Shimano BL-IM60 Service Instructions

Categoría
Bicicletas
Tipo
Service Instructions

Este manual también es adecuado para

Shimano BL-IM60 es una palanca de freno compatible con frenos cantilever, frenos Roller Brake y frenos V-Brake con modulador de fuerza, que permite al usuario cambiar entre modos para adaptarse a diferentes tipos de frenos. Ofrece un ajuste de alcance para adaptarse a diferentes tamaños de mano y posiciones de conducción, lo que mejora la comodidad y el control. La palanca también cuenta con un sistema de liberación rápida que permite al usuario soltar el freno rápidamente en situaciones de emergencia. Además, es compatible con el sistema SIS-SP40, lo que garantiza cambios suaves y precisos.

Shimano BL-IM60 es una palanca de freno compatible con frenos cantilever, frenos Roller Brake y frenos V-Brake con modulador de fuerza, que permite al usuario cambiar entre modos para adaptarse a diferentes tipos de frenos. Ofrece un ajuste de alcance para adaptarse a diferentes tamaños de mano y posiciones de conducción, lo que mejora la comodidad y el control. La palanca también cuenta con un sistema de liberación rápida que permite al usuario soltar el freno rápidamente en situaciones de emergencia. Además, es compatible con el sistema SIS-SP40, lo que garantiza cambios suaves y precisos.

Funcionamiento de la palanca
de cambio Revo
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
Agujero de la polea
Girar la
polea
Tirar hacia afuera
del soporte de la
envoltura de cable
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
3
1
Desmontar la
unidad del perno
de fijación del
cable
2
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
C R
V
V
C R
C R
V
V
C R
CJ-8S
20
JAPAN
LO
CK
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
CJ-8S20
J
AP
A
N
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
1
2
SI-6J30A
SB-8S20
BL-IM60
CJ-8S20
10.
2
1
1
2
3
5.
7.
3
3
1
1
2
2
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
3
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
CJ-8S20
JAPAN
LOCK
Palanca de cambio
Revo
Unión de casete
Palanca de freno
Asegurarse de mover la palanca un cambio a la
vez, y reducir la fuerza aplicada a los pedales
durante el cambio. Si se fuerza la palanca de
cambio mientras se giran los pedales con
fuerza, los pies podrían salirse de los pedales y
la bicicleta podría darse vuelta, lo cual podría
resultar en heridas graves.
Resulta más difícil de pedalear.
EI indicador se mueve hacia
8
EI indicador se mueve hacia
1
Resulta más fácil de pedalear.
Indicador
Palanca de
cambio Revo
Información de seguridad general
Para evitar heridas serias:
Para evitar heridas serias:
NOTA:
Las partes no tienen garantía contra el desgaste
natural o el deterioro resultante del uso normal.
Obtenga y lea cuidadosamente las
instrucciones de servicio antes de instalar las
partes. Las partes flojas, desgastadas o
dañadas pueden causarle heridas graves al
ciclista. Recomendamos especialmente usar
sólo partes de repuesto genuinas Shimano.
Es importante que comprenda perfectamente
el funcionamiento del sistema de frenos de su
bicicleta. Si no usa correctamente el sistema
de frenos de su bicicleta puede perder el
control de la misma o tener un accidente, y
sufrir heridas serias. Debido a que cada
bicicleta es diferente, se debe asegurar de
aprender a usar los frenos y su bicicleta
correctamente (incluyendo aprender a
presionar la palanca de freno y a controlar la
bicicleta). Esto lo puede lograr consultando un
comercio especializado en bicicletas y el
manual de su bicicleta, así como practicando
las técnicas de frenado y conducción.
Estas palancas de frenos están equipadas con
un mismo mecanismo de cambio para
hacerlas compatibles con frenos cantilever y
frenos Roller Brakes o frenos V-Brakes con
moduladores de fuerza.
Usar las palancas con el mecanismo de
cambio de modo en las combinaciones
indicadas a continuación.
