GE AVM4160 Guía de instalación

Categoría
Microondas
Tipo
Guía de instalación
Installation
Instructions
Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: GEAppliances.com
READ CAREFULLY.
KEEP THESE INSTRUCTIONS.
Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT
Save these
instructions for local inspector’s use.
IMPORTANT
Observe all
governing codes and ordinances.
Note to Installer
Be sure to leave these
instructions with the consumer.
BEFORE YOU BEGIN
Note to Consumer
Keep these instructions
for future reference.
Skill levelInstallation of this appliance requires
basic mechanical and electrical skills.
Proper installation is the responsibility of the installer.
Product failure due to improper installation is not
covered under the warranty.
Over the Range
Microwave Oven
AVM4160, JNM3161, JVM3160,
and RVM5160
49-40675-3
(02-18 GEA)
Pop
cor
n
Co
nve
nien
ce Co
oking
Ex
pr
ess Co
ok
Pota
to
S
t
a
rt
Pause
Cancel
Of
f
Bever
ag
e
Rehe
a
t
Se
t
Clock
Turnt
able
S
ur
fa
c
e
Light
Ve
nt
A
d
d
30
Sec.
Po
w
er
Le
v
el
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
ook
Ti
m
e
De
f
rost
W
ei
g
ht
/T
ime
Ti
me
r
O
n/
O
f
f
Pop
cor
n
Co
n
venien
ce Co
oking
Ex
pr
ess Co
ok
P
ota
to
S
t
a
rt
Pause
Cancel
Of
f
Bever
age
Rehe
a
t
Se
t
Clock
Turnt
able
S
ur
fa
c
e
Light
Ve
nt
A
d
d
30
Sec.
Po
w
er
Le
v
el
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
ook
Ti
m
e
De
f
ros
t
W
ei
g
ht
/T
ime
Ti
me
r
O
n/
O
ff
Throughout this manual, features and appearance
may vary from your model.
2
Outside Back Exhaust .......................... 20-23
Installation Overview .......................... 20
Preparing Rear Wall for
Outside Back Exhaust ........................20
Attach Mounting Plate to Wall ......20, 21
Preparation of Top Cabinet ................21
Adapting Blower for Outside
Back Exhaust ................................. 21, 22
Mount the Microwave Oven ......... 22, 23
Before You Use Your Microwave Oven ........... 24
CONTENTS
General information
Important Safety Instructions .............................. 3
Electrical Requirements ........................................ 3
Tools You Will Need .............................................. 4
Hood Exhaust ..................................................... 5,6
Damage – Shipment/Installation .......................... 7
Parts Included ........................................................ 7
Mounting Space ..................................................... 8
Step-by-step installation guide
Placement of Mounting Plate .......................... 9-11
Removing the Mounting Plate ...................... 9
Finding the Wall Studs ................................. 9
Determining Mounting Plate Location .........10
Aligning the Mounting Plate ....................... 11
Installation Types ........................................... 12-23
Recirculating .......................................... 13-15
Attach Mounting Plate to Wall ........... 13
Preparation of Top Cabinet ............... 13
Installing the Charcoal Filter .............. 14
Mount the Microwave Oven ..........14, 15
Installing the Charcoal Filter
without Top Access ..................... 15
Outside Top Exhaust ............................. 16-19
Attach Mounting Plate to Wall ............16
Preparation of Top Cabinet ................17
Adjust Blower Motor............................17
Assemble and Install Adaptor .............18
Mount the Microwave Oven ................18
Adjust the Exhaust Adaptor ................19
Connecting Ductwork ..........................19
A
B
C
Installation Instructions
3
Installation Instructions
A qualified electrician must perform a ground continuity
check on the wall receptacle before beginning the
installation to ensure that the outlet box is properly
grounded. If not properly grounded, or if the wall
receptacle does not meet electrical requirements
noted (under ELECTRICAL REQUIREMENTS), a
qualified electrician should be employed to correct any
deficiencies.
WARNING
Risk of Electric Shock.
Can cause injury or death:
Remove house fuse or
open circuit breaker
before beginning
installation to avoid
severe or fatal shock
injury.
WARNING
Risk of Electric Shock.
Can cause injury or death: THIS APPLIANCE MUST
BE PROPERLY GROUNDED to avoid severe or fatal
shock.
120 V Models
The power cord of this
appliance is equipped with
a three-prong (grounding)
plug which mates with
a standard three-prong
(grounding) wall
receptacle to minimize
the possibility of electric
shock hazard from this
appliance.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ELECTRICAL
REQUIREMENTS
Ensure proper
ground exists
before use
CAUTION
For personal safety, the mounting
surface must be capable of supporting the cabinet
load, in addition to the added weight of this 63–85
pound product, plus additional oven loads of up to
50 pounds or a total weight of 113–135 pounds.
CAUTION
For personal safety, this product
cannot be installed in cabinet arrangements such as an
island or a peninsula. It must be mounted to BOTH a
top cabinet AND a wall.
CAUTION
To avoid the risk of personal injury
(back injury or other injuries due to excessive
weight of the microwave oven) or property damage,
you will need two people to install this microwave
oven.
Where a standard two-prong wall receptacle is
encountered, it must be replaced with a properly
grounded three-prong wall receptacle, installed by
a qualified electrician.
WARNING
Risk of Electric Shock.
Can cause injury or death: DO NOT, under any
circumstances, cut, deform or remove any of the
prongs from the power cord. Do not use with an
extension cord. Failure to comply may cause fire.
120 V Models
This product requires a three-prong grounded outlet.
Product rating is 120 volts AC, 60 Hertz, 15 amps,
and 1.70 kilowatts. This product must be connected
to a supply circuit of the proper voltage and frequency.
Wire size must conform to the requirements of the
National Electrical Code or the prevailing local code
for this kilowatt rating. The power supply cord and
plug should be brought to a separate 15 to 20 ampere
branch circuit single grounded outlet. The outlet box
should be located in the cabinet above the oven and
away from any potential microwave oven ducting.
The outlet box and supply circuit should be installed
by a qualified electrician and conform to the National
Electrical Code or the prevailing local code.
4
Installation Instructions
TOOLS YOU WILL NEED
#1 and #2
Phillips
screwdriver
Pencil
Ruler or tape measure and
straight edge
Carpenter square
(optional)
Tin snips (for cutting
damper, if required)
Electric drill with
3
»16s,
7
»16s,
1
»2s and
5
»8s drill bits
Hammer (optional)
Stud
finder
Filler blocks or scrap
wood pieces, if needed
for top cabinet spacing
(used on recessed
bottom cabinet
installations only)
Gloves
Saw (saber, hole or keyhole)
Level
Duct and masking
tape
Scissors (to cut
template, if necessary)
Safety goggles
5
Installation Instructions
HOOD EXHAUST
NOTE: Read these next two pages only if you plan to vent your exhaust to the outside. If you plan to recirculate
the air back into the room, proceed to page
6. Below are examples of Outside Top Exhaust and Outside Back
Exhaust duct system layouts. Note the position of the microwave oven relative to the duct system.
OUTSIDE TOP EXHAUST (EXAMPLE ONLY)
EQUIVALENT NUMBER EQUIVALENT
DUCT PIECES LENGTH x USED = LENGTH
Roof Cap 24 Ft. x (1) = 24 Ft.
12 Ft. Straight Duct 12 Ft. x (1) = 12 Ft.
(6s Round)
Rectangular-to-Round 5 Ft. x (1) = 5 Ft.
Transition Adaptor*
Equivalent lengths of duct pieces are based on actual tests and
reflect requirements for good venting performance with any vent hood.
Total Length = 41 Ft.
* IMPORTANT: If a rectangular-to-round transition adaptor is used, the bottom corners of the damper
will have to be cut to fit, using the tin snips, in order to allow free movement of the damper.
The following chart describes an example of one possible
ductwork installation.
The following chart describes an example of one possible
ductwork installation.
NOTE: For back exhaust, care should be taken to align exhaust with space between studs, or wall should be
prepared at the time it is constructed by leaving enough space between the wall studs to accommodate exhaust.
OUTSIDE BACK EXHAUST (EXAMPLE ONLY)
EQUIVALENT NUMBER EQUIVALENT
DUCT PIECES LENGTH* x USED =
LENGTH
Wall Cap 40 Ft. x (1) = 40 Ft.
3 Ft. Straight Duct 3 Ft. x (1) = 3 Ft.
(3
1
»4s x 10s Rectangular)
90° Elbow 10 Ft. x (2) = 20 Ft.
Equivalent lengths of duct pieces are based on actual tests and
reflect requirements for good venting performance with any vent hood.
Total Length = 63 Ft.
EQUIVALENT NUMBER EQUIVALENT
DUCT PIECES LENGTH x USED = LENGTH
Rectangular-to-Round 5 Ft. x ( ) = Ft.
Transition Adaptor*
Wall Cap 40 Ft. x ( ) = Ft.
90° Elbow 10 Ft. x ( ) = Ft.
45° Elbow 5 Ft. x ( ) = Ft.
90° Elbow 25 Ft. x ( ) = Ft.
45° Elbow 5 Ft. x ( ) = Ft.
Roof Cap 24 Ft. x ( ) = Ft.
Straight Duct 6s Round or 1 Ft. x ( ) = Ft.
3
1
»4s x 10s Rectangular
Total Ductwork = Ft.
Equivalent lengths of duct pieces are based on actual tests
and reflect requirements for good venting performance with
any vent hood.
6
* IMPORTANT: If a rectangular-to-round transition
adaptor is used, the bottom corners of the damper
will have to be cut to fit, using the tin snips, in
order to allow free movement of the damper
.
NOTE: If you need to install ducts, note that the total
duct length of 3
1
»4s x 10s rectangular or 6s diameter
round duct should not exceed 140 equivalent feet.
Outside ventilation requires a HOOD EXHAUST DUCT.
Read the following carefully:
NOTE: It is important that venting be installed using
the most direct route and with as few elbows as possible.
This ensures clear venting of exhaust and helps prevent
blockages. Also, make sure dampers swing freely and
nothing is blocking the ducts.
Exhaust connection:
The hood exhaust has been designed to mate with
a standard 3
1
»4s x 10s rectangular duct.
If a round duct is required, a rectangular-to-round
transition adaptor must be used. Do not use less than
a 6s diameter duct.
Maximum duct length:
For satisfactory air movement, the total duct length of
3
1
»4s x 10s rectangular or 6s diameter round duct should
not exceed 140 equivalent feet.
Elbows, transitions, wall and roof caps,
etc.,
present additional resistance to airflow and are
equivalent to a section of straight duct which is longer
than their actual physical size. When calculating the total
duct length, add the equivalent lengths of all transitions
and adaptors plus the length of all straight duct sections.
The chart below shows you how to calculate total
equivalent ductwork length using the approximate feet of
equivalent length of some typical duct pieces.
Installation Instructions
PART
QUANTITY
Top
Cabinet
Template
1
Rear Wall
Template
1
Installation
Instructions
and
Owners
Manual
1
1
Grease
Filters
2
Exhaust
Adaptor
1
Tray 1
Turntable
Ring
1
PART QUANTITY
Wood Screws
(3/16” x 2”)
2
Toggle Bolts (and
wing nuts) (1/4” x
3”)
4
Self-aligning
Machine Screw
(1/4”-28 x 3-1/4”)
3
Nylon Grommet (for
metal cabinets)
2
Power Cord Strap
(plastic)
1
7
Installation Instructions
If the unit is damaged in shipment, return
the unit to the store in which it was bought for
repair or replacement.
If the unit is damaged by the customer, repair
or
replacement is the responsibility of the customer.
If the unit is damaged by the installer (if other
than the customer), repair or replacement must
be made by arrangement between customer
and installer.
DAMAGE SHIPMENT/
INSTALLATION
PARTS INCLUDED
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
OWNER
S
MANUA
L
ADDITIONAL PARTS
PARTS INCLUDED
You will find the installation hardware contained
in a packet with the unit. Check to make sure you
have all these parts.
NOTE: Some extra parts are included.
HARDWARE PACKET
8
Installation Instructions
MOUNTING SPACE
NOTES:
The space between the cabinets must be 30s
wide and free of obstructions.
This microwave oven is for installation over
ranges up to 36s wide.
If you are going to vent your microwave oven
to the outside, see Hood Exhaust Section for
exhaust duct preparation.
When installing the microwave oven beneath
smooth, flat cabinets, be careful to follow the
instructions on the top cabinet template for power
cord clearance.
Maximum cabinet depth above and beside the
unit is 12¾s.
For models setup in Recirc Exhaust: Do not allow
cabinets or other objects to block the airflow of the
vent.
The product should not be installed over any
cooktop or range with a combined BTU greater
than 60,000 BTU.
Backsplash
66s or
more from
the floor
to the top
of the
microwave
oven
30s
2s
30s
min.
16-½s
Bottom edge of
cabinet needs
to be 30s or
more from the
cooking surface
12¾s
max.
9
Installation Instructions
Find the studs, using one of the following methods:
A. Stud finder.
OR
B. Use a hammer to tap lightly across the mounting
surface to find a solid sound. This will indicate
a stud location.
