondo le
istruzioni del fabbricante e in conformità alle norme
locali sulla sicurezza.
4. Pulire l’interno del prodotto prima di utilizzarlo.
Prima di collegare il prodotto alla rete elettrica,
assicurarsi che il voltaggio corrisponda alle indicazioni
fornite sulla targhetta matricola posta sul retro del
prodotto.
I collegamenti elettrici devono essere conformi alle
normative locali.
CONGELAMENTO DEGLI ALIMENTI
Preparazione degli alimenti freschi da congelare
Avvolgere e sigillare gli alimenti freschi da congelare in:
fogli di alluminio, pellicola trasparente, sacchetti
impermeabili di plastica, contenitori di polietilene con
coperchio, purchè idonei per alimenti da congelare.
Gli alimenti devono essere freschi, maturi e della migliore
qualità.
Frutta e verdura fresca devono essere congelate per
quanto possibile subito dopo la raccolta, per conservare
intatte le sostanze nutritive, la consistenza, il colore e il
gusto di tali alimenti.
Lasciar sempre raffreddare gli alimenti caldi prima di
introdurli nel prodotto.
Congelamento degli alimenti freschi
Collocare gli alimenti da congelare a diretto contatto con
le pareti verticali del prodotto:
A) - alimenti da congelare,
B) - alimenti già congelati.
Evitare di sistemare gli alimenti
da congelare a diretto contatto
con gli alimenti già congelati.
Per ottenere un migliore e più
rapido congelamento, dividere
gli alimenti in piccole porzioni;
questo accorgimento sarà utile
anche al momento dell'utilizzo
dei cibi congelati.
1. Almeno 24 ore prima di
procedere al congelamento di
cibi freschi nel prodotto,
premere il pulsante di
congelamento rapido. Per i
prodotti non dotati di tale pulsante, regolare il
termostato sulla posizione .
2. Inserire il cibo da congelare e tenere chiusa la portadel
prodotto per 24 ore. Trascorso tale periodo di tempo,
disinserire la funzione di congelamento rapido (ove
previsto).
CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI
Consultare la tabella sul prodotto (ove prevista).
Classificazione degli
alimenti congelati
Riporre e classificare gli
alimenti congelati; si
consiglia di indicare la data
di conservazione sulle
confezioni, per garantire un
consumo puntuale entro la
scadenza.
Consigli per la conservazione degli alimenti surgelati
Al momento dell'acquisto di alimenti surgelati, accertarsi che:
La confezione sia intatta, poichè l'alimento in contenitori
danneggiati può essersi deteriorato. Se una confezione è
gonfia o presenta macchie di umidità, significa che il
prodotto non è stato conservato nelle condizioni ottimali
e può aver subito un inizio di scongelamento.
Acquistare gli alimenti surgelati per ultimi e usare borse
termiche per il trasporto.
Appena a casa, porre immediatamente gli alimenti
surgelati nel prodotto.
Evitare o ridurre al minimo le variazioni di temperatura.
Rispettare la data di scadenza riportata sulla confezione.
Seguire sempre le istruzioni sull'imballo per la
conservazione degli alimenti congelati.
Nota: Consumare immediatamente gli alimenti scongelati
o parzialmente scongelati. Non congelare di nuovo un
alimento scongelato, eccetto nel caso in cui tale alimento
sia utilizzato per preparare un piatto che ne preveda la
cottura. Una volta cotto, l'alimento può essere di nuovo
congelato. In caso di interruzione prolungata
dell'elettricità:
Non aprire la porta del prodotto se non per
posizionare gli accumulatori di freddo (ove previsti)
sopra i cibi congelati sul lato destro e sinistro del
prodotto. In questo modo, sarà possibile rallentare la
velocità di incremento della temperatura.
INSTRUCCIONES PARA EL USO
PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS
Instale el aparato y asegúrese de que no esté apoyado
sobre el cable de alimentación.
No almacene envases de vidrio con líquidos en el aparato,
puesto que podrían estallar.
No coma cubitos de hielo ni polos inmediatamente después de
sacarlos del aparato, ya que el frío provoca quemaduras.
Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento o
limpieza, desenchufe el aparato de la red eléctrica o
desconéctelo de la fuente de alimentación.
No instale el aparato en un lugar directamente expuesto a los
rayos solares o cerca de fuentes de calor, puesto que esto
comportaría un aumento del consumo de energía.
No almacene ni utilice gasolina u otros productos inflamables
cerca de este aparato u otros electrodomésticos. Los vapores
que desprenden pueden provocar incendios o explosiones.
Instale el aparato en un suelo que soporte su peso y en una zona
adecuada para su tamaño y uso y nivélelo correctamente.
Coloque el aparato en una habitación seca y bien ventilada. El
aparato está preparado para funcionar en ambientes con
temperatura comprendida en los siguientes rangos en función de
la clase climática que figura en la placa de características
colocada en la parte posterior del aparato. Puede que el aparato
no funcione correctamente si se deja durante mucho tiempo a
una temperatura superior o inferior a los límites previstos.
Es recomendable dejar el aparato conectado, aunque esté vacío
por breves períodos.
Al desplazar el aparato, tenga cuidado de no dañar el suelo (por
ejemplo, parqué).
No utilice dispositivos mecánicos u otros medios distintos a los
indicados por el fabricante para acelerar el proceso de
descongelación.
En el interior del aparato no utilice aparatos eléctricos distintos a
los indicados por el fabricante.
Este aparato no está diseñado para que lo utilicen niños,
personas con discapacidades físicas, sensoriales o
mentales, o personas sin experiencia y conocimientos del
aparato, salvo en el caso de que exista una persona que se
haga responsable de su seguridad y les instruya o vigile
durante el uso.
No permita que los niños jueguen con el aparato o se
escondan en él, ya que podrían quedarse atrapados y
morir asfixiados.
El cable de alimentación debe ser sustituido
exclusivamente por una persona autorizada.
No utilice adaptadores múltiples ni alargaderas.
Ha de ser posible desconectar eléctricamente el aparato,
desenchufando la clavija o mediante un interruptor
bipolar situado antes de la toma.
Compruebe que el voltaje que figura en la placa de
características corresponda con el de la vivienda.
Aunque no sea tóxico, no ingiera el líquido que contienen
los acumuladores de frío (si el modelo lo incluye).
Abra la puerta del congelador lo menos posible.
DESCONGELACIÓN DEL APARATO
Se aconseja descongelar el aparato cuando la capa de hielo que se
forma en las paredes alcanza un grosor
de 5-6 mm.
Desconecte el aparato de la red
eléctrica.