Lea estas instrucciones de servicio técnico
cuidadosamente, y manténgala en un lugar
seguro para futuras consultas.
Instrucciones de servicio técnico
Antes de usar, se deben leer con atención
estas instrucciones junto con las del cubo de
rueda Inter-8.
Girar la palanca de cambio Revo para hacer el
cambio a cada una de las ocho posiciones.
Posición de modo
Freno
La V indica la posición del
modo para compatibilizar
con los frenos V-Brakes
con modulador de fuerza.
Posición V
Posición C/R
La C indica la posición de
modo para compatibilizar
con los frenos cantilever.
La R indica la posición de
modo para compatibilizar
con los frenos Roller
Brakes.
Si se selecciona un modo incorrecto
podría ocurrir que se aplicara
demasiada o poca fuerza al accionar
las palancas de frenos, lo cual
podría ocasionar accidentes serios.
Asegúrese de seleccionar el modo
de acuerdo con las instrucciones
indicadas en el cuadro a
continuación.
Apretar
Apretar
Manillar
LIave Allen de 5 mm
Perno de abrazadera
22,2 mm
22,2 mm
En caso de usar una media
empuñadura corta de
Shimano, la sección recta
del manilla debe tener 166
mm o más de largo; colocar
la palanca de cambio Revo
en la sección recta.
Dejar una separación de 0,5
mm entre la palanca de
cambio Revo y la mitad de la
empuñadura corta.
Instalación de la palanca
Instalar la palanca de la manera indicada en la figura.
LIave Allen de 5 mm
Perno de
abrazadera
Empuñadura
Frenos V-Brakes con
modulador de fuerza
Frenos cantilever
Frenos Roller Brakes
Nota:
Si se vuelve a usar el cable, consultar los
pasos 7 a 9 en la sección "Instalación del
cable de cambio".
Desconectar el cable de la unión de casete
al desmontar la rueda trasera del cuadro.
1
Colocar la palanca de cambio Revo en .
1.
Tirar de la envoltura del cable hacia afuera
del soporte de la envoltura de cable de la
unión de casete, y luego desmontar el cable
de la hendidura en la ménsula.
2.
Desmontar la unidad del perno de fijación del
cable de la polea de la unión de casete.
3.
Desconexión del cable de cambio al
desmontar la rueda trasera del cuadro
Unión de casete
Unidad del perno de fijación del cable
Polea de unión de casete
Desmontar de
la hendidura
Tirar hacia afuera del
soporte de la
envoltura de cable
Ménsula
Hendidura
Colocar en
1
Si resulta difícil de tirar de la envoltura del
cable hacia afuera del soporte de la
envoltura del cable de la unión de casete,
insertar una llave Allen de 2 mm o un rayo
#14 en el agujero en la polea de unión de
casete, y luego girar la polea para aflojar el
cable. Luego desmontar la unidad del
perno de fijación del cable de la polea, y
después desmontar la envoltura del cable
del soporte de la envoltura del cable.
Soporte de la envoltura de cable
CJ-8S20
JAPAN
2
1
Usar un cable de cambio con tambor de cable.
Cable con tambor de cable /
SIS-SP40 (diámetro de 4 mm)
1.
Colocar en
1
Tornillo de fijación de la cubierta
Cubierta superior
Agujero en el perno de ajuste del cable
Aflojar el tornillo de fijación de la cubierta, y luego
desmontar la cubierta superior.
2.
Pasar el cable a través de agujero en el perno de
ajuste del cable. Luego, enganchar el cable en la
ranura de la polea, y tirar el cable de manera que
el tambor de cable calce en el agujero en la
polea.
3.
Lado de la palanca de cambio Revo
Ranura en la polea
Agujero en la polea
Tornillo de fijación de la cubierta
Cubierta superior
Volver a colocar la cubierta superior y apretar el
tornillo de fijación de la cubierta.
4.