After locating the stud(s), find the center by probing
the wall with a small nail to find the edges of the
stud. Then place a mark halfway between the
edges.
The center of any adjacent studs should be 16s or
24s from this mark.
Draw a line down the center of the studs.
IMPORTANT: The microwave must be connected to
at least one wall stud.
1
Open the box and fold back all four carton flaps
fully against the carton sides. Remove the following
items from the protective foam: installation
instructions, filters, exhaust adaptor, damper, and
the small hardware bag. Do not remove the foam
protecting the front of the microwave oven.
Then carefully roll the microwave oven and carton
over onto the top side. The microwave oven
should be resting in the foam.
REMOVING THE MICROWAVE OVEN
FROM THE CARTON/REMOVING THE
MOUNTING PLATE
FINDING THE WALL STUDS
B
A
2
PLACEMENT OF THE MOUNTING PLATE
1
Wall
Studs
Center
3
Carton
Pull the carton up and off the microwave oven.
Open the microwave oven door and remove the
plastic sheet and tape from inside the microwave
oven door. Remove the tape covering the turntable
hub.
Foam
2
3
6
Set the microwave oven upright. Remove and
properly discard plastic bags and foam.
1
The mounting plate is attached to the back of the
microwave oven. Remove the two screws holding
it to the microwave oven. The plate will be used
as the rear wall template and for mounting the
microwave oven to the wall.
4
5
10
DETERMINING MOUNTING PLATE LOCATION UNDER YOUR CABINET
C
Your cabinets may have decorative trim that interferes
with the microwave oven installation. You may need
to remove the decorative trim to install the microwave
oven properly and to make it level.
THE MICROWAVE OVEN MUST BE LEVEL.
Use a level to make sure the cabinet bottom is level.
If the cabinets have a front overhang, install the
mounting plate down the same distance as the front
overhang depth. This will keep the microwave oven
level.
Measure the inside depth of the front overhang.
Draw a horizontal line on the back wall an equal
distance below the cabinet bottom as the inside
depth of the front overhang.
For this type of installation with front overhang,
align the mounting tabs with this horizontal line, not
touching the cabinet bottom as described in Step D.
Plate Position flat bottom cabinet
Plate Position cabinet with front overhang
Mounting Plate Tabs
Touching the Cabinet
Bottom
Mounting Plate
with Tabs Below
Cabinet Bottom
the Same
Distance as the
Front Overhang
Depth
At least 30s, up to 36s
Plate Position recessed cabinet bottom
Mounting Plate
Tabs Touching the
Back Frame of the
Cabinet
30s to Cooktop
30s to Cooktop
1
2
3
Installation Instructions
11
Installation Instructions
ALIGNING THE MOUNTING PLATE
Draw a vertical line on the wall at the center of the 30s
wide space.
Use the mounting plate as the template for the rear
wall. Place the mounting plate on the wall, making
sure that the tabs are touching the bottom of
the cabinet or the level line drawn in Step C for
cabinets with front overhang. Line up the notch
and center line on the mounting plate to the center
line on the wall.
While holding the mounting plate with one hand,
draw circles on the wall at holes A, B, C, and D (see
illustration above/actual plate marked with arrows) .
Four holes must be used for mounting.
NOTE: Holes C and D are inside area E. If neither
C nor D is in a stud, find a stud somewhere in area
E and draw a fifth circle to line up with the stud.
It is important to use at least one wood screw
mounted firmly in a stud to support the weight of the
microwave oven.
Set the mounting plate aside.
WARNING
Risk of electric shock. Can cause
injury or death. Take care to not drill into electrical
wiring inside walls or cabinets.
Drill holes on the circles. If there is a stud, drill a
3
»16s
hole for wood screws. For holes that don’t line up with
a stud, drill a
5
»8s hole for toggle bolts.
NOTE: DO NOT MOUNT THE PLATE AT THIS TIME.
2
3
4
Draw a
Vertical Line
on Wall from
Center of
Top Cabinet
Area E
Hole A
Hole B
Hole D
Notch
Hole C
D
CAUTION
Wear gloves to avoid cutting
fingers on sharp edges.
1
30”
12
This microwave oven is designed for adaptation to the
following 3 types of ventilation:
A. Recirculating (Non-Vented Ductless)
B. Outside Top Exhaust (Vertical Duct)
C. Outside Back Exhaust (Horizontal Duct)
NOTE: This microwave oven is shipped assembled for
Recirculating. Select the type of ventilation required
for your installation and proceed to that section.
P
op
c
orn
C
on
v
e
ni
e
nc
e
C
oo
k
in
g
E
x
pr
e
ss
C
oo
k
P
o
t
at
o
S
t
ar
t
Pa
u
se
C
an
c
e
l
Off
B
ev
e
r
ag
e
R
e
he
a
t
Set
Cloc
k
Tur
ntab
l
e
S
ur
f
ac
e
Li
gh
t
V
en
t
A
d
d
30 Se
c.
Po
w
e
r
L
e
v
e
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
Cook
Ti
m
e
D
e
f
r
ost
W
e
i
gh
t
/
Ti
m
e
T
i
m
e
r
O
n
/
O
f
f
B
OUTSIDE TOP EXHAUST
(VERTICAL DUCT)
See page 16
Adaptor in Place
for Outside Top
Exhaust
2
OUTSIDE BACK EXHAUST
(HORIZONTAL DUCT)
P
opco
r
n
C
on
v
e
ni
e
nc
e
C
oo
k
in
g
E
x
pr
e
ss C
oo
k
P
o
tat
o
S
t
ar
t
Pau
se
C
an
ce
l
Off
B
ev
e
r
ag
e
R
eh
e
at
Se
t
Cloc
k
Tur
n
table
Su
rf
ac
e
Li
gh
t
Ve
nt
Ad
d
30 Se
c.
Po
w
e
r
L
e
ve
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
Cook
T
i
m
e
D
e
f
r
os
t
W
ei
gh
t
/Time
Ti
m
e
r
O
n/O
f
f
See page 20
C
RECIRCULATING
(NON-VENTED DUCTLESS)
P
opco
rn
C
on
v
eni
enc
e
C
oo
k
in
g
Express
C
oo
k
P
ot
at
o
S
t
art
Pa
use
C
an
ce
l
Off
B
everag
e
R
eh
e
at
Set
Cl
oc
k
Turn
t
abl
e
Su
rf
ac
e
L
i
gh
t
V
en
t
A
d
d
30 Se
c
.
Po
we
r
Le
ve
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
Cook
T
i
m
e
De
fr
os
t
W
eight
/
T
im
e
T
i
m
e
r
O
n
/
O
f
f
See page 13
A Charcoal Filter Accessory Kit is required for the non-
vented exhaust. (See your Owner’s Manual for the kit
number.)
A
Installation Instructions
INSTALLATION TYPES
(Choose A, B or C)
Installation Instructions
13
USE TOP CABINET TEMPLATE
FOR PREPARATION OF TOP
CABINET
A2
RECIRCULATING (Non-Vented Ductless)
P
o
p
c
o
rn
C
o
n
v
e
n
i
e
n
ce
C
o
o
k
i
n
g
Ex
pr
e
s
s
C
o
o
k
P
o
ta
to
St
ar
t
P
a
u
s
e
C
an
ce
l
O
f
f
Be
v
e
r
a
g
e
R
eh
e
at
S
e
t
C
l
o
ck
T
u
rnt
a
b
l
e
S
ur
f
a
c
e
L
i
g
ht
V
e
nt
A
d
d
3
0
S
e
c
.
Po
we
r
L
e
v
e
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
o
o
k
Ti
m
e
D
e
f
ro
s
t
W
e
i
g
ht
/T
i
me
T
i
m
e
r
O
n
/O
f
f
INSTALLATION OVERVIEW
A1. Attach Mounting Plate to Wall
A2. Prepare Top Cabinet
A3. Install Charcoal Filter (Supplied with AVM4160
and JVM3160 models)
A4. Mount the microwave oven
A5. Installing/Replacing the Charcoal Filter Without
Access to Top Screws and the Unit Has
Already Been Mounted.
Read the instructions on the TOP CABINET
TEMPLATE.
Tape it underneath the top cabinet.
Drill the holes, following the instructions on the
TOP CABINET TEMPLATE.
CAUTION
Wear safety goggles when
drilling holes in the cabinet bottom.
You need to drill holes for the top support screws and
a hole large enough for the power cord to fit through.
A
Place the mounting plate against the wall and
insert the toggle wings into the holes in the wall to
mount the plate.
NOTE: Before tightening toggle bolts and wood
screw, make sure the tabs on the mounting plate
touch the bottom of the cabinet or the horizontal
level line when pushed flush against the wall and
that the plate is properly centered under the cabinet.
CAUTION
Be careful to avoid pinching
fingers between the back of the mounting plate
and the wall.
Tighten all bolts. Pull the plate away from the wall
to help tighten the bolts.
3
ATTACH THE MOUNTING
PLATE TO THE WALL
A1
Attach the plate to the wall using toggle bolts. At
least one wood screw must be used to attach the
plate to a wall stud.
Remove the toggle wings from the bolts.
Insert the bolts into the mounting plate through
the holes designated to go into drywall and
reattach the toggle wings to
3
»4s onto each bolt.
1
4
Wall
Mounting
Plate
Spacing for Toggles More
Than Wall Thickness
Bolt End
Toggle
Bolt
Toggle Wings
To use toggle bolts:
2
14
Installation Instructions
A4
CAUTION
To avoid the risk of personal
injury (back injury or other injuries due to
excessive weight of the microwave) or property
damage, you will need two people to install this
microwave.
IMPORTANT: Do not grip or use handle during
installation.
WARNING
Risk of Electric Shock. Can
cause injury or death: If installing unit with
metal countertops, cover the edge of the power
supply cord hole with the power supply cord
bushing.
IMPORTANT: If filler blocks are not used, case
damage may occur from overtightening screws.
MOUNT THE MICROWAVE OVEN
NOTE: When mounting the microwave, thread
power cord through hole in bottom of top cabinet.
Keep it tight throughout Steps 1–3. Do not pinch
cord or lift microwave oven by pulling cord.
Lift microwave, tilt it forward, and hook slots
at back bottom edge onto four lower tabs of
mounting plate.
Rotate front of microwave oven up against
cabinet bottom.
1
2
P
o
p
c
o
r
n
Co
n
v
e
n
ie
n
ce
Co
o
k
i
n
g
E
xp
r
e
s
s
Co
o
k
P
o
t
at
o
S
ta
r
t
P
a
u
s
e
Ca
n
ce
l
Of
f
B
e
ve
r
a
g
e
R
e
h
ea
t
Se
t
C
l
o
c
k
T
u
r
n
t
abl
e
Su
r
fa
c
e
L
i
g
h
t
Ve
n
t
Ad
d
30
S
e
c
.
P
o
we
r
L
e
v
e
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
o
o
k
T
i
m
e
De
f
ro
s
t
W
e
i
g
h
t
/
T
i
m
e
T
i
m
er
On
/
O
f
f
Power Cord
INSTALLING THE CHARCOAL
FILTER
A3
Filter (dashed to show
details of groves)
Bottom Tab
Grooves in
Microwave for Filter
on Each Side
Remove 2 screws on top of microwave oven,
just above the grille panel, using a Phillips
screwdriver. If two screws are not accessible, see
section A5.
Open the door.
Remove the grille.
Insert the top of the filter up and into the grooves
on both sides of the inside of the top opening. Once
you have cleared the bottom tab, push the bottom of
the filter in until it rests in place behind the tab.
2
1
3
4
Popcorn
Convenience Cooking
Express Cook
Potato
Start
Pause
Cancel
Off
Beverage
Reheat
Set
Clock
Turntable
Surface
Light
Vent
Add
30 Sec.
Power
Level
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
Cook
Time
Defrost
Weight/Time
Timer
On/Off
Replace the grille
by inserting the
top grill flange into
the slots in the
case as shown.
Replace the 2 top screws.
Close the door.
5
6
7
Grille
Grille
Grille
15
Installation Instructions
A4
MOUNT THE MICROWAVE OVEN
(cont.)
P
o
pc
or
n
C
o
n
v
e
n
i
en
c
e
C
o
o
k
i
n
g
Exp
re
s
s
C
o
o
k
P
o
t
at
o
S
t
a
rt
P
a
u
s
e
C
a
n
c
el
O
f
f
B
ev
er
age
R
ehea
t
Se
t
C
l
o
ck
Tu
r
nt
abl
e
Su
r
fa
c
e
Li
gh
t
V
en
t
Ad
d
30
S
ec
.
Po
wer
L
e
v
e
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
ook
T
i
m
e
D
ef
r
o
s
t
W
e
i
g
h
t
/
T
i
m
e
Ti
m
er
O
n
/
O
f
f
5
4
Tighten the three screws to the top of the
microwave oven. (While tightening screws, hold
the microwave oven in place against the wall
and the top cabinet.)
Install grease filters. See the Owner’s Manual
packed with the microwave oven.
Insert 3 self-aligning screws (
1
»4s-28 x 2
1
»4”)
through outer top cabinet holes. Turn two full turns
on each screw.