Retire los alimentos del aparato,
envuélvalos en hojas de periódico y
guárdelos en un lugar frío o en una
bolsa térmica.
Deje abierta la puerta del aparato.
Quite el tapón interno del canal de
desagüe (si el modelo lo incluye).
Quite el tapón externo del canal de
desagüe (si el modelo lo incluye) y colóquelo según se indica en
la figura.
Coloque un recipiente bajo el canal de desagüe para recoger el
agua. Si el modelo lo incluye, utilice el separador.
Para acelerar la descongelación, se puede desprender el hielo de
las paredes del aparato con una espátula.
Quite el hielo del fondo del aparato.
No utilice herramientas metálicas puntiagudas o
cortantes para quitar el hielo; podrían dañar la cámara.
No utilice productos abrasivos ni caliente artificialmente
la cámara.
Seque cuidadosamente el interior del congelador.
Terminada la descongelación, vuelva a colocar el tapón.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Quite el hielo que se ha formado en los bordes superiores
(consulte la Guía para la solución de problemas).
Después de la descongelación, limpie el interior con una esponja
mojada con agua templada y/o detergente neutro.
Limpie la rejilla de ventilación lateral (si el modelo la incluye).
Quite el polvo del condensador situado en la parte posterior del
aparato.
Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento,
desenchufe el aparato de la red eléctrica.
No utilice pastas o estropajos abrasivos, quitamanchas (por
ejemplo, acetona, tricloroetileno) para limpiar el aparato.
Para garantizar el funcionamiento óptimo del aparato, se
recomienda realizar las operaciones de limpieza y
mantenimiento al menos una vez al año.
SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA
DE LA LUZ DE LA PUERTA (si el
modelo la incluye)
Desconecte el aparato de la red
eléctrica.
Quite la tapa de la bombilla siguiendo
las indicaciones de la figura en el orden
indicado.
Desenrosque la bombilla y sustitúyala por otra de igual tensión y
potencia.
Vuelva a colocar la tapa de la bombilla y luego conecte el aparato
a la red eléctrica.
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1. El piloto rojo (si el modelo lo incluye) permanece
encendido.
¿Se ha producido un corte de corriente?
¿Se ha iniciado una operación de congelación?
¿La puerta del aparato está bien cerrada?ù
¿El aparato está colocado cerca de una fuente de calor?
¿El termostato está bien regulado?
¿La rejilla de ventilación y el condensador están limpios?
2. El aparato hace demasiado ruido.
¿El aparato está bien nivelado?
¿El aparato está en contacto con otros muebles u objetos que
pueden causar vibraciones?
¿Se ha quitado el embalaje de la base del aparato?
INSTRUCCIONES PARA EL USO
Nota: el leve ruido provocado por la circulación del gas
refrigerante, incluso cuando el compresor está parado, es
absolutamente normal.
3. El piloto verde (si el modelo lo incluye) está apagado y el
aparato no funciona.
¿Se ha producido un corte de corriente?
¿Está bien enchufado?
¿El cable eléctrico está en perfectas condiciones?
4. El piloto verde (si el modelo lo incluye) está apagado y el
aparato no funciona.
El piloto verde está estropeado. Póngase en contacto con el
Servicio de Asistencia Técnica para que lo cambie.
5. El compresor funciona sin parar.
¿Se han introducido alimentos calientes en el aparato?
¿Se ha dejado abierta la puerta del aparato durante mucho
tiempo?
¿El aparato está colocado en una habitación demasiado caliente o
cerca de una fuente de calor?
¿El termostato está bien regulado?
¿Se ha pulsado accidentalmente el pulsador de congelación
rápida (si el modelo lo incluye)?
6. Se ha acumulado demasiada escarcha en los bordes
superiores.
¿Los tapones del canal de desagüe para el agua de
descongelación están colocados correctamente?
¿La puerta del aparato está bien cerrada?
¿Está dañada o deformada la junta de la puerta del aparato?
(consulte el apartado "Instalación")
¿Ha retirado los i 4 separadores? (Consulte el apartado
"Instalación")
7. Formación de condensación en las paredes exteriores del
aparato.
Es normal que se forme condensación en determinadas
condiciones climáticas (humedad superior a 85%) o si el aparato
está colocado en un lugar húmedo y poco ventilado. Esto no
afecta en absoluto a las prestaciones del aparato.
8. La capa de escarcha en las paredes interiores del aparato
no es uniforme.
Este fenómeno es absolutamente normal.
CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE
1. Embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable, como lo indica el símbolo
correspondiente . Para su eliminación, cumpla con las normas
locales. No deje el material de embalaje (bolsas de plástico, trozos de
poliestireno, etc.) al alcance de los niños; puede ser peligroso.
2. Eliminación del viejo frigorífico
El aparato se ha fabricado con material reciclable .
Este aparato está marcado según establece la Directiva Europea
2002/96/CE, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Asegurándose de que este producto se elimine de forma correcta,
el usuario contribuye a prevenir potenciales consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud.
El símbolo en el aparato o la documentación que lo acompaña
indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es
necesario entregarlo en un centro de recogida para reciclar
aparatos eléctricos y electrónicos.
Para su eliminación, inutilice el aparato. Corte el cable de
alimentación y quite las puertas y los estantes para evitar que los
niños jueguen con el aparato.
Desguácelo según establecen las normas locales para la eliminación
de residuos. Entregue el aparato a un centro de recogida
autorizado; el aparato no se debe dejar sin vigilancia ni siquiera por
poco tiempo puesto que representa un peligro potencial para los
niños. Para más información acerca del tratamiento y el reciclaje de
este aparato, póngase en contacto con la autoridad local
competente, el servicio de recogida de residuos domésticos o la
tienda en la que lo compró.
Información:
Este aparato no contiene CFC. El circuito refrigerante contiene
R134a (HFC) o R600a (HC), consulte la placa de características
situada en el interior del aparato.
Para los aparatos con isobutano (R 600a): el isobutano es un gas
natural sin efectos nocivos para el medio ambiente, pero inflamable.
Por lo tanto, es imprescindible comprobar que los tubos del
circuito refrigerante no estén dañados.
Este producto podría contener gases fluorados de efecto
invernadero tratados en el Protocolo de Kioto; el gas refrigerante
está contenido en un sistema sellado herméticamente.
Gas refrigerante: R134a tiene un potencial de calentamiento
atmosférico (GWP) de 1300.
Declaración de conformidad
Este aparato está destinado a la conservación de productos
alimenticios y está fabricado según el reglamento (CE) nº
1935/2004.