101 mm
Separación en el polea
Pasar el cable alrededor hasta llegar a la polea de
unión de casete, sostenerlo de manera que la
tuerca de fijación del cable quede hacia afuera
(hacia la puntera trasera), y luego deslizarlo por la
parte plana de la arandela de fijación del cable
hacia dentro de la separación en la polea.
Por parte plana de la
arandela de fijación
del cable
Tuerca de fijación
del cable
Polea
6.
Después de verificar que el extremo de la
envoltura de cable se encuentra segura en el
perno de ajuste del cable de la palanca de cambio
Revo, colocar la unidad del perno de fijación del
cable en el cable.
Lado de la unión de casete
Unidad del perno de fijación del cable
10 mm
Nota: No usar esta unidad del perno de
fijación del cable con la unión de
casete CJ-4S30.
Tuerca de fijación
del cable
Arandela de fijación
del cable
(Negro)
Perno de fijación
del cable
Pasar el cable por el orificio
Tirar del cable mientras se coloca la
unidad del perno de fijación del cable.
Polea
Ménsula
Guía
9.
OK Mal
Sujetar el cable en el cuadro con las bandas de
envoltura de cable.
10 cm
10 cm
15 cm
Girar el
cable 60
Gancho
8.
Girar el cable 60 hacia la derecha y colocarlo en
el gancho.
Cable
Hendidura
Soporte de la envoltura de cable
Pasar por la
hendidura.
Nota:
Verificar que el cable está asentado
correctamente dentro de la guía de la polea.
Si primero se inserta la envoltura del cable
en el soporte de la envoltura del cable es
más fácil, luego insertar la envoltura del
cable en el soporte de la envoltura del cable,
y luego insertar una llave allen 2 mm o un
rayo #14 en el agujero en la polea de unión
de casete, y luego girar la polea de manera
que la unidad del perno de fijación del cable
calce en la separación en la polea.
Agujero en la polea
Insertar en el
soporte de la
envoltura del
cable
Insertar la unidad
del perno de
fijación del
cable
Guía
Bandas de envoltura de cable
Ménsula
Insertar en el
soporte de la
envoltura de cable.
Llave Allen de 2 mm
o rayo #14
Girar la
polea
Ajuste de la unión de casete
Colocar la palanca de cambio Revo en .
Verificar que las líneas de ajuste amarillas en la
ménsula de unión de casete y la polea están
alineadas.
Después de ajustar la unión de casete, cortar el
exceso de cable e instalar el casquillo de extremo
de cable.
4
Casquillo de extremo
de cable
Perno de ajuste del cable
Polea de unión
de casete
Polea de unión
de casete
Líneas de ajuste amarillas
15 – 20 mm
Deben estar derechas
Deben estar derechas
Si las líneas de ajuste amarillas no están
alineadas, girar el perno de ajuste del cable
de la palanca de cambio Revo para alinear
las líneas de ajuste. Después, mover la
palanca de cambio Revo una vez más de
a y luego de nuevo a , y luego
volver a verificar que líneas de ajuste
amarillas están alineadas.
Nota: Las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin
previo aviso. (Spanish)
Las líneas de ajuste amarillas de la unión de
casete se encuentran en dos lugares. Usar
la que sea más fácil de ver.
2.
1.
Ménsula de unión
de casete
Ménsula de unión
de casete
Colocar en
4
Pasar el cable por la envoltura del cable SIS-SP40
por el extremo con la tapa de plástico.
Si se corta la envoltura del cable, cortarla
próximo al extremo con tapa plástica sin
haberla quitado. Luego redondear
perfectamente el extremo cortado y colocar
la tapa de plástico.
(Lado de la palanca)
Desmontar la tapa plástica.
Redondear perfectamente
el extremo cortado.
Colocar la tapa plástica.
Tapa del aluminio
Tapa de plástico
Tapa de plástico
1
Colocar la palanca de cambio Revo en .