3
Cabinet Front
Cabinet Bottom Shelf
Filler Block
Microwave Oven Top
Equivalent
to Depth
of Cabinet
Recess
Self-Aligning Screw
Self-Aligning Screws
This
distance can
NOT exceed
2” to ensure
proper
installation
INSTALLING/REPLACING THE
CHARCOAL FILTER WITHOUT
ACCESS TO TOP SCREWS
AND THE UNIT HAS ALREADY
BEEN MOUNTED
A5
DISMOUNT THE MICROWAVE OVEN
CAUTION
To avoid the risk of personal
injury (back injury or other injuries due to
excessive weight of the microwave) or property
damage, you will need two people to uninstall this
microwave.
IMPORTANT: Do not grip or use handle during
removal.
WARNING
Risk of Electric Shock. Can
cause injury or death: If removing unit with metal
countertops, cover the edge of the power supply
cord hole with the power supply cord (nylon
grommet).
IMPORTANT: If filler blocks are not used, case
damage may occur from overtightening screws.
P
o
pc
o
rn
C
on
v
e
n
i
enc
e
C
oo
k
in
g
E
x
p
re
s
s
C
o
ok
P
o
tat
o
S
t
a
rt
P
a
u
s
e
C
an
c
e
l
O
f
f
B
ev
e
r
age
R
ehe
a
t
Se
t
C
l
o
ck
Tu
rnt
abl
e
Sur
fa
c
e
Ligh
t
V
en
t
Ad
d
30
S
e
c
.
Po
w
e
r
Le
v
e
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
o
o
k
T
i
m
e
D
ef
r
o
s
t
W
e
i
g
h
t
/
T
i
m
e
Ti
m
e
r
O
n
/
Of
f
P
o
p
c
o
r
n
C
o
n
ve
n
i
e
n
c
e
C
o
o
ki
ng
Ex
p
re
s
s
C
o
o
k
P
o
t
at
o
S
t
art
P
a
u
s
e
C
a
n
c
e
l
O
ff
B
e
v
e
r
a
g
e
R
e
h
e
a
t
S
e
t
C
lo
c
k
T
ur
n
t
a
bl
e
S
u
r
f
ac
e
L
i
gh
t
V
e
n
t
A
d
d
3
0
S
e
c.
P
ow
e
r
L
e
v
e
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
o
o
k
Ti
m
e
D
e
f
ro
s
t
W
e
i
g
h
t
/
T
i
m
e
T
i
m
e
r
O
n/
O
f
f
Loosen the 3 screws on the top of the microwave
oven (inside the cabinet).
1
Lift microwave, tilt it forward and unhook slots at
back bottom edge from the four lower tabs of the
mounting plate.
2
Replace the filter using instructions from section A3.
Reinstall unit following instructions from A4.
3
4
OUTSIDE TOP EXHAUST
(Vertical Duct)
Insert the toggle wings into the holes in the wall
and place the mounting plate against the wall.
NOTE: Before tightening toggle bolts and wood
screw, make sure the tabs on the mounting plate
touch the bottom of the cabinet when pushed
flush against the wall and that the plate is properly
centered under the cabinet.
CAUTION
Be careful to avoid pinching
fingers between the back of the mounting plate
and the wall.
Tighten all bolts. Pull the plate away from the wall
to help tighten the bolts.
3
B
4
ATTACH THE MOUNTING
PLATE TO THE WALL
B1
16
Attach the plate to the wall using toggle bolts. At
least one wood screw must be used to attach the
plate to a wall stud. Recommended locations on the
mounting plate are indicated by A, B, C and D.
Remove the toggle wings from the bolts.
Insert the bolts into the mounting plate through
the holes designated to go into drywall and
reattach the toggle wings to
3
»4s onto each bolt.
1
Po
p
c
o
r
n
Conve
ni
e
nc
e
Coo
k
i
ng
E
x
p
r
e
s
s
Coo
k
Po
t
a
to
S
t
a
r
t
P
a
us
e
Ca
nc
e
l
O
f
f
B
ev
er
a
g
e
R
eh
ea
t
S
et
Cl
o
ck
Tu
r
n
ta
b
l
e
Su
rf
a
ce
L
i
g
h
t
V
en
t
A
d
d
3
0
S
ec
.
Po
w
er
Level
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
o
o
k
T
i
me
Def
ro
st
W
e
ig
h
t
/
T
im
e
T
i
mer
O
n
/
O
f
f
INSTALLATION OVERVIEW
B1. Attach Mounting Plate to Wall
B2. Prepare Top Cabinet
B3. Adjust Blower Motor
B4. Install Exhaust Adaptor
B5. Mount Microwave Oven
B6. Adjust Exhaust Adaptor
B7. Connect Ductwork
Wall
Mounting
Plate
Mounting Plate
Spacing for Toggles More
Than Wall Thickness
Bolt End
Toggle
Bolt
Toggle Wings
To use toggle bolts:
Installation Instructions
2
A
B
C
D
17
USE TOP CABINET TEMPLATE
FOR PREPARATION OF TOP
CABINET
You need to drill holes for the top support screws,
a hole large enough for the power cord to fit through,
and a cutout large enough for the exhaust adaptor.
B2
Read the instructions on the TOP CABINET
TEMPLATE.
Tape it underneath the top cabinet.
Drill the holes, following the instructions on the
TOP CABINET TEMPLATE.
CAUTION
Wear safety goggles when
drilling holes in the cabinet bottom.
Installation Instructions
ADJUST BLOWER MOTOR
ADJUST BLOWER MOTOR
(cont.)
B3
B3
Remove the screws holding the blower unit and
the screws securing the blower plate. Remove
the blower plate from the outer case by sliding it
toward the back of the microwave and pulling up.
1
Blower
Plate
Blower Motor Screws
Blower
Motor
Screw
2
Carefully pull out the blower unit. The wires will
extend far enough to allow you to adjust the
blower unit.
Roll the blower so that fan blade openings are
facing the top of the oven. Place the blower
back into the opening.
Slide the blower plate back onto the microwave
by placing the side tabs into the slots and
pushing gently until the back tab is seated into
the rear slot. Replace 3 screws.
Note: Make sure the wires remain routed through
the openings in the motor frame. To avoid damage
to the fan motor wiring, insert motor carefully such
that the fan motor wiring does not contact the
microwave power cord bracket.
3
4
Back of
Microwave
Rotate 90°
Back of
Microwave
Fan Blades
Wires
WARNING
Risk of Electric Shock.
Can cause injury or death. Do not pull or
stretch the blower unit wiring. Make sure the
wires are not pinched.
Side Tab
Side Slot
Rear Slot
Rear Tab
18
Installation Instructions
MOUNT THE MICROWAVE
OVEN
B5
CAUTION
To avoid the risk of personal
injury (back injury or other injuries due to
excessive weight of the microwave) or property
damage, you will need two people to install this
microwave.
IMPORTANT: Do not grip or use handle during
installation.
WARNING
Risk of Electric Shock. Can
cause injury or death: If installing unit with metal
countertops, cover the edge of the power supply
cord hole with the power supply cord bushing.
IMPORTANT: If filler blocks are not used, case
damage may occur from overtightening screws.
NOTE: When mounting the microwave, thread
power cord through hole in bottom of top cabinet.
Keep it tight throughout Steps 1–3. Do not pinch
cord or lift microwave oven by pulling cord.
Lift microwave, tilt it forward, and hook slots
at back bottom edge onto four lower tabs of
mounting plate.
Rotate front of microwave oven up against
cabinet bottom.
1
2
Power Cord
ASSEMBLE AND INSTALL
ADAPTOR
B4
Place the microwave oven in its upright position,
with the top of the unit facing up and the front of the
unit facing toward you.
Remove the screw on the back side of the
blower plate and raise the blower plate off of the
microwave.
Slide the damper from left to right into the tabs on
the blower plate. The yellow tape on the damper
should be facing away from you.
Remove the yellow tape from the damper. Make
sure that the damper pivots easily before
mounting microwave oven.
You will need to make adjustments to assure
proper alignment with your house exhaust duct
after the microwave oven is installed.
Position the blower plate with damper back on the
microwave and secure it with the screws that were
removed.
1
2
3
4
5
Damper
Blower
Plate
P
op
cor
n
Conv
e
nie
n
ce
C
o
o
k
ing
E
xp
re
s
s
C
o
o
k
P
o
t
a
t
o
S
ta
r
t
Pa
u
s
e
Ca
n
ce
l
Of
f
B
e
v
er
a
g
e
Re
h
e
a
t
Se
t
C
l
ock
T
u
rnt
a
b
l
e
S
u
rf
a
c
e
L
i
g
h
t
V
e
n
t
A
d
d
3
0 S
e
c.
P
o
w
e
r
L
e
ve
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
o
o
k
T
i
me
D
e
f
r
o
s
t
W
e
i
g
h
t
/
T
i
m
e
T
i
me
r
O
n
/
O
f
f
CONNECTING
DUCTWORK
19
3
Po
p
corn
Co
n
v
e
n
i
e
n
c
e
Co
o
k
i
n
g
Ex
p
r
e
ss
Co
o
k
P
o
ta
t
o
S
t
ar
t
P
a
u
s
e
Ca
nc
e
l
O
ff
B
e
v
e
r
a
g
e
R
e
h
e
a
t
S
et
Cl
o
ck
Tu
r
n
t
a
b
le
S
u
r
f
a
c
e
Li
g
h
t
Ve
n
t
A
d
d
3
0
Se
c
.
P
o
w
e
r
L
e
v
e
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
oo
k
T
i
m
e
D
e
f
ro
s
t
W
eig
h
t/T
im
e
T
imer
O
n
/
O
ff
Cabinet Front
Cabinet Bottom Shelf
Filler Block
Microwave Oven Top
Equivalent
to Depth
of Cabinet
Recess
Insert a self-aligning screw through top-center
cabinet hole. Temporarily secure the microwave
oven by turning the screw at least two full
turns after the threads have engaged. (It will be
completely tightened later.) Insert 2 self-aligning
screws (
1
»4s-28 x 2
1
»4
s
) through outer top cabinet
holes. Turn two full turns on each screw.
Tighten the three screws to the top of the
microwave oven. (While tightening screws, hold
the microwave oven in place against the wall and
the top cabinet.)
Install grease filters. See the Owner’s Manual
packed with the microwave oven.
5
4
Installation Instructions
ADJUST THE EXHAUST
ADAPTOR
A5
Open the top cabinet and adjust the exhaust adaptor
to connect to the house duct.
Back of
Microwave
Oven
Damper
1
2
Extend the house duct down to connect to
the exhaust adaptor.
Seal exhaust duct joints using duct tape.
P
op
co
r
n
Co
n
ven
i
e
n
c
e
Co
ok
i
n
g
Ex
p
res
s Co
ok
Po
ta
to
S
ta
r
t
Pau
s
e
Can
c
el
O
ff
B
e
v
er
a
g
e
R
ehea
t
S
et
C
l
oc
k
Tu
rn
ta
b
l
e
Surface
L
i
g
h
t
V
en
t
Ad
d
3
0
S
e
c.
P
o
we
r
Le
vel
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
Coo
k
T
i
m
e
D
ef
ro
st
W
e
i
gh
t
/
Ti
me
Tim
er
O
n
/O
f
f
House Duct
Self-Aligning Screw
MOUNT THE MICROWAVE
OVEN (cont.)
B5
A6
This
distance can
NOT exceed
2” to ensure
proper
installation
OUTSIDE BACK EXHAUST
(Horizontal Duct)
PREPARING THE REAR
WALL FOR OUTSIDE BACK
EXHAUST
C1
Po
p
c
o
r
n
Co
n
v
e
ni
e
n
ce
Co
o
k
i
ng
E
x
p
r
e
ss
Co
o
k
P
o
t
a
to
S
t
a
rt
Pa
us
e
C
a
nce
l
O
ff
B
evera
g
e
R
e
h
eat
S
et
C
l
o
c
k
T
u
rn
t
a
b
l
e
Surf
a
c
e
Li
g
h
t
V
en
t
A
d
d
3
0
Sec
.
Po
wer
L
evel
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
o
o
k
T
i
me
D
ef
r
o
s
t
W
e
ig
h
t
/
T
im
e
T
i
me
r
O
n
/
O
f
f
INSTALLATION OVERVIEW
C1. Prepare Rear Wall
C2. Attach Mounting Plate to Wall
C3. Prepare Top Cabinet
C4. Adjust Blower
C5. Mount the Microwave Oven
Installation Instructions
C
20
ATTACH THE MOUNTING
PLATE TO THE WALL
C2
Attach the plate to the wall using toggle bolts. At least
one wood screw must be used to attach the plate to
a wall stud.
Remove the toggle wings from the bolts.
Insert the bolts into the mounting plate through
the holes designated to go into drywall and
reattach the toggle wings to
3
»4s onto each bolt.
1
2
You need to cut an opening in the rear wall for
outside exhaust.
Read the instructions on the REAR WALL
TEMPLATE.
Tape it to the rear wall, lining up with the holes
previously drilled for holes A and B in the
mounting plate.
Cut the opening, following the instructions of the
REAR WALL TEMPLATE.