Este aparato ha sido proyectado, fabricado y comercializado con
arreglo a:
- los objetivos de seguridad de la Directiva Baja Tensión
2006/95/CEE (que sustituye la Directiva 73/23/CEE y sucesivas
enmiendas);
- los requisitos de protección de la Directiva “EMC"
2004/108/CE.
El aparato posee una toma de tierra que cumple las normas de
seguridad establecidas por la ley.
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:
1. Compruebe si puede solucionar el problema.
2. Vuelva a poner en marcha el aparato para comprobar si la
avería se ha solucionado. Si el resultado es negativo,
desconecte el aparato y repita la operación al cabo de una
hora.
3. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Servicio
de Asistencia Técnica.
Comunique:
• el tipo de problema,
• el modelo,
• el número Service (el número que aparece después de la
palabra SERVICE en la placa de características situada en la
parte posterior del aparato)
• su dirección completa,
• su número y prefijo telefónico.
ISTRUZIONI PER L’USO
I
1. Maniglia.
2. Chiusura di sicurezza (ove prevista).
3. Guarnizione.
4. Tappo di scolo dell'acqua (ove presente).
5. Masherina comandi.
6. Cestello (ove presente).
7. Condensatore (posto sul retro)
INSTALLAZIONE
Consultare il capitolo "PRIMA DI USARE IL
PRODOTTO".
Rimuovere il prodotto dall'imballo.
Rimuovere i 4 distanziali inseriti tra la porta e il
prodotto.
Assicurarsi che il tappo del canale di scolo dell'acqua di
sbrinamento (ove previsto) sia correttamente posizionato (4).
Per ottenere le massime prestazioni ed evitare danni quando
si apre la porta del prodotto, mantenere una distanza di
almeno 7 cm dalla parete posteriore e uno spazio di 7 cm a
ogni lato.
Inserire gli accessori (ove previsti).
1. Termostato: permette di regolare la temperatura interna
dell'apparecchio.
2. Spia rossa (ove prevista): quando si accende, indica che la
temperatura interna del prodotto non è ancora
sufficientemente fredda.
3. Spia verde (ove prevista): quando è accesa, indica che il
prodotto è in funzione.
4. Spia gialla (ove prevista): quando è accesa, indica che è
stata attivata la funzione di congelamento rapido.
5. Pulsante di congelamento rapido (ove previsto):
inserisce/disinserisce la funzione di congelamento rapido.
La configurazione del pannello comandi può variare a
seconda dei modelli.
Messa in funzione del prodotto
La temperatura del prodotto è già stata preregolata in
fabbrica per il funzionamento alla temperatura consigliata di
-18°C.
Collegare il prodotto
Si accende la spia verde (ove prevista).
Si attiva anche la spia rossa (ove prevista), in quanto
all'interno del prodotto non è ancora presente una
temperatura sufficientemente fredda per inserire gli alimenti.
Tale spia di norma si spegne entro le sei ore successive
all'avviamento.
Dopo aver collegato il prodotto e raggiunto la temperatura
corretta (è necessaria circa un'ora, e la porta durante questa
fase non si apre), assicurarsi che la funzione di congelamento
rapido sia disinserita (la spia gialla, ove prevista, è spenta).
Riporre gli alimenti solo quando la spia rossa (ove prevista) si
è spenta.
Essendo la guarnizione a tenuta, non è possibile riaprire la
porta del prodotto immediatamente dopo averla chiusa. E'
necessario attendere alcuni minuti prima di riaprire la porta
del prodotto.
Regolazione della temperatura
Selezionare la temperatura corretta attraverso il termostato.
Per regolare la temperatura del prodotto, procedere come segue
Ruotare la manopola termostato sulla posizione 1 se si
desidera avere una temperatura di conservazione meno
fredda.
Ruotare la manopola termostato sulla posizione 6 / se si
desidera avere una temperatura di conservazione più fredda.
In caso di carico parziale, ovvero quando il carico è
posizionato al di sotto del simbolo "e" indicato all'interno del
prodotto (ove presente), si consiglia di regolare il termostato
su posizioni più basse (sulla posizione "e" quando indicata
sulla scala di regolazione del termostato).
CO Small
Classe Climatica T. Amb. (°C) T. Amb. (°F)
SN Da 10 a 32 Da 50 a 90
N Da 16 a 32 Da 61 a 90
ST Da 16 a 38 Da 61 a 100
T Da 16 a 43 Da 61 a 110

Transcripción de documentos

ISTRUZIONI PER L’USO Nota: un leggero rumore causato dalla circolazione del gas refrigerante, anche dopo che il compressore è stato fermato, deve considerarsi assolutamente normale. 3. La spia verde (ove prevista) è spenta e il prodotto non funziona. • C'è un'interruzione di corrente? • La spina è ben inserita nella presa di corrente? • Il cavo elettrico è integro? 4. La spia verde (ove prevista) è spenta e il prodotto funziona. • La spia verde è guasta. Contattare il Servizio Assistenza per la sostituzione. 5. Il compressore funziona continuamente. • Nel prodotto sono stati introdotti degli alimenti caldi? • La porta del prodotto è stata tenuta aperta per un periodo prolungato? • Il prodotto è posizionato in una stanza troppo calda o vicino a una fonte di calore? • Il termostato è nella posizione corretta? • E' stato inavvertitamente premuto il pulsante di congelamento rapido (ove previsto)? 6. Eccessiva formazione di brina sui bordi superiori. • Sono correttamente posizionati i tappi del canale di scolo dell'acqua di sbrinamento? • La porta del prodotto è ben chiusa? • La guarnizione della porta del prodotto è danneggiata o deformata? (Vedere capitolo "Installazione") • Sono stati rimossi i 4 distanziali? (Vedere capitolo "Installazione") 7. Formazione di condensa sulle pareti esterne del prodotto. • E' normale che si formi condensa in particolari condizioni climatiche (umidità superiore a 85%) o se il prodotto è sistemato in stanze umide e poco ventilate. Questo, tuttavia, non comporta alcun peggioramento delle prestazioni del prodotto. 8. Lo strato di brina sulle pareti interne del prodotto non è uniforme. • Tale fenomeno è da considerarsi normale. CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE 1. Imballo Il materiale d’imballo è riciclabile al 100% e contrassegnato dal simbolo del riciclaggio . Per lo smaltimento, seguire le normative locali. Il materiale d’imballo, in quanto potenziale fonte di pericolo (come sacchetti di plastica, parti in polistirolo ecc.), deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini. 2. Rottamazione Il prodotto è stato realizzato con materiale riciclabile . Questo prodotto è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/CE, Waste Electrical and Electronic Equipment SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA Prima di contattare il Servizio Assistenza Tecnica: 1. Verificare se non è possibile eliminare da soli i guasti. 2. Riavviare il prodotto per accertarsi che l’inconveniente sia stato ovviato. Se il risultato è negativo, disinserire nuovamente il prodotto e ripetere l’operazione dopo un’ora. 3. Se il problema persiste, contattare il Servizio Assistenza Tecnica. E INSTRUCCIONES PARA EL USO (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute. Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l’apposito punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Al momento della rottamazione, rendere il prodotto inservibile tagliando il cavo di alimentazione e rimuovendo le porte e i ripiani in modo che i bambini non possano accedere facilmente all’interno del prodotto. Rottamare il prodotto seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Consegnare il prodotto presso un centro di raccolta autorizzato; il prodotto non deve essere lasciato incustodito nemmeno per pochi giorni, poichè rappresenta una potenziale fonte di pericolo per un bambino. Per ulteriori informazioni sul trattamento, sul recupero e sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio locale competente, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. Informazioni: Questo apparecchio é privo di CFC. Il circuito refrigerante contiene R134a (HFC) o R600a (HC), vedere la targhetta matricola posta all’interno dell’apparecchio. Per gli apparecchi con Isobutano (R600a): l’isobutano é un gas naturale senza effetti sull’ambiente ma infiammabile. È quindi indispensabile accertarsi che i tubi del circuito refrigerante non siano danneggiati. Questo prodotto potrebbe contenere gas serra fluorurati trattati nel Protocollo di Kyoto; il gas refrigerante é contenuto in un sistema sigillato ermeticamente. Gas refrigerante: R134a ha un potenziale di riscaldamento globale (GWP) di 1300. Dichiarazione di conformità • Questo apparecchio è destinato alla conservazione di prodotti alimentari ed è fabbricato in conformità al regolamento (CE) No. 1935/2004. • Questo apparecchio è stato progettato,fabbricato e commercializzato in conformità a: - obiettivi di sicurezza della Direttiva “Bassa Tensione" 2006/95/CE (che sostituisce la 73/23/CEE e successivi emendamenti); - i requisiti di protezione della Direttiva “EMC" 2004/108/CE. • La sicurezza elettrica dell’apparecchio é assicurata soltanto quando é correttamente collegato ad un efficiente impianto di messa a terra a norma di legge. Comunicare: • il tipo di guasto, • il modello, • Il numero Service (la cifra che si trova dopo la parola SERVICE sulla targhetta matricola posta sul retro del prodotto) • il proprio indirizzo completo, • il proprio numero e prefisso telefonico. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Manilla Cierre de seguridad (si el modelo lo incluye) Junta Tapón del canal de desagüe (si el modelo lo incluye) Panel de control Cesto (si el modelo lo incluye) Condensador (colocado atrás) Clase climática SN N ST T T. amb. (°C) De 10 a 32 De 16 a 32 De 16 a 38 De 16 a 43 T. amb. (°F) De 50 a 90 De 61 a 90 De 61 a 100 De 61 a 110 INSTALACIÓN • Consulte el apartado “ANTES DE UTILIZAR EL APARATO”. • Saque el aparato del embalaje. • Retire los 4 separadores colocados entre la puerta y el aparato. • Asegúrese de que el tapón del canal de desagüe del agua de descongelación (si el modelo lo incluye) esté colocado correctamente (4). • Para obtener las máximas prestaciones y evitar daños cuando se abre la puerta del aparato, mantenga una distancia mínima de 7 cm de la pared posterior y un espacio de 7 cm en cada lado. • Coloque todos los accesorios (si están previstos). CO Small 1. Termostato: permite regular la temperatura interna del aparato. 2. Piloto rojo (si el modelo lo incluye): cuando está encendido, indica que la temperatura interna del aparato todavía no está lo suficientemente fría. 3. Piloto verde (si el modelo lo incluye): cuando está encendido, indica que el aparato está funcionando. 4. Piloto amarillo (si el modelo lo incluye): cuando está encendido, indica que la función de congelación rápida está activada. 5. Pulsador de congelación rápida (si el modelo lo incluye): conecta/desconecta la función de congelación rápida. La configuración del panel de mandos puede variar según los modelos. Puesta en marcha del aparato • La temperatura del aparato ha sido regulada de fábrica para funcionar a la temperatura recomendada de -18°C. • Conecte el aparato. • Se enciende el piloto verde (si el modelo lo incluye). • Se enciende también el piloto rojo (si el modelo lo incluye), ya que en el interior del aparato todavía no se ha alcanzado unatemperatura lo suficientemente fría como para colocar los alimentos. Normalmente este piloto se apaga al cabo de 6 horas de la puesta en marcha. • Tras conectar el aparato, cuando se haya alcanzado la temperatura correcta (alrededor de una hora, durante la cual la puerta no se abre), compruebe que el pulsador de la congelación rápida no esté activado (el piloto amarillo, si lo hay, debe estar apagado). • Coloque los alimentos sólo cuando esté apagado el piloto rojo (si el modelo lo incluye). • Puesto que la junta es estanca, la puerta del aparato no se puede abrir inmediatamente después de haberla cerrado. Es necesario esperar unos minutos antes de volver a abrir la puerta del aparato. Regulación de la temperatura Seleccione la temperatura correcta mediante el termostato.Para regular la temperatura del aparato: • Gire el mando del termostato en la posición 1 si desea una temperatura de conservación menos fría. • Gire el mando del termostato en la posición 6 / si desea una temperatura de conservación más fría. • En caso de carga parcial, o sea cuando la carga se encuentre por debajo del símbolo "e", indicado en el interior del aparato (si el modelo lo incluye), se aconseja regular el termostato en las posiciones más bajas (en la posición "e", si aparece en la escala graduada del termostato). INSTRUCCIONES PARA EL USO ANTES DE USAR EL APARATO El aparato que ha comprado es de uso exclusivamente doméstico y para la conservación de alimentos congelados, la congelación de alimentos frescos y la producción de hielo. La toma de tierra del aparato es obligatoria con arreglo a la ley. El fabricante declina toda responsabilidad por posibles daños causados a personas, animales o cosas, derivados del incumplimiento de las normas. 1. Tras desembalar el aparato, compruebe que no está dañado, que la puerta cierre correctamente y que la junta no esté deformada. Si observa daños, póngase en contacto con el vendedor en un plazo de 24 h. 2. Una vez instalado el aparato, espere como mínimo dos horas antes de ponerlo en marcha para que el circuito frigorífico pueda alcanzar su eficiencia óptima. 3. Asegúrese de que la instalación y la conexión eléctrica sean efectuadas por un técnico cualificado según las instrucciones del fabricante y las normas locales en materia de seguridad. 