4 4
1
Par de apriete:
6 – 8 Nm {60 – 80 kgfcm}
Par de apriete:
4 – 6 Nm {40 – 60 kgfcm}
Llave Allen de 2 mm o rayo #14
Colocar el cable en la polea tal como se indica en
la figura, pasar el cable por la hendidura en la
ménsula de unión de casete, y luego insertar el
extremo de la envoltura de cable en el soporte de
envoltura.
ADVERTENCIA
PRECAUCION
Empuñadura corta
Instalación del cable de cambio
Cuando la bicicleta está parada
Cuando la bicicleta está invertida

Transcripción de documentos

Instrucciones de servicio técnico CJ- 8S JA PA 1. Colocar la palanca de cambio Revo en 1 . 20 Líneas de ajuste amarillas CJ-8S20 Girar el cable 60 JAPAN Colocar en 4 el cable en la polea tal como se indica en 9. Colocar la figura, pasar el cable por la hendidura en la ménsula de unión de casete, y luego insertar el extremo de la envoltura de cable en el soporte de envoltura. Antes de usar, se deben leer con atención estas instrucciones junto con las del cubo de rueda Inter-8. 1. Colocar la palanca de cambio Revo en 1. JAPA N Cuando la bicicleta está parada Cable Polea Tornillo de fijación de la cubierta Redondear perfectamente el extremo cortado. Cubierta superior Deben estar derechas Ménsula Polea de unión de casete Ménsula Soporte de la envoltura de cable Colocar la tapa plástica. CJ EI indicador se mueve hacia 8 Lado de la unión de casete 6. Ménsula Soporte de la envoltura de cable Palanca de cambio Revo CJ -8S Tirar hacia afuera del soporte de la envoltura de cable 1 20 JA PA N 2 Desmontar de la hendidura 3. Frenos cantilever Desmontar la unidad del perno de fijación del cable de la polea de la unión de casete. Unidad del perno de fijación del cable Instalación de la palanca Insertar en el soporte de la envoltura de cable. 2 20 PA N Unidad del perno de fijación del cable el cable a través de agujero en el perno de 3. Pasar ajuste del cable. Luego, enganchar el cable en la ranura de la polea, y tirar el cable de manera que el tambor de cable calce en el agujero en la polea. Nota: No usar esta unidad del perno de fijación del cable con la unión de casete CJ-4S30. Tuerca de fijación del cable Agujero en el perno de ajuste del cable Arandela de fijación del cable 1 Perno de fijación del cable 10 mm Polea de unión de casete (Negro) Instalar la palanca de la manera indicada en la figura. 1 Pasar por la hendidura. Deben estar derechas Si primero se inserta la envoltura del cable en el soporte de la envoltura del cable es más fácil, luego insertar la envoltura del cable en el soporte de la envoltura del cable, y luego insertar una llave allen 2 mm o un rayo #14 en el agujero en la polea de unión de casete, y luego girar la polea de manera que la unidad del perno de fijación del cable calce en la separación en la polea. 1 Insertar en el soporte de la envoltura del cable 3 Insertar la unidad del perno de fijación del cable Pasar el cable por el orificio Perno de abrazadera 1 V CR V Manillar CR Frenos V-Brakes con modulador de fuerza 3 Apretar La V indica la posición del modo para compatibilizar con los frenos V-Brakes con modulador de fuerza. LIave Allen de 5 mm Empuñadura 2 Agujero en la polea Tirar del cable mientras se coloca la unidad del perno de fijación del cable. de ajustar la unión de casete, cortar el 2. Después exceso de cable e instalar el casquillo de extremo Llave Allen de 2 mm o rayo #14 Par de apriete: 4 – 6 Nm {40 – 60 kgfcm} Ranura en la polea el cable alrededor hasta llegar a la polea de 7. Pasar unión de casete, sostenerlo de manera que la 3 Tirar hacia afuera del soporte de la envoltura de cable 3 de cable. Nota: Verificar que el cable está asentado correctamente dentro de la guía de la polea. tuerca de fijación del cable quede