2
1
Remove the blower motor screws that holds the
blower plate to the microwave oven. Slide the plate
toward the back of the microwave and lift up to
remove.
ADAPTING BLOWER FOR
OUTSIDE BACK EXHAUST
C4
Remove screw on the back of the unit.
21
USE TOP CABINET TEMPLATE
FOR PREPARATION OF TOP
CABINET
C3
Read the instructions on the TOP CABINET
TEMPLATE.
Tape it underneath the top cabinet.
Drill the holes, following the instructions on the
TOP CABINET TEMPLATE.
CAUTION
Wear safety goggles when
drilling holes in the cabinet bottom.
Wall
Mounting
Plate
Spacing for Toggles More
Than Wall Thickness
Toggle
Bolt
Toggle Wings
To use toggle bolts:
Bolt
End
Installation Instructions
You need to drill holes for the top support screws
and a hole large enough for the power cord to fit
through.
Place the mounting plate against the wall and
insert the toggle wings into the holes in the wall to
mount the plate.
NOTE: Before tightening toggle bolts and wood
screw, make sure the tabs on the mounting plate
touch the bottom of the cabinet when pushed
flush against the wall and that the plate is properly
centered under the cabinet.
CAUTION
Be careful to avoid pinching
fingers between the back of the mounting plate
and the wall.
Tighten all bolts. Pull the plate away from the wall
to help tighten the bolts.
3
4
Blower
Plate
Blower Motor Screws
The fan needs to be turned 180 degrees to the
right to be in the correct orientation, keeping
the blower part of the fan where the air comes
out at the top of the fan. The wire needs to be
reinserted into the cage housing once it has been
oriented correctly.
4
Back of Microwave
Fan Blades
Wires
3
ATTACH THE MOUNTING PLATE
TO THE WALL (cont.)
C2
Screw
Carefully remove fan from cavity. Remove the wire
from the notch at the bottom of the fan after it is
removed from the cavity.
5
Remove the knockout plates in the back of the
unit with snips.
Back of microwave
Knockout Plates:
Snip all 4 webs on
each knockout panel
and remove the metal
knockouts for rear airflow.
Please take care to
remove any sharp edges
created from removing
the knockout plates.
Replace the vent cover on the unit and secure it
to the unit by replacing the two screws that were
removed, with one in the middle hole and one on
either side.
9
6
Installation Instructions
MOUNT THE MICROWAVE OVEN
C5
CAUTION
To avoid the risk of personal
injury (back injury or other injuries due to
excessive weight of the microwave) or property
damage, you will need two people to install this
microwave.
IMPORTANT: Do not grip or use handle during
installation.
WARNING
Risk of Electric Shock. Can
cause injury or death: If installing unit with
metal countertops, cover the edge of the power
supply cord hole with the power supply cord
bushing.
IMPORTANT: If filler blocks are not used, case
damage may occur from overtightening screws.
NOTE: When mounting the microwave, thread
power cord through hole in bottom of top cabinet.
Keep it tight throughout Steps 1–3. Do not pinch
cord or lift microwave oven by pulling cord.
Lift microwave, tilt it forward, and hook slots
at back bottom edge onto four lower tabs of
mounting plate.
Rotate front of microwave oven up against
cabinet bottom.
1
2
P
o
p
cor
n
Co
n
v
e
n
i
e
n
ce
Co
o
k
in
g
E
x
p
r
e
s
s
C
o
o
k
P
o
t
a
t
o
Sta
r
t
P
a
u
s
e
C
a
n
ce
l
O
f
f
B
ev
e
r
a
g
e
Re
h
ea
t
Se
t
C
l
o
c
k
T
u
rn
t
a
b
l
e
S
u
r
f
a
ce
L
i
g
h
t
V
e
n
t
A
d
d
3
0
Se
c
.
P
o
w
e
r
L
e
v
e
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
o
o
k
T
i
m
e
D
e
f
r
o
s
t
W
e
i
g
h
t
/
T
i
m
e
T
i
me
r
O
n
/
O
f
f
Power Cord
ADAPTING BLOWER FOR
OUTSIDE BACK EXHAUST (cont.)
C4
Side Tab
Side Slot
Rear Slot
Rear
Tab
7
Replace screw on the back of the unit.
Screw
8
Slide the vent damper on back of the unit with
the hinge at the top.
Slide
exhaust
adaptor into
guides on
microwave
oven rear.
Exhaust
Adaptor
Damper
(hinge side up)
Locking
Tabs
Back of
Microwave
Oven
22
Gently place the fan back into the cavity with the
exhaust portion of the fan at the top and facing
the back of the unit.
Note: Make sure the wires remain routed through
the openings in the motor frame. To avoid
damage to the fan motor wiring, insert motor
carefully such that the fan motor wiring does not
contact the microwave power cord bracket.
P
o
p
c
or
n
Co
n
v
en
i
e
n
c
e
Co
o
k
i
n
g
E
xp
r
e
s
s
Co
ok
P
o
ta
to
S
tart
Pa
u
s
e
Ca
n
c
e
l
O
f
f
B
e
v
e
r
a
g
e
R
eh
ea
t
S
et
Cl
o
c
k
Tu
r
n
t
a
b
le
Su
r
f
a
c
e
Li
g
h
t
Vent
Add
3
0
S
e
c.
P
o
w
e
r
L
e
v
e
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
Co
o
k
T
im
e
De
f
r
o
st
W
e
ig
h
t
/T
im
e
Tim
er
O
n
/
O
ff
23
Installation Instructions
MOUNT THE MICROWAVE
OVEN (cont.)
C5
5
Cabinet Front
4
Tighten the three screws to the top of the
microwave oven. (While tightening screws, hold
the microwave oven in place against the wall
and the top cabinet.)
Insert a self-aligning screw through top-center
cabinet hole. Temporarily secure the microwave
oven by turning the screw at least two full
turns after the threads have engaged. (It will be
completely tightened later.) Insert 2 self-aligning
screws (
1
»4s-28 x 2
1
»4
s
) through outer top cabinet
holes. Turn two full turns on each screw.
Install grease filters. See the Owner’s Manual
packed with the microwave oven.
Cabinet Bottom Shelf
Filler Block
Microwave Oven Top
Equivalent
to Depth
of Cabinet
Recess
Self-Aligning Screw
This
distance can
NOT exceed
2” to ensure
proper
installation
3
KEEP INSTALLATION INSTRUCTIONS
FOR THE LOCAL INSPECTOR’S USE.
120 V Models: Plug power cord into
a dedicated 15- to 20-amp electrical outlet.
7
Read the Owner’s Manual.
6
Replace house fuse or turn breaker back on.
4
Remove all packing material from the
microwave oven.
2
Make sure the microwave oven has been
installed according to instructions.
1
24
BEFORE YOU USE YOUR MICROWAVE OVEN
Ensure proper
ground exists
before use.
Installation Instructions
Install turntable and turntable ring in cavity.
3
5
Where a standard two-prong wall receptacle
is encountered, it is very important to have it
replaced with a properly grounded three-prong
wall receptacle, installed by a qualified
electrician.
Printed in China
Instrucciones
de Instalación
¿Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio
web en: GEAppliances.com
LEER DETENIDAMENTE.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES.
Lea estas instrucciones en su totalidad y
atentamente.
IMPORTANTE
Conserve estas
instrucciones para uso del inspector local.
IMPORTANTE
Cumpla con todos
los códigos y ordenanzas gubernamentales.
Nota para el Instalador
Asegúrese de
entregar estas instrucciones la Consumidor.
ANTES DE COMENZAR
Nota para el Comprador
Conserve estas
instrucciones para referencia futura.
Nivel de habilidad La instalación de este
electrodoméstico requiere un nivel básico de
habilidades mecánicas y eléctricas.
La correcta instalación del producto es
responsabilidad del instalador.
Si se producen fallas en el producto debido a una
instalación inadecuada, la Garantía no cubrirá las
mismas
Horno microondas para colocar
encima de la estufa
AVM4160, JNM3161, JVM3160
y RVM5160
Pop
cor
n
Co
nve
nien
ce Co
oking
Ex
pr
ess Co
ok
P
ota
to
S
t
a
rt
Pause
Cancel
Of
f
Bever
ag
e
Re
hea
t
Se
t
Clock
Turnt
able
S
ur
fac
e
Light
Ve
nt
A
d
d
30
Sec.
Po
w
er
Le
v
el
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
ook
Ti
m
e
De
f
rost
W
ei
g
ht
/T
ime
Ti
m
e
r
O
n/
O
ff
Pop
cor
n
Co
nve
nien
ce Co
oking
Ex
pr
ess Co
ok
Pota
to
S
t
a
rt
Pause
Ca
nce
l
Of
f
Bever
ag
e
Rehea
t
Se
t
Clock
Turnt
able
S
ur
fa
c
e
Light
Ve
nt
A
d
d
30
Sec.
Po
w
er
Le
v
el
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
ook
Ti
m
e
De
f
rost
W
ei
g
ht
/T
ime
Ti
m
e
r
O
n/
O
f
f
Su modelo puede tener otras características y
apariencia que las ilustradas en este manual.
49-40675-3
(02-18 GEA)
2
Escape de Salida Trasero .................... 20-23
Visión General de la Instalación .........20
Preparación de la Pared Trasera
para el Escape de Salida Trasero ......20
Adjunte la Placa de Montaje a la Pared
....20
Preparación del Gabinete Superior ....21
Adaptación del Calentador al
Escape de Salida Trasero ............. 21, 22
Monto el Horno Microondas ........ 22, 23
Antes de Usar su Horno Microondas .............. 24
CONTENIDOS
Información General
Instrucciones Importantes de Seguridad ............ 3
Requisitos Eléctricos ........................................... 3
Herramientas Que Necesitará .............................. 4
Campana de Escape ..........................................5,6
Daño – Envío/ Instalación .................................... 7
Partes Incluídas ..................................................... 7
Espacio de Montaje ............................................... 8
Guía de instalación paso a paso
Colocación de la Placa de Montaje .................9-10
Retiro de la Placa de Montaje ...................... 9
Búsqueda de los Montajes de Pared ........... 9
Determinación de la Placa de Montaje ...... 10
Alineación de la Placa de Montaje ............. 11
Tipos de Instalación ....................................... 12-23
Recirculación ........................................ 13-15
Adjunte la Placa de Montaje a la Pared
13
Preparación del Gabinete Superior ... 13
Cómo Instalar el Filtro de Carbón ............14
Monte el Horno Microondas ........14, 15
Instalación del Filtro de Carbón Sin
Acceso a los Tornillos Superiores ...15
Escape de Salida Superior .................... 16-19
Adjunte la Placa de Montaje a la Pared 16
Preparación del Gabinete Superior ....17
Ajuste el Motor del Calentador ...........17
Ensamble e Instale el Adaptador ......18
Monte el Horno Microondas ..............18
Ajuste el Adaptador del Escape ............. 19
Conexión de la Tubería .....................19
A
B
C
Instrucciones de Instalación
Un electricista calificado deberá realizar un control de
la continuidad de la conexión a tierra en el receptáculo
de la pared antes de comenzar con la instalación,
a fin de asegurar que la caja del tomacorriente
esté correctamente conectada a tierra. Si no se
encuentra conectado a tierra de forma correcta, o si
el receptáculo de pared no cumple con los requisitos
establecidos (bajo REQUISITOS ELÉCTRICOS),
se deberá solicitar los servicios de un electricista
calificado para corregir cualquier deficiencia
ADVERTENCIA
Riesgo de Descarga
Eléctrica.
Puede ocasionar lesiones
o la muerte: Retire
el fusible del hogar
o disyuntor abierto
antes de comenzar la
instalación, a fin de evitar
lesiones severas o totales
por descarga.
ADVERTENCIA
Riesgo de Descarga Eléctrica.
Puede ocasionar lesiones o la muerte: ESTE
ELECTRODOMÉSTICO SE DEBE CONECTAR A
TIERRA DE FORMA CORRECTA a fin de evitar
descargas severas o mortales.
Modelos de 120 V
El cable de corriente de
este electrodoméstico
contiene un enchufe de 3
patas (conexión a tierra)
que se conecta a un
tomacorriente de pared
estándar de 3 cables
(conexión a tierra) para
minimizar la posibilidad
de riesgos de descargas
eléctricas por parte del
mismo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
3
REQUISITOS ELÉCTRICOS
Instrucciones de Instalación
Asegúrese de
contar con una
conexión a
tierra adecuada
antes de usar.
PRECAUCIÓN
Por razones de seguridad, la
superficie de montaje deberá poder soportar la
carga del gabinete, además del peso agregado
de este producto de entre 63 y 85 libras, además
de cargas adicionales en el horno microondas de
hasta 50 libras o un peso total de entre 113 y 135
libras.
PRECAUCIÓN
Por razones de seguridad, este
producto no se puede instalar en arreglos de
alacena tales como una isla o península. Se debe
montar TANTO a un gabinete superior COMO a una
pared trasera.
PRECAUCIÓN
A fin de evitar el riesgo de lesión
personal (lesión en la espalda u otras lesiones
debido a un peso excesivo del horno microondas)
o daños sobre la propiedad, deberá contar con la
ayuda de dos personas para instalar este horno
microondas.