4. Limpie el interior del aparato antes de usarlo. CONGELACIÓN DE LOS ALIMENTOS Preparación de alimentos frescos para su congelación • Envuelva herméticamente los alimentos frescos que se van a congelar en: papel de aluminio, plástico, bolsas impermeables de plástico o contenedores de polietileno con tapa, adecuados para congelar alimentos. • Los alimentos deben ser frescos, maduros y de la mejor calidad. • Si es posible, congele la fruta y la verdura fresca inmediatamente después de su recogida, para conservar inalteradas las sustancias nutritivas, la consistencia, el color y el sabor de dichos alimentos. • Deje siempre enfriar los alimentos calientes antes de introducirlos en el aparato. Congelación de alimentos frescos • Coloque los alimentos a congelar directamente en contacto con las paredes verticales del aparato: A) - alimentos a congelar, B) - alimentos ya congelados. • No coloque los alimentos a congelar en contacto directo con los alimentos ya congelados. • Para obtener una congelación mejor y más rápida, se recomienda dividir los alimentos en raciones pequeñas; esto también resultará útil a la hora de consumir los alimentos congelados. 1. Al menos 24 horas antes de introducir alimentos frescos en el aparato, pulse el botón de congelación rápida. Si su aparato no está provisto de este pulsador, gire el termostato a la posición . 2. Introduzca los alimentos a congelar y mantenga cerrada la puerta del aparato durante 24 horas. Transcurrido este tiempo, desconecte la función de congelación rápida (si está disponible). CONSERVACIÓN DE LOS ALIMENTOS Consulte la tabla en el aparato (cuando la haya). Clasificación de los MESES ALIMENTOS alimentos congelados Coloque los alimentos en el congelador debidamente clasificados; se recomienda anotar la fecha de congelación en el paquete para garantizar el consumo antes de su caducidad. Consejos para conservar los alimentos ultracongelados En el momento de comprar alimentos ultracongelados compruebe que: • El envase esté intacto, puesto que el alimento en su interior puede haberse deteriorado. Si un envase está hinchado o presenta manchas de humedad, significa que el producto no se ha conservado en condiciones óptimas y puede haber sufrido un inicio de descongelación. • Compre los alimentos ultracongelados lo último y transpórtelos en bolsas térmicas. • En cuanto llegue a casa introduzca inmediatamente los alimentos ultracongelados en el aparato. • Evite o reduzca al mínimo las variaciones de temperatura. Respete la fecha de caducidad indicada en el envase. • Siga siempre las instrucciones de conservación de los alimentos ultracongelados que figuran en el envase. Nota: Consuma inmediatamente los alimentos descongelados o parcialmente descongelados. No los vuelva a congelar, salvo que estuvieran crudos y los haya cocinado. Una vez cocinado, el alimento descongelado se puede volver a congelar. En caso de corte prolongado de la electricidad: • salvo para colocar los acumuladores de frío (si el modelo los incluye) encima de los alimentos congelados, a la derecha e izquierda del aparato. De esta manera, la temperatura aumentará más lentamente. • Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, cerciórese de que la tensión disponible sea igual a la que figura en la placa de características colocada en la parte posterior del aparato. • Las conexiones eléctricas deben ser conformes a la normativa local. ISTRUZIONI PER L’USO PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI • Dopo l'installazione, accertarsi che il prodotto non poggi sul cavo di alimentazione. • Non conservare liquidi in contenitori di vetro nel prodotto, poichè potrebbero esplodere. • Non mangiare cubetti di ghiaccio o ghiaccioli subito dopo averli tolti dal prodotto, poichè potrebbero causare bruciature da freddo. • Prima di qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, disinserire la spina dalla presa di corrente o scollegare l'alimentazione elettrica. • Non installare il prodotto in luoghi direttamente esposti ai raggi solari o in prossimità di fonti di calore, poichè questo determinerebbe un aumento del consumo energetico. • Non conservare o usare benzina o altri gas e liquidi infiammabili nelle vicinanze del prodotto o di altri elettrodomestici. I vapori che si sprigionano possono causare incendi o esplosioni. • Installare il prodotto e posizionarlo in perfetto piano orizzontale su un pavimento in grado di sostenere il suo peso e in un ambiente adatto alle sue dimensioni e al suo utilizzo. • Collocare il prodotto in un ambiente secco e ben ventilato. Il prodotto è predisposto per il funzionamento in ambienti con temperatura compresa nei seguenti intervalli definiti in base alla classe climatica riportata sulla targhetta matricola posta sul retro del prodotto. Il prodotto potrebbe non funzionare correttamente se lasciato per lungo periodo a una temperatura superiore o inferiore all'intervallo previsto. • E' consigliabile lasciare il prodotto collegato, anche se vuoto per brevi periodi. • Nello spostare il prodotto, fare attenzione per evitare di danneggiare i pavimenti (es. parquet). • Per accelerare il processo di sbrinamento, non usare dispositivi meccanici o altri mezzi diversi da quelli raccomandati dal costruttore. • Non usare apparecchi elettrici all'interno, se non del tipo raccomandato dal costruttore. • Questo apparecchio non é destinato ad essere utilizzato da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza e/o conoscenza dell'apparecchio, a meno che siano istruite o controllate durante l'utilizzo da una persona responsabile della loro sicurezza. • Per evitare il rischio di intrappolamento e soffocamento, non permettere ai bambini di giocare o nascondersi all'interno del prodotto. • Il cavo di alimentazione può essere sostituito soltanto da una persona autorizzata. • Non usare prolunghe o adattatori multipli. • La disconnessione dell'alimentazione elettrica deve essere possibile mediante disinserimento della spina o attraverso un interruttore bipolare di rete posto a monte della presa. • Controllare che il voltaggio sulla targhetta matricola corrisponda alla tensione della propria abitazione. • Non ingerire il liquido (atossico) contenuto negli accumulatori di freddo (ove previsti). • Limitare il numero di aperture della porta del prodotto. SBRINAMENTO DEL PRODOTTO Suggeriamo di effettuare lo sbrinamento quando lo spessore della brina che si forma sulle pareti raggiunge i 5-6 mm. • Disinserire il prodotto dalla rete elettrica. • Togliere gli alimenti dal prodotto, avvolgerli in alcuni fogli di giornale e riporli in un luogo molto fresco o in una borsa termica. • Lasciare aperta la porta del prodotto. • Togliere il tappo interno del canale di scolo (ove previsto). • Togliere il tappo esterno del canale di scolo (ove previsto) e posizionarlo come in figura. • Sistemare una bacinella sotto il canale di scolo per la raccolta dell’acqua residua. Ove previsto, utilizzare il separatore. • Lo sbrinamento può essere accelerato utilizzando una spatola per favorire il distaccamento della brina dalle pareti del prodotto. • Rimuovere la brina dal fondo del prodotto. • Al fine di evitare danni irreparabili alla