hacia afuera (hacia la puntera trasera), y luego deslizarlo por la parte plana de la arandela de fijación del cable hacia dentro de la separación en la polea. Por parte plana de la arandela de fijación del cable Agujero en la polea Casquillo de extremo de cable 15 – 20 mm CJ-8S20 CJ-8S20 CJ-8S20 JAPAN JAPAN JAPAN CJ-8S20 JAPAN Guía a colocar la cubierta superior y apretar el 4. Volver tornillo de fijación de la cubierta. Guía OK Mal Tornillo de fijación de la cubierta Agujero de la polea Llave Allen de 2 mm o rayo #14 Cubierta superior Separación en el polea Tuerca de fijación del cable el cable en el cuadro con las bandas de 10. Sujetar envoltura de cable. Polea 10 cm 15 cm 10 cm Nota: Si se vuelve a usar el cable, consultar los pasos 7 a 9 en la sección "Instalación del cable de cambio". LOCK LIave Allen de 5 mm Las partes no tienen garantía contra el desgaste natural o el deterioro resultante del uso normal. 2 Desmontar la unidad del perno de fijación del cable 2 Girar la polea LOCK 22,2 mm NOTA: Si resulta difícil de tirar de la envoltura del cable hacia afuera del soporte de la envoltura del cable de la unión de casete, insertar una llave Allen de 2 mm o un rayo #14 en el agujero en la polea de unión de casete, y luego girar la polea para aflojar el cable. Luego desmontar la unidad del perno de fijación del cable de la polea, y después desmontar la envoltura del cable del soporte de la envoltura del cable. 1 Girar la polea 3 Apretar 2 JAPAN JAPAN Perno de abrazadera 1 CJ-8S20 LOCK Par de apriete: 6 – 8 Nm {60 – 80 kgfcm} Empuñadura corta 101 mm LOCK Dejar una separación de 0,5 mm entre la palanca de cambio Revo y la mitad de la empuñadura corta. – Para evitar heridas serias: Asegurarse de mover la palanca un cambio a la vez, y reducir la fuerza aplicada a los pedales durante el cambio. Si se fuerza la palanca de cambio mientras se giran los pedales con fuerza, los pies podrían salirse de los pedales y la bicicleta podría darse vuelta, lo cual podría resultar en heridas graves. 22,2 mm Perno de ajuste del cable CJ-8S20 LOCK PRECAUCION 2 Si las líneas de ajuste amarillas no están alineadas, girar el perno de ajuste del cable de la palanca de cambio Revo para alinear las líneas de ajuste. Después, mover la palanca de cambio Revo una vez más de 4 a 1 y luego de nuevo a 4 , y luego volver a verificar que líneas de ajuste amarillas están alineadas. LOCK En caso de usar una media empuñadura corta de Shimano, la sección recta del manilla debe tener 166 mm o más de largo; colocar la palanca de cambio Revo en la sección recta. Polea de unión de casete Ménsula de unión de casete LOCK La R indica la posición de modo para compatibilizar con los frenos Roller Brakes. JAPAN Cuando la bicicleta está invertida Hendidura Después de verificar que el extremo de la envoltura de cable se encuentra segura en el perno de ajuste del cable de la palanca de cambio Revo, colocar la unidad del perno de fijación del cable en el cable. CJ-8S20 Ménsula de unión de casete JAPAN Indicador 2. -8S JA Tirar de la envoltura del cable hacia afuera del soporte de la envoltura de cable de la unión de casete, y luego desmontar el cable de la hendidura en la ménsula. CJ-8S20 Resulta más difícil de pedalear. LOCK Girar la palanca de cambio Revo para hacer el cambio a cada una de las ocho posiciones. CR Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y manténgala en un lugar seguro para futuras consultas. LOCK Las líneas de ajuste amarillas de la unión de casete se encuentran en dos lugares. Usar la que sea más fácil de ver. CJ-8S 20 Lado de la palanca de cambio Revo el tornillo de fijación de la cubierta, y luego 2. Aflojar desmontar la cubierta superior. Colocar en 1 Funcionamiento de la palanca de cambio Revo EI indicador se mueve hacia 1 Usar las palancas con el mecanismo de cambio de modo en las combinaciones indicadas a continuación. 