Cuando se encuentre un tomacorriente de pared
de dos enchufes, se deberá reemplazar por uno
conectado a tierra de forma adecuada de tres
cables, y deberá ser instalado por un electricista
calificado.
ADVERTENCIA
Riesgo de Descarga Eléctrica.
Puede ocasionar lesiones o la muerte: NUNCA, bajo
ninguna circunstancia, corte, deforme o elimine
ninguna de las puntas del cable de corriente. No
use un prolongador. Si no se cumple con esto, se
podrán producir incendios.
Modelos de 120 V
Este producto requiere un tomacorriente con conexión
a tierra de tres enchufes. La graduación del producto es
de 120 volts AC, 60 Hertz, 15 amps, y 1.70 kilowatts.
Este producto se debe conectar a un circuito con un
suministro del voltaje y frecuencia correcta. El tamaño
del cable deberá ser conforme a los requisitos del
Código Eléctrico Nacional o del código local obligatorio
con relación a la cantidad de kilowatts. El cable
y enfuche del suministro de corriente se deberán
conectar a un tomacorriente simple con conexión a
tierra de un circuito de entre 15 y 20 amperes. La caja
del tomacorriente deberá estar ubicada en el gabinete
sobre el horno y alejada de cualquier conducto posible
del horno microondas. La caja del tomacorriente y el
circuito de suministro deberán ser instalados por un
electricista calificado y cumplir con el Código Eléctrico
Nacional o el código local obligatorio.
4
Instrucciones de Instalación
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Destornillador
Phillips nº1 y nº2
Lápiz
Regla o cinta métrica y extremo
recto
Escuadra de
carpintero
(opcional)
Tijeras para hojalata
(para cortes en
reguladores, si se
requiere)
Taladro eléctrico con brocas
de 3/15”, 7/16”, 1/2”, y 5/8”
Martillo (opcional)
Detector de
montantes
Bloques de llenado o piezas de
fragmentos de madera, si son
necesarios para para generar
espacio en el gabinete superior
(usados en instalaciones de
gabinetes inferiores ahuecados
únicamente)
Guantes
Sierra (sable, agujero o cerradura)
Nivel
Cinta para conductos y
de mascarar
Tijeras (para cortar
plantillas, si es necesario)
Gafas de seguridad
5
Instrucciones de Instalación
CAMPANA DE ESCAPE
NOTA: Lea las dos siguientes páginas sólo si planea ventilar su escape desde la parte exterior. Si planea hacer
que el aire vuelva a circular en la habitación, pase a la página 6. A continuación figuran ejemplos de diagramas
del sistema del conducto del Escape de Salida Superior y del Escape de Salida Trasero. Observe la posición del
horno microondas relativa al sistema de tuberías.
ESCAPE DE SALIDA SUPERIOR (SÓLO EJEMPLO)
LONGITUD NÚMERO EQUIVALENT
PIEZAS DEL CONDUCTO EQUIVALENTE xUSADO =EQUIVALENTE
Tapa del Techo 24 pies x (1) = 24 pies
Conducto Recto
12 pies x (1) = 12 pies
de 12 pies (Círculo de 6”)
Adaptador de Transición
5 pies x (1) = 5 pies
Rectangular a Circular*
Las longitudes equivalentes a las piezas de conductos están basadas
en evaluaciones reales y requisitos de reflejo para un buen rendimiento
de la ventilación con cualquier campana de ventilación.
Longitud Total = 41 pies
* IMPORTANTE: Si se utiliza un adaptador de transición rectangular a circular, las esquinas inferiores del
regulador se deberán cortar para que coincidan, usando las tijeras para hojalata, a fin de permitir un movimiento
libre del regulador.
En el siguiente cuadro se describe un ejemplo de una posible instalación de conductos.
En el siguiente cuadro se describe un ejemplo de una posible instalación de conductos.
NOTA: Para el escape trasero, será necesario alinear con cuidado el escape con el espacio entre los montajes, o
la pared deberá ser preparada en el momento de su construcción, dejando espacio suficiente entre los montajes de
pared para ubicar el escape.
ESCAPE DE SALIDA TRASERO (SÓLO EJEMPLO)
LONGITUD NÚMERO LONGITUD
PIEZAS DEL CONDUCTO EQUIVALENTE * x USADO = EQUIVALENTE
Tapas de Pared 40 pies x (1) = 40 pies
Conducto Recto 3 pies x (1) = 3 pies
de 30 Pies (Rectangular
de 3 ¼” x 10”)
Codo de 90º 10 pies x (2) = 20 pies
Longitudes equivalentes a las piezas de conductos en base a evaluaciones
reales y requisitos de reflejo para un buen rendimiento de la ventilación
con cualquier campana de ventilación.
Longitud Total = 63 pies
LONGITUD NÚMERO LONGITUD
PIEZAS DE TUBERÍA EQUIVALENTE x USADO = EQUIVALENTE
Adaptador de Transición 5 pies x ( ) = Pies
Rectangular a Circular*
Tapas de Pared 40 pies x ( ) = Pies
Codo de 90º 10pies x ( ) = Pies
Codo de 45º 5 pies x ( ) = Pies
Codo de 90º 25 pies x ( ) = Pies
Codo de 45º 5 pies x ( ) = Pies
Tapa del Techo 24 pies x ( ) = Pies
Tubería Recta de 6” Circular 1 pies x ( ) = Pies
o 3 ¼” x 10” Rectangular
Tubería Total = Pies
Las longitudes equivalentes a las piezas de conductos
están basadas en evaluaciones reales y requisitos de
reflejo para un buen rendimiento de la ventilación con
cualquier campana de ventilación.
6
*IMPORTANTE: Si se utiliza un adaptador de transición
rectangular a circular, las esquinas inferiores del
regulador se deberán cortar para que coincidan, usando
las tijeras para hojalata, a fin de permitir un movimiento
libre del regulador.
NOTA: Si necesita instalar tuberías, deberá observar que
la longitud total de una tubería rectangular de 3 1/4” x 10”
o una circular de 6” de diámetro no deberá superar los
140 pies de equivalencia.
La ventilación externa requiere un CONDUCTO DE
SALIDA DE LA CAMPANA. Lea la siguiente información
detenidamente.
NOTA: Es importante que la ventilación sea instalada
utilizando la ruta más directa y con la menor cantidad de
codos posible. Esto asegura una ventilación despejada del
escape y ayuda a evitar bloqueos. Además, asegúrese
de que los reguladores se balanceen libremente y que
nada bloquee las tuberías.
Conexión del escape:
El escape de la campana fue diseñado para coincidir con
una tubería rectangular de 3 ¼” x 10”.
Si se requiere una tubería redonda, se deberá usar un
adaptador de transición de rectangular a circular. No use
una tubería de menos de 6” de diámetro.
Longitud máxima de la tubería:
Para un movimiento satisfactorio del aire, la longitud
total de la tubería rectangular de 3 ¼” x 10” o circular
6” de diámetro no deberá superar los 140 pies de
equivalencia.
Los codos, transiciones, pared y tapas para
techo, etc.,
presentan resistencia adicional sobre el
flujo de aire y son equivalentes a una sección de una
tubería recta que es más larga que su tamaño físico
real. Al calcular la longitud total de la tubería, agregue
las longitudes equivalentes a todas las transiciones
y adaptadores, además de la longitud de todas las
secciones rectas del conducto. El siguiente cuadro le
muestra cómo calcular la longitud total equivalente de
la tubería, usando los pies aproximados de la longitud
equivalente de algunas piezas de tubería típicas.
Instrucciones de Instalación
PARTE
CANTIDAD
Plantilla del
Gabinete
Superior
1
Plantilla de
la Pared
Trasera
1
Instrucciones
de Instalación
del Manual
del Propietario
1
1
Filtros de
Grasa
2
Adaptador
del Escape
1
Bandeja 1
Anillo
del Plato
Giratorio
1
PARTE
CANTIDAD
Tornillos de Madera
(3/16” x 2”)
2
Tornillos con resorte
y tuercas mariposa)
(1/4” x 3”)
4
Tornillo de Máquina
con Auto Alineación
(1/4”-28 x 3-1/4”)
3
Arandela Aislante
de Nylon (para
gabinetes
metálicos)
2
Cordón para
cable de corriente
(plástico)
1
7
Instrucciones de Instalación
Si la unidad se daña durante el envío, devuelva
la unidad a la tienda donde fue comprada para su
reparación o reemplazo.
Si la unidad es dañada por el cliente, la
reparación o reemplazo es responsabilidad del
cliente.
Si la unidad es dañada por el instalador (si no
es el cliente), la reparación o reemplazo deberá
ser realizado por arreglo entre el cliente y el
instalador.
DAÑO ENVÍO/
INSTALACIÓN
PARTES INCLUIDAS
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
OWNER
S
MANUA
L
PIEZAS ADICIONALES
PARTES INCLUIDAS
Enconrará las piezas de instalación dentro de
un paquete con la unidad. Asegúrese de que se
encuentren todas las piezas.
NOTA: Se incluyen algunas piezas adicionales.
PAQUETE DE PIEZAS
8
Instrucciones de Instalación
ESPACIO DE MONTAJE
NOTAS:
El espacio entre los gabinetes debe ser de 30” de
ancho y estar libre de obstrucciones.
Este horno microondas debe ser instalado sobre
estufas de hasta 36” de ancho.
Si hará que la ventilación de su horno
microondas salga hacia el exterior, consulte
la Sección Escape de la Campana para la
preparación de la tubería de escape.
Al instalar el horno microondas debajo de
gabinetes lisos y finos, asegúrese de seguir
las instrucciones que figuran en la plantilla del
gabinete superior para que haya un despeje del
cable de corriente..
La profundidad del gabinete por encima y al
costado de la unidad es de 12 ¾”.
Para la configuración de modelos con Escape con
Recirculación: No permita que el gabinete u otros
objetos bloqueen el flujo de aire de la ventilación.
El producto no debería ser instalado sobre una
placa de cocción o estufa con un BTU combinado
superior a 60,000 BTU.
Tablero posterior
66” o más
desde el
piso hasta
la parte
superior
del horno
microondas
30s
2s
Mín. de
30s
16-½s
El extremo
inferior del
gabinete debe
estar a 30” o
más desde la
superficie de
cocción.
Máx. de
12¾s
9
Instrucciones de Instalación
Busque los montajes, usando uno de los
siguientes métodos:
A. Buscador de montajes.
O
B. Use un martillo para golpear suavemente sobre
la superficie de montaje para buscar un sonido
sólido. Esto indicará la ubicación del montaje.
Luego de ubicar el montaje(s), busque el centro
sondeando la pared con un clavo pequeño para
buscar los extremos del montaje. Luego haga una
marca a mitad de camino entre los extremos. El
centro de cualquier montaje adyacente deberá
estar a 16” o 24” desde esta marca.
Dibuje una línea sobre el centro de los montajes.
IMPORTANTE: El horno microondas se deberá
conectar a por lo menos un montaje de pared.
1
Abra la caja y vuelva a doblar las cuatro lengüetas
de la caja completamente contra los costados
de la caja. Retire los siguientes artículos de
la gomaespuma protectora: instrucciones
de instalación, filtros, adaptador del escape,
regulador, y la caja pequeña de piezas. No retire
la gomaespuma que protegé el frente del horno
microondas.
Luego con cuidado haga girar el horno
microondas y la caja sobre la parte superior. El
horno microondas deberá descansar sobre la
gomaespuma.
R
ETIRO DEL HORNO
MICROONDAS DE LA CAJA/
RETIRO DEL PLATO DE MONTAJE
BÚSQUEDA DEL MONTAJE
DE PARED
B
A
2
COLOCACIÓN DEL PLATO DE MONTAJE
1
Montaje
de Pared
Centro
3
Caja
Empuje la caja hacia arriba y afuera del horno
microondas.
Abra la puerta del horno microondas y retire la hoja
plástica y la cinta del interior de la puerta del horno
microondas. Retire la cinta que cubre el centro del
plato giratorio.
Gomaespuma
2
3
6
Coloque el horno microondas en forma vertical.
Retire y de forma apropiada descarte las bolsas
de plástico y la gomaespuma.
1
La placa de montaje está adherida a la parte
trasera del horno microondas. Retire los dos
tornillos que la sostienen al horno microondas.
La placa se usará como la plantilla de la pared
trasera y para montar el horno microondas a la
pared.
4
5
10
DETERMINACIÓN DE LA PLACA DE MONTAJE DEBAJO DE
SU GABINETE
C
Es posible que sus gabinetes posean bordes
decorativos que interfieren con la instalación del horno
microondas. Es posible que necesite retirar el borde
decorativo para instalar el horno microondas de forma
apropiada y nivelarlo.
EL HORNO MICROONDAS DEBE ESTAR
NIVELADO.
Use un nivel para asegurarse de que la parte inferior
del gabinete esté nivelada.
Si los gabinetes cuentan con un frente saliente,
instale la placa de montaje a la misma distancia que
la profunidad del frente saliente. Esto mantendrá el
horno microondas nivelado.
Mida la profundidad interna del frente saliente.