cella, non usare utensili metallici appuntiti o taglienti per togliere la brina. • Non usare prodotti abrasivi e non riscaldare artificialmente la cella. • Asciugare accuratamente l’interno del prodotto. • A sbrinamento ultimato, rimettere il tappo nell’apposita sede. PULIZIA E MANUTENZIONE • Rimuovere la brina formatasi sui bordi superiori (vedere Guida Ricerca Guasti). • Dopo lo sbrinamento, pulire l’interno utilizzando una spugna inumidita con acqua tiepida e/o un detergente neutro. • Pulire la griglia di ventilazione laterale (ove prevista). • Togliere la polvere dal condensatore posto sul retro del prodotto. Prima di eseguire operazioni di manutenzione, disinserire la spina dalla presa di corrente. Non utilizzare paste o pagliette abrasive ne smacchiatori (es. acetone, trielina) per pulire il prodotto. Per garantire il funzionamento ottimale del prodotto, si raccomanda di effettuare le operazioni di pulizia e manutenzione almeno una volta l’anno. SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA LUCE PORTA (OVE PREVISTA) • Disinserire il prodotto dalla rete elettrica. • Togliere l’opalina seguendo le indicazioni della figura nella sequenza indicata. • Svitare la lampada e sostituirla con una nuova di uguali Volt e Watt . • Riposizionare l’opalina e ricollegare il prodotto alla rete elettrica. GUIDA RICERCA GUASTI 1. La spia rossa (ove prevista) rimane accesa. • C'è stata un'interruzione di corrente? • È stata avviata una operazione di sbrinamento? • La porta del prodotto è ben chiusa? • Il prodotto è sistemato vicino a una fonte di calore? • Il termostato è nella posizione corretta? • La griglia di ventilazione e il condensatore sono puliti? 2. Il prodotto è eccessivamente rumoroso. • Il prodotto è stato installato in perfetto piano orizzontale? • Il prodotto è a contatto con altri mobili od oggetti che possono causare vibrazioni? • È stato rimosso l'imballo dalla base del prodotto? ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI USARE IL PRODOTTO Il prodotto che avete acquistato è ad uso esclusivamente domestico e per la conservazione di alimenti surgelati, il congelamento di alimenti freschi e la produzione di ghiaccio. La messa a terra del prodotto è obbligatoria a termini di legge. Il fabbricante declina ogni responsabilità per eventuali danni subiti da persone, animali o cose a causa della mancata osservanza delle norme indicate. 1. Dopo aver disimballato il prodotto, assicurarsi che non sia danneggiato e che la porta si chiuda perfettamente e che la guarnizione non sia deformata. Eventuali danni devono essere comunicati al rivenditore entro 24 ore dalla consegna del prodotto. 2. Consigliamo di attendere almeno due ore prima di mettere in funzione il prodotto, per dar modo al circuito refrigerante di raggiungere una perfetta efficienza. 3. Accertarsi che l’installazione e il collegamento elettrico siano effettuati da un tecnico qualificato secondo le istruzioni del fabbricante e in conformità alle norme locali sulla sicurezza. 4. Pulire l’interno del prodotto prima di utilizzarlo. CONGELAMENTO DEGLI ALIMENTI Preparazione degli alimenti freschi da congelare • Avvolgere e sigillare gli alimenti freschi da congelare in: fogli di alluminio, pellicola trasparente, sacchetti impermeabili di plastica, contenitori di polietilene con coperchio, purchè idonei per alimenti da congelare. • Gli alimenti devono essere freschi, maturi e della migliore qualità. • Frutta e verdura fresca devono essere congelate per quanto possibile subito dopo la raccolta, per conservare intatte le sostanze nutritive, la consistenza, il colore e il gusto di tali alimenti. • Lasciar sempre raffreddare gli alimenti caldi prima di introdurli nel prodotto. • Evitare di sistemare gli alimenti da congelare a diretto contatto con gli alimenti già congelati. • Per ottenere un migliore e più rapido congelamento, dividere gli alimenti in piccole porzioni; questo accorgimento sarà utile anche al momento dell'utilizzo dei cibi congelati. 1. Almeno 24 ore prima di procedere al congelamento di cibi freschi nel prodotto, premere il pulsante di congelamento rapido. Per i prodotti non dotati di tale pulsante, regolare il termostato sulla posizione . 2. Inserire il cibo da congelare e tenere chiusa la portadel prodotto per 24 ore. Trascorso tale periodo di tempo, disinserire la funzione di congelamento rapido (ove previsto). Congelamento degli alimenti freschi • Collocare gli alimenti da congelare a diretto contatto con le pareti verticali del prodotto: A) - alimenti da congelare, B) - alimenti già congelati. CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI Consultare la tabella sul prodotto (ove prevista). Classificazione degli alimenti congelati Riporre e classificare gli alimenti congelati; si consiglia di indicare la data di conservazione sulle confezioni, per garantire un consumo puntuale entro la scadenza. Consigli per la conservazione degli alimenti surgelati Al momento dell'acquisto di alimenti surgelati, accertarsi che: • La confezione sia intatta, poichè l'alimento in contenitori danneggiati può essersi deteriorato. Se una confezione è gonfia o presenta macchie di umidità, significa che il prodotto non è stato conservato nelle condizioni ottimali e può aver subito un inizio di scongelamento. • Acquistare gli alimenti surgelati per ultimi e usare borse termiche per il trasporto. • Prima di collegare il prodotto alla rete elettrica, assicurarsi che il voltaggio corrisponda alle indicazioni fornite sulla targhetta matricola posta sul retro del prodotto. • I collegamenti elettrici devono essere conformi alle normative locali. • Appena a casa, porre immediatamente gli alimenti surgelati nel prodotto. • Evitare o ridurre al minimo le variazioni di temperatura. Rispettare la data di scadenza riportata sulla confezione. • Seguire sempre le istruzioni sull'imballo per la conservazione degli alimenti congelati. Nota: Consumare immediatamente gli alimenti scongelati o parzialmente scongelati. Non congelare di nuovo un alimento scongelato, eccetto nel caso in cui tale alimento sia utilizzato per preparare un piatto che ne preveda la cottura. Una volta cotto, l'alimento può essere di nuovo congelato. In caso di interruzione prolungata dell'elettricità: • Non aprire la porta del prodotto se non per posizionare gli accumulatori di freddo (ove previsti) sopra i cibi congelati sul lato destro e sinistro del prodotto. In questo modo, sarà possibile rallentare la velocità di incremento della temperatura. INSTRUCCIONES PARA EL USO PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS • Instale el aparato y asegúrese de que no esté apoyado sobre el cable de alimentación. • No almacene envases de vidrio con líquidos en el aparato, puesto que podrían estallar. • No coma cubitos de hielo ni polos inmediatamente después de sacarlos del aparato, ya que el frío provoca