20 Desmontar la tapa plástica. Unión de casete V Posición V N Tapa de plástico Resulta más fácil de pedalear. CR ménsula de unión de casete y la polea están alineadas. Tapa de plástico Si se corta la envoltura del cable, cortarla próximo al extremo con tapa plástica sin haberla quitado. Luego redondear perfectamente el extremo cortado y colocar la tapa de plástico. N Hendidura La C indica la posición de modo para compatibilizar con los frenos cantilever. Tapa del aluminio Colocar en 1 Posición C/R Frenos Roller Brakes Cable con tambor de cable / SIS-SP40 (diámetro de 4 mm) Unión de casete Freno V la palanca de cambio Revo en 4 . 1. Colocar Verificar que las líneas de ajuste amarillas en la PA Desconectar el cable de la unión de casete al desmontar la rueda trasera del cuadro. Ajuste de la unión de casete 8S Posición de modo Gancho LOCK Si se selecciona un modo incorrecto podría ocurrir que se aplicara demasiada o poca fuerza al accionar las palancas de frenos, lo cual podría ocasionar accidentes serios. Asegúrese de seleccionar el modo de acuerdo con las instrucciones indicadas en el cuadro a continuación. (Lado de la palanca) hacia la derecha y colocarlo en LOCK Estas palancas de frenos están equipadas con un mismo mecanismo de cambio para hacerlas compatibles con frenos cantilever y frenos Roller Brakes o frenos V-Brakes con moduladores de fuerza. Palanca de freno el cable por la envoltura del cable SIS-SP40 8. Girar el cable 60 5. Pasar por el extremo con la tapa de plástico. el gancho. Usar un cable de cambio con tambor de cable. LOCK Es importante que comprenda perfectamente el funcionamiento del sistema de frenos de su bicicleta. Si no usa correctamente el sistema de frenos de su bicicleta puede perder el control de la misma o tener un accidente, y sufrir heridas serias. Debido a que cada bicicleta es diferente, se debe asegurar de aprender a usar los frenos y su bicicleta correctamente (incluyendo aprender a presionar la palanca de freno y a controlar la bicicleta). Esto lo puede lograr consultando un comercio especializado en bicicletas y el manual de su bicicleta, así como practicando las técnicas de frenado y conducción. Palanca de cambio Revo Instalación del cable de cambio LOCK – Para evitar heridas serias: Obtenga y lea cuidadosamente las instrucciones de servicio antes de instalar las partes. Las partes flojas, desgastadas o dañadas pueden causarle heridas graves al ciclista. Recomendamos especialmente usar sólo partes de repuesto genuinas Shimano. SB-8S20 BL-IM60 CJ-8S20 Desconexión del cable de cambio al desmontar la rueda trasera del cuadro JA ADVERTENCIA SI-6J30A CJ- Información de seguridad general Bandas de envoltura de cable CJ-8S20 JAPAN Nota: Las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso. (Spanish)
  • Page 1 1

Shimano BL-IM60 Service Instructions

Categoría
Bicicletas
Tipo
Service Instructions
Este manual también es adecuado para

Shimano BL-IM60 es una palanca de freno compatible con frenos cantilever, frenos Roller Brake y frenos V-Brake con modulador de fuerza, que permite al usuario cambiar entre modos para adaptarse a diferentes tipos de frenos. Ofrece un ajuste de alcance para adaptarse a diferentes tamaños de mano y posiciones de conducción, lo que mejora la comodidad y el control. La palanca también cuenta con un sistema de liberación rápida que permite al usuario soltar el freno rápidamente en situaciones de emergencia. Además, es compatible con el sistema SIS-SP40, lo que garantiza cambios suaves y precisos.