Dibuje una línea horizontal en la pared trasera que
posea la misma distancia debajo del fondo del
gabinete como de la profunidad interior del frente
saliente.
Para este tipo de instalación con frente saliente,
alinee las lengüetas montantes con la línea
horizontal, sin tocar la parte inferior del gabinete
como se describe en el paso D.
Posición de la Placa – gabinete inferior
plano
Posición de la Placa – gabinete con frente
saliente
Las lengüetas
de la Placa de
Montaje Tocan la
Parte Inferior del
Gabinete
Placa de Montaje
con Lengüetas
Debajo de la
Parte Inferior del
Gabinete a la
Misma Distancia
que la Profunidad
del Frente
Saliente
Por lo menos 30”, hasta 36”
Posición de la Placa – gabinete inferior
hueco
Las Lengüetas
de la Placa de
Montaje Tocan la
Estructura Inferior
del Gabinete
30” a la Placa de
Cocción
30” a la Placa de Cocción
1
2
3
Instrucciones de Instalación
11
Instrucciones de Instalación
ALINEE LA PLACA DE MONTAJE
Dibuje una línea vertical en la pared en el centro del
espacio de 30” de ancho.
Use la placa de montaje como plantilla para la pared
trasera. Coloque la placa de montaje en la pared,
asegurándose de que las lengüetas estén tocando
la parte inferior del gabinete o la línea a nivel
dibujada en el paso C para gabinetes con frente
saliente. Alinee la ranura y la línea central de la
placa de montaje con la línea central de la pared.
Mientras sostiene la placa de montaje con una mano,
dibuje círculos en la pared en los agujeros A, B, C
y D (consulte la ilustración más arriba/ la placa real
está marcada con flechas). Se deberán usar cuatro
agujeros para el montaje.
NOTA: Los agujeros C y D están dentro del área E.
Si C y D no están en un montaje, busque un montaje
en alguna parte en el área E y dibuje un quinto
círculo que se alinee con el montaje. Es importante
usar por lo menos un tornillo de madera montado
de manera firme en un montaje para sostener el
peso del horno microondas.
Deje la placa de montaje a un costado.
ADVERTENCIA
Riesgo de Descarga Eléctrica.
Puede ocasionar lesiones o la muerte. Deberá tener
cuidado de no taladrar sobre cableados eléctricos
dentro de paredes o gabinetes.
Haga agujeros sobre los círculos. Si hay un montaje,
haga un agujero de 3/16” para tornillos de madera.
Para aquellos agujeros que no estén alineados con
un montaje, haga un agujero de 5/8” para tornillos con
resorte.
NOTA: NO MONTE LA PLACA EN ESTE MOMENTO.
2
3
4
Dibuje una Línea
Vertical en la
Pared desde el
Centro a la Parte
Superior del
Gabinete
Área E
Agujero A
Hole B
Hole D
Ranura
Agujero C
D
PRECAUCIÓN
Use guantes para evitar
cortes de dedos en extremos
puntiagudos.
1
30”
12
Este horno microondas está diseñado para ser adaptado
a los siguientes 3 tipos de ventilación:
A. Recirculación (Sin Conductos no Ventilados)
B. Escape Exterior Superior (Conducto Vertical)
C. Escape Exterior Trasero (Conducto Horizontal)
NOTA: Este horno microondas se envía embalado
para Recirculación. Seleccione el tipo de ventilación
requerida para su instalación y proceda a dicha
sección.
P
op
c
orn
C
on
v
e
ni
e
nc
e
C
oo
k
in
g
E
x
pr
e
ss
C
oo
k
P
o
t
at
o
S
t
ar
t
Pa
u
se
C
an
c
e
l
Off
B
ev
e
r
ag
e
R
e
he
a
t
Set
Cloc
k
Tur
ntab
l
e
S
ur
f
ac
e
Li
gh
t
V
en
t
A
d
d
30 Se
c.
Po
w
e
r
L
e
v
e
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
Cook
Ti
m
e
D
e
f
r
ost
W
e
i
gh
t
/
Ti
m
e
T
i
m
e
r
O
n
/
O
f
f
B
ESCAPE EXTERIOR
SUPERIOR (CONDUCTO
VERTICAL)
Lea la Página 16.
El Adaptador Está
en el Lugar Correcto
para el Escape
Exterior Superior
2
ESCAPE EXTERIOR TRASERO
(CONDUCTO HORIZONTAL)
P
opco
r
n
C
on
v
e
ni
e
nc
e
C
oo
k
in
g
E
x
pr
e
ss C
oo
k
P
o
tat
o
S
t
ar
t
Pau
se
C
an
ce
l
Off
B
ev
e
r
ag
e
R
eh
e
at
Se
t
Cloc
k
Tur
n
table
Su
rf
ac
e
Li
gh
t
Ve
nt
Ad
d
30 Se
c.
Po
w
e
r
L
e
ve
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
Cook
T
i
m
e
D
e
f
r
os
t
W
ei
gh
t
/Time
Ti
m
e
r
O
n/O
f
f
Lea la Página 20.
C
RECIRCULACIÓN
(SIN CONDUCTOS NO
VENTILADOS)
P
opco
rn
C
on
v
eni
enc
e
C
oo
k
in
g
Express
C
oo
k
P
ot
at
o
S
t
art
Pa
use
C
an
ce
l
Off
B
everag
e
R
eh
e
at
Set
Cl
oc
k
Turn
t
abl
e
Su
rf
ac
e
L
i
gh
t
V
en
t
A
d
d
30 Se
c
.
Po
we
r
Le
ve
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
Cook
T
i
m
e
De
fr
os
t
W
eight
/
T
im
e
T
i
m
e
r
O
n
/
O
f
f
Lea la Página 13.
Se requiere un Kit de Accesorios de Filtros de Carbón para
el escape no ventilado. (Consulte el número del kit en su
Manual del Propietario).
A
Instrucciones de Instalación
TIPOS DE INSTALACIÓN
(Elija A, B o C)
Instrucciones de Instalación
13
USE LA PLANTILLA DEL
GABINETE SUPERIOR PARA LA
PREPARACIÓN DEL GABINETE
SUPERIOR
A2
RECIRCULACIÓN (Sin Conductos No Ventilados)
P
o
p
co
rn
C
o
n
v
e
n
i
e
n
ce
C
o
o
k
i
n
g
Ex
pr
e
s
s
C
o
o
k
P
o
ta
to
St
ar
t
P
a
us
e
C
an
ce
l
O
f
f
Be
v
e
r
ag
e
R
eh
e
at
S
e
t
C
l
o
ck
T
u
rnt
abl
e
S
u
r
f
a
c
e
L
i
g
ht
V
e
n
t
A
dd
3
0
S
e
c
.
Powe
r
L
e
v
e
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
o
o
k
T
i
m
e
D
e
f
ro
s
t
W
e
i
g
ht
/
T
i
me
T
i
m
e
r
O
n
/O
f
f
VISIÓN GENERAL DE LA
INSTALACIÓN
A1. ADHERA LA PLACA DE MONTAJE A LA
PARED
A2.
USE LA PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR
PARA LA PREPARACIÓN DEL GABINETE
SUPERIOR
A3.
CÓMO INSTALAR EL FILTRO DE
CARBÓN
(Suministrado de modelos de AVM4160 y
JVM3160)
A4. MONTE EL HORNO MICROONDAS
A5.
INSTALACIÓN/ REEMPLAZO DEL FILTRO
DE CARBÓN SIN ACCESO A LOS
TORNILLOS SUPERIORES Y LA UNIDAD YA
FUE MONTADA
Lea las instrucciones sobre la PLANTILLA DEL
GABINETE SUPERIOR.
Pegue la misma debajo del gabinete superior.
Haga los agujeros siguiendo las instrucciones en la
PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR.
PRECAUCIÓN
Use gafas de seguridad al realizar
agujeros en la parte inferior del gabinete.
Es necesario hacer agujeros para los tornillos del
soporte superior y un agujero lo suficientemente
grande para que el cable de corriente lo pueda
atravesar.
A
Coloque la placa de montaje contra la pared e inserte
las tuercas mariposa en los agujeros de la pared para
montar la placa.
NOTA: Antes de ajustar los tornillos con resorte y el
tornillo de madera, asegúrese de que las lengüetas sobre
la placa de montaje toquen la parte inferior del gabinete o
la línea a nivel horizontal cuando se lo presione contra la
pared y que la placa esté correctamente centrada debajo
del gabinete.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado para evitar
pellizcos en los dedos entre la parte trasera de
la placa de montaje y la pared.
Ajuste todos los tornillos. Empuje la placa hacia afuera
de la pared para ayudar a ajustar los tornillos.
3
ADHERA LA PLACA DE
MONTAJE A LA PARED
A1
Adhiera la placa a la pared usando tornillos con
resortes. Por lo menos un tornillo de madera deberá
ser usado para adherir la placa al montaje de
pared.
Retire las tuercas mariposa de los tornillos.
Inserte los tornillos en la placa de montaje a
través de los agujeros designados para entrar en
la placa de yeso y vuelva a ajustar las tuercas
mariposa a 3/4” sobre cada tornillo.
1
4
Pared
Placa de
Montaje
Espacio para Tornillos con Resorte
Superior al Grosor de la Pared
Extremo
del Tornillo
Tornillo
con
Resorte
Tuercas mariposa
Para usar tornillos con resorte:
2
14
Instrucciones de Instalación
A4
PRECAUCIÓN
A fin de evitar el riesgo de
lesión personal (lesión en la espalda u otras
lesiones debido a un peso excesivo del horno
microondas) o daños sobre la propiedad, deberá
contar con la ayuda de dos personas para
instalar este horno microondas.
IMPORTANTE: No tome ni use la manija durante la
instalación.
ADVERTENCIA
Riesgo de Descarga Eléctrica.
Puede ocasionar lesiones o la muerte: Si instala
la unidad con encimeros de metal, cubra el
agujero del extremo del cable de suministro
de corriente con aislante para el cable del
suministro de corriente.
IMPORTANTE: Si no se usan bloqueos de filtro, se
podrán producir daños en la caja debido al ajuste
excesivo de los tornillos.
MONTE EL HORNO
MICROONDAS
NOTA: Al montar el horno microondas, haga pasar
el cable de corriente a través del agujero de la parte
inferior del gabinete superior. Mantenga el mismo
apretado siguiendo los Pasos 1 a 3. Evite cortes en
el cable o que se levante el horno microondas por
tirar del cable.
Levante el horno microondas, incline el mismo
hacia adelante, y enganche las ranuras en
el extremo inferior trasero sobre las cuatro
lengüetas inferiores de la placa de montaje
Gire el frente del horno contra la parte inferior del
gabinete.
1
2
P
o
p
c
o
r
n
Co
n
v
e
n
ie
n
ce
Co
o
k
i
n
g
E
x
pr
e
ss
Co
o
k
P
o
t
a
t
o
S
ta
r
t
P
au
s
e
Ca
n
ce
l
Of
f
B
e
ver
a
ge
R
eh
e
a
t
Se
t
C
l
o
c
k
T
u
r
n
t
ab
l
e
S
u
r
f
a
c
e
L
i
g
h
t
Ven
t
A
d
d
30
S
e
c
.
P
o
we
r
L
e
v
e
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
o
o
k
T
i
m
e
De
f
r
o
st
W
e
i
g
h
t/T
i
me
T
i
m
e
r
O
n
/
O
f
f
Cable de Corriente
CÓMO INSTALAR EL FILTRO DE
CARBÓN
A3
Filtro (con detalles color ceniza
para mostrar las ranuras)
Lengüeta Inferior
Ranuras del
Microondas para un
Filtro en Cada Lado
Retire los 2 tornillos en la parte superior del horno
microondas, justo arriba del panel de la rejilla,
usando un destornillador Phillips.
Si los dos tornillos no están accesibles, lea la
sección A5.
Abra la puerta.
Retire el rejilla.
Inserte la parte superior del filtro arriba y en las ranuras
a ambos lados de la parte interior de la abertura
superior. Una vez que haya despejado la lengüeta
inferior, empuje la parte inferior del filtro hasta que esté
correctamente colocada detrás de la lengüeta.
2
1
3
4
Popcorn
Convenience Cooking
Express Cook
Potato
Start
Pause
Cancel
Off
Beverage
Reheat
Set
Clock
Turntable
Surface
Light
Vent
Add
30 Sec.
Power
Level
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
Cook
Time
Defrost
Weight/Time
Timer
On/Off
Reemplace la
rejilla, insertando
la pestaña
superior de la
rejilla en las
ranuras de la caja
como se muestra.
Reemplace los
dos tornillos
superiores.
Reemplace los
dos tornillos superiores.
5
6
7
Rejilla
Rejilla
Rejilla
15
Instrucciones de Instalación
A4
MONTE EL HORNO (cont.)
P
o
pc
or
n
C
o
n
v
e
n
i
en
c
e
C
o
o
k
i
n
g
Exp
re
s
s
C
o
o
k
P
o
t
at
o
S
t
a
rt
P
a
u
s
e
C
a
nc
el
O
f
f
B
ev
er
age
R
ehea
t
Se
t
C
lock
Tu
r
nt
abl
e
Su
r
fa
c
e
Li
gh
t
V
en
t
Ad
d
30
S
ec
.