quemaduras. • Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento o limpieza, desenchufe el aparato de la red eléctrica o desconéctelo de la fuente de alimentación. • No instale el aparato en un lugar directamente expuesto a los rayos solares o cerca de fuentes de calor, puesto que esto comportaría un aumento del consumo de energía. • No almacene ni utilice gasolina u otros productos inflamables cerca de este aparato u otros electrodomésticos. Los vapores que desprenden pueden provocar incendios o explosiones. • Instale el aparato en un suelo que soporte su peso y en una zona adecuada para su tamaño y uso y nivélelo correctamente. • Coloque el aparato en una habitación seca y bien ventilada. El aparato está preparado para funcionar en ambientes con temperatura comprendida en los siguientes rangos en función de la clase climática que figura en la placa de características colocada en la parte posterior del aparato. Puede que el aparato no funcione correctamente si se deja durante mucho tiempo a una temperatura superior o inferior a los límites previstos. • Es recomendable dejar el aparato conectado, aunque esté vacío por breves períodos. • Al desplazar el aparato, tenga cuidado de no dañar el suelo (por ejemplo, parqué). • No utilice dispositivos mecánicos u otros medios distintos a los indicados por el fabricante para acelerar el proceso de descongelación. • En el interior del aparato no utilice aparatos eléctricos distintos a los indicados por el fabricante. • Este aparato no está diseñado para que lo utilicen niños, personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o personas sin experiencia y conocimientos del aparato, salvo en el caso de que exista una persona que se haga responsable de su seguridad y les instruya o vigile durante el uso. • No permita que los niños jueguen con el aparato o se escondan en él, ya que podrían quedarse atrapados y morir asfixiados. • El cable de alimentación debe ser sustituido exclusivamente por una persona autorizada. • No utilice adaptadores múltiples ni alargaderas. • Ha de ser posible desconectar eléctricamente el aparato, desenchufando la clavija o mediante un interruptor bipolar situado antes de la toma. • Compruebe que el voltaje que figura en la placa de características corresponda con el de la vivienda. • Aunque no sea tóxico, no ingiera el líquido que contienen los acumuladores de frío (si el modelo lo incluye). • Abra la puerta del congelador lo menos posible. DESCONGELACIÓN DEL APARATO Se aconseja descongelar el aparato cuando la capa de hielo que se forma en las paredes alcanza un grosor de 5-6 mm. • Desconecte el aparato de la red eléctrica. • Retire los alimentos del aparato, envuélvalos en hojas de periódico y • • • • • • • • • • guárdelos en un lugar frío o en una bolsa térmica. Deje abierta la puerta del aparato. Quite el tapón interno del canal de desagüe (si el modelo lo incluye). Quite el tapón externo del canal de desagüe (si el modelo lo incluye) y colóquelo según se indica en la figura. Coloque un recipiente bajo el canal de desagüe para recoger el agua. Si el modelo lo incluye, utilice el separador. Para acelerar la descongelación, se puede desprender el hielo de las paredes del aparato con una espátula. Quite el hielo del fondo del aparato. No utilice herramientas metálicas puntiagudas o cortantes para quitar el hielo; podrían dañar la cámara. No utilice productos abrasivos ni caliente artificialmente la cámara. Seque cuidadosamente el interior del congelador. Terminada la descongelación, vuelva a colocar el tapón. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Quite el hielo que se ha formado en los bordes superiores (consulte la Guía para la solución de problemas). • Después de la descongelación, limpie el interior con una esponja mojada con agua templada y/o detergente neutro. • Limpie la rejilla de ventilación lateral (si el modelo la incluye). • Quite el polvo del condensador situado en la parte posterior del aparato. Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento, desenchufe el aparato de la red eléctrica. No utilice pastas o estropajos abrasivos, quitamanchas (por ejemplo, acetona, tricloroetileno) para limpiar el aparato. Para garantizar el funcionamiento óptimo del aparato, se recomienda realizar las operaciones de limpieza y mantenimiento al menos una vez al año. SUSTITUCIÓN DE LA BOMBILLA DE LA LUZ DE LA PUERTA (si el modelo la incluye) • Desconecte el aparato de la red eléctrica. • Quite la tapa de la bombilla siguiendo las indicaciones de la figura en el orden indicado. • Desenrosque la bombilla y sustitúyala por otra de igual tensión y potencia. • Vuelva a colocar la tapa de la bombilla y luego conecte el aparato a la red eléctrica. GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. El piloto rojo (si el modelo lo incluye) permanece encendido. • ¿Se ha producido un corte de corriente? • ¿Se ha iniciado una operación de congelación? • ¿La puerta del aparato está bien cerrada?ù • ¿El aparato está colocado cerca de una fuente de calor? • ¿El termostato está bien regulado? • ¿La rejilla de ventilación y el condensador están limpios? 2. El aparato hace demasiado ruido. • ¿El aparato está bien nivelado? • ¿El aparato está en contacto con otros muebles u objetos que pueden causar vibraciones? • ¿Se ha quitado el embalaje de la base del aparato? INSTRUCCIONES PARA EL USO Nota: el leve ruido provocado por la circulación del gas refrigerante, incluso cuando el compresor está parado, es absolutamente normal. 3. El piloto verde (si el modelo lo incluye) está apagado y el aparato no funciona. • ¿Se ha producido un corte de corriente? • ¿Está bien enchufado? • ¿El cable eléctrico está en perfectas condiciones? 4. El piloto verde (si el modelo lo incluye) está apagado y el aparato no funciona. • El piloto verde está estropeado. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica para que lo cambie. 5. El compresor funciona sin parar. • ¿Se han introducido alimentos calientes en el aparato? • ¿Se ha dejado abierta la puerta del aparato durante mucho tiempo? • ¿El aparato está colocado en una habitación demasiado caliente o cerca de una fuente de calor? • ¿El termostato está bien regulado? • ¿Se ha pulsado accidentalmente el pulsador de congelación rápida (si el modelo lo incluye)? 6. Se ha acumulado demasiada escarcha en los bordes superiores. • ¿Los tapones del canal de desagüe para el agua de descongelación están colocados correctamente? • ¿La puerta del aparato está bien cerrada? • ¿Está dañada o deformada la junta de la puerta del aparato? (consulte el apartado "Instalación") • ¿Ha retirado los i 4 separadores? (Consulte el apartado "Instalación") 7. Formación de condensación en las paredes exteriores del aparato. • Es normal que se forme condensación en determinadas condiciones climáticas (humedad superior a 85%) o si el aparato está colocado en un lugar húmedo y poco ventilado. Esto no afecta en absoluto a las prestaciones del aparato. 8. La capa de escarcha en las paredes interiores del aparato no es uniforme. • Este fenómeno es absolutamente normal. CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE 1. Embalaje El material de embalaje es 100% reciclable, como lo indica el símbolo correspondiente . Para su eliminación, cumpla con las normas locales. No deje el material de embalaje (bolsas de plástico, trozos de poliestireno, etc.) al alcance de los niños; puede ser peligroso. 2. Eliminación del viejo frigorífico El aparato se ha fabricado con material reciclable . SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: 1. Compruebe si puede solucionar el problema. 2. Vuelva a poner en marcha el aparato para comprobar si la avería se ha solucionado. Si el resultado es negativo, desconecte el aparato y repita la operación al cabo de una hora. 3. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. ISTRUZIONI PER L’USO I Este aparato está marcado según establece la Directiva Europea 2002/96/CE, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Asegurándose de que este producto se elimine de forma correcta, el usuario contribuye a prevenir potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud. El símbolo en el aparato o la documentación que lo acompaña indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un centro de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Para su eliminación, inutilice el aparato. Corte el cable de alimentación y quite las puertas y los estantes para evitar que los niños jueguen con el aparato. Desguácelo según establecen las normas locales para la eliminación de residuos. Entregue el aparato a un centro de recogida autorizado; el aparato no se debe dejar sin vigilancia ni siquiera por poco tiempo puesto que representa un peligro potencial para los niños. Para más información acerca del tratamiento y el reciclaje de este aparato, póngase en contacto con la autoridad local competente, el servicio de recogida de residuos domésticos o la tienda en la que lo compró. Información: Este aparato no contiene CFC. El circuito refrigerante contiene R134a (HFC) o R600a (HC), consulte la placa de características situada en el interior del aparato. Para los aparatos con isobutano (R 600a): el isobutano es un gas natural sin efectos nocivos para el medio ambiente, pero inflamable. Por lo tanto, es imprescindible comprobar que los tubos del circuito refrigerante no estén dañados. Este producto podría contener gases fluorados de efecto invernadero tratados en el Protocolo de Kioto; el gas refrigerante está contenido en un sistema sellado herméticamente. Gas refrigerante: R134a tiene un potencial de calentamiento atmosférico (GWP) de 1300. Declaración de conformidad • Este aparato está destinado a la conservación de productos alimenticios y está fabricado según el reglamento (CE) nº 1935/2004. • Este aparato ha sido proyectado, fabricado y comercializado con arreglo a: - los objetivos de seguridad de la Directiva Baja Tensión 2006/95/CEE (que sustituye la Directiva 73/23/CEE y sucesivas enmiendas); - los requisitos de protección de la Directiva “EMC" 2004/108/CE. • El aparato posee una toma de tierra que cumple las normas de seguridad establecidas por la ley. Comunique: • el tipo de problema, • el modelo, • el número Service (el número que aparece después de la palabra SERVICE en la placa de características situada en la parte posterior del aparato) • su dirección completa, • su número y prefijo telefónico. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Maniglia. Chiusura di sicurezza (ove prevista). Guarnizione. Tappo di scolo dell'acqua (ove presente). Masherina comandi. Cestello (ove presente). Condensatore (posto sul retro) Classe Climatica SN N ST T T. Amb. (°C) Da 10 a 32 Da 16 a 32 Da 16 a 38 Da 16 a 43 T. Amb. (°F) Da 50 a 90 Da 61 a 90 Da 61 a 100 Da 61 a 110 INSTALLAZIONE • Consultare il capitolo "PRIMA DI USARE IL PRODOTTO". • Rimuovere il prodotto dall'imballo. • Rimuovere i 4 distanziali inseriti tra la porta e il prodotto. • Assicurarsi che il tappo del canale di scolo dell'acqua di sbrinamento (ove previsto) sia correttamente posizionato (4). • Per ottenere le massime prestazioni ed evitare danni quando si apre la porta del prodotto, mantenere una distanza di almeno 7 cm dalla parete posteriore e uno spazio di 7 cm a ogni lato. • Inserire gli accessori (ove previsti). CO Small 1. Termostato: permette di regolare la temperatura interna dell'apparecchio. 2. Spia rossa (ove prevista): quando si accende, indica che la temperatura interna del prodotto non è ancora sufficientemente fredda. 3. Spia verde (ove prevista): quando è accesa, indica che il prodotto è in funzione. 4. Spia gialla (ove prevista): quando è accesa, indica che è stata attivata la funzione di congelamento rapido. 5. Pulsante di congelamento rapido (ove previsto): inserisce/disinserisce la funzione di congelamento rapido. La configurazione del pannello comandi può variare a seconda dei modelli. Messa in funzione del prodotto • La temperatura del prodotto è già stata preregolata in fabbrica per il funzionamento alla temperatura consigliata di -18°C. • Collegare il prodotto • Si accende la spia verde (ove prevista). • Si attiva anche la spia rossa (ove prevista), in quanto all'interno del prodotto non è ancora presente una temperatura sufficientemente fredda per inserire gli alimenti. Tale spia di norma si spegne entro le sei ore successive all'avviamento. • Dopo aver collegato il prodotto e raggiunto la temperatura corretta (è necessaria circa un'ora, e la porta durante questa fase non si apre), assicurarsi che la funzione di congelamento rapido sia disinserita (la spia gialla, ove prevista, è spenta). • Riporre gli alimenti solo quando la spia rossa (ove prevista) si è spenta. • Essendo la guarnizione a tenuta, non è possibile riaprire la porta del prodotto immediatamente dopo averla chiusa. E' necessario attendere alcuni minuti prima di riaprire la porta del prodotto. Regolazione della temperatura Selezionare la temperatura corretta attraverso il termostato. Per regolare la temperatura del prodotto, procedere come segue • Ruotare la manopola termostato sulla posizione 1 se si desidera avere una temperatura di conservazione meno fredda. • Ruotare la manopola termostato sulla posizione 6 / se si desidera avere una temperatura di conservazione più fredda. • In caso di carico parziale, ovvero quando il carico è posizionato al di sotto del simbolo "e" indicato all'interno del prodotto (ove presente), si consiglia di regolare il termostato su posizioni più basse (sulla posizione "e" quando indicata sulla scala di regolazione del termostato).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Whirlpool AFG 050 AP/AL Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para