Po
w
e
r
L
e
v
e
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
ook
T
i
m
e
D
ef
r
o
s
t
W
e
i
g
h
t
/
T
i
m
e
Ti
m
e
r
O
n
/
O
f
f
5
4
Ajuste los tres tornillos en la parte superior
del horno microondas. (Al ajustar los tornillos,
sostenga el horno microondas en su posición
contra la pared y el gabinete superior).
Instale los filtros de grasa. Consulte el
Manual del Propietario embalado con el horno
microondas.
Inserte 3 tornillos autoalineantes (1/4” – 28 x 2
¼”) a través de los agujeros del gabinete superior
externo. Dé dos giros completos a cada tornillo.
3
Frente del Gabinete
Estante Inferior del Gabinete
Bloque de relleno
Parte Superior del Horno
Microondas
Equivalente a
la Profunidad
del Hueco
del Gabinete
Tornillo Autoalineante
Tornillos Autoalineantes
Esta distancia
NO puede
superar
las 2” para
asegurar una
instalación
adecuada
INSTALACIÓN/ REEMPLAZO
DEL FILTRO DE CARBÓN SIN
ACCESO A LOS TORNILLOS
SUPERIORES Y LA UNIDAD YA
FUE MONTADA
A5
DESMONTE EL HORNO MICROONDAS
PRECAUCIÓN
A fin de evitar el riesgo de lesión
personal (lesión en la espalda u otras lesiones debido
a un peso excesivo del horno microondas) o daños
sobre la propiedad, deberá contar con la ayuda de dos
personas para instalar este horno microondas.
IMPORTANTE: No tome ni use la manija durante el retiro.
ADVERTENCIA
Riesgo de Descarga Eléctrica. Puede
ocasionar lesiones o la muerte: Si retira la unidad con
encimeros de metal, cubra el extremo del agujero del cable
del suministro de corriente con aislante para el cable del
suministro de corriente.
IMPORTANTE: Si no se usan bloqueos de filtro, se podrán producir
daños en la caja debido al ajuste excesivo de los tornillos.
P
o
pco
rn
C
o
n
v
e
n
i
en
c
e
Co
o
k
i
n
g
Ex
p
re
s
s
C
o
o
k
P
o
t
at
o
S
t
a
rt
P
a
u
s
e
C
a
n
c
e
l
O
f
f
B
ev
er
age
R
ehea
t
Se
t
C
l
o
ck
Tu
rnt
abl
e
Su
r
fa
c
e
Li
gh
t
V
en
t
Ad
d
30
S
ec
.
Po
w
e
r
L
e
ve
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
o
o
k
T
i
m
e
D
ef
r
o
s
t
W
e
i
g
h
t
/
T
i
m
e
Ti
m
e
r
O
n
/
O
f
f
P
o
p
c
o
r
n
C
o
n
ve
n
i
e
n
c
e
Co
o
k
i
n
g
E
x
p
re
s
s
C
o
o
k
P
o
t
a
t
o
S
t
ar
t
P
a
u
s
e
C
a
n
c
e
l
O
f
f
B
e
v
e
r
a
g
e
R
e
h
e
a
t
S
e
t
C
l
o
c
k
T
u
r
n
ta
bl
e
S
u
r
f
ac
e
L
i
g
h
t
V
e
n
t
A
d
d
3
0
S
e
c
.
P
ow
e
r
L
e
v
e
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
o
o
k
Ti
m
e
D
e
f
r
o
s
t
W
e
ig
h
t
/
T
im
e
T
i
m
e
r
O
n
/
O
f
f
Afloje los 3 tornillos en la parte superior del horno
microondas (dentro del gabinete).
1
Levante el horno microondas, incline el mismo
hacia adelante, y desenganche las ranuras
en el extremo inferior trasero sobre las cuatro
lengüetas inferiores de la placa de montaje.
2
Reemplace el filtro usando instrucciones de la
sección A3.
Vuelva a instalar la unidad siguiendo las
instrucciones de A4.
3
4
ESCAPE SUPERIOR EXTERIOR
(Conducto Vertical)
Inserte las tuercas mariposa en los agujeros de
la pared y coloque la placa de montaje contra la
pared.
NOTA: Antes de ajustar los tornillos con resorte y el
tornillo de madera, asegúrese de que las lengüetas
sobre la placa de montaje toquen la parte inferior del
gabinete cuando se las presione contra la pared y
que la placa esté correctamente centrada debajo del
gabinete.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado para evitar
pellizcos en los dedos entre la parte trasera de la
placa de montaje y la pared.
Ajuste todos los tornillos. Empuje la placa hacia
afuera de la pared para ayudar a ajustar los
tornillos.
3
B
4
ADHIERA LA PLACA DE
MONTAJE A LA PARED
B1
16
Adhiera la placa a la pared usando tornillos con
resortes. Por lo menos un tornillo de madera deberá
ser usado para adherir la placa al montaje de pared.
Las ubicaciones recomendadas sobre la placa de
pared están indicadas por A, B, C y D.
Retire las tuercas mariposa de los tornillos.
Inserte los tornillos en la placa de montaje a
través de los agujeros designados para entrar en
la placa de yeso y vuelva a ajustar las tuercas
mariposa a 3/4” sobre cada tornillo.
1
Po
pc
o
rn
Conv
eni
ence
Coo
k
ing
E
x
p
r
e
s
s
Coo
k
Po
ta
to
S
t
a
rt
P
a
us
e
Cancel
O
f
f
B
ev
erage
R
eh
eat
S
et
Cl
oc
k
Turnta
ble
Su
rf
a
ce
L
i
ght
V
e
n
t
A
d
d
3
0
S
ec
.
Pow
er
L
evel
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
Co
ok
T
ime
Defr
o
st
W
e
ig
h
t
/
T
im
e
T
ime
r
O
n
/
O
f
f
VISIÓN GENERAL DE LA
INSTALACIÓN
B1. Adjunte la Placa de Montaje a la Pared
B2. Prepare el Gabinete Superior
B3. Ajuste el Motor del Calentador
B4. Instale el Adaptador del Escape
B5. Monte el Horno Microondas
B6. Ajuste el Adaptador del Escape
B7. Conecte la Tubería
Pared
Placa de
Montaje
Placa de Montaje
Espacio para Tornillos con Resorte
Superior al Grosor de la Pared
Extremo del Tornillo
Tornillo con
Resorte
Tuercas Mariposa
PARA USAR TORNILLOS CON RESORTE:
Instrucciones de Instalación
2
A
B
C
D
17
USE LA PLANTILLA DEL
GABINETE SUPERIOR PARA
LA PREPARACIÓN DEL
GABINETE SUPERIOR
Es necesario que haga agujeros para los tornillos
de soporte de la parte superior, un agujero lo
suficientemente grande para que el cable de corriente
pueda pasar, y un disyuntor lo suficientemente grande
para el adaptador del escape.
B2
Lea las instrucciones sobre la PLANTILLA DEL
GABINETE SUPERIOR
Pegue la misma debajo del gabinete superior.
Haga los agujeros siguiendo las instrucciones en
la PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR.
PRECAUCIÓN
Use gafas de seguridad
al realizar agujeros en la parte inferior del
gabinete.
Instrucciones de Instalación
AJUSTE EL MOTOR DEL
CALENTADOR
AJUSTE EL MOTOR DEL
CALENTADOR (cont.)
B3
B3
Retire los tornillos que sostienen la unidad del
calentador y los tornillos que aseguran el plato
calentador. Retire el plato calentador de la caja
externa, deslizando la misma hacia la parte trasera
del horno microondas y empujando hacia arriba.
Plato
Calentador
Tornillos del Motor
del Calentador
Tornillo del Motor
del Calentador
2
Con cuidado empuje hacia usted la unidad del
calentador. Los cables se extenderán lo suficiente
como para permitirle ajustar la unidad del calefactor.
Haga rodar el calentador de modo que las
aberturas de las paletas del ventilador enfrenten
la parte superior del horno. Vuelva a colocar el
calentador en la abertura.
Deslice el plato calentador nuevamente hacia el
microondas, colocando las lengüetas laterales
en las ranuras y empujando suavemente hasta
que la lengüeta trasera quede ubicada en la
ranura trasera. Reemplace los 3 tornillos.
NOTA: Asegúrese de que los cables permanezcan
dirigidos hacia las aberturas de la estructura
del motor. Para evitar daños sobre el cableado
del motor del ventilador, inserte el motor
cuidadosamente de forma tal que el cableado
del motor del ventilador no tenga contacto con el
soporte del cable de encendido del microondas.
3
4
Parte trasera
del Microondas
Gire 90°
Parte
trasera del
Microondas
Paletas del
Ventilador
Cables
ADVERTENCIA
Existe riesgo de descargas
eléctricas que pueden ocasionar lesiones o la
muerte. No empuje ni extienda el cableado de
la unidad del soplador. Asegúrese de que los
cables no posean cortes.
Lengüeta
Lateral
Ranura Lateral
Ranura Trasera
Lengüeta
Trasera
1
18
Instrucciones de Instalación
MONTE EL HORNO
MICROONDAS
B5
PRECAUCIÓN
A fin de evitar el riesgo de
lesión personal (lesión en la espalda u otras
lesiones debido a un peso excesivo del horno
microondas) o daños sobre la propiedad, deberá
contar con la ayuda de dos personas para
instalar este horno microondas.
IMPORTANTE: No tome ni use la manija durante la
instalación.
ADVERTENCIA
Riesgo de Descarga Eléctrica.
Puede ocasionar lesiones o la muerte:
Si instala
la unidad con encimeros de metal, cubra el
agujero del extremo del cable de suministro
de corriente con aislante para el cable del
suministro de corriente.
IMPORTANTE: Si no se usan bloqueos de filtro, se
podrán producir daños en la caja debido al ajuste
excesivo de los tornillos.
NOTA: Al montar el horno microondas, haga pasar
el cable de corriente a través del agujero de la parte
inferior del gabinete superior. Mantenga el mismo
apretado siguiendo los Pasos 1 a 3. Evite cortes en
el cable o que se levante el horno microondas por
tirar del cable.
Levante el horno microondas, incline el mismo
hacia adelante, y enganche las ranuras en
el extremo inferior trasero sobre las cuatro
lengüetas inferiores de la placa de montaje.
Gire el frente del horno contra la parte inferior del
gabinete.
1
2
P
o
p
cor
n
Co
nv
e
nie
n
ce
Co
o
k
ing
E
xp
r
e
s
s
Co
o
k
P
o
t
a
t
o
S
ta
r
t
Pa
u
s
e
Ca
nce
l
Of
f
B
e
v
era
g
e
Re
h
e
a
t
Se
t
C
l
o
c
k
T
u
rnt
a
b
l
e
S
u
r
f
a
ce
L
i
g
h
t
V
e
n
t
A
d
d
3
0
Se
c.
P
o
w
e
r
L
e
ve
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
oo
k
T
i
me
D
e
f
r
os
t
W
e
i
g
h
t
/
T
i
m
e
T
i
me
r
O
n
/
O
f
f
Cable de Corriente
ENSAMBLE E INSTALE EL
ADAPTADOR
B4
Coloque el horno microondas en su posición
vertical, con la parte superior de la unidad hacia
arriba y el frente hacia usted.
Coloque el horno microondas en su posición
vertical, con la parte superior de la unidad hacia
arriba y el frente hacia usted.
Deslice el regulador de izquierda a derecha dentro
de las lengüetas en el plato calentador. La cinta
amarilla del regulador deberá estar en dirección
contraria hacia usted.
Retire la cinta amarilla del regulador. Asegúrese
de que el regulador gire fácilmente antes del
montar el horno microondas.
Deberá hacer ajustes para asegurar una alineación
correcta con el conducto de escape de su hogar
luego de instalar el horno microondas.
Posicione el plato calentador con el regulador
nuevamente en el microondas y asegure el mismo
con los tornillos que fueron retirados.
1
2
3
4
5
Regulador
Plato
Calentador
CONEXIÓN DEL
CONDUCTO
19
3
P
o
p
cor
n
Co
n
v
e
n
i
e
nc
e
Co
o
k
i
ng
E
xp
r
e
s
s
Co
o
k
Po
t
a
to
S
t
ar
t
P
a
u
s
e
Ca
n
c
e
l
O
f
f
B
e
ve
r
a
g
e
R
eh
ea
t
S
et
Cl
o
c
k
Tu
r
n
t
a
b
le
S
u
r
f
a
c
e
Li
g
h
t
Ve
n
t
Ad
d
3
0
S
e
c
.
P
o
w
e
r
L
e
v
e
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
Co
o
k
T
im
e
De
f
r
o
s
t
W
eig
h
t
/T
ime
T
imer
O
n
/
O
ff
Frente del Gabinete
Estante Inferior del Gabinete
Bloque de relleno
Parte Superior del Horno Microondas
Equivalente a
la Profundidad
del Hueco del
Gabinete
Inserte un tornillo autoalineante a través
del agujero de la parte superior del centro
del gabinete. En forma temporaria asegure
el horno dando al tornillo por lo menos
dos giros completos una vez que las
roscas fueron colocadas. (Más tarde se
ajustará completamente.) Inserte 2 tornillos
autoalineantes (1/4” – 28 x 2 ¼”) a través de los
agujeros del gabinete superior externo. Dé dos
giros completos a cada tornillo.
Ajuste los tres tornillos en la parte superior
del horno microondas. (Al ajustar los tornillos,
sostenga el horno microondas en su posición
contra la pared y el gabinete superior).
Instale los filtros de grasa. Consulte el Manual del
Propietario embalado con el horno microondas.
5
4
Instrucciones de Instalación
AJUSTE EL ADAPTADOR DEL
ESCAPE
A5
Abra el gabinete superior y ajuste el adaptador del
escape para realizar la conexión al conducto del
hogar.
Parte Trasera del
Horno Microondas
Regulador
1
2
Extienda el conducto del hogar para poder
conectarlo al adaptador del escape.
Selle las juntas del conducto de escape usando
cinta para conductos.
P
op
co
r
n
Co
n
ven
i
e
n
c
e
Co
ok
i
n
g
Ex
p
res
s Co
ok
Po
ta
to
S
ta
r
t
Pau
s
e
Can
c
el
O
ff
B
e
v
er
a
g
e
R
ehea
t
S
et
C
l
oc
k
Tu
rn
ta
b
l
e
Surface
L
i
g
h
t
V
en
t
Ad
d
3
0
S
e
c.
P
o
we
r
Le
vel
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
Coo
k
T
i
m
e
D
ef
ro
st
W
e
i
gh
t
/
Ti
me
Tim
er
O
n
/O
f
f
Conducto del Hogar
Tornillo Autoalineante
MONTE EL HORNO
MICROONDAS (cont.)
B5
A6
Esta
distancia
NO puede
superar
las 2” para
asegurar
una
instalación
adecuada
ESCAPE EXTERIOR TRASERO
(Conducto Horizontal)
PREPARACIÓN DE LA PARED
TRASERA PARA EL ESCAPE
EXTERNO TRASERO
C1
Po
p
c
o
r
n
Co
n
v
e
ni
e
n
ce
Co
o
k
i
ng
E
x
p
r
e
ss
Co
o
k
P
o
t
a
to
S
t
a
rt
Pa
us
e
C
a
nce
l
O
ff
B
evera
g
e
R
e
h
eat
S
et
C
l
o
c
k
T
u
rn
t
a
b
l
e
Surf
a
c
e
Li
g
h
t
V
en
t
A
d
d
3
0
Sec
.
Po
wer
L
evel
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
o
o
k
T
i
me
D
ef
r
o
s
t
W
e
ig
h
t
/
T
im
e
T
i
me
r
O
n
/
O
f
f
VISIÓN GENERAL DE LA
INSTALACIÓN
C1. Prepare la Pared Trasera
C2. Adjunte la Placa de Montaje
a la Pared
C3. Prepare el Gabinete Superior
C4. Ajuste el Calentador
C5. Monte el Horno Microondas
Instrucciones de Instalación
C
20
ADHIERA LA PLACA DE
MONTAJE A LA PARED
C2
Adhiera la placa a la pared usando tornillos con
resortes. Por lo menos un tornillo de madera deberá
ser usado para adherir la placa al montaje de pared.
Retire las tuercas mariposa de los tornillos.
Inserte los tornillos en la placa de montaje a través
de los agujeros designados para entrar en la placa
de yeso y vuelva a ajustar las tuercas mariposa a
3/4” sobre cada tornillo.
1
2
Es necesario cortar una abertura en la pared trasera
del escape externo.
Lea las instrucciones sobre la PLANTILLA DE LA
PARED TRASERA.
Pegue la misma a la pared trasera, alineándola
con los agujeros previamente perforados A y B
en la placa de montaje.
Corte la apertura, siguiendo las instrucciones de
la PLANTILLA DE LA PARED TRASERA.
2
1
Retire el tornillo del motor del calentador que
sostiene el plato calentador sobre el horno
microondas. Deslice el plato hacia la parte trasera
del microondas y levante el mismo para retirarlo.
ADAPTACIÓN DEL CALEFACTOR
PARA EL ESCAPE EXTERIOR
TRASERO
C4
Retire el tornillo de
la parte trasera de la
unidad.
21
USE LA PLANTILLA DEL GABINETE
SUPERIOR PARA LA PREPARACIÓN
DEL GABINETE SUPERIOR
C3
Lea las instrucciones sobre la PLANTILLA DEL
GABINETE SUPERIOR.
Pegue la misma debajo del gabinete superior.
Haga los agujeros siguiendo las instrucciones en la
PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR.
PRECAUCIÓN
Use gafas de seguridad al
realizar agujeros en la parte inferior del gabinete.
Pared
Placa de
Montaje
Espacio para Tornillos con Resorte
Superior al Grosor de la Pared
Tornillo con
Resorte
Tuercas Mariposa
Para usar tornillos con resorte:
Extremo del Tornillo
Instrucciones de Instalación
Es necesario hacer agujeros para los tornillos del soporte
superior y un agujero lo suficientemente grande para que
el cable de corriente lo pueda atravesar.
Coloque la placa de montaje contra la pared e
inserte las tuercas mariposa en los agujeros de la
pared para montar la placa
NOTA: Antes de ajustar los tornillos con resorte y el
tornillo de madera, asegúrese de que las lengüetas
sobre la placa de montaje toquen la parte inferior
del gabinete cuando se las presione contra la pared
y que la placa esté correctamente centrada debajo
del gabinete.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado para evitar
pellizcos en los dedos entre la parte trasera de
la placa de montaje y la pared.
Ajuste todos los tornillos. Empuje la placa hacia
afuera de la pared para ayudar a ajustar los
tornillos.
3
4
Plato
Calentador
Tornillos del Motor
del Calentador
El ventilador se debe girar 180 grados hacia la derecha
para que esté en la orientación correcta, manteniendo
la parte del calentador del ventilador donde el aire
sale en la parte superior del ventilador. Es necesario
reinsertar el cable en el espacio de la cavidad una vez
que fue orientado de forma correcta.
4
Parte Trasera del
Microondas
Paletas del
Ventilador
Cables
3
ADHIERA LA PLACA DE
MONTAJE A LA PARED (cont.)
C2
Tornillo
Con cuidado retire el
ventilador de la cavidad.
Retire el cable de la
ranura en la parte
inferior del ventilador
luego de haber sido
retirado de la cavidad.
5
Retire las placas preperforadas en la parte
trasera de la unidad con recortes.
Parte trasera
del microondas
Placas Preperforadas:
Recorte las 4 redes
en cada panel
preperforado y retire
las preperforaciones
metálicas para el flujo
de aire trasero.
Se
deberá eliminar cualquier
extremo punteagudo
creado al retirar las placas
preperforadas.
Reemplace la tapa de la ventilación de la unidad
y asegure la misma a la unidad, reemplazando
los dos tornillos que fueron retirados, con uno en
el agujero medio y uno del otro lado.
9
6
Instrucciones de Instalación
MONTE EL HORNO
MICROONDAS
C5
PRECAUCIÓN
A fin de evitar el riesgo de
lesión personal (lesión en la espalda u otras
lesiones debido a un peso excesivo del horno
microondas) o daños sobre la propiedad, deberá
contar con la ayuda de dos personas para
instalar este horno microondas.
IMPORTANTE: No tome ni use la manija durante la
instalación.
ADVERTENCIA
Riesgo de Descarga Eléctrica.
Puede ocasionar lesiones o la muerte: Si instala
la unidad con encimeros de metal, cubra el
agujero del extremo del cable de suministro
de corriente con aislante para el cable de
suministro de corriente.
IMPORTANTE: Si no se usan bloqueos de filtro, se
podrán producir daños en la caja debido al ajuste
excesivo de los tornillos.
NOTA: Al montar el horno microondas, haga pasar
el cable de corriente a través del agujero de la parte
inferior del gabinete superior. Mantenga el mismo
apretado siguiendo los Pasos 1 a 3. Evite cortes en
el cable o que se levante el horno microondas por
tirar del cable.
Levante el horno microondas, incline el mismo
hacia adelante, y enganche las ranuras en
el extremo inferior trasero sobre las cuatro
lengüetas inferiores de la placa de montaje.
Gire el frente del horno contra la parte inferior del
gabinete.
1
2
P
op
cor
n
Co
n
v
e
n
i
e
n
ce
Co
o
k
i
n
g
E
x
p
r
e
s
s
Co
o
k
P
o
t
a
t
o
Sta
r
t
P
a
u
s
e
C
a
n
ce
l
Of
f
B
ev
er
a
g
e
Re
h
ea
t
S
e
t
C
l
o
ck
T
u
rn
t
a
b
l
e
S
u
r
f
a
ce
L
i
g
h
t
V
e
n
t
A
d
d
30
S
e
c.
P
o
w
e
r
L
e
ve
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
C
o
o
k
T
i
m
e
D
e
f
r
os
t
W
e
i
g
h
t
/
T
i
m
e
T
i
me
r
O
n
/
O
f
f
Power Cord
ADAPTACIÓN DEL CALEFACTOR
PARA EL ESCAPE TRASERO
EXTERIOR (cont.)
C4
Lengüeta Lateral
Ranura Lateral
Ranura Lateral
Lengüeta
Trasera
7
Reemplace el tornillo de la parte trasera de la
unidad.
Tornillo
8
Deslice el regulador sobre la parte trasera de la
unidad con la bisagra en la parte superior.
Deslice el
adaptador del
escape en las
guías de la
parte trasera
del horno
microondas.
Adaptador
del
Escape
Regulador (lado
de la bisagra
hacia arriba)
Lengüetas
de Bloqueo
Parte Trasera
del Horno
Microondas
22
De forma suave vuelva a colocar el ventilador en
la cavidad con la parte del escape del ventilador
arriba y enfrentando la parte trasera de la
unidad.
NOTA: Asegúrese de que los cables permanezcan
dirigidos hacia las aberturas de la estructura
del motor. Para evitar daños sobre el cableado
del motor del ventilador, inserte el motor
cuidadosamente de forma tal que el cableado del
motor del ventilador no tenga contacto con el soporte
del cable de encendido del microondas.
P
o
p
c
or
n
Co
n
v
en
i
e
n
c
e
Co
ok
i
n
g
E
xp
r
e
s
s
Co
ok
P
o
ta
to
S
t
art
Pa
u
s
e
Ca
n
c
e
l
O
f
f
B
ev
e
r
a
g
e
R
eh
ea
t
S
et
Cl
o
c
k
Tu
r
n
t
a
b
le
Su
r
f
a
c
e
Li
g
h
t
Vent
Ad
d
3
0
S
e
c
.
P
o
w
e
r
L
e
v
e
l
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
Co
o
k
T
im
e
De
f
r
o
s
t
W
e
ig
h
t
/T
im
e
Timer
O
n
/
O
ff
23
Instrucciones de Instalación
MONTE EL HORNO
MICROONDAS (cont.)
C5
5
Frente del Gabinete
4
Ajuste los tres tornillos en la parte superior
del horno microondas. (Al ajustar los tornillos,
sostenga el horno microondas en su posición
contra la pared y el gabinete superior).
Inserte un tornillo autoalineante a través del
agujero de la parte superior del centro del
gabinete. En forma temporaria asegure el horno
dando al tornillo por lo menos dos giros completos
una vez que las roscas fueron colocadas. (Más
tarde se ajustará completamente). Inserte 2
tornillos autoalineantes (1/4” 28 x 2 ¼”) a través
de los agujeros del gabinete superior externo.
dos giros completos a cada tornillo.
Instale los filtros de grasa. Consulte el
Manual del Propietario embalado con el horno
microondas.
Estante Inferior del Gabinete
Bloque de relleno
Parte Superior del Horno Microondas
Equivalente a
la Profundidad
del Hueco del
Gabinete
Tornillo Autoalineante
Esta
distancia
NO puede
superar
las 2” para
asegurar
una
instalación
adecuada
3
MANTENGA LAS INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÖN PARA USO DEL
INSPECTOR LOCAL.
Modelos de 120 V: Enchufe el cable de
corriente en un tomacorriente eléctrico
específico de 15 a 20 amp.
7
Lea el Manual del Propietario.
6
Reemplace el fusible del hogar o vuelva a
activar el disyuntor.
4
Retire todos los materiales de embalaje del
horno microondas.
2
Asegúrese de que el horno microondas haya
sido instalado de acuerdo con las instrucciones.
1
24
ANTES DE USAR EL HORNO MICROONDAS
Instrucciones de Instalación
Instale el plato giratorio y el anillo del plato
giratorio en la cavidad.
3
Cuando se encuentre un tomacorriente de pared
de dos enchufes, es muy importante reemplazarlo
por uno conectado a tierra de forma adecuada de
tres cables, instalado por un electricista calificado.
Impreso en China
5
Asegúrese de contar
con una conexión
a tierra adecuada
antes de usar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

GE AVM4160 Guía de instalación

Categoría
Microondas
Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas